No Eyes

CHRISTOPH GOETTSCH, DANIEL BREMS, JONATHAN ILLEL

Letra Tradução

It's a lonely night
Everybody's happy
Been turning around
Looking for a friendly light
But I see nothing
No eyes, no eyes on me

So many maybes
So many ways
So many ladies
So many men

So many maybes
So many ways
So many ladies
So many men

It's a lonely night
Everybody's happy
Been turning around
Looking for a friendly light
But I see nothing
No eyes
No eyes on me

No eyes on me

Can you see me lying?
Can you see why I contained?
Can you feel me thinking?
Would you save me if I fail

I would love to love you
I would love to be your man
But in loneliness, please leave me

No eyes
No eyes (No eyes)
No eyes
No eyes on me

So many maybes
So many ways
So many ladies
So many men

So many maybes
So many ways
So many ladies
So many men

It's a lonely night
É uma noite solitária
Everybody's happy
Todo mundo está feliz
Been turning around
Andei por aí
Looking for a friendly light
Procurando uma luz amigável
But I see nothing
Mas eu não vejo nada
No eyes, no eyes on me
Nenhum olhar, nenhum olhar em mim
So many maybes
Tantos talvez
So many ways
Tantos caminhos
So many ladies
Tantas damas
So many men
Tantos homens
So many maybes
Tantos talvez
So many ways
Tantos caminhos
So many ladies
Tantas damas
So many men
Tantos homens
It's a lonely night
É uma noite solitária
Everybody's happy
Todo mundo está feliz
Been turning around
Andei por aí
Looking for a friendly light
Procurando uma luz amigável
But I see nothing
Mas eu não vejo nada
No eyes
Nenhum olhar
No eyes on me
Nenhum olhar em mim
No eyes on me
Nenhum olhar em mim
Can you see me lying?
Você consegue me ver mentindo?
Can you see why I contained?
Você entende por que eu me contive?
Can you feel me thinking?
Você consegue sentir o que estou pensando?
Would you save me if I fail
Você me salvaria se eu falhasse?
I would love to love you
Eu adoraria te amar
I would love to be your man
Eu adoraria ser seu homem
But in loneliness, please leave me
Mas na solidão, por favor, me deixe
No eyes
Nenhum olhar
No eyes (No eyes)
Nenhum olhar (Nenhum olhar)
No eyes
Nenhum olhar
No eyes on me
Nenhum olhar em mim
So many maybes
Tantos talvez
So many ways
Tantos caminhos
So many ladies
Tantas damas
So many men
Tantos homens
So many maybes
Tantos talvez
So many ways
Tantos caminhos
So many ladies
Tantas damas
So many men
Tantos homens
It's a lonely night
Es una noche solitaria
Everybody's happy
Todo el mundo está feliz
Been turning around
He estado dando vueltas
Looking for a friendly light
Buscando una luz amigable
But I see nothing
Pero no veo nada
No eyes, no eyes on me
No hay ojos, no hay ojos en mí
So many maybes
Tantos quizás
So many ways
Tantas maneras
So many ladies
Tantas damas
So many men
Tantos hombres
So many maybes
Tantos quizás
So many ways
Tantas maneras
So many ladies
Tantas damas
So many men
Tantos hombres
It's a lonely night
Es una noche solitaria
Everybody's happy
Todo el mundo está feliz
Been turning around
He estado dando vueltas
Looking for a friendly light
Buscando una luz amigable
But I see nothing
Pero no veo nada
No eyes
No hay ojos
No eyes on me
No hay ojos en mí
No eyes on me
No hay ojos en mí
Can you see me lying?
¿Puedes verme mintiendo?
Can you see why I contained?
¿Puedes ver por qué me contuve?
Can you feel me thinking?
¿Puedes sentirme pensando?
Would you save me if I fail
¿Me salvarías si fallo?
I would love to love you
Me encantaría amarte
I would love to be your man
Me encantaría ser tu hombre
But in loneliness, please leave me
Pero en la soledad, por favor déjame
No eyes
No hay ojos
No eyes (No eyes)
No hay ojos (No hay ojos)
No eyes
No hay ojos
No eyes on me
No hay ojos en mí
So many maybes
Tantos quizás
So many ways
Tantas maneras
So many ladies
Tantas damas
So many men
Tantos hombres
So many maybes
Tantos quizás
So many ways
Tantas maneras
So many ladies
Tantas damas
So many men
Tantos hombres
It's a lonely night
C'est une nuit solitaire
Everybody's happy
Tout le monde est heureux
Been turning around
J'ai fait demi-tour
Looking for a friendly light
À la recherche d'une lumière amicale
But I see nothing
Mais je ne vois rien
No eyes, no eyes on me
Pas d'yeux, pas d'yeux sur moi
So many maybes
Tant de peut-être
So many ways
Tant de façons
So many ladies
Tant de dames
So many men
Tant d'hommes
So many maybes
Tant de peut-être
So many ways
Tant de façons
So many ladies
Tant de dames
So many men
Tant d'hommes
It's a lonely night
C'est une nuit solitaire
Everybody's happy
Tout le monde est heureux
Been turning around
J'ai fait demi-tour
Looking for a friendly light
À la recherche d'une lumière amicale
But I see nothing
Mais je ne vois rien
No eyes
Pas d'yeux
No eyes on me
Pas d'yeux sur moi
No eyes on me
Pas d'yeux sur moi
Can you see me lying?
Peux-tu me voir mentir ?
Can you see why I contained?
Peux-tu comprendre pourquoi je me contiens ?
Can you feel me thinking?
Peux-tu sentir que je réfléchis ?
Would you save me if I fail
Me sauverais-tu si j'échoue
I would love to love you
J'aimerais t'aimer
I would love to be your man
J'aimerais être ton homme
But in loneliness, please leave me
Mais dans la solitude, laisse-moi
No eyes
Pas d'yeux
No eyes (No eyes)
Pas d'yeux (Pas d'yeux)
No eyes
Pas d'yeux
No eyes on me
Pas d'yeux sur moi
So many maybes
Tant de peut-être
So many ways
Tant de façons
So many ladies
Tant de dames
So many men
Tant d'hommes
So many maybes
Tant de peut-être
So many ways
Tant de façons
So many ladies
Tant de dames
So many men
Tant d'hommes
It's a lonely night
Es ist eine einsame Nacht
Everybody's happy
Alle sind glücklich
Been turning around
Habe mich umgedreht
Looking for a friendly light
Suche nach einem freundlichen Licht
But I see nothing
Aber ich sehe nichts
No eyes, no eyes on me
Keine Augen, keine Augen auf mich
So many maybes
So viele Vielleichts
So many ways
So viele Wege
So many ladies
So viele Damen
So many men
So viele Männer
So many maybes
So viele Vielleichts
So many ways
So viele Wege
So many ladies
So viele Damen
So many men
So viele Männer
It's a lonely night
Es ist eine einsame Nacht
Everybody's happy
Alle sind glücklich
Been turning around
Habe mich umgedreht
Looking for a friendly light
Suche nach einem freundlichen Licht
But I see nothing
Aber ich sehe nichts
No eyes
Keine Augen
No eyes on me
Keine Augen auf mich
No eyes on me
Keine Augen auf mich
Can you see me lying?
Kannst du sehen, dass ich lüge?
Can you see why I contained?
Kannst du sehen, warum ich mich zurückhalte?
Can you feel me thinking?
Kannst du mich denken fühlen?
Would you save me if I fail
Würdest du mich retten, wenn ich versage?
I would love to love you
Ich würde dich gerne lieben
I would love to be your man
Ich würde gerne dein Mann sein
But in loneliness, please leave me
Aber in Einsamkeit, bitte verlasse mich
No eyes
Keine Augen
No eyes (No eyes)
Keine Augen (Keine Augen)
No eyes
Keine Augen
No eyes on me
Keine Augen auf mich
So many maybes
So viele Vielleichts
So many ways
So viele Wege
So many ladies
So viele Damen
So many men
So viele Männer
So many maybes
So viele Vielleichts
So many ways
So viele Wege
So many ladies
So viele Damen
So many men
So viele Männer
It's a lonely night
È una notte solitaria
Everybody's happy
Tutti sono felici
Been turning around
Mi sono girato
Looking for a friendly light
Cercando una luce amica
But I see nothing
Ma non vedo nulla
No eyes, no eyes on me
Nessun occhio, nessun occhio su di me
So many maybes
Così tanti forse
So many ways
Così tanti modi
So many ladies
Così tante signore
So many men
Così tanti uomini
So many maybes
Così tanti forse
So many ways
Così tanti modi
So many ladies
Così tante signore
So many men
Così tanti uomini
It's a lonely night
È una notte solitaria
Everybody's happy
Tutti sono felici
Been turning around
Mi sono girato
Looking for a friendly light
Cercando una luce amica
But I see nothing
Ma non vedo nulla
No eyes
Nessun occhio
No eyes on me
Nessun occhio su di me
No eyes on me
Nessun occhio su di me
Can you see me lying?
Puoi vedermi mentire?
Can you see why I contained?
Puoi capire perché mi sono contenuto?
Can you feel me thinking?
Puoi sentirmi pensare?
Would you save me if I fail
Mi salveresti se fallissi
I would love to love you
Mi piacerebbe amarti
I would love to be your man
Mi piacerebbe essere il tuo uomo
But in loneliness, please leave me
Ma nella solitudine, per favore lasciami
No eyes
Nessun occhio
No eyes (No eyes)
Nessun occhio (Nessun occhio)
No eyes
Nessun occhio
No eyes on me
Nessun occhio su di me
So many maybes
Così tanti forse
So many ways
Così tanti modi
So many ladies
Così tante signore
So many men
Così tanti uomini
So many maybes
Così tanti forse
So many ways
Così tanti modi
So many ladies
Così tante signore
So many men
Così tanti uomini
It's a lonely night
Malam yang sepi
Everybody's happy
Semua orang bahagia
Been turning around
Telah berputar-putar
Looking for a friendly light
Mencari cahaya yang ramah
But I see nothing
Tapi aku tidak melihat apa-apa
No eyes, no eyes on me
Tidak ada mata, tidak ada mata yang memandangku
So many maybes
Banyak kemungkinan
So many ways
Banyak cara
So many ladies
Banyak wanita
So many men
Banyak pria
So many maybes
Banyak kemungkinan
So many ways
Banyak cara
So many ladies
Banyak wanita
So many men
Banyak pria
It's a lonely night
Malam yang sepi
Everybody's happy
Semua orang bahagia
Been turning around
Telah berputar-putar
Looking for a friendly light
Mencari cahaya yang ramah
But I see nothing
Tapi aku tidak melihat apa-apa
No eyes
Tidak ada mata
No eyes on me
Tidak ada mata yang memandangku
No eyes on me
Tidak ada mata yang memandangku
Can you see me lying?
Bisakah kamu melihat aku berbohong?
Can you see why I contained?
Bisakah kamu mengerti mengapa aku menahan diri?
Can you feel me thinking?
Bisakah kamu merasakan aku berpikir?
Would you save me if I fail
Akankah kamu menyelamatkanku jika aku gagal?
I would love to love you
Aku ingin mencintaimu
I would love to be your man
Aku ingin menjadi pria mu
But in loneliness, please leave me
Tapi dalam kesendirian, tolong tinggalkan aku
No eyes
Tidak ada mata
No eyes (No eyes)
Tidak ada mata (Tidak ada mata)
No eyes
Tidak ada mata
No eyes on me
Tidak ada mata yang memandangku
So many maybes
Banyak kemungkinan
So many ways
Banyak cara
So many ladies
Banyak wanita
So many men
Banyak pria
So many maybes
Banyak kemungkinan
So many ways
Banyak cara
So many ladies
Banyak wanita
So many men
Banyak pria
It's a lonely night
คืนนี้เหงานัก
Everybody's happy
ทุกคนมีความสุข
Been turning around
หันไปรอบๆ
Looking for a friendly light
มองหาแสงสว่างที่เป็นมิตร
But I see nothing
แต่ฉันไม่เห็นอะไรเลย
No eyes, no eyes on me
ไม่มีตา ไม่มีตามองมาที่ฉัน
So many maybes
มีความเป็นไปได้มากมาย
So many ways
มีทางเลือกมากมาย
So many ladies
มีผู้หญิงมากมาย
So many men
มีผู้ชายมากมาย
So many maybes
มีความเป็นไปได้มากมาย
So many ways
มีทางเลือกมากมาย
So many ladies
มีผู้หญิงมากมาย
So many men
มีผู้ชายมากมาย
It's a lonely night
คืนนี้เหงานัก
Everybody's happy
ทุกคนมีความสุข
Been turning around
หันไปรอบๆ
Looking for a friendly light
มองหาแสงสว่างที่เป็นมิตร
But I see nothing
แต่ฉันไม่เห็นอะไรเลย
No eyes
ไม่มีตา
No eyes on me
ไม่มีตามองมาที่ฉัน
No eyes on me
ไม่มีตามองมาที่ฉัน
Can you see me lying?
คุณเห็นฉันนอนหลับไหม?
Can you see why I contained?
คุณเข้าใจไหมว่าทำไมฉันถึงยับยั้งชั่งใจ?
Can you feel me thinking?
คุณรู้สึกได้ไหมว่าฉันกำลังคิดอะไร?
Would you save me if I fail
คุณจะช่วยฉันไหมถ้าฉันล้มเหลว
I would love to love you
ฉันอยากจะรักคุณ
I would love to be your man
ฉันอยากจะเป็นผู้ชายของคุณ
But in loneliness, please leave me
แต่ในความเหงา โปรดปล่อยฉันไป
No eyes
ไม่มีตา
No eyes (No eyes)
ไม่มีตา (ไม่มีตา)
No eyes
ไม่มีตา
No eyes on me
ไม่มีตามองมาที่ฉัน
So many maybes
มีความเป็นไปได้มากมาย
So many ways
มีทางเลือกมากมาย
So many ladies
มีผู้หญิงมากมาย
So many men
มีผู้ชายมากมาย
So many maybes
มีความเป็นไปได้มากมาย
So many ways
มีทางเลือกมากมาย
So many ladies
มีผู้หญิงมากมาย
So many men
มีผู้ชายมากมาย
It's a lonely night
这是一个孤独的夜晚
Everybody's happy
每个人都很快乐
Been turning around
一直在转圈
Looking for a friendly light
寻找一盏友好的灯光
But I see nothing
但我什么也没看到
No eyes, no eyes on me
没有眼睛,没有眼睛看着我
So many maybes
如此多的可能
So many ways
如此多的方式
So many ladies
如此多的女士
So many men
如此多的男士
So many maybes
如此多的可能
So many ways
如此多的方式
So many ladies
如此多的女士
So many men
如此多的男士
It's a lonely night
这是一个孤独的夜晚
Everybody's happy
每个人都很快乐
Been turning around
一直在转圈
Looking for a friendly light
寻找一盏友好的灯光
But I see nothing
但我什么也没看到
No eyes
没有眼睛
No eyes on me
没有眼睛看着我
No eyes on me
没有眼睛看着我
Can you see me lying?
你能看见我躺着吗?
Can you see why I contained?
你能明白我为什么会压抑吗?
Can you feel me thinking?
你能感觉到我在思考吗?
Would you save me if I fail
如果我失败了,你会救我吗?
I would love to love you
我很想爱你
I would love to be your man
我很想成为你的男人
But in loneliness, please leave me
但在孤独中,请让我一个人
No eyes
没有眼睛
No eyes (No eyes)
没有眼睛(没有眼睛)
No eyes
没有眼睛
No eyes on me
没有眼睛看着我
So many maybes
如此多的可能
So many ways
如此多的方式
So many ladies
如此多的女士
So many men
如此多的男士
So many maybes
如此多的可能
So many ways
如此多的方式
So many ladies
如此多的女士
So many men
如此多的男士

Músicas mais populares de Claptone

Outros artistas de House music