100% Pure Love

Teddy Douglas, Tommy Davis, Jay A. Steinhour, Crystal Waters

Letra Tradução

Pure love

It's twelve past midnight, don't close your eyes
Your soul's half alive, and I'll be by your side
I've come to take you there, show you how to care
Just be aware, that you'll have to share

I want your love, I want it tonight
I'm taking your heart, so don't you fight

I'll be your answer, I'll be your wish
I'll be your fantasy, your favorite dish

From the back to the middle and around again
I'm gonna be there 'til the end
One hundred percent pure love
From the back to the middle and around again
I'm gonna be there 'til the end
One hundred percent pure love

You saw a brand new high, thought that you could fly
Did I hear you cry, or did you like the ride
You call my name again, no it's not a sin
I'll show you how to win, and where I've been

I want your love, I want it tonight
I'm taking your heart, so don't you fight

I'll be your answer, I'll be your wish
I'll be your fantasy, your favorite dish

From the back to the middle and around again
I'm gonna be there 'til the end
One hundred percent pure love
From the back to the middle and around again
I'm gonna be there 'til the end
One hundred percent pure love

From the back to the middle and around again
I'm gonna be there 'til the end
One hundred percent pure love

From the back to the middle and around again
I'm gonna be there 'til the end
One hundred percent pure love

You'll never have to run away
You'll always have a friend to play
You'll never go out on your own
In me you will find a home, home

From the back to the middle and around again
I'm gonna be there 'til the end
One hundred percent pure love
From the back to the middle and around again
I'm gonna be there 'til the end
One hundred percent pure love

From the back to the middle and around again
I'm gonna be there 'til the end
From the back to the middle and around again
From the back to the middle and around again

Ba-back to the middle and, back to the middle and
Back to the middle and, back to the middle and
Back to the middle and around again
Back to the middle and, back to the middle and
Back to the middle and around again
I'm gonna be there 'til the end
Ba-back to the middle and around again
Ba-back to the middle and around again
Ba-back to the middle and, back to the middle and
Back to the middle and, back to the middle and
Back to the middle and around again
Ba-back to the middle and, back to the middle and

Don't you want it, don't you want it?
Don't you want it, don't you want it?
Don't you want it, don't you want it?
Don't you want it, don't you want it?

Don't you want it, don't you want it?
Don't you want it, don't you want it?
Don't you want it, don't you want it?
Don't you want it, don't you want it?

Don't you want it, don't you want it?
Don't you want it, don't you want it?
Don't you want it, don't you want it?
Don't you want it, don't you want it?

Don't you want it, don't you want it?
Don't you want it, don't you want it?
Don't you want it, don't you want it?
Don't you want it, don't you want it?

Play, play, play, play, play, play
Play, play, play, play, play, play

You always have a friend to play

Play, play, play, play, play, play
Play, play, play, play, play, play

Not ten, not twenty, more than thirty, baby
I'm given a hundred percent
Pure love
I'm talkin' twenty, talkin' thirty, more than forty, baby
I'm given a hundred percent
Pure love

Pure love
Amor puro
It's twelve past midnight, don't close your eyes
São doze minutos depois da meia-noite, não feche seus olhos
Your soul's half alive, and I'll be by your side
Sua alma está meio viva, e eu estarei ao seu lado
I've come to take you there, show you how to care
Eu vim para te levar lá, mostrar como se importar
Just be aware, that you'll have to share
Apenas esteja ciente, que você terá que compartilhar
I want your love, I want it tonight
Eu quero seu amor, eu quero isso esta noite
I'm taking your heart, so don't you fight
Estou pegando seu coração, então não lute
I'll be your answer, I'll be your wish
Eu serei sua resposta, serei seu desejo
I'll be your fantasy, your favorite dish
Serei sua fantasia, seu prato favorito
From the back to the middle and around again
Do fundo para o meio e de volta novamente
I'm gonna be there 'til the end
Eu vou estar lá até o fim
One hundred percent pure love
Cem por cento de amor puro
From the back to the middle and around again
Do fundo para o meio e de volta novamente
I'm gonna be there 'til the end
Eu vou estar lá até o fim
One hundred percent pure love
Cem por cento de amor puro
You saw a brand new high, thought that you could fly
Você viu um novo alto, pensou que poderia voar
Did I hear you cry, or did you like the ride
Eu ouvi você chorar, ou você gostou do passeio
You call my name again, no it's not a sin
Você chama meu nome novamente, não, não é um pecado
I'll show you how to win, and where I've been
Eu vou te mostrar como ganhar, e onde eu estive
I want your love, I want it tonight
Eu quero seu amor, eu quero isso esta noite
I'm taking your heart, so don't you fight
Estou pegando seu coração, então não lute
I'll be your answer, I'll be your wish
Eu serei sua resposta, serei seu desejo
I'll be your fantasy, your favorite dish
Serei sua fantasia, seu prato favorito
From the back to the middle and around again
Do fundo para o meio e de volta novamente
I'm gonna be there 'til the end
Eu vou estar lá até o fim
One hundred percent pure love
Cem por cento de amor puro
From the back to the middle and around again
Do fundo para o meio e de volta novamente
I'm gonna be there 'til the end
Eu vou estar lá até o fim
One hundred percent pure love
Cem por cento de amor puro
From the back to the middle and around again
Do fundo para o meio e de volta novamente
I'm gonna be there 'til the end
Eu vou estar lá até o fim
One hundred percent pure love
Cem por cento de amor puro
From the back to the middle and around again
Do fundo para o meio e de volta novamente
I'm gonna be there 'til the end
Eu vou estar lá até o fim
One hundred percent pure love
Cem por cento de amor puro
You'll never have to run away
Você nunca terá que fugir
You'll always have a friend to play
Você sempre terá um amigo para brincar
You'll never go out on your own
Você nunca sairá sozinho
In me you will find a home, home
Em mim você encontrará um lar, lar
From the back to the middle and around again
Do fundo para o meio e de volta novamente
I'm gonna be there 'til the end
Eu vou estar lá até o fim
One hundred percent pure love
Cem por cento de amor puro
From the back to the middle and around again
Do fundo para o meio e de volta novamente
I'm gonna be there 'til the end
Eu vou estar lá até o fim
One hundred percent pure love
Cem por cento de amor puro
From the back to the middle and around again
Do fundo para o meio e de volta novamente
I'm gonna be there 'til the end
Eu vou estar lá até o fim
From the back to the middle and around again
Do fundo para o meio e de volta novamente
From the back to the middle and around again
Do fundo para o meio e de volta novamente
Ba-back to the middle and, back to the middle and
De volta para o meio e, de volta para o meio e
Back to the middle and, back to the middle and
De volta para o meio e, de volta para o meio e
Back to the middle and around again
De volta para o meio e de volta novamente
Back to the middle and, back to the middle and
De volta para o meio e, de volta para o meio e
Back to the middle and around again
De volta para o meio e de volta novamente
I'm gonna be there 'til the end
Eu vou estar lá até o fim
Ba-back to the middle and around again
De volta para o meio e de volta novamente
Ba-back to the middle and around again
De volta para o meio e de volta novamente
Ba-back to the middle and, back to the middle and
De volta para o meio e, de volta para o meio e
Back to the middle and, back to the middle and
De volta para o meio e, de volta para o meio e
Back to the middle and around again
De volta para o meio e de volta novamente
Ba-back to the middle and, back to the middle and
De volta para o meio e, de volta para o meio e
Don't you want it, don't you want it?
Você não quer isso, você não quer isso?
Don't you want it, don't you want it?
Você não quer isso, você não quer isso?
Don't you want it, don't you want it?
Você não quer isso, você não quer isso?
Don't you want it, don't you want it?
Você não quer isso, você não quer isso?
Don't you want it, don't you want it?
Você não quer isso, você não quer isso?
Don't you want it, don't you want it?
Você não quer isso, você não quer isso?
Don't you want it, don't you want it?
Você não quer isso, você não quer isso?
Don't you want it, don't you want it?
Você não quer isso, você não quer isso?
Don't you want it, don't you want it?
Você não quer isso, você não quer isso?
Don't you want it, don't you want it?
Você não quer isso, você não quer isso?
Don't you want it, don't you want it?
Você não quer isso, você não quer isso?
Don't you want it, don't you want it?
Você não quer isso, você não quer isso?
Don't you want it, don't you want it?
Você não quer isso, você não quer isso?
Don't you want it, don't you want it?
Você não quer isso, você não quer isso?
Don't you want it, don't you want it?
Você não quer isso, você não quer isso?
Don't you want it, don't you want it?
Você não quer isso, você não quer isso?
Play, play, play, play, play, play
Brincar, brincar, brincar, brincar, brincar, brincar
Play, play, play, play, play, play
Brincar, brincar, brincar, brincar, brincar, brincar
You always have a friend to play
Você sempre terá um amigo para brincar
Play, play, play, play, play, play
Brincar, brincar, brincar, brincar, brincar, brincar
Play, play, play, play, play, play
Brincar, brincar, brincar, brincar, brincar, brincar
Not ten, not twenty, more than thirty, baby
Não dez, não vinte, mais de trinta, baby
I'm given a hundred percent
Estou dando cem por cento
Pure love
Amor puro
I'm talkin' twenty, talkin' thirty, more than forty, baby
Estou falando vinte, falando trinta, mais de quarenta, baby
I'm given a hundred percent
Estou dando cem por cento
Pure love
Amor puro
Pure love
Amor puro
It's twelve past midnight, don't close your eyes
Son doce pasadas de medianoche, no cierres tus ojos
Your soul's half alive, and I'll be by your side
Tu alma está medio viva, y yo estaré a tu lado
I've come to take you there, show you how to care
He venido para llevarte allí, mostrarte cómo cuidar
Just be aware, that you'll have to share
Solo ten en cuenta, que tendrás que compartir
I want your love, I want it tonight
Quiero tu amor, lo quiero esta noche
I'm taking your heart, so don't you fight
Estoy tomando tu corazón, así que no luches
I'll be your answer, I'll be your wish
Seré tu respuesta, seré tu deseo
I'll be your fantasy, your favorite dish
Seré tu fantasía, tu plato favorito
From the back to the middle and around again
Desde atrás hasta el medio y alrededor otra vez
I'm gonna be there 'til the end
Voy a estar allí hasta el final
One hundred percent pure love
Cien por ciento amor puro
From the back to the middle and around again
Desde atrás hasta el medio y alrededor otra vez
I'm gonna be there 'til the end
Voy a estar allí hasta el final
One hundred percent pure love
Cien por ciento amor puro
You saw a brand new high, thought that you could fly
Viste un nuevo alto, pensaste que podías volar
Did I hear you cry, or did you like the ride
¿Te oí llorar, o te gustó el viaje?
You call my name again, no it's not a sin
Llamas mi nombre de nuevo, no, no es un pecado
I'll show you how to win, and where I've been
Te mostraré cómo ganar, y dónde he estado
I want your love, I want it tonight
Quiero tu amor, lo quiero esta noche
I'm taking your heart, so don't you fight
Estoy tomando tu corazón, así que no luches
I'll be your answer, I'll be your wish
Seré tu respuesta, seré tu deseo
I'll be your fantasy, your favorite dish
Seré tu fantasía, tu plato favorito
From the back to the middle and around again
Desde atrás hasta el medio y alrededor otra vez
I'm gonna be there 'til the end
Voy a estar allí hasta el final
One hundred percent pure love
Cien por ciento amor puro
From the back to the middle and around again
Desde atrás hasta el medio y alrededor otra vez
I'm gonna be there 'til the end
Voy a estar allí hasta el final
One hundred percent pure love
Cien por ciento amor puro
From the back to the middle and around again
Desde atrás hasta el medio y alrededor otra vez
I'm gonna be there 'til the end
Voy a estar allí hasta el final
One hundred percent pure love
Cien por ciento amor puro
From the back to the middle and around again
Desde atrás hasta el medio y alrededor otra vez
I'm gonna be there 'til the end
Voy a estar allí hasta el final
One hundred percent pure love
Cien por ciento amor puro
You'll never have to run away
Nunca tendrás que huir
You'll always have a friend to play
Siempre tendrás un amigo con quien jugar
You'll never go out on your own
Nunca saldrás por tu cuenta
In me you will find a home, home
En mí encontrarás un hogar, hogar
From the back to the middle and around again
Desde atrás hasta el medio y alrededor otra vez
I'm gonna be there 'til the end
Voy a estar allí hasta el final
One hundred percent pure love
Cien por ciento amor puro
From the back to the middle and around again
Desde atrás hasta el medio y alrededor otra vez
I'm gonna be there 'til the end
Voy a estar allí hasta el final
One hundred percent pure love
Cien por ciento amor puro
From the back to the middle and around again
Desde atrás hasta el medio y alrededor otra vez
I'm gonna be there 'til the end
Voy a estar allí hasta el final
From the back to the middle and around again
Desde atrás hasta el medio y alrededor otra vez
From the back to the middle and around again
Desde atrás hasta el medio y alrededor otra vez
Ba-back to the middle and, back to the middle and
De vuelta al medio y, de vuelta al medio y
Back to the middle and, back to the middle and
De vuelta al medio y, de vuelta al medio y
Back to the middle and around again
De vuelta al medio y alrededor otra vez
Back to the middle and, back to the middle and
De vuelta al medio y, de vuelta al medio y
Back to the middle and around again
De vuelta al medio y alrededor otra vez
I'm gonna be there 'til the end
Voy a estar allí hasta el final
Ba-back to the middle and around again
De vuelta al medio y alrededor otra vez
Ba-back to the middle and around again
De vuelta al medio y alrededor otra vez
Ba-back to the middle and, back to the middle and
De vuelta al medio y, de vuelta al medio y
Back to the middle and, back to the middle and
De vuelta al medio y, de vuelta al medio y
Back to the middle and around again
De vuelta al medio y alrededor otra vez
Ba-back to the middle and, back to the middle and
De vuelta al medio y, de vuelta al medio y
Don't you want it, don't you want it?
¿No lo quieres, no lo quieres?
Don't you want it, don't you want it?
¿No lo quieres, no lo quieres?
Don't you want it, don't you want it?
¿No lo quieres, no lo quieres?
Don't you want it, don't you want it?
¿No lo quieres, no lo quieres?
Don't you want it, don't you want it?
¿No lo quieres, no lo quieres?
Don't you want it, don't you want it?
¿No lo quieres, no lo quieres?
Don't you want it, don't you want it?
¿No lo quieres, no lo quieres?
Don't you want it, don't you want it?
¿No lo quieres, no lo quieres?
Don't you want it, don't you want it?
¿No lo quieres, no lo quieres?
Don't you want it, don't you want it?
¿No lo quieres, no lo quieres?
Don't you want it, don't you want it?
¿No lo quieres, no lo quieres?
Don't you want it, don't you want it?
¿No lo quieres, no lo quieres?
Don't you want it, don't you want it?
¿No lo quieres, no lo quieres?
Don't you want it, don't you want it?
¿No lo quieres, no lo quieres?
Don't you want it, don't you want it?
¿No lo quieres, no lo quieres?
Don't you want it, don't you want it?
¿No lo quieres, no lo quieres?
Play, play, play, play, play, play
Juega, juega, juega, juega, juega, juega
Play, play, play, play, play, play
Juega, juega, juega, juega, juega, juega
You always have a friend to play
Siempre tendrás un amigo con quien jugar
Play, play, play, play, play, play
Juega, juega, juega, juega, juega, juega
Play, play, play, play, play, play
Juega, juega, juega, juega, juega, juega
Not ten, not twenty, more than thirty, baby
No diez, no veinte, más de treinta, bebé
I'm given a hundred percent
Estoy dando cien por ciento
Pure love
Amor puro
I'm talkin' twenty, talkin' thirty, more than forty, baby
Estoy hablando de veinte, hablando de treinta, más de cuarenta, bebé
I'm given a hundred percent
Estoy dando cien por ciento
Pure love
Amor puro
Pure love
Amour pur
It's twelve past midnight, don't close your eyes
Il est minuit passé de douze minutes, ne ferme pas tes yeux
Your soul's half alive, and I'll be by your side
Ton âme est à moitié vivante, et je serai à tes côtés
I've come to take you there, show you how to care
Je suis venu pour t'emmener là-bas, te montrer comment te soucier
Just be aware, that you'll have to share
Sois juste conscient, que tu devras partager
I want your love, I want it tonight
Je veux ton amour, je le veux ce soir
I'm taking your heart, so don't you fight
Je prends ton cœur, alors ne te bats pas
I'll be your answer, I'll be your wish
Je serai ta réponse, je serai ton souhait
I'll be your fantasy, your favorite dish
Je serai ton fantasme, ton plat préféré
From the back to the middle and around again
De l'arrière au milieu et autour encore
I'm gonna be there 'til the end
Je vais être là jusqu'à la fin
One hundred percent pure love
Cent pour cent d'amour pur
From the back to the middle and around again
De l'arrière au milieu et autour encore
I'm gonna be there 'til the end
Je vais être là jusqu'à la fin
One hundred percent pure love
Cent pour cent d'amour pur
You saw a brand new high, thought that you could fly
Tu as vu un tout nouveau sommet, tu pensais que tu pouvais voler
Did I hear you cry, or did you like the ride
Est-ce que je t'ai entendu pleurer, ou est-ce que tu as aimé le trajet
You call my name again, no it's not a sin
Tu appelles mon nom encore, non ce n'est pas un péché
I'll show you how to win, and where I've been
Je vais te montrer comment gagner, et où j'ai été
I want your love, I want it tonight
Je veux ton amour, je le veux ce soir
I'm taking your heart, so don't you fight
Je prends ton cœur, alors ne te bats pas
I'll be your answer, I'll be your wish
Je serai ta réponse, je serai ton souhait
I'll be your fantasy, your favorite dish
Je serai ton fantasme, ton plat préféré
From the back to the middle and around again
De l'arrière au milieu et autour encore
I'm gonna be there 'til the end
Je vais être là jusqu'à la fin
One hundred percent pure love
Cent pour cent d'amour pur
From the back to the middle and around again
De l'arrière au milieu et autour encore
I'm gonna be there 'til the end
Je vais être là jusqu'à la fin
One hundred percent pure love
Cent pour cent d'amour pur
From the back to the middle and around again
De l'arrière au milieu et autour encore
I'm gonna be there 'til the end
Je vais être là jusqu'à la fin
One hundred percent pure love
Cent pour cent d'amour pur
From the back to the middle and around again
De l'arrière au milieu et autour encore
I'm gonna be there 'til the end
Je vais être là jusqu'à la fin
One hundred percent pure love
Cent pour cent d'amour pur
You'll never have to run away
Tu n'auras jamais à t'enfuir
You'll always have a friend to play
Tu auras toujours un ami avec qui jouer
You'll never go out on your own
Tu ne sortiras jamais seul
In me you will find a home, home
En moi, tu trouveras un foyer, un foyer
From the back to the middle and around again
De l'arrière au milieu et autour encore
I'm gonna be there 'til the end
Je vais être là jusqu'à la fin
One hundred percent pure love
Cent pour cent d'amour pur
From the back to the middle and around again
De l'arrière au milieu et autour encore
I'm gonna be there 'til the end
Je vais être là jusqu'à la fin
One hundred percent pure love
Cent pour cent d'amour pur
From the back to the middle and around again
De l'arrière au milieu et autour encore
I'm gonna be there 'til the end
Je vais être là jusqu'à la fin
From the back to the middle and around again
De l'arrière au milieu et autour encore
From the back to the middle and around again
De l'arrière au milieu et autour encore
Ba-back to the middle and, back to the middle and
Retour au milieu et, retour au milieu et
Back to the middle and, back to the middle and
Retour au milieu et, retour au milieu et
Back to the middle and around again
Retour au milieu et autour encore
Back to the middle and, back to the middle and
Retour au milieu et, retour au milieu et
Back to the middle and around again
Retour au milieu et autour encore
I'm gonna be there 'til the end
Je vais être là jusqu'à la fin
Ba-back to the middle and around again
Retour au milieu et autour encore
Ba-back to the middle and around again
Retour au milieu et autour encore
Ba-back to the middle and, back to the middle and
Retour au milieu et, retour au milieu et
Back to the middle and, back to the middle and
Retour au milieu et, retour au milieu et
Back to the middle and around again
Retour au milieu et autour encore
Ba-back to the middle and, back to the middle and
Retour au milieu et, retour au milieu et
Don't you want it, don't you want it?
Ne le veux-tu pas, ne le veux-tu pas ?
Don't you want it, don't you want it?
Ne le veux-tu pas, ne le veux-tu pas ?
Don't you want it, don't you want it?
Ne le veux-tu pas, ne le veux-tu pas ?
Don't you want it, don't you want it?
Ne le veux-tu pas, ne le veux-tu pas ?
Don't you want it, don't you want it?
Ne le veux-tu pas, ne le veux-tu pas ?
Don't you want it, don't you want it?
Ne le veux-tu pas, ne le veux-tu pas ?
Don't you want it, don't you want it?
Ne le veux-tu pas, ne le veux-tu pas ?
Don't you want it, don't you want it?
Ne le veux-tu pas, ne le veux-tu pas ?
Don't you want it, don't you want it?
Ne le veux-tu pas, ne le veux-tu pas ?
Don't you want it, don't you want it?
Ne le veux-tu pas, ne le veux-tu pas ?
Don't you want it, don't you want it?
Ne le veux-tu pas, ne le veux-tu pas ?
Don't you want it, don't you want it?
Ne le veux-tu pas, ne le veux-tu pas ?
Don't you want it, don't you want it?
Ne le veux-tu pas, ne le veux-tu pas ?
Don't you want it, don't you want it?
Ne le veux-tu pas, ne le veux-tu pas ?
Don't you want it, don't you want it?
Ne le veux-tu pas, ne le veux-tu pas ?
Don't you want it, don't you want it?
Ne le veux-tu pas, ne le veux-tu pas ?
Play, play, play, play, play, play
Joue, joue, joue, joue, joue, joue
Play, play, play, play, play, play
Joue, joue, joue, joue, joue, joue
You always have a friend to play
Tu auras toujours un ami avec qui jouer
Play, play, play, play, play, play
Joue, joue, joue, joue, joue, joue
Play, play, play, play, play, play
Joue, joue, joue, joue, joue, joue
Not ten, not twenty, more than thirty, baby
Pas dix, pas vingt, plus de trente, bébé
I'm given a hundred percent
Je donne cent pour cent
Pure love
Amour pur
I'm talkin' twenty, talkin' thirty, more than forty, baby
Je parle de vingt, je parle de trente, plus de quarante, bébé
I'm given a hundred percent
Je donne cent pour cent
Pure love
Amour pur
Pure love
Reine Liebe
It's twelve past midnight, don't close your eyes
Es ist zwölf Minuten nach Mitternacht, schließe deine Augen nicht
Your soul's half alive, and I'll be by your side
Deine Seele ist halb lebendig, und ich werde an deiner Seite sein
I've come to take you there, show you how to care
Ich bin gekommen, um dich dorthin zu bringen, dir zu zeigen, wie man sich kümmert
Just be aware, that you'll have to share
Sei dir nur bewusst, dass du teilen musst
I want your love, I want it tonight
Ich will deine Liebe, ich will sie heute Nacht
I'm taking your heart, so don't you fight
Ich nehme dein Herz, also kämpfe nicht
I'll be your answer, I'll be your wish
Ich werde deine Antwort sein, ich werde dein Wunsch sein
I'll be your fantasy, your favorite dish
Ich werde deine Fantasie sein, dein Lieblingsgericht
From the back to the middle and around again
Von hinten zur Mitte und wieder herum
I'm gonna be there 'til the end
Ich werde bis zum Ende da sein
One hundred percent pure love
Hundert Prozent reine Liebe
From the back to the middle and around again
Von hinten zur Mitte und wieder herum
I'm gonna be there 'til the end
Ich werde bis zum Ende da sein
One hundred percent pure love
Hundert Prozent reine Liebe
You saw a brand new high, thought that you could fly
Du hast eine brandneue Höhe gesehen, dachtest, du könntest fliegen
Did I hear you cry, or did you like the ride
Habe ich dich weinen hören, oder hat dir die Fahrt gefallen
You call my name again, no it's not a sin
Du rufst meinen Namen wieder, nein, es ist keine Sünde
I'll show you how to win, and where I've been
Ich zeige dir, wie man gewinnt, und wo ich gewesen bin
I want your love, I want it tonight
Ich will deine Liebe, ich will sie heute Nacht
I'm taking your heart, so don't you fight
Ich nehme dein Herz, also kämpfe nicht
I'll be your answer, I'll be your wish
Ich werde deine Antwort sein, ich werde dein Wunsch sein
I'll be your fantasy, your favorite dish
Ich werde deine Fantasie sein, dein Lieblingsgericht
From the back to the middle and around again
Von hinten zur Mitte und wieder herum
I'm gonna be there 'til the end
Ich werde bis zum Ende da sein
One hundred percent pure love
Hundert Prozent reine Liebe
From the back to the middle and around again
Von hinten zur Mitte und wieder herum
I'm gonna be there 'til the end
Ich werde bis zum Ende da sein
One hundred percent pure love
Hundert Prozent reine Liebe
From the back to the middle and around again
Von hinten zur Mitte und wieder herum
I'm gonna be there 'til the end
Ich werde bis zum Ende da sein
One hundred percent pure love
Hundert Prozent reine Liebe
From the back to the middle and around again
Von hinten zur Mitte und wieder herum
I'm gonna be there 'til the end
Ich werde bis zum Ende da sein
One hundred percent pure love
Hundert Prozent reine Liebe
You'll never have to run away
Du wirst nie weglaufen müssen
You'll always have a friend to play
Du wirst immer einen Freund zum Spielen haben
You'll never go out on your own
Du wirst nie alleine ausgehen
In me you will find a home, home
In mir wirst du ein Zuhause finden, Zuhause
From the back to the middle and around again
Von hinten zur Mitte und wieder herum
I'm gonna be there 'til the end
Ich werde bis zum Ende da sein
One hundred percent pure love
Hundert Prozent reine Liebe
From the back to the middle and around again
Von hinten zur Mitte und wieder herum
I'm gonna be there 'til the end
Ich werde bis zum Ende da sein
One hundred percent pure love
Hundert Prozent reine Liebe
From the back to the middle and around again
Von hinten zur Mitte und wieder herum
I'm gonna be there 'til the end
Ich werde bis zum Ende da sein
From the back to the middle and around again
Von hinten zur Mitte und wieder herum
From the back to the middle and around again
Von hinten zur Mitte und wieder herum
Ba-back to the middle and, back to the middle and
Zurück zur Mitte und, zurück zur Mitte und
Back to the middle and, back to the middle and
Zurück zur Mitte und, zurück zur Mitte und
Back to the middle and around again
Zurück zur Mitte und wieder herum
Back to the middle and, back to the middle and
Zurück zur Mitte und, zurück zur Mitte und
Back to the middle and around again
Zurück zur Mitte und wieder herum
I'm gonna be there 'til the end
Ich werde bis zum Ende da sein
Ba-back to the middle and around again
Zurück zur Mitte und wieder herum
Ba-back to the middle and around again
Zurück zur Mitte und wieder herum
Ba-back to the middle and, back to the middle and
Zurück zur Mitte und, zurück zur Mitte und
Back to the middle and, back to the middle and
Zurück zur Mitte und, zurück zur Mitte und
Back to the middle and around again
Zurück zur Mitte und wieder herum
Ba-back to the middle and, back to the middle and
Zurück zur Mitte und, zurück zur Mitte und
Don't you want it, don't you want it?
Willst du es nicht, willst du es nicht?
Don't you want it, don't you want it?
Willst du es nicht, willst du es nicht?
Don't you want it, don't you want it?
Willst du es nicht, willst du es nicht?
Don't you want it, don't you want it?
Willst du es nicht, willst du es nicht?
Don't you want it, don't you want it?
Willst du es nicht, willst du es nicht?
Don't you want it, don't you want it?
Willst du es nicht, willst du es nicht?
Don't you want it, don't you want it?
Willst du es nicht, willst du es nicht?
Don't you want it, don't you want it?
Willst du es nicht, willst du es nicht?
Don't you want it, don't you want it?
Willst du es nicht, willst du es nicht?
Don't you want it, don't you want it?
Willst du es nicht, willst du es nicht?
Don't you want it, don't you want it?
Willst du es nicht, willst du es nicht?
Don't you want it, don't you want it?
Willst du es nicht, willst du es nicht?
Don't you want it, don't you want it?
Willst du es nicht, willst du es nicht?
Don't you want it, don't you want it?
Willst du es nicht, willst du es nicht?
Don't you want it, don't you want it?
Willst du es nicht, willst du es nicht?
Don't you want it, don't you want it?
Willst du es nicht, willst du es nicht?
Play, play, play, play, play, play
Spiel, spiel, spiel, spiel, spiel, spiel
Play, play, play, play, play, play
Spiel, spiel, spiel, spiel, spiel, spiel
You always have a friend to play
Du hast immer einen Freund zum Spielen
Play, play, play, play, play, play
Spiel, spiel, spiel, spiel, spiel, spiel
Play, play, play, play, play, play
Spiel, spiel, spiel, spiel, spiel, spiel
Not ten, not twenty, more than thirty, baby
Nicht zehn, nicht zwanzig, mehr als dreißig, Baby
I'm given a hundred percent
Ich gebe hundert Prozent
Pure love
Reine Liebe
I'm talkin' twenty, talkin' thirty, more than forty, baby
Ich spreche von zwanzig, spreche von dreißig, mehr als vierzig, Baby
I'm given a hundred percent
Ich gebe hundert Prozent
Pure love
Reine Liebe
Pure love
Amore puro
It's twelve past midnight, don't close your eyes
Sono dodici minuti dopo mezzanotte, non chiudere gli occhi
Your soul's half alive, and I'll be by your side
La tua anima è mezza viva, e io sarò al tuo fianco
I've come to take you there, show you how to care
Sono venuto per portarti lì, mostrarti come preoccuparti
Just be aware, that you'll have to share
Sii solo consapevole, che dovrai condividere
I want your love, I want it tonight
Voglio il tuo amore, lo voglio stasera
I'm taking your heart, so don't you fight
Sto prendendo il tuo cuore, quindi non combattere
I'll be your answer, I'll be your wish
Sarò la tua risposta, sarò il tuo desiderio
I'll be your fantasy, your favorite dish
Sarò la tua fantasia, il tuo piatto preferito
From the back to the middle and around again
Dal retro al centro e di nuovo intorno
I'm gonna be there 'til the end
Sarò lì fino alla fine
One hundred percent pure love
Cento per cento amore puro
From the back to the middle and around again
Dal retro al centro e di nuovo intorno
I'm gonna be there 'til the end
Sarò lì fino alla fine
One hundred percent pure love
Cento per cento amore puro
You saw a brand new high, thought that you could fly
Hai visto un nuovo massimo, pensavi di poter volare
Did I hear you cry, or did you like the ride
Ho sentito piangere, o ti è piaciuto il giro
You call my name again, no it's not a sin
Chiami di nuovo il mio nome, no non è un peccato
I'll show you how to win, and where I've been
Ti mostrerò come vincere, e dove sono stato
I want your love, I want it tonight
Voglio il tuo amore, lo voglio stasera
I'm taking your heart, so don't you fight
Sto prendendo il tuo cuore, quindi non combattere
I'll be your answer, I'll be your wish
Sarò la tua risposta, sarò il tuo desiderio
I'll be your fantasy, your favorite dish
Sarò la tua fantasia, il tuo piatto preferito
From the back to the middle and around again
Dal retro al centro e di nuovo intorno
I'm gonna be there 'til the end
Sarò lì fino alla fine
One hundred percent pure love
Cento per cento amore puro
From the back to the middle and around again
Dal retro al centro e di nuovo intorno
I'm gonna be there 'til the end
Sarò lì fino alla fine
One hundred percent pure love
Cento per cento amore puro
From the back to the middle and around again
Dal retro al centro e di nuovo intorno
I'm gonna be there 'til the end
Sarò lì fino alla fine
One hundred percent pure love
Cento per cento amore puro
From the back to the middle and around again
Dal retro al centro e di nuovo intorno
I'm gonna be there 'til the end
Sarò lì fino alla fine
One hundred percent pure love
Cento per cento amore puro
You'll never have to run away
Non dovrai mai scappare
You'll always have a friend to play
Avrai sempre un amico con cui giocare
You'll never go out on your own
Non uscirai mai da solo
In me you will find a home, home
In me troverai una casa, casa
From the back to the middle and around again
Dal retro al centro e di nuovo intorno
I'm gonna be there 'til the end
Sarò lì fino alla fine
One hundred percent pure love
Cento per cento amore puro
From the back to the middle and around again
Dal retro al centro e di nuovo intorno
I'm gonna be there 'til the end
Sarò lì fino alla fine
One hundred percent pure love
Cento per cento amore puro
From the back to the middle and around again
Dal retro al centro e di nuovo intorno
I'm gonna be there 'til the end
Sarò lì fino alla fine
From the back to the middle and around again
Dal retro al centro e di nuovo intorno
From the back to the middle and around again
Dal retro al centro e di nuovo intorno
Ba-back to the middle and, back to the middle and
Ritorno al centro e, ritorno al centro e
Back to the middle and, back to the middle and
Ritorno al centro e, ritorno al centro e
Back to the middle and around again
Ritorno al centro e di nuovo intorno
Back to the middle and, back to the middle and
Ritorno al centro e, ritorno al centro e
Back to the middle and around again
Ritorno al centro e di nuovo intorno
I'm gonna be there 'til the end
Sarò lì fino alla fine
Ba-back to the middle and around again
Ritorno al centro e di nuovo intorno
Ba-back to the middle and around again
Ritorno al centro e di nuovo intorno
Ba-back to the middle and, back to the middle and
Ritorno al centro e, ritorno al centro e
Back to the middle and, back to the middle and
Ritorno al centro e, ritorno al centro e
Back to the middle and around again
Ritorno al centro e di nuovo intorno
Ba-back to the middle and, back to the middle and
Ritorno al centro e, ritorno al centro e
Don't you want it, don't you want it?
Non lo vuoi, non lo vuoi?
Don't you want it, don't you want it?
Non lo vuoi, non lo vuoi?
Don't you want it, don't you want it?
Non lo vuoi, non lo vuoi?
Don't you want it, don't you want it?
Non lo vuoi, non lo vuoi?
Don't you want it, don't you want it?
Non lo vuoi, non lo vuoi?
Don't you want it, don't you want it?
Non lo vuoi, non lo vuoi?
Don't you want it, don't you want it?
Non lo vuoi, non lo vuoi?
Don't you want it, don't you want it?
Non lo vuoi, non lo vuoi?
Don't you want it, don't you want it?
Non lo vuoi, non lo vuoi?
Don't you want it, don't you want it?
Non lo vuoi, non lo vuoi?
Don't you want it, don't you want it?
Non lo vuoi, non lo vuoi?
Don't you want it, don't you want it?
Non lo vuoi, non lo vuoi?
Don't you want it, don't you want it?
Non lo vuoi, non lo vuoi?
Don't you want it, don't you want it?
Non lo vuoi, non lo vuoi?
Don't you want it, don't you want it?
Non lo vuoi, non lo vuoi?
Don't you want it, don't you want it?
Non lo vuoi, non lo vuoi?
Play, play, play, play, play, play
Gioca, gioca, gioca, gioca, gioca, gioca
Play, play, play, play, play, play
Gioca, gioca, gioca, gioca, gioca, gioca
You always have a friend to play
Avrai sempre un amico con cui giocare
Play, play, play, play, play, play
Gioca, gioca, gioca, gioca, gioca, gioca
Play, play, play, play, play, play
Gioca, gioca, gioca, gioca, gioca, gioca
Not ten, not twenty, more than thirty, baby
Non dieci, non venti, più di trenta, baby
I'm given a hundred percent
Sto dando il cento per cento
Pure love
Amore puro
I'm talkin' twenty, talkin' thirty, more than forty, baby
Sto parlando di venti, parlando di trenta, più di quaranta, baby
I'm given a hundred percent
Sto dando il cento per cento
Pure love
Amore puro

Curiosidades sobre a música 100% Pure Love de Crystal Waters

Em quais álbuns a música “100% Pure Love” foi lançada por Crystal Waters?
Crystal Waters lançou a música nos álbums “Storyteller” em 1994, “The Best Of Crystal Waters” em 1998, “Gypsy Woman - The Collection” em 2001 e “20th Century Masters – The Millennium Collection: The Best of Crystal Waters” em 2001.
De quem é a composição da música “100% Pure Love” de Crystal Waters?
A música “100% Pure Love” de Crystal Waters foi composta por Teddy Douglas, Tommy Davis, Jay A. Steinhour, Crystal Waters.

Músicas mais populares de Crystal Waters

Outros artistas de Electronica