I come home in the morning light my mother says
"When you gonna live your life right?"
Oh mother dear we're not fortunate ones
And girls, they wanna have fun
Oh girls, just wanna have fun
The phone rings in the middle of night my father yells
"What you gonna do with your life?"
Oh daddy dear, you know you're still number one
But girls, they wanna have fun
Oh girls, just wanna have fun
That's all they really want
Some fun
When the working day is done
Oh girls, they wanna have fun
Oh girls, just wanna have fun
Some boys take a beautiful girl
And hide them away from the rest of the world
I wanna be the one to walk in the sun
Oh girls, they wanna have fun
Oh girls, just wanna have fun
That's all we really want
Some fun
When the working day is done
Oh girls, they wanna have fun
Oh girls, just wanna have fun
They just wanna
They just wanna
They just wanna
They just wanna
They just wanna
They just wanna
They just wanna
They just wanna
When the working day is done
(They just wanna, they just wanna)
Oh Girls, they wanna have fun
(They just wanna, they just wanna)
Oh Girls, just wanna have fun
When the working day is done
Oh Girls, they wanna have fun
Oh Girls, just wanna have fun
I come home in the morning light my mother says
Chego em casa à luz da manhã minha mãe diz
"When you gonna live your life right?"
"Quando você vai viver sua vida direito?"
Oh mother dear we're not fortunate ones
Oh mãe querida, nós não somos as sortudas
And girls, they wanna have fun
E as meninas, elas querem se divertir
Oh girls, just wanna have fun
Oh meninas, só querem se divertir
The phone rings in the middle of night my father yells
O telefone toca no meio da noite meu pai grita
"What you gonna do with your life?"
"O que você vai fazer com a sua vida?"
Oh daddy dear, you know you're still number one
Oh papai querido, você sabe que ainda é o número um
But girls, they wanna have fun
Mas as meninas, elas querem se divertir
Oh girls, just wanna have fun
Oh meninas, só querem se divertir
That's all they really want
Isso é tudo que elas realmente querem
Some fun
Alguma diversão
When the working day is done
Quando o dia de trabalho acaba
Oh girls, they wanna have fun
Oh meninas, elas querem se divertir
Oh girls, just wanna have fun
Oh meninas, só querem se divertir
Some boys take a beautiful girl
Alguns meninos pegam uma garota bonita
And hide them away from the rest of the world
E as escondem do resto do mundo
I wanna be the one to walk in the sun
Eu quero ser a única a caminhar ao sol
Oh girls, they wanna have fun
Oh meninas, elas querem se divertir
Oh girls, just wanna have fun
Oh meninas, só querem se divertir
That's all we really want
Isso é tudo que realmente queremos
Some fun
Alguma diversão
When the working day is done
Quando o dia de trabalho acaba
Oh girls, they wanna have fun
Oh meninas, elas querem se divertir
Oh girls, just wanna have fun
Oh meninas, só querem se divertir
They just wanna
Elas só querem
They just wanna
Elas só querem
They just wanna
Elas só querem
They just wanna
Elas só querem
They just wanna
Elas só querem
They just wanna
Elas só querem
They just wanna
Elas só querem
They just wanna
Elas só querem
When the working day is done
Quando o dia de trabalho acaba
(They just wanna, they just wanna)
(Elas só querem, elas só querem)
Oh Girls, they wanna have fun
Oh meninas, elas querem se divertir
(They just wanna, they just wanna)
(Elas só querem, elas só querem)
Oh Girls, just wanna have fun
Oh meninas, só querem se divertir
When the working day is done
Quando o dia de trabalho acaba
Oh Girls, they wanna have fun
Oh meninas, elas querem se divertir
Oh Girls, just wanna have fun
Oh meninas, só querem se divertir
I come home in the morning light my mother says
Llego a casa con la luz de la mañana, mi madre dice
"When you gonna live your life right?"
"¿Cuándo vas a vivir tu vida correctamente?"
Oh mother dear we're not fortunate ones
Oh querida madre, no somos las afortunadas
And girls, they wanna have fun
Y las chicas, solo quieren divertirse
Oh girls, just wanna have fun
Oh chicas, solo quieren divertirse
The phone rings in the middle of night my father yells
El teléfono suena en medio de la noche, mi padre grita
"What you gonna do with your life?"
"¿Qué vas a hacer con tu vida?"
Oh daddy dear, you know you're still number one
Oh querido padre, sabes que aún eres el número uno
But girls, they wanna have fun
Pero las chicas, solo quieren divertirse
Oh girls, just wanna have fun
Oh chicas, solo quieren divertirse
That's all they really want
Eso es todo lo que realmente quieren
Some fun
Un poco de diversión
When the working day is done
Cuando termina la jornada laboral
Oh girls, they wanna have fun
Oh chicas, solo quieren divertirse
Oh girls, just wanna have fun
Oh chicas, solo quieren divertirse
Some boys take a beautiful girl
Algunos chicos toman a una chica hermosa
And hide them away from the rest of the world
Y las esconden del resto del mundo
I wanna be the one to walk in the sun
Quiero ser la que camine bajo el sol
Oh girls, they wanna have fun
Oh chicas, solo quieren divertirse
Oh girls, just wanna have fun
Oh chicas, solo quieren divertirse
That's all we really want
Eso es todo lo que realmente queremos
Some fun
Un poco de diversión
When the working day is done
Cuando termina la jornada laboral
Oh girls, they wanna have fun
Oh chicas, solo quieren divertirse
Oh girls, just wanna have fun
Oh chicas, solo quieren divertirse
They just wanna
Solo quieren
They just wanna
Solo quieren
They just wanna
Solo quieren
They just wanna
Solo quieren
They just wanna
Solo quieren
They just wanna
Solo quieren
They just wanna
Solo quieren
They just wanna
Solo quieren
When the working day is done
Cuando termina la jornada laboral
(They just wanna, they just wanna)
(Solo quieren, solo quieren)
Oh Girls, they wanna have fun
Oh chicas, solo quieren divertirse
(They just wanna, they just wanna)
(Solo quieren, solo quieren)
Oh Girls, just wanna have fun
Oh chicas, solo quieren divertirse
When the working day is done
Cuando termina la jornada laboral
Oh Girls, they wanna have fun
Oh chicas, solo quieren divertirse
Oh Girls, just wanna have fun
Oh chicas, solo quieren divertirse
I come home in the morning light my mother says
Je rentre à la maison à la lumière du matin, ma mère dit
"When you gonna live your life right?"
"Quand vas-tu vivre ta vie correctement ?"
Oh mother dear we're not fortunate ones
Oh chère mère, nous ne sommes pas les chanceuses
And girls, they wanna have fun
Et les filles, elles veulent s'amuser
Oh girls, just wanna have fun
Oh les filles, veulent juste s'amuser
The phone rings in the middle of night my father yells
Le téléphone sonne au milieu de la nuit, mon père crie
"What you gonna do with your life?"
"Que vas-tu faire de ta vie ?"
Oh daddy dear, you know you're still number one
Oh cher papa, tu sais que tu es toujours le numéro un
But girls, they wanna have fun
Mais les filles, elles veulent s'amuser
Oh girls, just wanna have fun
Oh les filles, veulent juste s'amuser
That's all they really want
C'est tout ce qu'elles veulent vraiment
Some fun
Un peu de plaisir
When the working day is done
Quand la journée de travail est terminée
Oh girls, they wanna have fun
Oh les filles, elles veulent s'amuser
Oh girls, just wanna have fun
Oh les filles, veulent juste s'amuser
Some boys take a beautiful girl
Certains garçons prennent une belle fille
And hide them away from the rest of the world
Et les cachent loin du reste du monde
I wanna be the one to walk in the sun
Je veux être celle qui marche au soleil
Oh girls, they wanna have fun
Oh les filles, elles veulent s'amuser
Oh girls, just wanna have fun
Oh les filles, veulent juste s'amuser
That's all we really want
C'est tout ce que nous voulons vraiment
Some fun
Un peu de plaisir
When the working day is done
Quand la journée de travail est terminée
Oh girls, they wanna have fun
Oh les filles, elles veulent s'amuser
Oh girls, just wanna have fun
Oh les filles, veulent juste s'amuser
They just wanna
Elles veulent juste
They just wanna
Elles veulent juste
They just wanna
Elles veulent juste
They just wanna
Elles veulent juste
They just wanna
Elles veulent juste
They just wanna
Elles veulent juste
They just wanna
Elles veulent juste
They just wanna
Elles veulent juste
When the working day is done
Quand la journée de travail est terminée
(They just wanna, they just wanna)
(Elles veulent juste, elles veulent juste)
Oh Girls, they wanna have fun
Oh les filles, elles veulent s'amuser
(They just wanna, they just wanna)
(Elles veulent juste, elles veulent juste)
Oh Girls, just wanna have fun
Oh les filles, veulent juste s'amuser
When the working day is done
Quand la journée de travail est terminée
Oh Girls, they wanna have fun
Oh les filles, elles veulent s'amuser
Oh Girls, just wanna have fun
Oh les filles, veulent juste s'amuser
I come home in the morning light my mother says
Ich komme morgens nach Hause, meine Mutter sagt
"When you gonna live your life right?"
„Wann wirst du dein Leben richtig leben?“
Oh mother dear we're not fortunate ones
Oh Mutter, wir sind nicht die Glücklichen
And girls, they wanna have fun
Und Mädchen, sie wollen Spaß haben
Oh girls, just wanna have fun
Oh Mädchen, wollen einfach nur Spaß haben
The phone rings in the middle of night my father yells
Das Telefon klingelt mitten in der Nacht, mein Vater schreit
"What you gonna do with your life?"
„Was wirst du mit deinem Leben anfangen?“
Oh daddy dear, you know you're still number one
Oh Papa, du weißt, du bist immer noch die Nummer eins
But girls, they wanna have fun
Aber Mädchen, sie wollen Spaß haben
Oh girls, just wanna have fun
Oh Mädchen, wollen einfach nur Spaß haben
That's all they really want
Das ist alles, was sie wirklich wollen
Some fun
Etwas Spaß
When the working day is done
Wenn der Arbeitstag vorbei ist
Oh girls, they wanna have fun
Oh Mädchen, sie wollen Spaß haben
Oh girls, just wanna have fun
Oh Mädchen, wollen einfach nur Spaß haben
Some boys take a beautiful girl
Einige Jungs nehmen ein schönes Mädchen
And hide them away from the rest of the world
Und verstecken sie vor dem Rest der Welt
I wanna be the one to walk in the sun
Ich möchte derjenige sein, der in der Sonne spazieren geht
Oh girls, they wanna have fun
Oh Mädchen, sie wollen Spaß haben
Oh girls, just wanna have fun
Oh Mädchen, wollen einfach nur Spaß haben
That's all we really want
Das ist alles, was wir wirklich wollen
Some fun
Etwas Spaß
When the working day is done
Wenn der Arbeitstag vorbei ist
Oh girls, they wanna have fun
Oh Mädchen, sie wollen Spaß haben
Oh girls, just wanna have fun
Oh Mädchen, wollen einfach nur Spaß haben
They just wanna
Sie wollen einfach nur
They just wanna
Sie wollen einfach nur
They just wanna
Sie wollen einfach nur
They just wanna
Sie wollen einfach nur
They just wanna
Sie wollen einfach nur
They just wanna
Sie wollen einfach nur
They just wanna
Sie wollen einfach nur
They just wanna
Sie wollen einfach nur
When the working day is done
Wenn der Arbeitstag vorbei ist
(They just wanna, they just wanna)
(Sie wollen einfach nur, sie wollen einfach nur)
Oh Girls, they wanna have fun
Oh Mädchen, sie wollen Spaß haben
(They just wanna, they just wanna)
(Sie wollen einfach nur, sie wollen einfach nur)
Oh Girls, just wanna have fun
Oh Mädchen, wollen einfach nur Spaß haben
When the working day is done
Wenn der Arbeitstag vorbei ist
Oh Girls, they wanna have fun
Oh Mädchen, sie wollen Spaß haben
Oh Girls, just wanna have fun
Oh Mädchen, wollen einfach nur Spaß haben
I come home in the morning light my mother says
Torno a casa alla luce del mattino mia madre dice
"When you gonna live your life right?"
"Quando vivrai la tua vita nel modo giusto?"
Oh mother dear we're not fortunate ones
Oh cara mamma, non siamo tra i fortunati
And girls, they wanna have fun
E le ragazze, vogliono divertirsi
Oh girls, just wanna have fun
Oh ragazze, vogliono solo divertirsi
The phone rings in the middle of night my father yells
Il telefono squilla nel mezzo della notte mio padre urla
"What you gonna do with your life?"
"Cosa farai della tua vita?"
Oh daddy dear, you know you're still number one
Oh caro papà, sai che sei ancora il numero uno
But girls, they wanna have fun
Ma le ragazze, vogliono divertirsi
Oh girls, just wanna have fun
Oh ragazze, vogliono solo divertirsi
That's all they really want
Questo è tutto ciò che vogliono veramente
Some fun
Un po' di divertimento
When the working day is done
Quando la giornata lavorativa è finita
Oh girls, they wanna have fun
Oh ragazze, vogliono divertirsi
Oh girls, just wanna have fun
Oh ragazze, vogliono solo divertirsi
Some boys take a beautiful girl
Alcuni ragazzi prendono una bella ragazza
And hide them away from the rest of the world
E la nascondono dal resto del mondo
I wanna be the one to walk in the sun
Voglio essere quello che cammina al sole
Oh girls, they wanna have fun
Oh ragazze, vogliono divertirsi
Oh girls, just wanna have fun
Oh ragazze, vogliono solo divertirsi
That's all we really want
Questo è tutto ciò che vogliamo veramente
Some fun
Un po' di divertimento
When the working day is done
Quando la giornata lavorativa è finita
Oh girls, they wanna have fun
Oh ragazze, vogliono divertirsi
Oh girls, just wanna have fun
Oh ragazze, vogliono solo divertirsi
They just wanna
Vogliono solo
They just wanna
Vogliono solo
They just wanna
Vogliono solo
They just wanna
Vogliono solo
They just wanna
Vogliono solo
They just wanna
Vogliono solo
They just wanna
Vogliono solo
They just wanna
Vogliono solo
When the working day is done
Quando la giornata lavorativa è finita
(They just wanna, they just wanna)
(Vogliono solo, vogliono solo)
Oh Girls, they wanna have fun
Oh ragazze, vogliono divertirsi
(They just wanna, they just wanna)
(Vogliono solo, vogliono solo)
Oh Girls, just wanna have fun
Oh ragazze, vogliono solo divertirsi
When the working day is done
Quando la giornata lavorativa è finita
Oh Girls, they wanna have fun
Oh ragazze, vogliono divertirsi
Oh Girls, just wanna have fun
Oh ragazze, vogliono solo divertirsi