Honey, load up your questions
And pick up your sticks and your stones
And pretend I'm a shelter
For heartaches that don't have a home
Choose the words that cut like a razor
And all that I'll say
Is fire away
Take your best shot
Show me what you got
Honey, I'm not afraid
Rear back and take aim
And fire away
Well, I wish I could say
That I've never been here before
But you know and I know
That I'll always come back for more
Your love might be my damnation
But I'll cry to my grave
Fire away
Take your best shot
Show me what you got
Honey, I'm not afraid
Rear back and take aim
And fire away
Oh, fire away
Take your best shot
Show me what you got
Honey, I'm not afraid
Rear back and take aim
And fire away
Fire away
Oh, fire away
Fire away
Honey, load up your questions
Querida, prepare suas perguntas
And pick up your sticks and your stones
E pegue seus paus e suas pedras
And pretend I'm a shelter
E faça de conta que sou um abrigo
For heartaches that don't have a home
Para dores de cabeça que não tem um lugar
Choose the words that cut like a razor
Escolha as palavras que cortam como uma lâmina
And all that I'll say
E tudo que eu vou dizer
Is fire away
É dispare
Take your best shot
Atire seu melhor tiro
Show me what you got
Me mostre o que você tem
Honey, I'm not afraid
Querida, eu não estou com medo
Rear back and take aim
Dê um passo atrás e aponte
And fire away
E dispare
Well, I wish I could say
Bem, eu gostaria de poder dizer
That I've never been here before
Que eu nunca estive aqui antes
But you know and I know
Mas você sabe e eu sei
That I'll always come back for more
Que eu sempre vou voltar pra mais
Your love might be my damnation
Talvez seu amor seja minha perdição
But I'll cry to my grave
Mas chorarei em meu túmulo
Fire away
Dispare
Take your best shot
Atire seu melhor tiro
Show me what you got
Me mostre o que você tem
Honey, I'm not afraid
Querida, eu não estou com medo
Rear back and take aim
Dê um passo atrás e aponte
And fire away
E dispare
Oh, fire away
Oh, dispare
Take your best shot
Atire seu melhor tiro
Show me what you got
Me mostre o que você tem
Honey, I'm not afraid
Querida, eu não estou com medo
Rear back and take aim
Dê um passo atrás e aponte
And fire away
E dispare
Fire away
Dispare
Oh, fire away
Oh, dispare
Fire away
Dispare
Honey, load up your questions
Cariño, carga tus preguntas
And pick up your sticks and your stones
Y recoge tus palos y tus piedras
And pretend I'm a shelter
Y pretende que yo soy un refugio
For heartaches that don't have a home
Para desamores que no tienen un hogar
Choose the words that cut like a razor
Escoge las palabras que corten cual navaja
And all that I'll say
Y todo lo que diré
Is fire away
Es dispara
Take your best shot
Tira tu mejor disparo
Show me what you got
Demuéstrame lo que tienes
Honey, I'm not afraid
Cariño, no tengo miedo
Rear back and take aim
Da un paso atrás y apunta
And fire away
Y dispara
Well, I wish I could say
Bueno, desearía poder quedarme
That I've never been here before
Que nunca he estado antes aquí
But you know and I know
Pero tú sabes y lo sé
That I'll always come back for more
Que siempre regresaré por más
Your love might be my damnation
Puede que tu amor sea mi perdición
But I'll cry to my grave
Pero lloraré en mi tumba
Fire away
Dispara
Take your best shot
Tira tu mejor disparo
Show me what you got
Demuéstrame lo que tienes
Honey, I'm not afraid
Cariño, no tengo miedo
Rear back and take aim
Da un paso atrás y apunta
And fire away
Y dispara
Oh, fire away
Oh, dispara
Take your best shot
Tira tu mejor disparo
Show me what you got
Demuéstrame lo que tienes
Honey, I'm not afraid
Cariño, no tengo miedo
Rear back and take aim
Da un paso atrás y apunta
And fire away
Y dispara
Fire away
Dispara
Oh, fire away
Oh, dispara
Fire away
Dispara
Honey, load up your questions
Chérie, prépare tes questions chargées
And pick up your sticks and your stones
Et ramasses tes bâtons et tes pierres
And pretend I'm a shelter
Et fais semblant que je suis un refuge
For heartaches that don't have a home
Pour les douleurs de cœurs sans-abri
Choose the words that cut like a razor
Choisis tout les mots qui couperont comme un rasoir
And all that I'll say
Et tout ce que je vais dire
Is fire away
C'est vas-y, tire
Take your best shot
Donne-moi ton meilleur coup
Show me what you got
Montre-moi ce que tu as
Honey, I'm not afraid
Chérie, je n'ai pas peur
Rear back and take aim
Éloigne-toi et vise bien
And fire away
Et vas-y, tire
Well, I wish I could say
Eh ben, j'aimerais bien pouvoir dire
That I've never been here before
Que je ne me suis pas retrouvé comme ça avant
But you know and I know
Mais tu le sais et je le sais
That I'll always come back for more
Que je reviendrai toujours pour en avoir plus
Your love might be my damnation
Ton amour risque de me damner
But I'll cry to my grave
Mais je pleurerai jusqu'à ma tombe
Fire away
Vas-y, tire
Take your best shot
Donne-moi ton meilleur coup
Show me what you got
Montre-moi ce que tu as
Honey, I'm not afraid
Chérie, je n'ai pas peur
Rear back and take aim
Éloigne-toi et vise bien
And fire away
Et vas-y, tire
Oh, fire away
Oh, vas-y, tire
Take your best shot
Donne-moi ton meilleur coup
Show me what you got
Montre-moi ce que tu as
Honey, I'm not afraid
Chérie, je n'ai pas peur
Rear back and take aim
Éloigne-toi et vise bien
And fire away
Et vas-y, tire
Fire away
Vas-y, tire
Oh, fire away
Oh, tire
Fire away
Vas-y, tire
Honey, load up your questions
Schatz, lade deine Fragen ein
And pick up your sticks and your stones
Und nimm deine Stöcke und Steine
And pretend I'm a shelter
Und tu so, als sei ich ein Zufluchtsort
For heartaches that don't have a home
Für Herzschmerzen, die kein Zuhause haben
Choose the words that cut like a razor
Wähle die Worte, die wie ein Rasiermesser schneiden
And all that I'll say
Und alles, was ich sagen werde
Is fire away
Ist feuer los
Take your best shot
Gib dein Bestes
Show me what you got
Zeig mir, was du drauf hast
Honey, I'm not afraid
Schatz, ich habe keine Angst
Rear back and take aim
Geh zurück und ziele
And fire away
Und feuer los
Well, I wish I could say
Nun, ich wünschte, ich könnte sagen
That I've never been here before
Dass ich noch nie hier gewesen bin
But you know and I know
Aber du weißt und ich weiß
That I'll always come back for more
Dass ich immer für mehr zurückkommen werde
Your love might be my damnation
Deine Liebe mag meine Verdammnis sein
But I'll cry to my grave
Aber ich werde in mein Grab weinen
Fire away
Feuer los
Take your best shot
Gib dein Bestes
Show me what you got
Zeig mir, was du drauf hast
Honey, I'm not afraid
Schatz, ich habe keine Angst
Rear back and take aim
Geh zurück und ziele
And fire away
Und feuer los
Oh, fire away
Oh, feuer los
Take your best shot
Gib dein Bestes
Show me what you got
Zeig mir, was du drauf hast
Honey, I'm not afraid
Schatz, ich habe keine Angst
Rear back and take aim
Geh zurück und ziele
And fire away
Und feuer los
Fire away
Feuer los
Oh, fire away
Oh, schieß los
Fire away
Feuer los
Honey, load up your questions
Dolcezza, carica le tue domande
And pick up your sticks and your stones
E raccogli i tuoi bastoni e le tue pietre
And pretend I'm a shelter
E fa finta che io sono un rifugio
For heartaches that don't have a home
Per i cuori spezzati che non hanno una casa
Choose the words that cut like a razor
Scegli le parole che tagliano come un rasoio
And all that I'll say
E tutto quello che io dirò
Is fire away
È sparare
Take your best shot
Prendi il tuo miglior colpo
Show me what you got
Mostrami ciò che hai
Honey, I'm not afraid
Dolcezza, non ho paura
Rear back and take aim
Va indietro e prendi la mira
And fire away
E spara
Well, I wish I could say
Beh, mi piacerebbe che tu potessi rimanere
That I've never been here before
Che non sono mai stato qua prima d'ora
But you know and I know
Ma sai che io so
That I'll always come back for more
Che io tornerò sempre indietro per dell'altro
Your love might be my damnation
Il tuo amore potrebbe essere la mia dannazione
But I'll cry to my grave
Ma io piangerò fino alla tomba
Fire away
Spara
Take your best shot
Prendi il tuo miglior colpo
Show me what you got
Mostrami ciò che hai
Honey, I'm not afraid
Dolcezza, non ho paura
Rear back and take aim
Va indietro e prendi la mira
And fire away
E spara
Oh, fire away
Oh, spara
Take your best shot
Prendi il tuo miglior colpo
Show me what you got
Mostrami ciò che hai
Honey, I'm not afraid
Dolcezza, non ho paura
Rear back and take aim
Va indietro e prendi la mira
And fire away
E spara
Fire away
Spara
Oh, fire away
Oh, spara
Fire away
Spara
Honey, load up your questions
ハニー、君の質問を積み込んでくれ
And pick up your sticks and your stones
そして、君の棒と石を拾ってくれ
And pretend I'm a shelter
俺は避難所のフリをする
For heartaches that don't have a home
家のない苦悩の為にな
Choose the words that cut like a razor
かみそりのように切る言葉を選びな
And all that I'll say
そして俺の言う全てさ
Is fire away
質問をし続けるかい
Take your best shot
全力でやってみな
Show me what you got
実力を見せて
Honey, I'm not afraid
ハニー、俺は恐れてなんかない
Rear back and take aim
後ろに戻って狙いを定める
And fire away
そして質問をし続けるんだ
Well, I wish I could say
まぁ、俺が言えたら良いのに
That I've never been here before
今までここに来た事がないってさ
But you know and I know
でも君も知ってるし俺も知ってる
That I'll always come back for more
もっと多くを求めていつも戻ってくるのさ
Your love might be my damnation
君の愛は俺への天罰かもしれません
But I'll cry to my grave
でも、俺の墓に泣くよ
Fire away
質問をし続けるかい
Take your best shot
全力でやってみな
Show me what you got
実力を見せて
Honey, I'm not afraid
ハニー、俺は恐れてなんかない
Rear back and take aim
後ろに戻って狙いを定める
And fire away
そして質問をし続けるんだ
Oh, fire away
質問をし続けるかい
Take your best shot
全力でやってみな
Show me what you got
実力を見せて
Honey, I'm not afraid
ハニー、俺は恐れてなんかない
Rear back and take aim
後ろに戻って狙いを定める
And fire away
そして質問をし続けるんだ
Fire away
質問をし続けるんだ
Oh, fire away
質問をし続けるんだ
Fire away
質問をし続けるんだ