Makeshift Chemistry

BRENDAN KYLE BARONE

Letra Tradução

A lesson learned is easier said than done
When you're living in a world with out the sun
My mind is struggling to remember

I wish I could find a way
To make up for all that I've done
I know the choice was mine
But can you blame me?

Yeah, The choice was all mine,
But I never thought that I'd
Be the last man standing alone.
I miss you here by my side
But darling I can't help but feel like
Love has died

Operator is there anybody at all
That can explain why I'd give everything and more up for her
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
But she doesn't even know I exist

So yeah I pulled the plug
But I swore the spark would still be there
Buried beneath the promises and lies

We suffocated
In all our own filth
I swear I only wanted what was best, but you just left

I was just lonely
You were in love
But now it seems
That the table's have turned
And I feel so alone.

Yeah, the choice was all mine,
But I never thought that I'd
Be the last man standing alone.
I miss you here by my side
But darling I can't help but feel like, love has died.

Operator is there anybody at all
That can explain why I'd give everything and more up for her
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
But she doesn't even know I exist

Darling won't you forgive me
I'm just looking for a little bit of love in this heartbreak city
Darling won't you forgive me
I'm looking for a little bit of love but she doesn't even know I exist

All I wanted was to be your love
But now you've left and I can not fill the void

All I wanted was to be your love
But now I'm finally moving on

Ha ha ha ha, I don't give a fuck.

I waited all this time to watch you jump out of my life
If I knew you'd only wanted me for just a single night
I would've left
And never had came
But you had to beg me to fall in again
And now I'm just your slave

Oh operator is there anybody at all
That can explain why I gave everything and more up for her?
I know I sound so gullible but something bout her just drew me in...
But that bitch didn't even notice me.

Operator is there anybody at all
That can explain why I'd give everything and more up for her
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
But she doesn't even know I exist

Darling won't you forgive me
I'm just looking for a little bit of love in this heartbreak city
Darling won't you forgive me
I'm looking for a little bit of love but she doesn't even know I exist!

A lesson learned is easier said than done
Uma lição aprendida é mais fácil dizer do que fazer
When you're living in a world with out the sun
Quando você está vivendo em um mundo sem o sol
My mind is struggling to remember
Minha mente está lutando para lembrar
I wish I could find a way
Eu queria poder encontrar um jeito
To make up for all that I've done
Para compensar tudo o que eu fiz
I know the choice was mine
Eu sei que a escolha foi minha
But can you blame me?
Mas você pode me culpar?
Yeah, The choice was all mine,
Sim, a escolha foi toda minha,
But I never thought that I'd
Mas eu nunca pensei que eu
Be the last man standing alone.
Seria o último homem de pé sozinho.
I miss you here by my side
Sinto sua falta aqui ao meu lado
But darling I can't help but feel like
Mas querida, eu não posso evitar, mas sinto que
Love has died
O amor morreu
Operator is there anybody at all
Operador, existe alguém aí
That can explain why I'd give everything and more up for her
Que possa explicar por que eu daria tudo e mais um pouco por ela
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
Eu sei que é inacreditável, mas algo nela eu não posso resistir
But she doesn't even know I exist
Mas ela nem mesmo sabe que eu existo
So yeah I pulled the plug
Então sim, eu puxei o plugue
But I swore the spark would still be there
Mas eu jurei que a faísca ainda estaria lá
Buried beneath the promises and lies
Enterrada sob as promessas e mentiras
We suffocated
Nós sufocamos
In all our own filth
Em toda a nossa própria sujeira
I swear I only wanted what was best, but you just left
Eu juro que só queria o que era melhor, mas você apenas foi embora
I was just lonely
Eu estava apenas solitário
You were in love
Você estava apaixonada
But now it seems
Mas agora parece
That the table's have turned
Que as mesas viraram
And I feel so alone.
E eu me sinto tão sozinho.
Yeah, the choice was all mine,
Sim, a escolha foi toda minha,
But I never thought that I'd
Mas eu nunca pensei que eu
Be the last man standing alone.
Seria o último homem de pé sozinho.
I miss you here by my side
Sinto sua falta aqui ao meu lado
But darling I can't help but feel like, love has died.
Mas querida, eu não posso evitar, mas sinto que o amor morreu.
Operator is there anybody at all
Operador, existe alguém aí
That can explain why I'd give everything and more up for her
Que possa explicar por que eu daria tudo e mais um pouco por ela
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
Eu sei que é inacreditável, mas algo nela eu não posso resistir
But she doesn't even know I exist
Mas ela nem mesmo sabe que eu existo
Darling won't you forgive me
Querida, você não me perdoa
I'm just looking for a little bit of love in this heartbreak city
Estou apenas procurando um pouco de amor nesta cidade de corações partidos
Darling won't you forgive me
Querida, você não me perdoa
I'm looking for a little bit of love but she doesn't even know I exist
Estou procurando um pouco de amor, mas ela nem mesmo sabe que eu existo
All I wanted was to be your love
Tudo o que eu queria era ser seu amor
But now you've left and I can not fill the void
Mas agora você se foi e eu não posso preencher o vazio
All I wanted was to be your love
Tudo o que eu queria era ser seu amor
But now I'm finally moving on
Mas agora eu estou finalmente seguindo em frente
Ha ha ha ha, I don't give a fuck.
Ha ha ha ha, eu não dou a mínima.
I waited all this time to watch you jump out of my life
Eu esperei todo esse tempo para ver você pular fora da minha vida
If I knew you'd only wanted me for just a single night
Se eu soubesse que você só me queria por apenas uma única noite
I would've left
Eu teria ido embora
And never had came
E nunca teria vindo
But you had to beg me to fall in again
Mas você teve que me implorar para me apaixonar novamente
And now I'm just your slave
E agora eu sou apenas seu escravo
Oh operator is there anybody at all
Oh operador, existe alguém aí
That can explain why I gave everything and more up for her?
Que possa explicar por que eu dei tudo e mais um pouco por ela?
I know I sound so gullible but something bout her just drew me in...
Eu sei que pareço tão crédulo, mas algo nela me atraiu...
But that bitch didn't even notice me.
Mas aquela vadia nem mesmo notou minha existência.
Operator is there anybody at all
Operador, existe alguém aí
That can explain why I'd give everything and more up for her
Que possa explicar por que eu daria tudo e mais um pouco por ela
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
Eu sei que é inacreditável, mas algo nela eu não posso resistir
But she doesn't even know I exist
Mas ela nem mesmo sabe que eu existo
Darling won't you forgive me
Querida, você não me perdoa
I'm just looking for a little bit of love in this heartbreak city
Estou apenas procurando um pouco de amor nesta cidade de corações partidos
Darling won't you forgive me
Querida, você não me perdoa
I'm looking for a little bit of love but she doesn't even know I exist!
Estou procurando um pouco de amor, mas ela nem mesmo sabe que eu existo!
A lesson learned is easier said than done
Una lección aprendida es más fácil decir que hacer
When you're living in a world with out the sun
Cuando estás viviendo en un mundo sin el sol
My mind is struggling to remember
Mi mente lucha por recordar
I wish I could find a way
Desearía poder encontrar una manera
To make up for all that I've done
Para compensar todo lo que he hecho
I know the choice was mine
Sé que la elección fue mía
But can you blame me?
¿Pero puedes culparme?
Yeah, The choice was all mine,
Sí, la elección fue toda mía,
But I never thought that I'd
Pero nunca pensé que yo
Be the last man standing alone.
Sería el último hombre de pie solo.
I miss you here by my side
Te extraño aquí a mi lado
But darling I can't help but feel like
Pero cariño, no puedo evitar sentir que
Love has died
El amor ha muerto
Operator is there anybody at all
Operador, ¿hay alguien en absoluto
That can explain why I'd give everything and more up for her
Que pueda explicar por qué daría todo y más por ella?
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
Sé que es increíble pero algo de ella no puedo resistir
But she doesn't even know I exist
Pero ella ni siquiera sabe que existo
So yeah I pulled the plug
Así que sí, desconecté
But I swore the spark would still be there
Pero juré que la chispa seguiría allí
Buried beneath the promises and lies
Enterrada bajo las promesas y mentiras
We suffocated
Nos asfixiamos
In all our own filth
En toda nuestra propia suciedad
I swear I only wanted what was best, but you just left
Juro que solo quería lo mejor, pero tú simplemente te fuiste
I was just lonely
Yo solo estaba solo
You were in love
Tú estabas enamorada
But now it seems
Pero ahora parece
That the table's have turned
Que las mesas han girado
And I feel so alone.
Y me siento tan solo.
Yeah, the choice was all mine,
Sí, la elección fue toda mía,
But I never thought that I'd
Pero nunca pensé que yo
Be the last man standing alone.
Sería el último hombre de pie solo.
I miss you here by my side
Te extraño aquí a mi lado
But darling I can't help but feel like, love has died.
Pero cariño, no puedo evitar sentir que, el amor ha muerto.
Operator is there anybody at all
Operador, ¿hay alguien en absoluto
That can explain why I'd give everything and more up for her
Que pueda explicar por qué daría todo y más por ella?
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
Sé que es increíble pero algo de ella no puedo resistir
But she doesn't even know I exist
Pero ella ni siquiera sabe que existo
Darling won't you forgive me
Cariño, ¿no me perdonarás?
I'm just looking for a little bit of love in this heartbreak city
Solo estoy buscando un poco de amor en esta ciudad de desamor
Darling won't you forgive me
Cariño, ¿no me perdonarás?
I'm looking for a little bit of love but she doesn't even know I exist
Estoy buscando un poco de amor pero ella ni siquiera sabe que existo
All I wanted was to be your love
Todo lo que quería era ser tu amor
But now you've left and I can not fill the void
Pero ahora te has ido y no puedo llenar el vacío
All I wanted was to be your love
Todo lo que quería era ser tu amor
But now I'm finally moving on
Pero ahora finalmente estoy avanzando
Ha ha ha ha, I don't give a fuck.
Ja ja ja ja, no me importa un carajo.
I waited all this time to watch you jump out of my life
Esperé todo este tiempo para verte saltar fuera de mi vida
If I knew you'd only wanted me for just a single night
Si hubiera sabido que solo me querías por una sola noche
I would've left
Me habría ido
And never had came
Y nunca habría venido
But you had to beg me to fall in again
Pero tuviste que rogarme que volviera a caer
And now I'm just your slave
Y ahora solo soy tu esclavo
Oh operator is there anybody at all
Oh operador, ¿hay alguien en absoluto
That can explain why I gave everything and more up for her?
Que pueda explicar por qué di todo y más por ella?
I know I sound so gullible but something bout her just drew me in...
Sé que sueno tan crédulo pero algo de ella simplemente me atrajo...
But that bitch didn't even notice me.
Pero esa perra ni siquiera me notó.
Operator is there anybody at all
Operador, ¿hay alguien en absoluto
That can explain why I'd give everything and more up for her
Que pueda explicar por qué daría todo y más por ella?
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
Sé que es increíble pero algo de ella no puedo resistir
But she doesn't even know I exist
Pero ella ni siquiera sabe que existo
Darling won't you forgive me
Cariño, ¿no me perdonarás?
I'm just looking for a little bit of love in this heartbreak city
Solo estoy buscando un poco de amor en esta ciudad de desamor
Darling won't you forgive me
Cariño, ¿no me perdonarás?
I'm looking for a little bit of love but she doesn't even know I exist!
¡Estoy buscando un poco de amor pero ella ni siquiera sabe que existo!
A lesson learned is easier said than done
Une leçon apprise est plus facile à dire qu'à faire
When you're living in a world with out the sun
Quand tu vis dans un monde sans soleil
My mind is struggling to remember
Mon esprit lutte pour se souvenir
I wish I could find a way
J'aimerais pouvoir trouver un moyen
To make up for all that I've done
De compenser tout ce que j'ai fait
I know the choice was mine
Je sais que le choix était le mien
But can you blame me?
Mais peux-tu me blâmer ?
Yeah, The choice was all mine,
Oui, le choix était entièrement le mien,
But I never thought that I'd
Mais je n'ai jamais pensé que je serais
Be the last man standing alone.
Le dernier homme debout seul.
I miss you here by my side
Tu me manques ici à mes côtés
But darling I can't help but feel like
Mais chérie, je ne peux m'empêcher de sentir que
Love has died
L'amour est mort
Operator is there anybody at all
Opérateur, y a-t-il quelqu'un du tout
That can explain why I'd give everything and more up for her
Qui peut expliquer pourquoi je donnerais tout et plus encore pour elle
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
Je sais que c'est incroyable mais quelque chose à propos d'elle que je ne peux résister
But she doesn't even know I exist
Mais elle ne sait même pas que j'existe
So yeah I pulled the plug
Alors oui, j'ai tiré la prise
But I swore the spark would still be there
Mais j'ai juré que l'étincelle serait toujours là
Buried beneath the promises and lies
Enterrée sous les promesses et les mensonges
We suffocated
Nous avons suffoqué
In all our own filth
Dans toute notre propre saleté
I swear I only wanted what was best, but you just left
Je jure que je voulais seulement ce qui était le mieux, mais tu es juste parti
I was just lonely
J'étais juste seul
You were in love
Tu étais amoureux
But now it seems
Mais maintenant il semble
That the table's have turned
Que les tables ont tourné
And I feel so alone.
Et je me sens si seul.
Yeah, the choice was all mine,
Oui, le choix était entièrement le mien,
But I never thought that I'd
Mais je n'ai jamais pensé que je serais
Be the last man standing alone.
Le dernier homme debout seul.
I miss you here by my side
Tu me manques ici à mes côtés
But darling I can't help but feel like, love has died.
Mais chérie, je ne peux m'empêcher de sentir que l'amour est mort.
Operator is there anybody at all
Opérateur, y a-t-il quelqu'un du tout
That can explain why I'd give everything and more up for her
Qui peut expliquer pourquoi je donnerais tout et plus encore pour elle
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
Je sais que c'est incroyable mais quelque chose à propos d'elle que je ne peux résister
But she doesn't even know I exist
Mais elle ne sait même pas que j'existe
Darling won't you forgive me
Chérie, ne me pardonneras-tu pas
I'm just looking for a little bit of love in this heartbreak city
Je cherche juste un peu d'amour dans cette ville de chagrin
Darling won't you forgive me
Chérie, ne me pardonneras-tu pas
I'm looking for a little bit of love but she doesn't even know I exist
Je cherche un peu d'amour mais elle ne sait même pas que j'existe
All I wanted was to be your love
Tout ce que je voulais, c'était être ton amour
But now you've left and I can not fill the void
Mais maintenant tu es parti et je ne peux pas combler le vide
All I wanted was to be your love
Tout ce que je voulais, c'était être ton amour
But now I'm finally moving on
Mais maintenant je passe enfin à autre chose
Ha ha ha ha, I don't give a fuck.
Ha ha ha ha, je m'en fous.
I waited all this time to watch you jump out of my life
J'ai attendu tout ce temps pour te voir sauter hors de ma vie
If I knew you'd only wanted me for just a single night
Si je savais que tu ne voulais de moi que pour une seule nuit
I would've left
Je serais parti
And never had came
Et je ne serais jamais venu
But you had to beg me to fall in again
Mais tu as dû me supplier de retomber amoureux
And now I'm just your slave
Et maintenant je suis juste ton esclave
Oh operator is there anybody at all
Oh opérateur, y a-t-il quelqu'un du tout
That can explain why I gave everything and more up for her?
Qui peut expliquer pourquoi j'ai tout donné et plus encore pour elle ?
I know I sound so gullible but something bout her just drew me in...
Je sais que je sonne si crédule mais quelque chose à propos d'elle m'a juste attiré...
But that bitch didn't even notice me.
Mais cette garce ne m'a même pas remarqué.
Operator is there anybody at all
Opérateur, y a-t-il quelqu'un du tout
That can explain why I'd give everything and more up for her
Qui peut expliquer pourquoi je donnerais tout et plus encore pour elle
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
Je sais que c'est incroyable mais quelque chose à propos d'elle que je ne peux résister
But she doesn't even know I exist
Mais elle ne sait même pas que j'existe
Darling won't you forgive me
Chérie, ne me pardonneras-tu pas
I'm just looking for a little bit of love in this heartbreak city
Je cherche juste un peu d'amour dans cette ville de chagrin
Darling won't you forgive me
Chérie, ne me pardonneras-tu pas
I'm looking for a little bit of love but she doesn't even know I exist!
Je cherche un peu d'amour mais elle ne sait même pas que j'existe !
A lesson learned is easier said than done
Eine gelernte Lektion ist leichter gesagt als getan
When you're living in a world with out the sun
Wenn du in einer Welt ohne die Sonne lebst
My mind is struggling to remember
Mein Verstand kämpft darum, sich zu erinnern
I wish I could find a way
Ich wünschte, ich könnte einen Weg finden
To make up for all that I've done
Um alles wiedergutzumachen, was ich getan habe
I know the choice was mine
Ich weiß, die Wahl lag bei mir
But can you blame me?
Aber kannst du mir die Schuld geben?
Yeah, The choice was all mine,
Ja, die Wahl lag ganz bei mir,
But I never thought that I'd
Aber ich hätte nie gedacht, dass ich
Be the last man standing alone.
Der letzte Mann sein würde, der alleine steht.
I miss you here by my side
Ich vermisse dich hier an meiner Seite
But darling I can't help but feel like
Aber Liebling, ich kann nicht anders, als zu fühlen, dass
Love has died
Die Liebe gestorben ist
Operator is there anybody at all
Operator, gibt es überhaupt jemanden
That can explain why I'd give everything and more up for her
Der erklären kann, warum ich alles und mehr für sie aufgeben würde
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
Ich weiß, es ist unglaublich, aber etwas an ihr kann ich nicht widerstehen
But she doesn't even know I exist
Aber sie weiß nicht einmal, dass ich existiere
So yeah I pulled the plug
Also ja, ich habe den Stecker gezogen
But I swore the spark would still be there
Aber ich schwor, der Funke würde immer noch da sein
Buried beneath the promises and lies
Begraben unter den Versprechen und Lügen
We suffocated
Wir erstickten
In all our own filth
In unserem eigenen Dreck
I swear I only wanted what was best, but you just left
Ich schwöre, ich wollte nur das Beste, aber du bist einfach gegangen
I was just lonely
Ich war nur einsam
You were in love
Du warst verliebt
But now it seems
Aber jetzt scheint es
That the table's have turned
Dass sich die Tische gedreht haben
And I feel so alone.
Und ich fühle mich so allein.
Yeah, the choice was all mine,
Ja, die Wahl lag ganz bei mir,
But I never thought that I'd
Aber ich hätte nie gedacht, dass ich
Be the last man standing alone.
Der letzte Mann sein würde, der alleine steht.
I miss you here by my side
Ich vermisse dich hier an meiner Seite
But darling I can't help but feel like, love has died.
Aber Liebling, ich kann nicht anders, als zu fühlen, dass die Liebe gestorben ist.
Operator is there anybody at all
Operator, gibt es überhaupt jemanden
That can explain why I'd give everything and more up for her
Der erklären kann, warum ich alles und mehr für sie aufgeben würde
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
Ich weiß, es ist unglaublich, aber etwas an ihr kann ich nicht widerstehen
But she doesn't even know I exist
Aber sie weiß nicht einmal, dass ich existiere
Darling won't you forgive me
Liebling, willst du mir nicht vergeben
I'm just looking for a little bit of love in this heartbreak city
Ich suche nur ein bisschen Liebe in dieser Stadt des Herzschmerzes
Darling won't you forgive me
Liebling, willst du mir nicht vergeben
I'm looking for a little bit of love but she doesn't even know I exist
Ich suche nur ein bisschen Liebe, aber sie weiß nicht einmal, dass ich existiere
All I wanted was to be your love
Alles, was ich wollte, war deine Liebe zu sein
But now you've left and I can not fill the void
Aber jetzt bist du gegangen und ich kann die Leere nicht füllen
All I wanted was to be your love
Alles, was ich wollte, war deine Liebe zu sein
But now I'm finally moving on
Aber jetzt gehe ich endlich weiter
Ha ha ha ha, I don't give a fuck.
Ha ha ha ha, es ist mir egal.
I waited all this time to watch you jump out of my life
Ich habe all diese Zeit gewartet, um dich aus meinem Leben springen zu sehen
If I knew you'd only wanted me for just a single night
Wenn ich gewusst hätte, dass du mich nur für eine einzige Nacht wolltest
I would've left
Ich wäre gegangen
And never had came
Und wäre nie gekommen
But you had to beg me to fall in again
Aber du musstest mich anflehen, mich wieder zu verlieben
And now I'm just your slave
Und jetzt bin ich nur noch dein Sklave
Oh operator is there anybody at all
Oh Operator, gibt es überhaupt jemanden
That can explain why I gave everything and more up for her?
Der erklären kann, warum ich alles und mehr für sie aufgegeben habe?
I know I sound so gullible but something bout her just drew me in...
Ich weiß, ich klinge so leichtgläubig, aber etwas an ihr hat mich einfach angezogen...
But that bitch didn't even notice me.
Aber diese Schlampe hat mich nicht einmal bemerkt.
Operator is there anybody at all
Operator, gibt es überhaupt jemanden
That can explain why I'd give everything and more up for her
Der erklären kann, warum ich alles und mehr für sie aufgeben würde
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
Ich weiß, es ist unglaublich, aber etwas an ihr kann ich nicht widerstehen
But she doesn't even know I exist
Aber sie weiß nicht einmal, dass ich existiere
Darling won't you forgive me
Liebling, willst du mir nicht vergeben
I'm just looking for a little bit of love in this heartbreak city
Ich suche nur ein bisschen Liebe in dieser Stadt des Herzschmerzes
Darling won't you forgive me
Liebling, willst du mir nicht vergeben
I'm looking for a little bit of love but she doesn't even know I exist!
Ich suche nur ein bisschen Liebe, aber sie weiß nicht einmal, dass ich existiere!
A lesson learned is easier said than done
Una lezione appresa è più facile a dirsi che a farsi
When you're living in a world with out the sun
Quando vivi in un mondo senza il sole
My mind is struggling to remember
La mia mente fatica a ricordare
I wish I could find a way
Vorrei poter trovare un modo
To make up for all that I've done
Per rimediare a tutto quello che ho fatto
I know the choice was mine
So che la scelta era mia
But can you blame me?
Ma puoi biasimarmi?
Yeah, The choice was all mine,
Sì, la scelta era tutta mia,
But I never thought that I'd
Ma non avrei mai pensato che sarei
Be the last man standing alone.
L'ultimo uomo rimasto solo.
I miss you here by my side
Mi manchi qui al mio fianco
But darling I can't help but feel like
Ma tesoro non posso fare a meno di sentire come
Love has died
Se l'amore fosse morto
Operator is there anybody at all
Operatore, c'è qualcuno
That can explain why I'd give everything and more up for her
Che può spiegare perché avrei dato tutto e di più per lei
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
So che è incredibile ma c'è qualcosa in lei a cui non posso resistere
But she doesn't even know I exist
Ma lei non sa nemmeno che esisto
So yeah I pulled the plug
Quindi sì, ho staccato la spina
But I swore the spark would still be there
Ma ho giurato che la scintilla sarebbe rimasta lì
Buried beneath the promises and lies
Seppellita sotto le promesse e le bugie
We suffocated
Ci siamo soffocati
In all our own filth
Nella nostra stessa sporcizia
I swear I only wanted what was best, but you just left
Giuro che volevo solo il meglio, ma tu sei solo andata via
I was just lonely
Ero solo solo
You were in love
Tu eri innamorata
But now it seems
Ma ora sembra
That the table's have turned
Che i ruoli si siano invertiti
And I feel so alone.
E mi sento così solo.
Yeah, the choice was all mine,
Sì, la scelta era tutta mia,
But I never thought that I'd
Ma non avrei mai pensato che sarei
Be the last man standing alone.
L'ultimo uomo rimasto solo.
I miss you here by my side
Mi manchi qui al mio fianco
But darling I can't help but feel like, love has died.
Ma tesoro non posso fare a meno di sentire come, l'amore sia morto.
Operator is there anybody at all
Operatore, c'è qualcuno
That can explain why I'd give everything and more up for her
Che può spiegare perché avrei dato tutto e di più per lei
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
So che è incredibile ma c'è qualcosa in lei a cui non posso resistere
But she doesn't even know I exist
Ma lei non sa nemmeno che esisto
Darling won't you forgive me
Tesoro non mi perdonerai
I'm just looking for a little bit of love in this heartbreak city
Sto solo cercando un po' d'amore in questa città di cuori infranti
Darling won't you forgive me
Tesoro non mi perdonerai
I'm looking for a little bit of love but she doesn't even know I exist
Sto cercando un po' d'amore ma lei non sa nemmeno che esisto
All I wanted was to be your love
Tutto quello che volevo era essere il tuo amore
But now you've left and I can not fill the void
Ma ora sei andata e non riesco a colmare il vuoto
All I wanted was to be your love
Tutto quello che volevo era essere il tuo amore
But now I'm finally moving on
Ma ora sto finalmente andando avanti
Ha ha ha ha, I don't give a fuck.
Ah ah ah ah, non me ne frega niente.
I waited all this time to watch you jump out of my life
Ho aspettato tutto questo tempo per vederti saltare fuori dalla mia vita
If I knew you'd only wanted me for just a single night
Se avessi saputo che mi volevi solo per una singola notte
I would've left
Sarei andato via
And never had came
E non sarei mai tornato
But you had to beg me to fall in again
Ma tu dovevi supplicarmi di innamorarmi di nuovo
And now I'm just your slave
E ora sono solo il tuo schiavo
Oh operator is there anybody at all
Oh operatore, c'è qualcuno
That can explain why I gave everything and more up for her?
Che può spiegare perché ho dato tutto e di più per lei?
I know I sound so gullible but something bout her just drew me in...
So che sembro così ingenuo ma c'era qualcosa in lei che mi ha attirato...
But that bitch didn't even notice me.
Ma quella stronza non mi ha nemmeno notato.
Operator is there anybody at all
Operatore, c'è qualcuno
That can explain why I'd give everything and more up for her
Che può spiegare perché avrei dato tutto e di più per lei
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
So che è incredibile ma c'è qualcosa in lei a cui non posso resistere
But she doesn't even know I exist
Ma lei non sa nemmeno che esisto
Darling won't you forgive me
Tesoro non mi perdonerai
I'm just looking for a little bit of love in this heartbreak city
Sto solo cercando un po' d'amore in questa città di cuori infranti
Darling won't you forgive me
Tesoro non mi perdonerai
I'm looking for a little bit of love but she doesn't even know I exist!
Sto cercando un po' d'amore ma lei non sa nemmeno che esisto!
A lesson learned is easier said than done
Pelajaran yang didapat lebih mudah diucapkan daripada dilakukan
When you're living in a world with out the sun
Ketika kamu hidup di dunia tanpa matahari
My mind is struggling to remember
Pikiranku berjuang untuk mengingat
I wish I could find a way
Aku berharap bisa menemukan cara
To make up for all that I've done
Untuk menebus semua yang telah kulakukan
I know the choice was mine
Aku tahu pilihan itu adalah milikku
But can you blame me?
Tapi bisakah kamu menyalahkanku?
Yeah, The choice was all mine,
Ya, pilihan itu sepenuhnya milikku,
But I never thought that I'd
Tapi aku tidak pernah berpikir bahwa aku akan
Be the last man standing alone.
Menjadi orang terakhir yang berdiri sendiri.
I miss you here by my side
Aku merindukanmu di sisiku
But darling I can't help but feel like
Tapi sayang aku tidak bisa tidak merasa seperti
Love has died
Cinta telah mati
Operator is there anybody at all
Operator, apakah ada orang sama sekali
That can explain why I'd give everything and more up for her
Yang bisa menjelaskan mengapa aku memberikan segalanya dan lebih untuknya
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
Aku tahu ini tidak masuk akal tapi ada sesuatu tentang dia yang tidak bisa aku tolak
But she doesn't even know I exist
Tapi dia bahkan tidak tahu aku ada
So yeah I pulled the plug
Jadi ya, aku mencabut colokannya
But I swore the spark would still be there
Tapi aku bersumpah percikan itu masih akan ada
Buried beneath the promises and lies
Terpendam di bawah janji dan kebohongan
We suffocated
Kita tercekik
In all our own filth
Dalam kotoran kita sendiri
I swear I only wanted what was best, but you just left
Aku bersumpah aku hanya menginginkan yang terbaik, tapi kamu hanya pergi
I was just lonely
Aku hanya kesepian
You were in love
Kamu sedang jatuh cinta
But now it seems
Tapi sekarang sepertinya
That the table's have turned
Meja telah berputar
And I feel so alone.
Dan aku merasa sangat sendiri.
Yeah, the choice was all mine,
Ya, pilihan itu sepenuhnya milikku,
But I never thought that I'd
Tapi aku tidak pernah berpikir bahwa aku akan
Be the last man standing alone.
Menjadi orang terakhir yang berdiri sendiri.
I miss you here by my side
Aku merindukanmu di sisiku
But darling I can't help but feel like, love has died.
Tapi sayang aku tidak bisa tidak merasa seperti, cinta telah mati.
Operator is there anybody at all
Operator, apakah ada orang sama sekali
That can explain why I'd give everything and more up for her
Yang bisa menjelaskan mengapa aku memberikan segalanya dan lebih untuknya
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
Aku tahu ini tidak masuk akal tapi ada sesuatu tentang dia yang tidak bisa aku tolak
But she doesn't even know I exist
Tapi dia bahkan tidak tahu aku ada
Darling won't you forgive me
Sayang, bisakah kamu memaafkanku
I'm just looking for a little bit of love in this heartbreak city
Aku hanya mencari sedikit cinta di kota patah hati ini
Darling won't you forgive me
Sayang, bisakah kamu memaafkanku
I'm looking for a little bit of love but she doesn't even know I exist
Aku mencari sedikit cinta tapi dia bahkan tidak tahu aku ada
All I wanted was to be your love
Yang aku inginkan hanyalah menjadi cintamu
But now you've left and I can not fill the void
Tapi sekarang kamu telah pergi dan aku tidak bisa mengisi kekosongan itu
All I wanted was to be your love
Yang aku inginkan hanyalah menjadi cintamu
But now I'm finally moving on
Tapi sekarang aku akhirnya melanjutkan
Ha ha ha ha, I don't give a fuck.
Ha ha ha ha, aku tidak peduli.
I waited all this time to watch you jump out of my life
Aku menunggu semua waktu ini untuk melihatmu melompat keluar dari hidupku
If I knew you'd only wanted me for just a single night
Jika aku tahu kamu hanya menginginkanku untuk satu malam saja
I would've left
Aku akan pergi
And never had came
Dan tidak pernah datang
But you had to beg me to fall in again
Tapi kamu harus memohon padaku untuk jatuh lagi
And now I'm just your slave
Dan sekarang aku hanya budakmu
Oh operator is there anybody at all
Oh operator, apakah ada orang sama sekali
That can explain why I gave everything and more up for her?
Yang bisa menjelaskan mengapa aku memberikan segalanya dan lebih untuknya?
I know I sound so gullible but something bout her just drew me in...
Aku tahu aku terdengar begitu mudah tertipu tapi ada sesuatu tentang dia yang menarikku...
But that bitch didn't even notice me.
Tapi jalang itu bahkan tidak memperhatikanku.
Operator is there anybody at all
Operator, apakah ada orang sama sekali
That can explain why I'd give everything and more up for her
Yang bisa menjelaskan mengapa aku memberikan segalanya dan lebih untuknya
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
Aku tahu ini tidak masuk akal tapi ada sesuatu tentang dia yang tidak bisa aku tolak
But she doesn't even know I exist
Tapi dia bahkan tidak tahu aku ada
Darling won't you forgive me
Sayang, bisakah kamu memaafkanku
I'm just looking for a little bit of love in this heartbreak city
Aku hanya mencari sedikit cinta di kota patah hati ini
Darling won't you forgive me
Sayang, bisakah kamu memaafkanku
I'm looking for a little bit of love but she doesn't even know I exist!
Aku mencari sedikit cinta tapi dia bahkan tidak tahu aku ada!
A lesson learned is easier said than done
经验教训总是说起来容易做起来难
When you're living in a world with out the sun
当你生活在一个没有太阳的世界里
My mind is struggling to remember
我的脑海挣扎着要记住
I wish I could find a way
我希望我能找到一种方式
To make up for all that I've done
来弥补我所做的一切
I know the choice was mine
我知道选择是我的
But can you blame me?
但你能怪我吗?
Yeah, The choice was all mine,
是的,选择完全是我的,
But I never thought that I'd
但我从未想过我会
Be the last man standing alone.
成为最后一个独自站立的人。
I miss you here by my side
我想念你在我身边
But darling I can't help but feel like
但亲爱的,我忍不住觉得
Love has died
爱已经死了
Operator is there anybody at all
接线员,有没有人
That can explain why I'd give everything and more up for her
可以解释为什么我会为她放弃一切甚至更多
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
我知道这听起来难以置信,但她身上有些什么我无法抗拒
But she doesn't even know I exist
但她甚至不知道我存在
So yeah I pulled the plug
所以是的,我拔掉了插头
But I swore the spark would still be there
但我发誓火花仍然在那里
Buried beneath the promises and lies
埋在承诺和谎言之下
We suffocated
我们窒息了
In all our own filth
在我们自己的污秽中
I swear I only wanted what was best, but you just left
我发誓我只想要最好的,但你却离开了
I was just lonely
我只是孤独
You were in love
你恋爱了
But now it seems
但现在看来
That the table's have turned
形势已经逆转
And I feel so alone.
我感到如此孤单。
Yeah, the choice was all mine,
是的,选择完全是我的,
But I never thought that I'd
但我从未想过我会
Be the last man standing alone.
成为最后一个独自站立的人。
I miss you here by my side
我想念你在我身边
But darling I can't help but feel like, love has died.
但亲爱的,我忍不住觉得,爱已经死了。
Operator is there anybody at all
接线员,有没有人
That can explain why I'd give everything and more up for her
可以解释为什么我会为她放弃一切甚至更多
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
我知道这听起来难以置信,但她身上有些什么我无法抗拒
But she doesn't even know I exist
但她甚至不知道我存在
Darling won't you forgive me
亲爱的,你会原谅我吗
I'm just looking for a little bit of love in this heartbreak city
我只是在这个心碎的城市里寻找一点点爱
Darling won't you forgive me
亲爱的,你会原谅我吗
I'm looking for a little bit of love but she doesn't even know I exist
我在寻找一点点爱,但她甚至不知道我存在
All I wanted was to be your love
我只想成为你的爱
But now you've left and I can not fill the void
但现在你已经离开,我无法填补这个空虚
All I wanted was to be your love
我只想成为你的爱
But now I'm finally moving on
但现在我终于在继续前进
Ha ha ha ha, I don't give a fuck.
哈哈哈哈,我不在乎。
I waited all this time to watch you jump out of my life
我等了这么久只是为了看你从我的生活中跳出
If I knew you'd only wanted me for just a single night
如果我知道你只想要我一晚
I would've left
我就会离开
And never had came
永远不会来
But you had to beg me to fall in again
但你必须求我再次坠入
And now I'm just your slave
现在我只是你的奴隶
Oh operator is there anybody at all
哦,接线员,有没有人
That can explain why I gave everything and more up for her?
可以解释为什么我为她放弃了一切甚至更多?
I know I sound so gullible but something bout her just drew me in...
我知道我听起来很轻信,但她身上有些什么吸引了我...
But that bitch didn't even notice me.
但那个女人甚至没注意到我。
Operator is there anybody at all
接线员,有没有人
That can explain why I'd give everything and more up for her
可以解释为什么我会为她放弃一切甚至更多
I know it's unbelievable but something bout her I can't resist
我知道这听起来难以置信,但她身上有些什么我无法抗拒
But she doesn't even know I exist
但她甚至不知道我存在
Darling won't you forgive me
亲爱的,你会原谅我吗
I'm just looking for a little bit of love in this heartbreak city
我只是在这个心碎的城市里寻找一点点爱
Darling won't you forgive me
亲爱的,你会原谅我吗
I'm looking for a little bit of love but she doesn't even know I exist!
我在寻找一点点爱,但她甚至不知道我存在!

Curiosidades sobre a música Makeshift Chemistry de Crown the Empire

Quando a música “Makeshift Chemistry” foi lançada por Crown the Empire?
A música Makeshift Chemistry foi lançada em 2012, no álbum “The Fallout”.
De quem é a composição da música “Makeshift Chemistry” de Crown the Empire?
A música “Makeshift Chemistry” de Crown the Empire foi composta por BRENDAN KYLE BARONE.

Músicas mais populares de Crown the Empire

Outros artistas de Hardcore metal