Allô

Clara Luciani

Letra Tradução

Contre toi
Un autre corps qui dort
Fou là dehors
T'entends
Je préviens
Je reviens dès demain au matin

Allô, allô c'est moi
Décroche, déconne pas
Allô, allô c'est moi
Décroche, déconne pas
Allô, allô c'est moi
Décroche, déconne pas
Allô, allô c'est moi
Décroche, déconne pas

Comment ça
Quel signal sonore
Ce bip écume qui tu sais

Ton absence est partout
Et parfois je te sens souvent
Je te vois

Allô, allô c'est moi
Décroche, déconne pas
Allô, allô c'est moi
Décroche, déconne pas
Allô, allô c'est moi
Décroche, déconne pas
Allô, allô c'est moi
Décroche, déconne pas

Des heures et des heures
À parler sur ton répondeur
Je ne sais même pas si
Tu m'écouteras

Ah enfin, te voilà
Si j'ai bu si peu, si peu
J'y crois, comme avant mais en mieux
On pourrait être heureux, est-ce que t'es encore là

Allô, allô c'est moi

Allô, allô c'est moi
Décroche, déconne pas
Allô, allô c'est moi
Décroche, décroche
Allô, allô c'est moi
Décroche, déconne pas
Allô, allô c'est moi
Décroche, décroche
Déconne pas

Contre toi
Contra ti
Un autre corps qui dort
Outro corpo que dorme
Fou là dehors
Louco lá fora
T'entends
Ouves
Je préviens
Eu aviso
Je reviens dès demain au matin
Volto amanhã de manhã
Allô, allô c'est moi
Alô, alô sou eu
Décroche, déconne pas
Atende, não brinques
Allô, allô c'est moi
Alô, alô sou eu
Décroche, déconne pas
Atende, não brinques
Allô, allô c'est moi
Alô, alô sou eu
Décroche, déconne pas
Atende, não brinques
Allô, allô c'est moi
Alô, alô sou eu
Décroche, déconne pas
Atende, não brinques
Comment ça
Como assim
Quel signal sonore
Que sinal sonoro
Ce bip écume qui tu sais
Esse bip espuma que tu sabes
Ton absence est partout
A tua ausência está em todo o lado
Et parfois je te sens souvent
E às vezes sinto-te frequentemente
Je te vois
Eu vejo-te
Allô, allô c'est moi
Alô, alô sou eu
Décroche, déconne pas
Atende, não brinques
Allô, allô c'est moi
Alô, alô sou eu
Décroche, déconne pas
Atende, não brinques
Allô, allô c'est moi
Alô, alô sou eu
Décroche, déconne pas
Atende, não brinques
Allô, allô c'est moi
Alô, alô sou eu
Décroche, déconne pas
Atende, não brinques
Des heures et des heures
Horas e horas
À parler sur ton répondeur
A falar no teu atendedor de chamadas
Je ne sais même pas si
Nem sei se
Tu m'écouteras
Vais me ouvir
Ah enfin, te voilà
Ah finalmente, aí estás tu
Si j'ai bu si peu, si peu
Se eu bebi tão pouco, tão pouco
J'y crois, comme avant mais en mieux
Acredito, como antes mas melhor
On pourrait être heureux, est-ce que t'es encore là
Poderíamos ser felizes, ainda estás aí
Allô, allô c'est moi
Alô, alô sou eu
Allô, allô c'est moi
Alô, alô sou eu
Décroche, déconne pas
Atende, não brinques
Allô, allô c'est moi
Alô, alô sou eu
Décroche, décroche
Atende, atende
Allô, allô c'est moi
Alô, alô sou eu
Décroche, déconne pas
Atende, não brinques
Allô, allô c'est moi
Alô, alô sou eu
Décroche, décroche
Atende, atende
Déconne pas
Não brinques
Contre toi
Against you
Un autre corps qui dort
Another body that sleeps
Fou là dehors
Crazy out there
T'entends
You hear
Je préviens
I warn
Je reviens dès demain au matin
I'll be back tomorrow morning
Allô, allô c'est moi
Hello, hello it's me
Décroche, déconne pas
Pick up, don't mess up
Allô, allô c'est moi
Hello, hello it's me
Décroche, déconne pas
Pick up, don't mess up
Allô, allô c'est moi
Hello, hello it's me
Décroche, déconne pas
Pick up, don't mess up
Allô, allô c'est moi
Hello, hello it's me
Décroche, déconne pas
Pick up, don't mess up
Comment ça
How so
Quel signal sonore
What sound signal
Ce bip écume qui tu sais
This foamy beep that you know
Ton absence est partout
Your absence is everywhere
Et parfois je te sens souvent
And sometimes I often feel you
Je te vois
I see you
Allô, allô c'est moi
Hello, hello it's me
Décroche, déconne pas
Pick up, don't mess up
Allô, allô c'est moi
Hello, hello it's me
Décroche, déconne pas
Pick up, don't mess up
Allô, allô c'est moi
Hello, hello it's me
Décroche, déconne pas
Pick up, don't mess up
Allô, allô c'est moi
Hello, hello it's me
Décroche, déconne pas
Pick up, don't mess up
Des heures et des heures
Hours and hours
À parler sur ton répondeur
Talking on your answering machine
Je ne sais même pas si
I don't even know if
Tu m'écouteras
You will listen to me
Ah enfin, te voilà
Ah finally, here you are
Si j'ai bu si peu, si peu
If I drank so little, so little
J'y crois, comme avant mais en mieux
I believe, like before but better
On pourrait être heureux, est-ce que t'es encore là
We could be happy, are you still there
Allô, allô c'est moi
Hello, hello it's me
Allô, allô c'est moi
Hello, hello it's me
Décroche, déconne pas
Pick up, don't mess up
Allô, allô c'est moi
Hello, hello it's me
Décroche, décroche
Pick up, pick up
Allô, allô c'est moi
Hello, hello it's me
Décroche, déconne pas
Pick up, don't mess up
Allô, allô c'est moi
Hello, hello it's me
Décroche, décroche
Pick up, pick up
Déconne pas
Don't mess up
Contre toi
Contra ti
Un autre corps qui dort
Otro cuerpo que duerme
Fou là dehors
Loco allá afuera
T'entends
Oyes
Je préviens
Advierto
Je reviens dès demain au matin
Vuelvo mañana por la mañana
Allô, allô c'est moi
Hola, hola soy yo
Décroche, déconne pas
Descuelga, no hagas tonterías
Allô, allô c'est moi
Hola, hola soy yo
Décroche, déconne pas
Descuelga, no hagas tonterías
Allô, allô c'est moi
Hola, hola soy yo
Décroche, déconne pas
Descuelga, no hagas tonterías
Allô, allô c'est moi
Hola, hola soy yo
Décroche, déconne pas
Descuelga, no hagas tonterías
Comment ça
¿Cómo es eso?
Quel signal sonore
Qué señal sonora
Ce bip écume qui tu sais
Ese bip de espuma que tú sabes
Ton absence est partout
Tu ausencia está en todas partes
Et parfois je te sens souvent
Y a veces te siento a menudo
Je te vois
Te veo
Allô, allô c'est moi
Hola, hola soy yo
Décroche, déconne pas
Descuelga, no hagas tonterías
Allô, allô c'est moi
Hola, hola soy yo
Décroche, déconne pas
Descuelga, no hagas tonterías
Allô, allô c'est moi
Hola, hola soy yo
Décroche, déconne pas
Descuelga, no hagas tonterías
Allô, allô c'est moi
Hola, hola soy yo
Décroche, déconne pas
Descuelga, no hagas tonterías
Des heures et des heures
Horas y horas
À parler sur ton répondeur
Hablando en tu contestador
Je ne sais même pas si
Ni siquiera sé si
Tu m'écouteras
Me escucharás
Ah enfin, te voilà
Ah por fin, ahí estás
Si j'ai bu si peu, si peu
Si he bebido tan poco, tan poco
J'y crois, comme avant mais en mieux
Creo, como antes pero mejor
On pourrait être heureux, est-ce que t'es encore là
Podríamos ser felices, ¿sigues ahí?
Allô, allô c'est moi
Hola, hola soy yo
Allô, allô c'est moi
Hola, hola soy yo
Décroche, déconne pas
Descuelga, no hagas tonterías
Allô, allô c'est moi
Hola, hola soy yo
Décroche, décroche
Descuelga, descuelga
Allô, allô c'est moi
Hola, hola soy yo
Décroche, déconne pas
Descuelga, no hagas tonterías
Allô, allô c'est moi
Hola, hola soy yo
Décroche, décroche
Descuelga, descuelga
Déconne pas
No hagas tonterías
Contre toi
Gegen dich
Un autre corps qui dort
Ein anderer Körper, der schläft
Fou là dehors
Verrückt da draußen
T'entends
Hörst du
Je préviens
Ich warne
Je reviens dès demain au matin
Ich komme morgen früh zurück
Allô, allô c'est moi
Hallo, hallo, ich bin's
Décroche, déconne pas
Nimm ab, mach keinen Unsinn
Allô, allô c'est moi
Hallo, hallo, ich bin's
Décroche, déconne pas
Nimm ab, mach keinen Unsinn
Allô, allô c'est moi
Hallo, hallo, ich bin's
Décroche, déconne pas
Nimm ab, mach keinen Unsinn
Allô, allô c'est moi
Hallo, hallo, ich bin's
Décroche, déconne pas
Nimm ab, mach keinen Unsinn
Comment ça
Wie bitte
Quel signal sonore
Welches akustische Signal
Ce bip écume qui tu sais
Dieser schäumende Piepton, den du kennst
Ton absence est partout
Deine Abwesenheit ist überall
Et parfois je te sens souvent
Und manchmal fühle ich dich oft
Je te vois
Ich sehe dich
Allô, allô c'est moi
Hallo, hallo, ich bin's
Décroche, déconne pas
Nimm ab, mach keinen Unsinn
Allô, allô c'est moi
Hallo, hallo, ich bin's
Décroche, déconne pas
Nimm ab, mach keinen Unsinn
Allô, allô c'est moi
Hallo, hallo, ich bin's
Décroche, déconne pas
Nimm ab, mach keinen Unsinn
Allô, allô c'est moi
Hallo, hallo, ich bin's
Décroche, déconne pas
Nimm ab, mach keinen Unsinn
Des heures et des heures
Stunden und Stunden
À parler sur ton répondeur
Spreche auf deinen Anrufbeantworter
Je ne sais même pas si
Ich weiß nicht einmal, ob
Tu m'écouteras
Du mir zuhören wirst
Ah enfin, te voilà
Ah endlich, da bist du
Si j'ai bu si peu, si peu
Wenn ich so wenig getrunken habe, so wenig
J'y crois, comme avant mais en mieux
Ich glaube daran, wie früher, aber besser
On pourrait être heureux, est-ce que t'es encore là
Wir könnten glücklich sein, bist du noch da
Allô, allô c'est moi
Hallo, hallo, ich bin's
Allô, allô c'est moi
Hallo, hallo, ich bin's
Décroche, déconne pas
Nimm ab, mach keinen Unsinn
Allô, allô c'est moi
Hallo, hallo, ich bin's
Décroche, décroche
Nimm ab, nimm ab
Allô, allô c'est moi
Hallo, hallo, ich bin's
Décroche, déconne pas
Nimm ab, mach keinen Unsinn
Allô, allô c'est moi
Hallo, hallo, ich bin's
Décroche, décroche
Nimm ab, nimm ab
Déconne pas
Mach keinen Unsinn
Contre toi
Contro di te
Un autre corps qui dort
Un altro corpo che dorme
Fou là dehors
Pazzo là fuori
T'entends
Senti
Je préviens
Ti avverto
Je reviens dès demain au matin
Torno domani mattina
Allô, allô c'est moi
Pronto, pronto sono io
Décroche, déconne pas
Rispondi, non fare lo stupido
Allô, allô c'est moi
Pronto, pronto sono io
Décroche, déconne pas
Rispondi, non fare lo stupido
Allô, allô c'est moi
Pronto, pronto sono io
Décroche, déconne pas
Rispondi, non fare lo stupido
Allô, allô c'est moi
Pronto, pronto sono io
Décroche, déconne pas
Rispondi, non fare lo stupido
Comment ça
Come mai
Quel signal sonore
Quale segnale sonoro
Ce bip écume qui tu sais
Questo bip schiumoso che tu sai
Ton absence est partout
La tua assenza è ovunque
Et parfois je te sens souvent
E a volte ti sento spesso
Je te vois
Ti vedo
Allô, allô c'est moi
Pronto, pronto sono io
Décroche, déconne pas
Rispondi, non fare lo stupido
Allô, allô c'est moi
Pronto, pronto sono io
Décroche, déconne pas
Rispondi, non fare lo stupido
Allô, allô c'est moi
Pronto, pronto sono io
Décroche, déconne pas
Rispondi, non fare lo stupido
Allô, allô c'est moi
Pronto, pronto sono io
Décroche, déconne pas
Rispondi, non fare lo stupido
Des heures et des heures
Ore e ore
À parler sur ton répondeur
A parlare sulla tua segreteria telefonica
Je ne sais même pas si
Non so nemmeno se
Tu m'écouteras
Mi ascolterai
Ah enfin, te voilà
Ah finalmente, eccoti
Si j'ai bu si peu, si peu
Se ho bevuto così poco, così poco
J'y crois, comme avant mais en mieux
Ci credo, come prima ma meglio
On pourrait être heureux, est-ce que t'es encore là
Potremmo essere felici, sei ancora lì?
Allô, allô c'est moi
Pronto, pronto sono io
Allô, allô c'est moi
Pronto, pronto sono io
Décroche, déconne pas
Rispondi, non fare lo stupido
Allô, allô c'est moi
Pronto, pronto sono io
Décroche, décroche
Rispondi, rispondi
Allô, allô c'est moi
Pronto, pronto sono io
Décroche, déconne pas
Rispondi, non fare lo stupido
Allô, allô c'est moi
Pronto, pronto sono io
Décroche, décroche
Rispondi, rispondi
Déconne pas
Non fare lo stupido

Músicas mais populares de Clara Luciani

Outros artistas de Pop rock