Bellaquita [Remix]

Carlos Efren Reyes Rosado, Jhonattan Jacob Reyes, Jorge Vasquez, Joshua Mendez, Juan Camilo Vargas, Julio M. Gonzalez Tavarez, Justin Rafael Quiles, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Larissa De Macedo Machado, Manuel Enrique Cortes, Miguel Andres Martinez Perea

Letra Tradução

Han pasado días y yo
Sigo pensándote ahora (ahora)
Son las 3 y media de la mañana
Y sé que quieres ahora (que quieres ahora, yeih)

A mí me gusta cuando baja dowtown (yo soy adicto, de ti estoy enviciao)
A ti te gusta cuando bajo downtown
This is the remix

Te invito a comer
El amor me queda riquísimo
Preparé ya el plato explícito
Vas a probar y volver y nos vamos a envolver

Es una cosa de locos
Cómo ese culo me tiene enviciao
Desde que lo hicimos me quedé hookeado
Tus gemidos se quedaron grabados en mi mente

Dime, si estás puesto, papi, pa' esta noche
Quiero que me quites este panticito Dolce (yah)
Dime, si estás puesto, papi, pa' esta noche
Que yo quiero darte (yeih) (¡remix!)

Ponte encima de mí, bellaquita (pri-yah-yah)
No calles lo que sientes y grita
Que los vecinos se enteren (enteren) (Farru)
Y si llegan los guardias, que esperen (esperen) (pum-pum-pum)
Que sepan quién es tu hombre
Que los vecinos se aprendan mi nombre (uh-yeh)
Ponte encima de mí, bellaquita (bríncale)
No calles lo que sientes y grita
Que los vecinos se enteren (enteren)
Y si llegan los guardias, que esperen (esperen)
Que sepan quién es tu hombre (Laramercy Gang)
Que los vecinos se aprendan mi nombre (pri-yah-yah-yah, Farru)

Se-se-se-se te nota en la cara, ma', yo sé que estás bellaca (¡blep!)
Te pusiste el baby doll de Victoria Secret en la paca
Trépateme encima, vamos hacerlo en la butaca
Vampira, llego Van Helsing y voy a clavarte la estaca (pu-pum)
Ella grito y después a los vecinos,
Llamaron los guardias cuando ella se vino
Quieren tumbar la puerta pero abro
Señor oficial, no sabe en lo que intervino

(Anitta)
Ven papi, ven que te tengo una cosita
Ya le di cariño pa' que esté suavecita
Tú le das lo que ella necesita
Dame duro, duro, ponme a gritar
A ti te gusta cuando bajo downtown
Te pones bellaco cuando estoy underground
De las que le dan hasta abajo y no se quitan
Porque en Brasil todas son unas bellaquitas

(This is the remix)
Tú me pones a mí bellaquita
En la cama yo soy tu loquita
Que los vecinos se enteren
Y si llegan los guardias, que esperen
Que sepan quién es tu hombre
Que los vecinos se aprendan mi nombre

Mi bellaquita, bellacona (bellacona)
Tu mamita me hizo la culona (ah)
Y yo le puse Griselda Blanco
Porque chinga como la patrona
Sí, de su combito ella es la líder
Yo cavando con el digger y si paro dice sigue
Se pone caliente como actriz de porno
Miami me usa, me encanta el soborno

(Baby)
Siempre que tú quieres, pa', yo no pongo excusas
Dile a los vecinos que no nos dañen la musa
Criminal, cri-criminal
Ponme las esposas que soy tu criminal
Por ti, ponme todo el delito que tú quieras baby
Tú solo me miras y yo me pongo horny
Tu actriz de porno
Todas las poses que quieras en la cama

Ponte encima de mí, bellaquita
No calles lo que sientes y grita
Que los vecinos se enteren (enteren)
Y si llegan los guardias, que esperen (esperen)
Que sepan quién es tu hombre
Que los vecinos se aprendan mi nombre (uh-yeh)

Señor oficial, yo la puse a gritar
No hizo nada malo, pero la tuve que castigar (castigar)
Tiene carita de que no falla una misa (misa)
Pero le encanta bellaquear bajo la frisa (frisa)
Y mi único delito fue comerme ese culito (ese culito)
Yo le di nalgadas porque no quería besitos (no quería besitos)
Y por eso fueron los gritos (gritos)
La víctima gritaba "qué rico" (uh-yeah, uh-yeah)

Si tu cama hablara, ah
Diría que llovía, cuando te rompía
Siempre "Con Altura", como Rosalía (wuh)
Yo quiero chilliar pero ella quiere sex
La quiero también, pero no como Flex (Flex)
Es tiempo de apagar el cel (el cel)
Si ella es bellaca me quiero parecer (me quiero parecer)

Ponte encima de mí, bellaquita

Han pasado días y yo
Days have passed and I
Sigo pensándote ahora (ahora)
Keep thinking about you now (now)
Son las 3 y media de la mañana
It's 3:30 in the morning
Y sé que quieres ahora (que quieres ahora, yeih)
And I know what you want now (what you want now, yeih)
A mí me gusta cuando baja dowtown (yo soy adicto, de ti estoy enviciao)
I like it when you go downtown (I'm addicted, I'm hooked on you)
A ti te gusta cuando bajo downtown
You like it when I go downtown
This is the remix
This is the remix
Te invito a comer
I invite you to eat
El amor me queda riquísimo
Love tastes delicious to me
Preparé ya el plato explícito
I've already prepared the explicit dish
Vas a probar y volver y nos vamos a envolver
You're going to try and come back and we're going to get involved
Es una cosa de locos
It's a crazy thing
Cómo ese culo me tiene enviciao
How that ass has me hooked
Desde que lo hicimos me quedé hookeado
Since we did it I stayed hooked
Tus gemidos se quedaron grabados en mi mente
Your moans stayed recorded in my mind
Dime, si estás puesto, papi, pa' esta noche
Tell me, if you're up for it, daddy, for tonight
Quiero que me quites este panticito Dolce (yah)
I want you to take off this little Dolce panty (yah)
Dime, si estás puesto, papi, pa' esta noche
Tell me, if you're up for it, daddy, for tonight
Que yo quiero darte (yeih) (¡remix!)
That I want to give you (yeih) (remix!)
Ponte encima de mí, bellaquita (pri-yah-yah)
Get on top of me, naughty girl (pri-yah-yah)
No calles lo que sientes y grita
Don't silence what you feel and scream
Que los vecinos se enteren (enteren) (Farru)
Let the neighbors find out (find out) (Farru)
Y si llegan los guardias, que esperen (esperen) (pum-pum-pum)
And if the guards come, let them wait (wait) (pum-pum-pum)
Que sepan quién es tu hombre
Let them know who your man is
Que los vecinos se aprendan mi nombre (uh-yeh)
Let the neighbors learn my name (ooh-yeh)
Ponte encima de mí, bellaquita (bríncale)
Get on top of me, naughty girl (jump on it)
No calles lo que sientes y grita
Don't silence what you feel and scream
Que los vecinos se enteren (enteren)
Let the neighbors find out (find out)
Y si llegan los guardias, que esperen (esperen)
And if the guards come, let them wait (wait)
Que sepan quién es tu hombre (Laramercy Gang)
Let them know who your man is (Laramercy Gang)
Que los vecinos se aprendan mi nombre (pri-yah-yah-yah, Farru)
Let the neighbors learn my name (pri-yah-yah-yah, Farru)
Se-se-se-se te nota en la cara, ma', yo sé que estás bellaca (¡blep!)
You can see it on your face, ma', I know you're horny (blep!)
Te pusiste el baby doll de Victoria Secret en la paca
You put on your Victoria Secret baby doll from the pack
Trépateme encima, vamos hacerlo en la butaca
Climb on top of me, let's do it in the armchair
Vampira, llego Van Helsing y voy a clavarte la estaca (pu-pum)
Vampire, Van Helsing has arrived and I'm going to stake you (pu-pum)
Ella grito y después a los vecinos,
She screamed and then to the neighbors,
Llamaron los guardias cuando ella se vino
The guards were called when she came
Quieren tumbar la puerta pero abro
They want to knock down the door but I open
Señor oficial, no sabe en lo que intervino
Mr. Officer, you don't know what you got involved in
(Anitta)
(Anitta)
Ven papi, ven que te tengo una cosita
Come daddy, come, I have a little thing for you
Ya le di cariño pa' que esté suavecita
I already gave it affection so it's soft
Tú le das lo que ella necesita
You give her what she needs
Dame duro, duro, ponme a gritar
Give me hard, hard, make me scream
A ti te gusta cuando bajo downtown
You like it when I go downtown
Te pones bellaco cuando estoy underground
You get horny when I'm underground
De las que le dan hasta abajo y no se quitan
Of those who go all the way down and don't quit
Porque en Brasil todas son unas bellaquitas
Because in Brazil they are all naughty girls
(This is the remix)
(This is the remix)
Tú me pones a mí bellaquita
You make me naughty
En la cama yo soy tu loquita
In bed I'm your crazy girl
Que los vecinos se enteren
Let the neighbors find out
Y si llegan los guardias, que esperen
And if the guards come, let them wait
Que sepan quién es tu hombre
Let them know who your man is
Que los vecinos se aprendan mi nombre
Let the neighbors learn my name
Mi bellaquita, bellacona (bellacona)
My naughty girl, big booty girl (big booty girl)
Tu mamita me hizo la culona (ah)
Your mommy made me the big booty girl (ah)
Y yo le puse Griselda Blanco
And I named her Griselda Blanco
Porque chinga como la patrona
Because she fucks like the boss
Sí, de su combito ella es la líder
Yes, she is the leader of her group
Yo cavando con el digger y si paro dice sigue
I'm digging with the digger and if I stop she says continue
Se pone caliente como actriz de porno
She gets hot like a porn actress
Miami me usa, me encanta el soborno
Miami uses me, I love the bribe
(Baby)
(Baby)
Siempre que tú quieres, pa', yo no pongo excusas
Whenever you want, pa', I don't make excuses
Dile a los vecinos que no nos dañen la musa
Tell the neighbors not to ruin our muse
Criminal, cri-criminal
Criminal, cri-criminal
Ponme las esposas que soy tu criminal
Put the handcuffs on me because I'm your criminal
Por ti, ponme todo el delito que tú quieras baby
For you, put me all the crime you want baby
Tú solo me miras y yo me pongo horny
You just look at me and I get horny
Tu actriz de porno
Your porn actress
Todas las poses que quieras en la cama
All the poses you want in bed
Ponte encima de mí, bellaquita
Get on top of me, naughty girl
No calles lo que sientes y grita
Don't silence what you feel and scream
Que los vecinos se enteren (enteren)
Let the neighbors find out (find out)
Y si llegan los guardias, que esperen (esperen)
And if the guards come, let them wait (wait)
Que sepan quién es tu hombre
Let them know who your man is
Que los vecinos se aprendan mi nombre (uh-yeh)
Let the neighbors learn my name (ooh-yeh)
Señor oficial, yo la puse a gritar
Mr. Officer, I made her scream
No hizo nada malo, pero la tuve que castigar (castigar)
She didn't do anything wrong, but I had to punish her (punish)
Tiene carita de que no falla una misa (misa)
She has a face that doesn't miss a mass (mass)
Pero le encanta bellaquear bajo la frisa (frisa)
But she loves to get naughty under the blanket (blanket)
Y mi único delito fue comerme ese culito (ese culito)
And my only crime was eating that ass (that ass)
Yo le di nalgadas porque no quería besitos (no quería besitos)
I spanked her because she didn't want kisses (she didn't want kisses)
Y por eso fueron los gritos (gritos)
And that's why there were screams (screams)
La víctima gritaba "qué rico" (uh-yeah, uh-yeah)
The victim was screaming "how delicious" (ooh-yeah, ooh-yeah)
Si tu cama hablara, ah
If your bed could talk, ah
Diría que llovía, cuando te rompía
It would say it was raining, when I was breaking you
Siempre "Con Altura", como Rosalía (wuh)
Always "With Height", like Rosalia (wuh)
Yo quiero chilliar pero ella quiere sex
I want to chill but she wants sex
La quiero también, pero no como Flex (Flex)
I want her too, but not like Flex (Flex)
Es tiempo de apagar el cel (el cel)
It's time to turn off the cell (the cell)
Si ella es bellaca me quiero parecer (me quiero parecer)
If she is naughty I want to look like her (I want to look like her)
Ponte encima de mí, bellaquita
Get on top of me, naughty girl

Curiosidades sobre a música Bellaquita [Remix] de Dalex

De quem é a composição da música “Bellaquita [Remix]” de Dalex?
A música “Bellaquita [Remix]” de Dalex foi composta por Carlos Efren Reyes Rosado, Jhonattan Jacob Reyes, Jorge Vasquez, Joshua Mendez, Juan Camilo Vargas, Julio M. Gonzalez Tavarez, Justin Rafael Quiles, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Larissa De Macedo Machado, Manuel Enrique Cortes, Miguel Andres Martinez Perea.

Músicas mais populares de Dalex

Outros artistas de Reggaeton