Killing your idols is a chore
And it's such a fucking bore
'Cause I don't need them anymore
So
Maybe if you just got some guts
We'd kill 'em with a thousand cuts
And say we did it out of love
So save your breath
Give a little of what you have left
Do they know something I don't?
Is it easier when you don't have to count to ten?
When you don't have to pretend?
I want to know that feeling
Is it easier when you don't have to start again?
When you don't want to make amends?
I want to know that feeling
Good girls don't cry
And good girls don't lie
And good girls justify but I don't
Good girls don't die
And good girls stay alive
And good girls satisfy but I won't
They tell me I'm hellbent on revenge
I cut my teeth on weaker men
I won't apologize again
And
I never had a taste for liars
Or the uniquely uninspired
'Cause I don't need to be desired
Is it easier when you don't have to count to ten?
When you don't have to pretend?
I want to know that feeling
Is it easier when you don't have to start again
When you don't want to make amends?
I want to know that feeling
Good girls don't cry
And good girls don't lie
And good girls justify but I don't
Good girls don't die
And good girls stay alive
And good girls satisfy but I won't
No, I won't
Ha
Killing your idols is a chore
And it's such a fucking bore
But we don't need them anymore
We don't need them anymore
Killing your idols is a chore
Matar seus ídolos é uma tarefa
And it's such a fucking bore
E é tão chato
'Cause I don't need them anymore
Porque eu não preciso deles mais
So
Então
Maybe if you just got some guts
Talvez se você tivesse um pouco de coragem
We'd kill 'em with a thousand cuts
Nós os mataríamos com mil cortes
And say we did it out of love
E diríamos que fizemos isso por amor
So save your breath
Então economize seu fôlego
Give a little of what you have left
Dê um pouco do que você tem sobrando
Do they know something I don't?
Eles sabem algo que eu não sei?
Is it easier when you don't have to count to ten?
É mais fácil quando você não precisa contar até dez?
When you don't have to pretend?
Quando você não precisa fingir?
I want to know that feeling
Eu quero saber esse sentimento
Is it easier when you don't have to start again?
É mais fácil quando você não precisa começar de novo?
When you don't want to make amends?
Quando você não quer fazer as pazes?
I want to know that feeling
Eu quero saber esse sentimento
Good girls don't cry
Boas meninas não choram
And good girls don't lie
E boas meninas não mentem
And good girls justify but I don't
E boas meninas justificam, mas eu não
Good girls don't die
Boas meninas não morrem
And good girls stay alive
E boas meninas permanecem vivas
And good girls satisfy but I won't
E boas meninas satisfazem, mas eu não vou
They tell me I'm hellbent on revenge
Eles me dizem que estou obcecada por vingança
I cut my teeth on weaker men
Eu afiei meus dentes em homens mais fracos
I won't apologize again
Eu não vou me desculpar novamente
And
E
I never had a taste for liars
Eu nunca tive gosto por mentirosos
Or the uniquely uninspired
Ou os singularmente desinspirados
'Cause I don't need to be desired
Porque eu não preciso ser desejada
Is it easier when you don't have to count to ten?
É mais fácil quando você não precisa contar até dez?
When you don't have to pretend?
Quando você não precisa fingir?
I want to know that feeling
Eu quero saber esse sentimento
Is it easier when you don't have to start again
É mais fácil quando você não precisa começar de novo
When you don't want to make amends?
Quando você não quer fazer as pazes?
I want to know that feeling
Eu quero saber esse sentimento
Good girls don't cry
Boas meninas não choram
And good girls don't lie
E boas meninas não mentem
And good girls justify but I don't
E boas meninas justificam, mas eu não
Good girls don't die
Boas meninas não morrem
And good girls stay alive
E boas meninas permanecem vivas
And good girls satisfy but I won't
E boas meninas satisfazem, mas eu não vou
No, I won't
Não, eu não vou
Ha
Ha
Killing your idols is a chore
Matar seus ídolos é uma tarefa
And it's such a fucking bore
E é tão chato
But we don't need them anymore
Mas nós não precisamos deles mais
We don't need them anymore
Nós não precisamos deles mais
Killing your idols is a chore
Matar a tus ídolos es una tarea
And it's such a fucking bore
Y es un puto aburrimiento
'Cause I don't need them anymore
Porque ya no los necesito más
So
Así que
Maybe if you just got some guts
Quizás si tuvieras un poco de valor
We'd kill 'em with a thousand cuts
Los mataríamos con mil cortes
And say we did it out of love
Y diríamos que lo hicimos por amor
So save your breath
Así que ahorra tu aliento
Give a little of what you have left
Da un poco de lo que te queda
Do they know something I don't?
¿Saben ellos algo que yo no?
Is it easier when you don't have to count to ten?
¿Es más fácil cuando no tienes que contar hasta diez?
When you don't have to pretend?
¿Cuando no tienes que fingir?
I want to know that feeling
Quiero conocer esa sensación
Is it easier when you don't have to start again?
¿Es más fácil cuando no tienes que empezar de nuevo?
When you don't want to make amends?
¿Cuando no quieres hacer las paces?
I want to know that feeling
Quiero conocer esa sensación
Good girls don't cry
Las chicas buenas no lloran
And good girls don't lie
Y las chicas buenas no mienten
And good girls justify but I don't
Y las chicas buenas justifican pero yo no
Good girls don't die
Las chicas buenas no mueren
And good girls stay alive
Y las chicas buenas siguen vivas
And good girls satisfy but I won't
Y las chicas buenas satisfacen pero yo no
They tell me I'm hellbent on revenge
Me dicen que estoy empeñada en la venganza
I cut my teeth on weaker men
Afile mis dientes con hombres más débiles
I won't apologize again
No me disculparé de nuevo
And
Y
I never had a taste for liars
Nunca tuve gusto por los mentirosos
Or the uniquely uninspired
O los singularmente poco inspirados
'Cause I don't need to be desired
Porque no necesito ser deseada
Is it easier when you don't have to count to ten?
¿Es más fácil cuando no tienes que contar hasta diez?
When you don't have to pretend?
¿Cuando no tienes que fingir?
I want to know that feeling
Quiero conocer esa sensación
Is it easier when you don't have to start again
¿Es más fácil cuando no tienes que empezar de nuevo?
When you don't want to make amends?
¿Cuando no quieres hacer las paces?
I want to know that feeling
Quiero conocer esa sensación
Good girls don't cry
Las chicas buenas no lloran
And good girls don't lie
Y las chicas buenas no mienten
And good girls justify but I don't
Y las chicas buenas justifican pero yo no
Good girls don't die
Las chicas buenas no mueren
And good girls stay alive
Y las chicas buenas siguen vivas
And good girls satisfy but I won't
Y las chicas buenas satisfacen pero yo no
No, I won't
No, yo no
Ha
Ja
Killing your idols is a chore
Matar a tus ídolos es una tarea
And it's such a fucking bore
Y es un puto aburrimiento
But we don't need them anymore
Pero ya no los necesitamos más
We don't need them anymore
Ya no los necesitamos más
Killing your idols is a chore
Tuer tes idoles est une corvée
And it's such a fucking bore
Et c'est tellement ennuyeux
'Cause I don't need them anymore
Parce que je n'en ai plus besoin
So
Alors
Maybe if you just got some guts
Peut-être que si tu avais un peu de courage
We'd kill 'em with a thousand cuts
On les tuerait avec mille coupures
And say we did it out of love
Et on dirait qu'on l'a fait par amour
So save your breath
Alors économise ton souffle
Give a little of what you have left
Donne un peu de ce qu'il te reste
Do they know something I don't?
Savent-ils quelque chose que je ne sais pas ?
Is it easier when you don't have to count to ten?
Est-ce plus facile quand tu n'as pas à compter jusqu'à dix ?
When you don't have to pretend?
Quand tu n'as pas à faire semblant ?
I want to know that feeling
Je veux connaître ce sentiment
Is it easier when you don't have to start again?
Est-ce plus facile quand tu n'as pas à recommencer ?
When you don't want to make amends?
Quand tu ne veux pas te faire pardonner ?
I want to know that feeling
Je veux connaître ce sentiment
Good girls don't cry
Les bonnes filles ne pleurent pas
And good girls don't lie
Et les bonnes filles ne mentent pas
And good girls justify but I don't
Et les bonnes filles justifient mais je ne le fais pas
Good girls don't die
Les bonnes filles ne meurent pas
And good girls stay alive
Et les bonnes filles restent en vie
And good girls satisfy but I won't
Et les bonnes filles satisfont mais je ne le ferai pas
They tell me I'm hellbent on revenge
Ils me disent que je suis obsédée par la vengeance
I cut my teeth on weaker men
J'ai fait mes armes sur des hommes plus faibles
I won't apologize again
Je ne m'excuserai plus
And
Et
I never had a taste for liars
Je n'ai jamais eu le goût des menteurs
Or the uniquely uninspired
Ou des singulièrement sans inspiration
'Cause I don't need to be desired
Parce que je n'ai pas besoin d'être désirée
Is it easier when you don't have to count to ten?
Est-ce plus facile quand tu n'as pas à compter jusqu'à dix ?
When you don't have to pretend?
Quand tu n'as pas à faire semblant ?
I want to know that feeling
Je veux connaître ce sentiment
Is it easier when you don't have to start again
Est-ce plus facile quand tu n'as pas à recommencer
When you don't want to make amends?
Quand tu ne veux pas te faire pardonner ?
I want to know that feeling
Je veux connaître ce sentiment
Good girls don't cry
Les bonnes filles ne pleurent pas
And good girls don't lie
Et les bonnes filles ne mentent pas
And good girls justify but I don't
Et les bonnes filles justifient mais je ne le fais pas
Good girls don't die
Les bonnes filles ne meurent pas
And good girls stay alive
Et les bonnes filles restent en vie
And good girls satisfy but I won't
Et les bonnes filles satisfont mais je ne le ferai pas
No, I won't
Non, je ne le ferai pas
Ha
Ha
Killing your idols is a chore
Tuer tes idoles est une corvée
And it's such a fucking bore
Et c'est tellement ennuyeux
But we don't need them anymore
Mais nous n'en avons plus besoin
We don't need them anymore
Nous n'en avons plus besoin
Killing your idols is a chore
Deine Idole zu töten ist eine Aufgabe
And it's such a fucking bore
Und es ist so verdammt langweilig
'Cause I don't need them anymore
Denn ich brauche sie nicht mehr
So
Also
Maybe if you just got some guts
Vielleicht, wenn du nur etwas Mut hättest
We'd kill 'em with a thousand cuts
Wir würden sie mit tausend Schnitten töten
And say we did it out of love
Und sagen, wir haben es aus Liebe getan
So save your breath
Also spare deinen Atem
Give a little of what you have left
Gib ein wenig von dem, was du noch übrig hast
Do they know something I don't?
Wissen sie etwas, das ich nicht weiß?
Is it easier when you don't have to count to ten?
Ist es einfacher, wenn du nicht bis zehn zählen musst?
When you don't have to pretend?
Wenn du nicht so tun musst, als ob?
I want to know that feeling
Ich möchte dieses Gefühl kennen
Is it easier when you don't have to start again?
Ist es einfacher, wenn du nicht wieder von vorne anfangen musst?
When you don't want to make amends?
Wenn du keine Wiedergutmachung willst?
I want to know that feeling
Ich möchte dieses Gefühl kennen
Good girls don't cry
Gute Mädchen weinen nicht
And good girls don't lie
Und gute Mädchen lügen nicht
And good girls justify but I don't
Und gute Mädchen rechtfertigen sich, aber ich nicht
Good girls don't die
Gute Mädchen sterben nicht
And good girls stay alive
Und gute Mädchen bleiben am Leben
And good girls satisfy but I won't
Und gute Mädchen befriedigen, aber ich nicht
They tell me I'm hellbent on revenge
Sie sagen mir, ich sei auf Rache aus
I cut my teeth on weaker men
Ich habe meine Zähne an schwächeren Männern geschärft
I won't apologize again
Ich werde mich nicht noch einmal entschuldigen
And
Und
I never had a taste for liars
Ich hatte nie einen Geschmack für Lügner
Or the uniquely uninspired
Oder die einzigartig Uninspirierten
'Cause I don't need to be desired
Denn ich muss nicht begehrt werden
Is it easier when you don't have to count to ten?
Ist es einfacher, wenn du nicht bis zehn zählen musst?
When you don't have to pretend?
Wenn du nicht so tun musst, als ob?
I want to know that feeling
Ich möchte dieses Gefühl kennen
Is it easier when you don't have to start again
Ist es einfacher, wenn du nicht wieder von vorne anfangen musst
When you don't want to make amends?
Wenn du keine Wiedergutmachung willst?
I want to know that feeling
Ich möchte dieses Gefühl kennen
Good girls don't cry
Gute Mädchen weinen nicht
And good girls don't lie
Und gute Mädchen lügen nicht
And good girls justify but I don't
Und gute Mädchen rechtfertigen sich, aber ich nicht
Good girls don't die
Gute Mädchen sterben nicht
And good girls stay alive
Und gute Mädchen bleiben am Leben
And good girls satisfy but I won't
Und gute Mädchen befriedigen, aber ich nicht
No, I won't
Nein, ich nicht
Ha
Ha
Killing your idols is a chore
Deine Idole zu töten ist eine Aufgabe
And it's such a fucking bore
Und es ist so verdammt langweilig
But we don't need them anymore
Aber wir brauchen sie nicht mehr
We don't need them anymore
Wir brauchen sie nicht mehr
Killing your idols is a chore
Uccidere i tuoi idoli è una fatica
And it's such a fucking bore
Ed è un cazzo di noia
'Cause I don't need them anymore
Perché non ne ho più bisogno
So
Quindi
Maybe if you just got some guts
Forse se solo avessi un po' di coraggio
We'd kill 'em with a thousand cuts
Li uccideremmo con mille tagli
And say we did it out of love
E diremmo che l'abbiamo fatto per amore
So save your breath
Quindi risparmia il tuo respiro
Give a little of what you have left
Dai un po' di quello che ti resta
Do they know something I don't?
Sanno qualcosa che io non so?
Is it easier when you don't have to count to ten?
È più facile quando non devi contare fino a dieci?
When you don't have to pretend?
Quando non devi fingere?
I want to know that feeling
Voglio conoscere quella sensazione
Is it easier when you don't have to start again?
È più facile quando non devi ricominciare da capo?
When you don't want to make amends?
Quando non vuoi fare ammenda?
I want to know that feeling
Voglio conoscere quella sensazione
Good girls don't cry
Le brave ragazze non piangono
And good girls don't lie
E le brave ragazze non mentono
And good girls justify but I don't
E le brave ragazze giustificano ma io no
Good girls don't die
Le brave ragazze non muoiono
And good girls stay alive
E le brave ragazze restano vive
And good girls satisfy but I won't
E le brave ragazze soddisfano ma io no
They tell me I'm hellbent on revenge
Mi dicono che sono ossessionata dalla vendetta
I cut my teeth on weaker men
Mi sono fatta i denti su uomini più deboli
I won't apologize again
Non mi scuserò di nuovo
And
E
I never had a taste for liars
Non ho mai avuto un debole per i bugiardi
Or the uniquely uninspired
O per i singolarmente privi di ispirazione
'Cause I don't need to be desired
Perché non ho bisogno di essere desiderata
Is it easier when you don't have to count to ten?
È più facile quando non devi contare fino a dieci?
When you don't have to pretend?
Quando non devi fingere?
I want to know that feeling
Voglio conoscere quella sensazione
Is it easier when you don't have to start again
È più facile quando non devi ricominciare da capo
When you don't want to make amends?
Quando non vuoi fare ammenda?
I want to know that feeling
Voglio conoscere quella sensazione
Good girls don't cry
Le brave ragazze non piangono
And good girls don't lie
E le brave ragazze non mentono
And good girls justify but I don't
E le brave ragazze giustificano ma io no
Good girls don't die
Le brave ragazze non muoiono
And good girls stay alive
E le brave ragazze restano vive
And good girls satisfy but I won't
E le brave ragazze soddisfano ma io no
No, I won't
No, io no
Ha
Ha
Killing your idols is a chore
Uccidere i tuoi idoli è una fatica
And it's such a fucking bore
Ed è un cazzo di noia
But we don't need them anymore
Ma non ne abbiamo più bisogno
We don't need them anymore
Non ne abbiamo più bisogno