Yo Rich, this shit is really crazy, no bullshit
Oh shit, yeah, this is really crazy
Die for me, bitch, I'm perfect, yeah
Ride with me, bitch, you perfect
Ride with me, bitch, you perfect
Slide with me, bitch, you perfect
Die for me, bitch, I'm perfect
Lie for me, bitch, I'm perfect
Ride with me, bitch, you perfect
Slide with me, bitch, you perfect
Die for me, bitch, I'm perfect
Lie for me, bitch, I'm perfect
In the Brinks truck, I need more bucks, woah (cash)
I, I need more sluts at the top floor (let's get it, yeah)
Every time I go in, I get hot more (wow)
I fuck bad bitches, she get soft more
We was trappin' while you was sophomores
Tryna make a dollar out of nothing, make you hot, boy (yeah)
Give me what you got, sail your wave like we the yacht boys
Actin' like Oscars, niggas imposters
Ride with me, bitch, you perfect
Slide with me, bitch, you perfect
Die for me, bitch, I'm perfect
Lie for me, bitch, I'm perfect
Ride with me, bitch, you perfect
Slide with me, bitch, you perfect
Die for me, bitch, I'm perfect
Lie for me, bitch, I'm perfect
Yeah, bend that shit over, twerk it
Bend that shit over, work it
Bend that shit over, jerk it
Girl, you don't make me nervous
My bitch want that Birkin
Money don't make me nervous
I'ma get the bands and spend it
Lookin' like a check just landed
This ain't nothin' new to me
Her tits out like Janet
You wouldn't understand it
From wasn't in the sentence
To all up in her mouth like dentist
Foreigns on the
Foreign zoomin', vanish
Ride with me, bitch, you perfect
Slide with me, bitch, you perfect
Die for me, bitch, I'm perfect
Lie for me, bitch, I'm perfect
Ride with me, bitch, you perfect
Slide with me, bitch, you perfect
Die for me, bitch, I'm perfect
Lie for me, bitch, I'm perfect
(Miami)
I'll never snitch on daddy (never)
I'll hold a brick for you, daddy (ounce)
Smash on a bitch for you, daddy (pop)
Top of the Ritz, gettin' ate like a steak
I'ma cream on your face, lil' daddy (ooh)
Ice my wrist, new Patek (ice)
We'll never ever have static (never)
I don't wanna fuck with nan' one of y'all hoes, free JT automatic
Yes, I'm a fool for the carats
Spirit animal is a rabbit
Kill this pussy, come stab it
Ow, cell fuckin' shawty right now
Pussy so perfect, make a bitch mad, ooh, be calm
City Girls up, we perfect
Cheat on your bitch, I'm worth it
I don't need Tristan, bitch, I'm pimpin'
I'ma always hide behind the curtain
Ride with me, bitch, you perfect
Slide with me, bitch, you perfect
Die for me, bitch, I'm perfect
Lie for me, bitch, I'm perfect
Ride with me, bitch, you perfect
Slide with me, bitch, you perfect
Die for me, bitch, I'm perfect
Lie for me, bitch, I'm perfect
Yo Rich, this shit is really crazy, no bullshit
Yo Rich, essa merda é realmente louca, sem mentiras
Oh shit, yeah, this is really crazy
Oh merda, sim, isso é realmente louco
Die for me, bitch, I'm perfect, yeah
Morra por mim, vadia, eu sou perfeito, sim
Ride with me, bitch, you perfect
Ande comigo, vadia, você é perfeita
Ride with me, bitch, you perfect
Ande comigo, vadia, você é perfeita
Slide with me, bitch, you perfect
Deslize comigo, vadia, você é perfeita
Die for me, bitch, I'm perfect
Morra por mim, vadia, eu sou perfeito
Lie for me, bitch, I'm perfect
Minta para mim, vadia, eu sou perfeito
Ride with me, bitch, you perfect
Ande comigo, vadia, você é perfeita
Slide with me, bitch, you perfect
Deslize comigo, vadia, você é perfeita
Die for me, bitch, I'm perfect
Morra por mim, vadia, eu sou perfeito
Lie for me, bitch, I'm perfect
Minta para mim, vadia, eu sou perfeito
In the Brinks truck, I need more bucks, woah (cash)
No caminhão da Brinks, eu preciso de mais grana, uau (dinheiro)
I, I need more sluts at the top floor (let's get it, yeah)
Eu, eu preciso de mais vadias no último andar (vamos conseguir, sim)
Every time I go in, I get hot more (wow)
Toda vez que eu entro, eu fico mais quente (uau)
I fuck bad bitches, she get soft more
Eu transo com vadias gostosas, ela fica mais suave
We was trappin' while you was sophomores
Estávamos traficando enquanto vocês eram calouros
Tryna make a dollar out of nothing, make you hot, boy (yeah)
Tentando fazer um dólar do nada, te deixa quente, garoto (sim)
Give me what you got, sail your wave like we the yacht boys
Me dê o que você tem, navegue na sua onda como se fôssemos os garotos do iate
Actin' like Oscars, niggas imposters
Agindo como Oscars, negros impostores
Ride with me, bitch, you perfect
Ande comigo, vadia, você é perfeita
Slide with me, bitch, you perfect
Deslize comigo, vadia, você é perfeita
Die for me, bitch, I'm perfect
Morra por mim, vadia, eu sou perfeito
Lie for me, bitch, I'm perfect
Minta para mim, vadia, eu sou perfeito
Ride with me, bitch, you perfect
Ande comigo, vadia, você é perfeita
Slide with me, bitch, you perfect
Deslize comigo, vadia, você é perfeita
Die for me, bitch, I'm perfect
Morra por mim, vadia, eu sou perfeito
Lie for me, bitch, I'm perfect
Minta para mim, vadia, eu sou perfeito
Yeah, bend that shit over, twerk it
Sim, dobre essa merda e rebola
Bend that shit over, work it
Dobre essa merda e trabalha
Bend that shit over, jerk it
Dobre essa merda e sacode
Girl, you don't make me nervous
Garota, você não me deixa nervoso
My bitch want that Birkin
Minha vadia quer aquela Birkin
Money don't make me nervous
Dinheiro não me deixa nervoso
I'ma get the bands and spend it
Vou pegar as bandas e gastar
Lookin' like a check just landed
Parecendo que um cheque acabou de cair
This ain't nothin' new to me
Isso não é nada novo para mim
Her tits out like Janet
Os seios dela estão de fora como a Janet
You wouldn't understand it
Você não entenderia
From wasn't in the sentence
De não estava na frase
To all up in her mouth like dentist
Para tudo na boca dela como dentista
Foreigns on the
Estrangeiros no
Foreign zoomin', vanish
Estrangeiro acelerando, desaparecendo
Ride with me, bitch, you perfect
Ande comigo, vadia, você é perfeita
Slide with me, bitch, you perfect
Deslize comigo, vadia, você é perfeita
Die for me, bitch, I'm perfect
Morra por mim, vadia, eu sou perfeito
Lie for me, bitch, I'm perfect
Minta para mim, vadia, eu sou perfeito
Ride with me, bitch, you perfect
Ande comigo, vadia, você é perfeita
Slide with me, bitch, you perfect
Deslize comigo, vadia, você é perfeita
Die for me, bitch, I'm perfect
Morra por mim, vadia, eu sou perfeito
Lie for me, bitch, I'm perfect
Minta para mim, vadia, eu sou perfeito
(Miami)
(Miami)
I'll never snitch on daddy (never)
Eu nunca vou dedurar o papai (nunca)
I'll hold a brick for you, daddy (ounce)
Eu vou segurar um tijolo para você, papai (onça)
Smash on a bitch for you, daddy (pop)
Esmagar uma vadia para você, papai (pop)
Top of the Ritz, gettin' ate like a steak
No topo do Ritz, sendo comido como um bife
I'ma cream on your face, lil' daddy (ooh)
Vou gozar no seu rosto, pequeno papai (ooh)
Ice my wrist, new Patek (ice)
Gelo no meu pulso, novo Patek (gelo)
We'll never ever have static (never)
Nunca teremos estática (nunca)
I don't wanna fuck with nan' one of y'all hoes, free JT automatic
Eu não quero transar com nenhuma de vocês, vadias, JT livre automaticamente
Yes, I'm a fool for the carats
Sim, eu sou uma tola pelos quilates
Spirit animal is a rabbit
Animal espiritual é um coelho
Kill this pussy, come stab it
Mate essa buceta, venha esfaqueá-la
Ow, cell fuckin' shawty right now
Ai, transando com a gatinha agora
Pussy so perfect, make a bitch mad, ooh, be calm
Buceta tão perfeita, faz uma vadia ficar brava, ooh, fique calma
City Girls up, we perfect
City Girls em cima, nós somos perfeitas
Cheat on your bitch, I'm worth it
Traia sua vadia, eu valho a pena
I don't need Tristan, bitch, I'm pimpin'
Eu não preciso de Tristan, vadia, eu estou cafetinando
I'ma always hide behind the curtain
Eu sempre vou me esconder atrás da cortina
Ride with me, bitch, you perfect
Ande comigo, vadia, você é perfeita
Slide with me, bitch, you perfect
Deslize comigo, vadia, você é perfeita
Die for me, bitch, I'm perfect
Morra por mim, vadia, eu sou perfeito
Lie for me, bitch, I'm perfect
Minta para mim, vadia, eu sou perfeito
Ride with me, bitch, you perfect
Ande comigo, vadia, você é perfeita
Slide with me, bitch, you perfect
Deslize comigo, vadia, você é perfeita
Die for me, bitch, I'm perfect
Morra por mim, vadia, eu sou perfeito
Lie for me, bitch, I'm perfect
Minta para mim, vadia, eu sou perfeito
Yo Rich, this shit is really crazy, no bullshit
Yo Rich, esta mierda es realmente loca, sin tonterías
Oh shit, yeah, this is really crazy
Oh mierda, sí, esto es realmente loco
Die for me, bitch, I'm perfect, yeah
Muere por mí, perra, soy perfecto, sí
Ride with me, bitch, you perfect
Monta conmigo, perra, eres perfecta
Ride with me, bitch, you perfect
Monta conmigo, perra, eres perfecta
Slide with me, bitch, you perfect
Deslízate conmigo, perra, eres perfecta
Die for me, bitch, I'm perfect
Muere por mí, perra, soy perfecto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Miente por mí, perra, soy perfecto
Ride with me, bitch, you perfect
Monta conmigo, perra, eres perfecta
Slide with me, bitch, you perfect
Deslízate conmigo, perra, eres perfecta
Die for me, bitch, I'm perfect
Muere por mí, perra, soy perfecto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Miente por mí, perra, soy perfecto
In the Brinks truck, I need more bucks, woah (cash)
En el camión de Brinks, necesito más dólares, woah (efectivo)
I, I need more sluts at the top floor (let's get it, yeah)
Yo, yo necesito más zorras en el último piso (vamos a conseguirlo, sí)
Every time I go in, I get hot more (wow)
Cada vez que entro, me pongo más caliente (guau)
I fuck bad bitches, she get soft more
Me follo a malas perras, ella se pone más suave
We was trappin' while you was sophomores
Estábamos atrapados mientras ustedes eran de segundo año
Tryna make a dollar out of nothing, make you hot, boy (yeah)
Tratando de hacer un dólar de la nada, te pone caliente, chico (sí)
Give me what you got, sail your wave like we the yacht boys
Dame lo que tienes, navega tu ola como si fuéramos los chicos del yate
Actin' like Oscars, niggas imposters
Actuando como Oscars, los negros son impostores
Ride with me, bitch, you perfect
Monta conmigo, perra, eres perfecta
Slide with me, bitch, you perfect
Deslízate conmigo, perra, eres perfecta
Die for me, bitch, I'm perfect
Muere por mí, perra, soy perfecto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Miente por mí, perra, soy perfecto
Ride with me, bitch, you perfect
Monta conmigo, perra, eres perfecta
Slide with me, bitch, you perfect
Deslízate conmigo, perra, eres perfecta
Die for me, bitch, I'm perfect
Muere por mí, perra, soy perfecto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Miente por mí, perra, soy perfecto
Yeah, bend that shit over, twerk it
Sí, dobla esa mierda, muévela
Bend that shit over, work it
Dobla esa mierda, trabájala
Bend that shit over, jerk it
Dobla esa mierda, jálala
Girl, you don't make me nervous
Chica, no me pones nervioso
My bitch want that Birkin
Mi perra quiere ese Birkin
Money don't make me nervous
El dinero no me pone nervioso
I'ma get the bands and spend it
Voy a conseguir las bandas y gastarlas
Lookin' like a check just landed
Parece que acaba de llegar un cheque
This ain't nothin' new to me
Esto no es nada nuevo para mí
Her tits out like Janet
Sus tetas fuera como Janet
You wouldn't understand it
No lo entenderías
From wasn't in the sentence
De no estaba en la oración
To all up in her mouth like dentist
A todo en su boca como dentista
Foreigns on the
Extranjeros en el
Foreign zoomin', vanish
Extranjero zoomin', desaparecer
Ride with me, bitch, you perfect
Monta conmigo, perra, eres perfecta
Slide with me, bitch, you perfect
Deslízate conmigo, perra, eres perfecta
Die for me, bitch, I'm perfect
Muere por mí, perra, soy perfecto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Miente por mí, perra, soy perfecto
Ride with me, bitch, you perfect
Monta conmigo, perra, eres perfecta
Slide with me, bitch, you perfect
Deslízate conmigo, perra, eres perfecta
Die for me, bitch, I'm perfect
Muere por mí, perra, soy perfecto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Miente por mí, perra, soy perfecto
(Miami)
(Miami)
I'll never snitch on daddy (never)
Nunca delataré a papá (nunca)
I'll hold a brick for you, daddy (ounce)
Sostendré un ladrillo por ti, papá (onza)
Smash on a bitch for you, daddy (pop)
Aplastaré a una perra por ti, papá (pop)
Top of the Ritz, gettin' ate like a steak
En la cima del Ritz, siendo comido como un bistec
I'ma cream on your face, lil' daddy (ooh)
Voy a correrme en tu cara, pequeño papá (ooh)
Ice my wrist, new Patek (ice)
Hielo mi muñeca, nuevo Patek (hielo)
We'll never ever have static (never)
Nunca tendremos estática (nunca)
I don't wanna fuck with nan' one of y'all hoes, free JT automatic
No quiero joder con ninguna de ustedes, putas, JT libre automáticamente
Yes, I'm a fool for the carats
Sí, soy un tonto por los quilates
Spirit animal is a rabbit
El animal espiritual es un conejo
Kill this pussy, come stab it
Mata este coño, ven a apuñalarlo
Ow, cell fuckin' shawty right now
Ay, celda jodiendo a la chica ahora mismo
Pussy so perfect, make a bitch mad, ooh, be calm
Coño tan perfecto, hace que una perra se enoje, ooh, cálmate
City Girls up, we perfect
Las chicas de la ciudad arriba, somos perfectas
Cheat on your bitch, I'm worth it
Engaña a tu perra, valgo la pena
I don't need Tristan, bitch, I'm pimpin'
No necesito a Tristan, perra, estoy haciendo de chulo
I'ma always hide behind the curtain
Siempre me esconderé detrás de la cortina
Ride with me, bitch, you perfect
Monta conmigo, perra, eres perfecta
Slide with me, bitch, you perfect
Deslízate conmigo, perra, eres perfecta
Die for me, bitch, I'm perfect
Muere por mí, perra, soy perfecto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Miente por mí, perra, soy perfecto
Ride with me, bitch, you perfect
Monta conmigo, perra, eres perfecta
Slide with me, bitch, you perfect
Deslízate conmigo, perra, eres perfecta
Die for me, bitch, I'm perfect
Muere por mí, perra, soy perfecto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Miente por mí, perra, soy perfecto
Yo Rich, this shit is really crazy, no bullshit
Yo Rich, cette merde est vraiment folle, sans déconner
Oh shit, yeah, this is really crazy
Oh merde, ouais, c'est vraiment fou
Die for me, bitch, I'm perfect, yeah
Meurs pour moi, salope, je suis parfait, ouais
Ride with me, bitch, you perfect
Roule avec moi, salope, tu es parfaite
Ride with me, bitch, you perfect
Roule avec moi, salope, tu es parfaite
Slide with me, bitch, you perfect
Glisse avec moi, salope, tu es parfaite
Die for me, bitch, I'm perfect
Meurs pour moi, salope, je suis parfait
Lie for me, bitch, I'm perfect
Mens pour moi, salope, je suis parfait
Ride with me, bitch, you perfect
Roule avec moi, salope, tu es parfaite
Slide with me, bitch, you perfect
Glisse avec moi, salope, tu es parfaite
Die for me, bitch, I'm perfect
Meurs pour moi, salope, je suis parfait
Lie for me, bitch, I'm perfect
Mens pour moi, salope, je suis parfait
In the Brinks truck, I need more bucks, woah (cash)
Dans le camion Brinks, j'ai besoin de plus de fric, woah (cash)
I, I need more sluts at the top floor (let's get it, yeah)
Moi, j'ai besoin de plus de salopes au dernier étage (allons-y, ouais)
Every time I go in, I get hot more (wow)
Chaque fois que j'y vais, je deviens plus chaud (wow)
I fuck bad bitches, she get soft more
Je baise de mauvaises salopes, elle devient plus douce
We was trappin' while you was sophomores
On faisait du trafic pendant que vous étiez en seconde
Tryna make a dollar out of nothing, make you hot, boy (yeah)
Essayer de faire un dollar à partir de rien, ça te rend chaud, mec (ouais)
Give me what you got, sail your wave like we the yacht boys
Donne-moi ce que tu as, navigue sur ta vague comme si nous étions les garçons du yacht
Actin' like Oscars, niggas imposters
Agissant comme des Oscars, les mecs sont des imposteurs
Ride with me, bitch, you perfect
Roule avec moi, salope, tu es parfaite
Slide with me, bitch, you perfect
Glisse avec moi, salope, tu es parfaite
Die for me, bitch, I'm perfect
Meurs pour moi, salope, je suis parfait
Lie for me, bitch, I'm perfect
Mens pour moi, salope, je suis parfait
Ride with me, bitch, you perfect
Roule avec moi, salope, tu es parfaite
Slide with me, bitch, you perfect
Glisse avec moi, salope, tu es parfaite
Die for me, bitch, I'm perfect
Meurs pour moi, salope, je suis parfait
Lie for me, bitch, I'm perfect
Mens pour moi, salope, je suis parfait
Yeah, bend that shit over, twerk it
Ouais, penche cette merde, twerk
Bend that shit over, work it
Penche cette merde, travaille
Bend that shit over, jerk it
Penche cette merde, branle
Girl, you don't make me nervous
Fille, tu ne me rends pas nerveux
My bitch want that Birkin
Ma salope veut ce Birkin
Money don't make me nervous
L'argent ne me rend pas nerveux
I'ma get the bands and spend it
Je vais avoir les bandes et les dépenser
Lookin' like a check just landed
On dirait qu'un chèque vient d'atterrir
This ain't nothin' new to me
Ce n'est rien de nouveau pour moi
Her tits out like Janet
Ses seins sortent comme Janet
You wouldn't understand it
Tu ne comprendrais pas
From wasn't in the sentence
De n'était pas dans la phrase
To all up in her mouth like dentist
À tout dans sa bouche comme un dentiste
Foreigns on the
Étrangers sur le
Foreign zoomin', vanish
Étranger zoomant, disparaissant
Ride with me, bitch, you perfect
Roule avec moi, salope, tu es parfaite
Slide with me, bitch, you perfect
Glisse avec moi, salope, tu es parfaite
Die for me, bitch, I'm perfect
Meurs pour moi, salope, je suis parfait
Lie for me, bitch, I'm perfect
Mens pour moi, salope, je suis parfait
Ride with me, bitch, you perfect
Roule avec moi, salope, tu es parfaite
Slide with me, bitch, you perfect
Glisse avec moi, salope, tu es parfaite
Die for me, bitch, I'm perfect
Meurs pour moi, salope, je suis parfait
Lie for me, bitch, I'm perfect
Mens pour moi, salope, je suis parfait
(Miami)
(Miami)
I'll never snitch on daddy (never)
Je ne balancerai jamais papa (jamais)
I'll hold a brick for you, daddy (ounce)
Je tiendrai une brique pour toi, papa (once)
Smash on a bitch for you, daddy (pop)
Je vais écraser une salope pour toi, papa (pop)
Top of the Ritz, gettin' ate like a steak
Au sommet du Ritz, se faire manger comme un steak
I'ma cream on your face, lil' daddy (ooh)
Je vais jouir sur ton visage, petit papa (ooh)
Ice my wrist, new Patek (ice)
Je glace mon poignet, nouveau Patek (glace)
We'll never ever have static (never)
On n'aura jamais de problèmes (jamais)
I don't wanna fuck with nan' one of y'all hoes, free JT automatic
Je ne veux pas baiser avec aucune d'entre vous, salopes, JT libre automatiquement
Yes, I'm a fool for the carats
Oui, je suis un fou pour les carats
Spirit animal is a rabbit
Mon animal spirituel est un lapin
Kill this pussy, come stab it
Tue cette chatte, viens la poignarder
Ow, cell fuckin' shawty right now
Aïe, baise la petite chérie maintenant
Pussy so perfect, make a bitch mad, ooh, be calm
Chatte si parfaite, rend une salope folle, ooh, sois calme
City Girls up, we perfect
Les City Girls sont en haut, nous sommes parfaites
Cheat on your bitch, I'm worth it
Trompe ta salope, je le vaux bien
I don't need Tristan, bitch, I'm pimpin'
Je n'ai pas besoin de Tristan, salope, je fais le mac
I'ma always hide behind the curtain
Je vais toujours me cacher derrière le rideau
Ride with me, bitch, you perfect
Roule avec moi, salope, tu es parfaite
Slide with me, bitch, you perfect
Glisse avec moi, salope, tu es parfaite
Die for me, bitch, I'm perfect
Meurs pour moi, salope, je suis parfait
Lie for me, bitch, I'm perfect
Mens pour moi, salope, je suis parfait
Ride with me, bitch, you perfect
Roule avec moi, salope, tu es parfaite
Slide with me, bitch, you perfect
Glisse avec moi, salope, tu es parfaite
Die for me, bitch, I'm perfect
Meurs pour moi, salope, je suis parfait
Lie for me, bitch, I'm perfect
Mens pour moi, salope, je suis parfait
Yo Rich, this shit is really crazy, no bullshit
Yo Rich, dieser Scheiß ist wirklich verrückt, kein Scheiß
Oh shit, yeah, this is really crazy
Oh Scheiße, ja, das ist wirklich verrückt
Die for me, bitch, I'm perfect, yeah
Stirb für mich, Schlampe, ich bin perfekt, ja
Ride with me, bitch, you perfect
Fahr mit mir, Schlampe, du bist perfekt
Ride with me, bitch, you perfect
Fahr mit mir, Schlampe, du bist perfekt
Slide with me, bitch, you perfect
Rutsch mit mir, Schlampe, du bist perfekt
Die for me, bitch, I'm perfect
Stirb für mich, Schlampe, ich bin perfekt
Lie for me, bitch, I'm perfect
Lüg für mich, Schlampe, ich bin perfekt
Ride with me, bitch, you perfect
Fahr mit mir, Schlampe, du bist perfekt
Slide with me, bitch, you perfect
Rutsch mit mir, Schlampe, du bist perfekt
Die for me, bitch, I'm perfect
Stirb für mich, Schlampe, ich bin perfekt
Lie for me, bitch, I'm perfect
Lüg für mich, Schlampe, ich bin perfekt
In the Brinks truck, I need more bucks, woah (cash)
Im Brinks-LKW, ich brauche mehr Geld, woah (Bargeld)
I, I need more sluts at the top floor (let's get it, yeah)
Ich, ich brauche mehr Schlampen im obersten Stockwerk (lass uns das machen, ja)
Every time I go in, I get hot more (wow)
Jedes Mal, wenn ich reingehe, werde ich heißer (wow)
I fuck bad bitches, she get soft more
Ich ficke schlechte Schlampen, sie wird weicher
We was trappin' while you was sophomores
Wir haben gedealt, während ihr Sophomores wart
Tryna make a dollar out of nothing, make you hot, boy (yeah)
Versuche aus nichts einen Dollar zu machen, macht dich heiß, Junge (ja)
Give me what you got, sail your wave like we the yacht boys
Gib mir, was du hast, segel deine Welle wie wir die Yacht-Jungs
Actin' like Oscars, niggas imposters
Sich wie Oscars verhaltend, Typen sind Betrüger
Ride with me, bitch, you perfect
Fahr mit mir, Schlampe, du bist perfekt
Slide with me, bitch, you perfect
Rutsch mit mir, Schlampe, du bist perfekt
Die for me, bitch, I'm perfect
Stirb für mich, Schlampe, ich bin perfekt
Lie for me, bitch, I'm perfect
Lüg für mich, Schlampe, ich bin perfekt
Ride with me, bitch, you perfect
Fahr mit mir, Schlampe, du bist perfekt
Slide with me, bitch, you perfect
Rutsch mit mir, Schlampe, du bist perfekt
Die for me, bitch, I'm perfect
Stirb für mich, Schlampe, ich bin perfekt
Lie for me, bitch, I'm perfect
Lüg für mich, Schlampe, ich bin perfekt
Yeah, bend that shit over, twerk it
Ja, beug dich vor und twerk
Bend that shit over, work it
Beug dich vor und arbeite
Bend that shit over, jerk it
Beug dich vor und ruckel
Girl, you don't make me nervous
Mädchen, du machst mich nicht nervös
My bitch want that Birkin
Meine Schlampe will diese Birkin
Money don't make me nervous
Geld macht mich nicht nervös
I'ma get the bands and spend it
Ich werde die Bands bekommen und ausgeben
Lookin' like a check just landed
Sieht aus, als wäre gerade ein Scheck gelandet
This ain't nothin' new to me
Das ist nichts Neues für mich
Her tits out like Janet
Ihre Titten sind draußen wie bei Janet
You wouldn't understand it
Du würdest es nicht verstehen
From wasn't in the sentence
Von war nicht im Satz
To all up in her mouth like dentist
Bis ganz in ihrem Mund wie ein Zahnarzt
Foreigns on the
Ausländer auf dem
Foreign zoomin', vanish
Ausländer zoomen, verschwinden
Ride with me, bitch, you perfect
Fahr mit mir, Schlampe, du bist perfekt
Slide with me, bitch, you perfect
Rutsch mit mir, Schlampe, du bist perfekt
Die for me, bitch, I'm perfect
Stirb für mich, Schlampe, ich bin perfekt
Lie for me, bitch, I'm perfect
Lüg für mich, Schlampe, ich bin perfekt
Ride with me, bitch, you perfect
Fahr mit mir, Schlampe, du bist perfekt
Slide with me, bitch, you perfect
Rutsch mit mir, Schlampe, du bist perfekt
Die for me, bitch, I'm perfect
Stirb für mich, Schlampe, ich bin perfekt
Lie for me, bitch, I'm perfect
Lüg für mich, Schlampe, ich bin perfekt
(Miami)
(Miami)
I'll never snitch on daddy (never)
Ich werde nie auf Daddy verpfeifen (nie)
I'll hold a brick for you, daddy (ounce)
Ich halte einen Ziegelstein für dich, Daddy (Unze)
Smash on a bitch for you, daddy (pop)
Schlage auf eine Schlampe für dich, Daddy (Pop)
Top of the Ritz, gettin' ate like a steak
Oben im Ritz, gegessen wie ein Steak
I'ma cream on your face, lil' daddy (ooh)
Ich werde auf dein Gesicht spritzen, kleiner Daddy (ooh)
Ice my wrist, new Patek (ice)
Eis mein Handgelenk, neue Patek (Eis)
We'll never ever have static (never)
Wir werden niemals Ärger haben (nie)
I don't wanna fuck with nan' one of y'all hoes, free JT automatic
Ich will mit keiner von euch Schlampen ficken, freie JT automatisch
Yes, I'm a fool for the carats
Ja, ich bin ein Narr für die Karat
Spirit animal is a rabbit
Mein Geistestier ist ein Hase
Kill this pussy, come stab it
Töte diese Muschi, komm und stich sie ab
Ow, cell fuckin' shawty right now
Au, Handy fickt gerade Schlampe
Pussy so perfect, make a bitch mad, ooh, be calm
Muschi so perfekt, macht eine Schlampe wütend, ooh, sei ruhig
City Girls up, we perfect
City Girls oben, wir sind perfekt
Cheat on your bitch, I'm worth it
Betrüge deine Schlampe, ich bin es wert
I don't need Tristan, bitch, I'm pimpin'
Ich brauche Tristan nicht, Schlampe, ich bin ein Zuhälter
I'ma always hide behind the curtain
Ich werde immer hinter dem Vorhang versteckt sein
Ride with me, bitch, you perfect
Fahr mit mir, Schlampe, du bist perfekt
Slide with me, bitch, you perfect
Rutsch mit mir, Schlampe, du bist perfekt
Die for me, bitch, I'm perfect
Stirb für mich, Schlampe, ich bin perfekt
Lie for me, bitch, I'm perfect
Lüg für mich, Schlampe, ich bin perfekt
Ride with me, bitch, you perfect
Fahr mit mir, Schlampe, du bist perfekt
Slide with me, bitch, you perfect
Rutsch mit mir, Schlampe, du bist perfekt
Die for me, bitch, I'm perfect
Stirb für mich, Schlampe, ich bin perfekt
Lie for me, bitch, I'm perfect
Lüg für mich, Schlampe, ich bin perfekt
Yo Rich, this shit is really crazy, no bullshit
Yo Rich, questa merda è davvero pazzesca, senza cazzate
Oh shit, yeah, this is really crazy
Oh merda, sì, questa è davvero pazzesca
Die for me, bitch, I'm perfect, yeah
Muori per me, puttana, sono perfetto, sì
Ride with me, bitch, you perfect
Vieni con me, puttana, sei perfetta
Ride with me, bitch, you perfect
Vieni con me, puttana, sei perfetta
Slide with me, bitch, you perfect
Scivola con me, puttana, sei perfetta
Die for me, bitch, I'm perfect
Muori per me, puttana, sono perfetto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Menti per me, puttana, sono perfetto
Ride with me, bitch, you perfect
Vieni con me, puttana, sei perfetta
Slide with me, bitch, you perfect
Scivola con me, puttana, sei perfetta
Die for me, bitch, I'm perfect
Muori per me, puttana, sono perfetto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Menti per me, puttana, sono perfetto
In the Brinks truck, I need more bucks, woah (cash)
Nel furgone Brinks, ho bisogno di più soldi, woah (contanti)
I, I need more sluts at the top floor (let's get it, yeah)
Io, ho bisogno di più troie al piano superiore (prendiamola, sì)
Every time I go in, I get hot more (wow)
Ogni volta che entro, divento più caldo (wow)
I fuck bad bitches, she get soft more
Scopo cattive ragazze, lei diventa più morbida
We was trappin' while you was sophomores
Eravamo nei guai mentre voi eravate al secondo anno
Tryna make a dollar out of nothing, make you hot, boy (yeah)
Cercando di fare un dollaro dal nulla, ti rende caldo, ragazzo (sì)
Give me what you got, sail your wave like we the yacht boys
Dammi quello che hai, naviga sulla tua onda come se fossimo i ragazzi dello yacht
Actin' like Oscars, niggas imposters
Agendo come Oscar, i negri sono impostori
Ride with me, bitch, you perfect
Vieni con me, puttana, sei perfetta
Slide with me, bitch, you perfect
Scivola con me, puttana, sei perfetta
Die for me, bitch, I'm perfect
Muori per me, puttana, sono perfetto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Menti per me, puttana, sono perfetto
Ride with me, bitch, you perfect
Vieni con me, puttana, sei perfetta
Slide with me, bitch, you perfect
Scivola con me, puttana, sei perfetta
Die for me, bitch, I'm perfect
Muori per me, puttana, sono perfetto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Menti per me, puttana, sono perfetto
Yeah, bend that shit over, twerk it
Sì, piega quella merda, ballala
Bend that shit over, work it
Piega quella merda, lavorala
Bend that shit over, jerk it
Piega quella merda, strizzala
Girl, you don't make me nervous
Ragazza, non mi fai nervoso
My bitch want that Birkin
La mia ragazza vuole quella Birkin
Money don't make me nervous
I soldi non mi fanno nervoso
I'ma get the bands and spend it
Prenderò le bande e le spenderò
Lookin' like a check just landed
Sembra che un assegno sia appena atterrato
This ain't nothin' new to me
Questo non è nulla di nuovo per me
Her tits out like Janet
Le sue tette fuori come Janet
You wouldn't understand it
Non lo capiresti
From wasn't in the sentence
Da non era nella frase
To all up in her mouth like dentist
A tutto in bocca come un dentista
Foreigns on the
Stranieri sulla
Foreign zoomin', vanish
Stranieri zoomano, svaniscono
Ride with me, bitch, you perfect
Vieni con me, puttana, sei perfetta
Slide with me, bitch, you perfect
Scivola con me, puttana, sei perfetta
Die for me, bitch, I'm perfect
Muori per me, puttana, sono perfetto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Menti per me, puttana, sono perfetto
Ride with me, bitch, you perfect
Vieni con me, puttana, sei perfetta
Slide with me, bitch, you perfect
Scivola con me, puttana, sei perfetta
Die for me, bitch, I'm perfect
Muori per me, puttana, sono perfetto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Menti per me, puttana, sono perfetto
(Miami)
(Miami)
I'll never snitch on daddy (never)
Non farò mai la spia su papà (mai)
I'll hold a brick for you, daddy (ounce)
Terrò un mattone per te, papà (oncia)
Smash on a bitch for you, daddy (pop)
Sbatterò su una puttana per te, papà (pop)
Top of the Ritz, gettin' ate like a steak
In cima al Ritz, mangiato come una bistecca
I'ma cream on your face, lil' daddy (ooh)
Verrò sulla tua faccia, piccolo papà (ooh)
Ice my wrist, new Patek (ice)
Ghiaccio il mio polso, nuovo Patek (ghiaccio)
We'll never ever have static (never)
Non avremo mai problemi (mai)
I don't wanna fuck with nan' one of y'all hoes, free JT automatic
Non voglio scopare con nessuna di voi troie, libero JT automatico
Yes, I'm a fool for the carats
Sì, sono un pazzo per i carati
Spirit animal is a rabbit
L'animale spirituale è un coniglio
Kill this pussy, come stab it
Uccidi questa figa, vieni a pugnalarla
Ow, cell fuckin' shawty right now
Ow, cell cazzo shawty proprio ora
Pussy so perfect, make a bitch mad, ooh, be calm
Figa così perfetta, fa arrabbiare una puttana, ooh, stai calma
City Girls up, we perfect
Le ragazze della città sono su, siamo perfette
Cheat on your bitch, I'm worth it
Tradisci la tua puttana, ne valgo la pena
I don't need Tristan, bitch, I'm pimpin'
Non ho bisogno di Tristan, puttana, sto facendo il pappone
I'ma always hide behind the curtain
Mi nasconderò sempre dietro il sipario
Ride with me, bitch, you perfect
Vieni con me, puttana, sei perfetta
Slide with me, bitch, you perfect
Scivola con me, puttana, sei perfetta
Die for me, bitch, I'm perfect
Muori per me, puttana, sono perfetto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Menti per me, puttana, sono perfetto
Ride with me, bitch, you perfect
Vieni con me, puttana, sei perfetta
Slide with me, bitch, you perfect
Scivola con me, puttana, sei perfetta
Die for me, bitch, I'm perfect
Muori per me, puttana, sono perfetto
Lie for me, bitch, I'm perfect
Menti per me, puttana, sono perfetto