Por Amarte Así

Alejandro Montalban, Eduardo Rogelio Reyes Napoles

Letra Tradução

Siempre serás la niña que me llene el alma
Como mar inquieto, como mar en calma
Siempre tan lejana como el horizonte

Gritando en el silencio tu nombre en mis labios
Solo queda el eco de mi desengaño
Sigo aquí en mis sueño de seguirte amando

Será
Será como tú quieras pero así será
Si aún tengo que esperarte siete vidas más
Me quedaré colgado de este sentimiento

Por amarte así
Es esa mi fortuna, es ese mi castigo
Será que tanto amor acaso está prohibido
Yo sigo aquí muriendo por estar contigo
Por amarte así
A un paso de tu boca y sin poder besarla
Tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
Ardiendo de deseos con cada mirada

Por amarte así
(Por amarte, por amarte)
Por amarte así
(Oh yeah)
Por amarte

Así voy caminando en esta cuerda floja
Por ir tras de tu huella convertida en sombra
Precio del amor que me negaste un día, yeah yeah, yeah

Contando los segundos que pasan por verte
Haciéndote culpable de mi propia suerte
Soñándote despierto con hacerte mía

Baby, será
Será como tú quieras pero así será
Si aún tengo que esperarte siete vidas más
Me quedaré colgado de este sentimiento

Por amarte así
Es esa mi fortuna, es ese mi castigo
Será que tanto amor acaso está prohibido
Yo sigo aquí muriendo por estar contigo
Por amarte así
A un paso de tu boca y sin poder besarla
Tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
Ardiendo de deseos con cada mirada

Por amarte así
(Por amarte, por amarte)
Por amarte así
(Oh yeah)
Por amarte

Que quienes somos
CNCO, baby (oh yeah yeah)

Siempre serás la niña que me llene el alma
Sempre serás a menina que enche minha alma
Como mar inquieto, como mar en calma
Como um mar inquieto, como um mar calmo
Siempre tan lejana como el horizonte
Sempre tão distante quanto o horizonte
Gritando en el silencio tu nombre en mis labios
Gritando no silêncio o teu nome nos meus lábios
Solo queda el eco de mi desengaño
Só resta o eco da minha desilusão
Sigo aquí en mis sueño de seguirte amando
Continuo aqui nos meus sonhos de continuar te amando
Será
Será
Será como tú quieras pero así será
Será como você quiser, mas será assim
Si aún tengo que esperarte siete vidas más
Se ainda tenho que te esperar por mais sete vidas
Me quedaré colgado de este sentimiento
Ficarei pendurado neste sentimento
Por amarte así
Por te amar assim
Es esa mi fortuna, es ese mi castigo
Essa é a minha sorte, esse é o meu castigo
Será que tanto amor acaso está prohibido
Será que tanto amor talvez seja proibido
Yo sigo aquí muriendo por estar contigo
Eu continuo aqui morrendo para estar contigo
Por amarte así
Por te amar assim
A un paso de tu boca y sin poder besarla
A um passo da tua boca e sem poder beijá-la
Tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
Tão perto da tua pele e sem poder tocá-la
Ardiendo de deseos con cada mirada
Ardendo de desejos a cada olhar
Por amarte así
Por te amar assim
(Por amarte, por amarte)
(Por te amar, por te amar)
Por amarte así
Por te amar assim
(Oh yeah)
(Oh yeah)
Por amarte
Por te amar
Así voy caminando en esta cuerda floja
Assim vou caminhando nesta corda bamba
Por ir tras de tu huella convertida en sombra
Seguindo a tua sombra transformada em sombra
Precio del amor que me negaste un día, yeah yeah, yeah
Preço do amor que um dia me negaste, yeah yeah, yeah
Contando los segundos que pasan por verte
Contando os segundos que passam para te ver
Haciéndote culpable de mi propia suerte
Fazendo-te culpada do meu próprio destino
Soñándote despierto con hacerte mía
Sonhando acordado em te fazer minha
Baby, será
Baby, será
Será como tú quieras pero así será
Será como você quiser, mas será assim
Si aún tengo que esperarte siete vidas más
Se ainda tenho que te esperar por mais sete vidas
Me quedaré colgado de este sentimiento
Ficarei pendurado neste sentimento
Por amarte así
Por te amar assim
Es esa mi fortuna, es ese mi castigo
Essa é a minha sorte, esse é o meu castigo
Será que tanto amor acaso está prohibido
Será que tanto amor talvez seja proibido
Yo sigo aquí muriendo por estar contigo
Eu continuo aqui morrendo para estar contigo
Por amarte así
Por te amar assim
A un paso de tu boca y sin poder besarla
A um passo da tua boca e sem poder beijá-la
Tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
Tão perto da tua pele e sem poder tocá-la
Ardiendo de deseos con cada mirada
Ardendo de desejos a cada olhar
Por amarte así
Por te amar assim
(Por amarte, por amarte)
(Por te amar, por te amar)
Por amarte así
Por te amar assim
(Oh yeah)
(Oh yeah)
Por amarte
Por te amar
Que quienes somos
Quem somos nós
CNCO, baby (oh yeah yeah)
CNCO, baby (oh yeah yeah)
Siempre serás la niña que me llene el alma
You will always be the girl who fills my soul
Como mar inquieto, como mar en calma
Like a restless sea, like a calm sea
Siempre tan lejana como el horizonte
Always as distant as the horizon
Gritando en el silencio tu nombre en mis labios
Shouting your name in silence on my lips
Solo queda el eco de mi desengaño
Only the echo of my disappointment remains
Sigo aquí en mis sueño de seguirte amando
I'm still here in my dream of continuing to love you
Será
It will be
Será como tú quieras pero así será
It will be as you want but it will be so
Si aún tengo que esperarte siete vidas más
If I still have to wait for you seven more lives
Me quedaré colgado de este sentimiento
I will stay hung on this feeling
Por amarte así
For loving you like this
Es esa mi fortuna, es ese mi castigo
That's my fortune, that's my punishment
Será que tanto amor acaso está prohibido
Could it be that so much love is perhaps forbidden
Yo sigo aquí muriendo por estar contigo
I'm still here dying to be with you
Por amarte así
For loving you like this
A un paso de tu boca y sin poder besarla
A step away from your mouth and unable to kiss it
Tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
So close to your skin and unable to touch it
Ardiendo de deseos con cada mirada
Burning with desire with every look
Por amarte así
For loving you like this
(Por amarte, por amarte)
(For loving you, for loving you)
Por amarte así
For loving you like this
(Oh yeah)
(Oh yeah)
Por amarte
For loving you
Así voy caminando en esta cuerda floja
So I'm walking on this tightrope
Por ir tras de tu huella convertida en sombra
Following your trail turned into shadow
Precio del amor que me negaste un día, yeah yeah, yeah
Price of the love that you denied me one day, yeah yeah, yeah
Contando los segundos que pasan por verte
Counting the seconds that pass to see you
Haciéndote culpable de mi propia suerte
Making you guilty of my own fate
Soñándote despierto con hacerte mía
Dreaming awake of making you mine
Baby, será
Baby, it will be
Será como tú quieras pero así será
It will be as you want but it will be so
Si aún tengo que esperarte siete vidas más
If I still have to wait for you seven more lives
Me quedaré colgado de este sentimiento
I will stay hung on this feeling
Por amarte así
For loving you like this
Es esa mi fortuna, es ese mi castigo
That's my fortune, that's my punishment
Será que tanto amor acaso está prohibido
Could it be that so much love is perhaps forbidden
Yo sigo aquí muriendo por estar contigo
I'm still here dying to be with you
Por amarte así
For loving you like this
A un paso de tu boca y sin poder besarla
A step away from your mouth and unable to kiss it
Tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
So close to your skin and unable to touch it
Ardiendo de deseos con cada mirada
Burning with desire with every look
Por amarte así
For loving you like this
(Por amarte, por amarte)
(For loving you, for loving you)
Por amarte así
For loving you like this
(Oh yeah)
(Oh yeah)
Por amarte
For loving you
Que quienes somos
Who are we
CNCO, baby (oh yeah yeah)
CNCO, baby (oh yeah yeah)
Siempre serás la niña que me llene el alma
Tu seras toujours la fille qui remplit mon âme
Como mar inquieto, como mar en calma
Comme une mer agitée, comme une mer calme
Siempre tan lejana como el horizonte
Toujours aussi lointaine que l'horizon
Gritando en el silencio tu nombre en mis labios
Criant dans le silence ton nom sur mes lèvres
Solo queda el eco de mi desengaño
Il ne reste que l'écho de ma déception
Sigo aquí en mis sueño de seguirte amando
Je suis toujours là dans mon rêve de continuer à t'aimer
Será
Ce sera
Será como tú quieras pero así será
Ce sera comme tu veux, mais ce sera ainsi
Si aún tengo que esperarte siete vidas más
Si je dois encore t'attendre sept vies de plus
Me quedaré colgado de este sentimiento
Je resterai accroché à ce sentiment
Por amarte así
Pour t'aimer ainsi
Es esa mi fortuna, es ese mi castigo
C'est ma fortune, c'est mon châtiment
Será que tanto amor acaso está prohibido
Est-ce que tant d'amour est peut-être interdit
Yo sigo aquí muriendo por estar contigo
Je suis toujours ici, mourant d'être avec toi
Por amarte así
Pour t'aimer ainsi
A un paso de tu boca y sin poder besarla
À un pas de ta bouche et sans pouvoir l'embrasser
Tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
Si près de ta peau et sans pouvoir la toucher
Ardiendo de deseos con cada mirada
Brûlant de désir à chaque regard
Por amarte así
Pour t'aimer ainsi
(Por amarte, por amarte)
(Pour t'aimer, pour t'aimer)
Por amarte así
Pour t'aimer ainsi
(Oh yeah)
(Oh ouais)
Por amarte
Pour t'aimer
Así voy caminando en esta cuerda floja
Ainsi je marche sur cette corde raide
Por ir tras de tu huella convertida en sombra
Pour suivre ton empreinte transformée en ombre
Precio del amor que me negaste un día, yeah yeah, yeah
Prix de l'amour que tu m'as refusé un jour, ouais ouais, ouais
Contando los segundos que pasan por verte
Comptant les secondes qui passent pour te voir
Haciéndote culpable de mi propia suerte
Te rendant coupable de mon propre sort
Soñándote despierto con hacerte mía
Rêvant éveillé de te faire mienne
Baby, será
Bébé, ce sera
Será como tú quieras pero así será
Ce sera comme tu veux, mais ce sera ainsi
Si aún tengo que esperarte siete vidas más
Si je dois encore t'attendre sept vies de plus
Me quedaré colgado de este sentimiento
Je resterai accroché à ce sentiment
Por amarte así
Pour t'aimer ainsi
Es esa mi fortuna, es ese mi castigo
C'est ma fortune, c'est mon châtiment
Será que tanto amor acaso está prohibido
Est-ce que tant d'amour est peut-être interdit
Yo sigo aquí muriendo por estar contigo
Je suis toujours ici, mourant d'être avec toi
Por amarte así
Pour t'aimer ainsi
A un paso de tu boca y sin poder besarla
À un pas de ta bouche et sans pouvoir l'embrasser
Tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
Si près de ta peau et sans pouvoir la toucher
Ardiendo de deseos con cada mirada
Brûlant de désir à chaque regard
Por amarte así
Pour t'aimer ainsi
(Por amarte, por amarte)
(Pour t'aimer, pour t'aimer)
Por amarte así
Pour t'aimer ainsi
(Oh yeah)
(Oh ouais)
Por amarte
Pour t'aimer
Que quienes somos
Qui sommes-nous
CNCO, baby (oh yeah yeah)
CNCO, bébé (oh ouais ouais)
Siempre serás la niña que me llene el alma
Du wirst immer das Mädchen sein, das meine Seele erfüllt
Como mar inquieto, como mar en calma
Wie ein unruhiges Meer, wie ein ruhiges Meer
Siempre tan lejana como el horizonte
Immer so fern wie der Horizont
Gritando en el silencio tu nombre en mis labios
In der Stille schreie ich deinen Namen auf meinen Lippen
Solo queda el eco de mi desengaño
Nur das Echo meiner Enttäuschung bleibt zurück
Sigo aquí en mis sueño de seguirte amando
Ich bin immer noch in meinem Traum, dich weiter zu lieben
Será
Es wird sein
Será como tú quieras pero así será
Es wird so sein, wie du willst, aber so wird es sein
Si aún tengo que esperarte siete vidas más
Wenn ich noch sieben weitere Leben auf dich warten muss
Me quedaré colgado de este sentimiento
Ich werde an diesem Gefühl hängen bleiben
Por amarte así
Dich so zu lieben
Es esa mi fortuna, es ese mi castigo
Das ist mein Glück, das ist meine Strafe
Será que tanto amor acaso está prohibido
Ist es möglich, dass so viel Liebe verboten ist?
Yo sigo aquí muriendo por estar contigo
Ich bin immer noch hier, sterbend, um bei dir zu sein
Por amarte así
Dich so zu lieben
A un paso de tu boca y sin poder besarla
Einen Schritt von deinen Lippen entfernt und kann sie nicht küssen
Tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
So nah an deiner Haut und kann sie nicht berühren
Ardiendo de deseos con cada mirada
Mit jedem Blick vor Verlangen brennend
Por amarte así
Dich so zu lieben
(Por amarte, por amarte)
(Dich zu lieben, dich zu lieben)
Por amarte así
Dich so zu lieben
(Oh yeah)
(Oh ja)
Por amarte
Dich zu lieben
Así voy caminando en esta cuerda floja
So gehe ich auf diesem wackeligen Seil
Por ir tras de tu huella convertida en sombra
Auf der Suche nach deinem Schatten
Precio del amor que me negaste un día, yeah yeah, yeah
Der Preis der Liebe, die du mir eines Tages verweigert hast, yeah yeah, yeah
Contando los segundos que pasan por verte
Die Sekunden zählend, die vergehen, um dich zu sehen
Haciéndote culpable de mi propia suerte
Dich für mein eigenes Schicksal verantwortlich machend
Soñándote despierto con hacerte mía
Träumend davon, dich wach zu machen
Baby, será
Baby, es wird sein
Será como tú quieras pero así será
Es wird so sein, wie du willst, aber so wird es sein
Si aún tengo que esperarte siete vidas más
Wenn ich noch sieben weitere Leben auf dich warten muss
Me quedaré colgado de este sentimiento
Ich werde an diesem Gefühl hängen bleiben
Por amarte así
Dich so zu lieben
Es esa mi fortuna, es ese mi castigo
Das ist mein Glück, das ist meine Strafe
Será que tanto amor acaso está prohibido
Ist es möglich, dass so viel Liebe verboten ist?
Yo sigo aquí muriendo por estar contigo
Ich bin immer noch hier, sterbend, um bei dir zu sein
Por amarte así
Dich so zu lieben
A un paso de tu boca y sin poder besarla
Einen Schritt von deinen Lippen entfernt und kann sie nicht küssen
Tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
So nah an deiner Haut und kann sie nicht berühren
Ardiendo de deseos con cada mirada
Mit jedem Blick vor Verlangen brennend
Por amarte así
Dich so zu lieben
(Por amarte, por amarte)
(Dich zu lieben, dich zu lieben)
Por amarte así
Dich so zu lieben
(Oh yeah)
(Oh ja)
Por amarte
Dich zu lieben
Que quienes somos
Wer wir sind
CNCO, baby (oh yeah yeah)
CNCO, Baby (oh ja ja)
Siempre serás la niña que me llene el alma
Sarai sempre la ragazza che riempie la mia anima
Como mar inquieto, como mar en calma
Come un mare inquieto, come un mare in calma
Siempre tan lejana como el horizonte
Sempre così lontana come l'orizzonte
Gritando en el silencio tu nombre en mis labios
Gridando nel silenzio il tuo nome sulle mie labbra
Solo queda el eco de mi desengaño
Rimane solo l'eco della mia delusione
Sigo aquí en mis sueño de seguirte amando
Sono ancora qui nei miei sogni di continuare ad amarti
Será
Sarà
Será como tú quieras pero así será
Sarà come vuoi tu, ma sarà così
Si aún tengo que esperarte siete vidas más
Se devo ancora aspettarti per altre sette vite
Me quedaré colgado de este sentimiento
Rimarrò appeso a questo sentimento
Por amarte así
Per amarti così
Es esa mi fortuna, es ese mi castigo
Questa è la mia fortuna, questa è la mia punizione
Será que tanto amor acaso está prohibido
Sarà che tanto amore è forse proibito
Yo sigo aquí muriendo por estar contigo
Sono ancora qui morendo per stare con te
Por amarte así
Per amarti così
A un paso de tu boca y sin poder besarla
A un passo dalle tue labbra e senza poterle baciare
Tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
Così vicino alla tua pelle e senza poterla toccare
Ardiendo de deseos con cada mirada
Bruciando di desiderio ad ogni sguardo
Por amarte así
Per amarti così
(Por amarte, por amarte)
(Per amarti, per amarti)
Por amarte así
Per amarti così
(Oh yeah)
(Oh yeah)
Por amarte
Per amarti
Así voy caminando en esta cuerda floja
Così vado avanti su questa corda tesa
Por ir tras de tu huella convertida en sombra
Inseguendo la tua ombra
Precio del amor que me negaste un día, yeah yeah, yeah
Il prezzo dell'amore che un giorno mi hai negato, yeah yeah, yeah
Contando los segundos que pasan por verte
Contando i secondi che passano per vederti
Haciéndote culpable de mi propia suerte
Rendendoti colpevole della mia stessa sorte
Soñándote despierto con hacerte mía
Sognandoti sveglio con l'intenzione di farti mia
Baby, será
Baby, sarà
Será como tú quieras pero así será
Sarà come vuoi tu, ma sarà così
Si aún tengo que esperarte siete vidas más
Se devo ancora aspettarti per altre sette vite
Me quedaré colgado de este sentimiento
Rimarrò appeso a questo sentimento
Por amarte así
Per amarti così
Es esa mi fortuna, es ese mi castigo
Questa è la mia fortuna, questa è la mia punizione
Será que tanto amor acaso está prohibido
Sarà che tanto amore è forse proibito
Yo sigo aquí muriendo por estar contigo
Sono ancora qui morendo per stare con te
Por amarte así
Per amarti così
A un paso de tu boca y sin poder besarla
A un passo dalle tue labbra e senza poterle baciare
Tan cerca de tu piel y sin poder tocarla
Così vicino alla tua pelle e senza poterla toccare
Ardiendo de deseos con cada mirada
Bruciando di desiderio ad ogni sguardo
Por amarte así
Per amarti così
(Por amarte, por amarte)
(Per amarti, per amarti)
Por amarte así
Per amarti così
(Oh yeah)
(Oh yeah)
Por amarte
Per amarti
Que quienes somos
Chi siamo
CNCO, baby (oh yeah yeah)
CNCO, baby (oh yeah yeah)

Curiosidades sobre a música Por Amarte Así de CNCO

Quando a música “Por Amarte Así” foi lançada por CNCO?
A música Por Amarte Así foi lançada em 2021, no álbum “Déjà Vu”.
De quem é a composição da música “Por Amarte Así” de CNCO?
A música “Por Amarte Así” de CNCO foi composta por Alejandro Montalban, Eduardo Rogelio Reyes Napoles.

Músicas mais populares de CNCO

Outros artistas de Reggaeton