Do It All Over

David Dehiro, Georgia Ku, James Matthew Norton, Kevin Pederson, Matthew Elifritz, Trevor Dahl

Letra Tradução

At your doorstep, say I'm leavin'
Like it's the end, but I'm lyin' to myself, oh
You say you're hurtin', I say we'll be friends
It's déjà vu again, and I'm lyin' to myself

'Cause I hate when I wish I could let you go
I'm dyin', I'm dyin' to hold you
And I hate when you call and I hold you close
Like I know it's already over
Maybe it's you, maybe it's me
Wish I could work it out in my head
Maybe I will, maybe I won't
Maybe I'll do it, do it, I'll do it all again

Do it all over, do it all over, all over again
Do it all over, do it all over, do it again
Do it all over, do it all over, all over again
Do it all over, do it all over, do it again

I'll block your number, delete the photos
I got a routine, yeah, it helps me to forget, oh na-na
All the bad shit, I wanna let it slide
A couple weeks go by and you're right back in my bed

'Cause I hate when I wish I could let you go
I'm dyin', I'm dyin' to hold you
And I hate when you call and I hold you close
Like I know it's already over
Maybe it's you, maybe it's me
Wish I could work it out in my head
Maybe I will, maybe I won't
Maybe I'll do it, do it, I'll do it all again

Do it all over, do it all over, all over again
Do it all over, do it all over, do it again
Do it all over, do it all over, all over again
Do it all over, do it all over, do it again

Do it again
(Do it again)

'Cause I hate when I wish I could let you go
I'm dyin', I'm dyin' to hold you
And I hate when you call and I hold you close
Like I know it's already over
Maybe it's you, maybe it's me
Wish I could work it out in my head
Maybe I will, maybe I won't
Maybe I'll do it, do it, I'll do it all again

Do it all over, do it all over, all over again
Do it all over, do it all over, do it again
Do it all over, do it all over, all over again
Do it all over, do it all over, do it again (baby)

At your doorstep, say I'm leavin'
Na sua porta, digo que estou partindo
Like it's the end, but I'm lyin' to myself, oh
Como se fosse o fim, mas estou mentindo para mim mesmo, oh
You say you're hurtin', I say we'll be friends
Você diz que está machucado, eu digo que seremos amigos
It's déjà vu again, and I'm lyin' to myself
É déjà vu de novo, e estou mentindo para mim mesmo
'Cause I hate when I wish I could let you go
Porque eu odeio quando eu desejo poder te deixar ir
I'm dyin', I'm dyin' to hold you
Estou morrendo, estou morrendo para te abraçar
And I hate when you call and I hold you close
E eu odeio quando você liga e eu te abraço perto
Like I know it's already over
Como se eu soubesse que já acabou
Maybe it's you, maybe it's me
Talvez seja você, talvez seja eu
Wish I could work it out in my head
Gostaria de poder resolver isso na minha cabeça
Maybe I will, maybe I won't
Talvez eu consiga, talvez eu não consiga
Maybe I'll do it, do it, I'll do it all again
Talvez eu faça, faça, eu farei tudo de novo
Do it all over, do it all over, all over again
Faça tudo de novo, faça tudo de novo, tudo de novo
Do it all over, do it all over, do it again
Faça tudo de novo, faça tudo de novo, faça de novo
Do it all over, do it all over, all over again
Faça tudo de novo, faça tudo de novo, tudo de novo
Do it all over, do it all over, do it again
Faça tudo de novo, faça tudo de novo, faça de novo
I'll block your number, delete the photos
Vou bloquear seu número, apagar as fotos
I got a routine, yeah, it helps me to forget, oh na-na
Eu tenho uma rotina, sim, isso me ajuda a esquecer, oh na-na
All the bad shit, I wanna let it slide
Toda a merda ruim, eu quero deixar passar
A couple weeks go by and you're right back in my bed
Algumas semanas se passam e você está de volta na minha cama
'Cause I hate when I wish I could let you go
Porque eu odeio quando eu desejo poder te deixar ir
I'm dyin', I'm dyin' to hold you
Estou morrendo, estou morrendo para te abraçar
And I hate when you call and I hold you close
E eu odeio quando você liga e eu te abraço perto
Like I know it's already over
Como se eu soubesse que já acabou
Maybe it's you, maybe it's me
Talvez seja você, talvez seja eu
Wish I could work it out in my head
Gostaria de poder resolver isso na minha cabeça
Maybe I will, maybe I won't
Talvez eu consiga, talvez eu não consiga
Maybe I'll do it, do it, I'll do it all again
Talvez eu faça, faça, eu farei tudo de novo
Do it all over, do it all over, all over again
Faça tudo de novo, faça tudo de novo, tudo de novo
Do it all over, do it all over, do it again
Faça tudo de novo, faça tudo de novo, faça de novo
Do it all over, do it all over, all over again
Faça tudo de novo, faça tudo de novo, tudo de novo
Do it all over, do it all over, do it again
Faça tudo de novo, faça tudo de novo, faça de novo
Do it again
Faça de novo
(Do it again)
(Faça de novo)
'Cause I hate when I wish I could let you go
Porque eu odeio quando eu desejo poder te deixar ir
I'm dyin', I'm dyin' to hold you
Estou morrendo, estou morrendo para te abraçar
And I hate when you call and I hold you close
E eu odeio quando você liga e eu te abraço perto
Like I know it's already over
Como se eu soubesse que já acabou
Maybe it's you, maybe it's me
Talvez seja você, talvez seja eu
Wish I could work it out in my head
Gostaria de poder resolver isso na minha cabeça
Maybe I will, maybe I won't
Talvez eu consiga, talvez eu não consiga
Maybe I'll do it, do it, I'll do it all again
Talvez eu faça, faça, eu farei tudo de novo
Do it all over, do it all over, all over again
Faça tudo de novo, faça tudo de novo, tudo de novo
Do it all over, do it all over, do it again
Faça tudo de novo, faça tudo de novo, faça de novo
Do it all over, do it all over, all over again
Faça tudo de novo, faça tudo de novo, tudo de novo
Do it all over, do it all over, do it again (baby)
Faça tudo de novo, faça tudo de novo, faça de novo (baby)
At your doorstep, say I'm leavin'
En tu puerta, digo que me voy
Like it's the end, but I'm lyin' to myself, oh
Como si fuera el final, pero me estoy mintiendo a mí mismo, oh
You say you're hurtin', I say we'll be friends
Dices que estás herido, yo digo que seremos amigos
It's déjà vu again, and I'm lyin' to myself
Es un déjà vu otra vez, y me estoy mintiendo a mí mismo
'Cause I hate when I wish I could let you go
Porque odio cuando deseo poder dejarte ir
I'm dyin', I'm dyin' to hold you
Me estoy muriendo, me muero por abrazarte
And I hate when you call and I hold you close
Y odio cuando llamas y te abrazo fuerte
Like I know it's already over
Como si supiera que ya ha terminado
Maybe it's you, maybe it's me
Quizás seas tú, quizás sea yo
Wish I could work it out in my head
Desearía poder resolverlo en mi cabeza
Maybe I will, maybe I won't
Quizás lo haré, quizás no
Maybe I'll do it, do it, I'll do it all again
Quizás lo haré, lo haré, lo haré todo de nuevo
Do it all over, do it all over, all over again
Hacerlo todo de nuevo, hacerlo todo de nuevo, todo de nuevo
Do it all over, do it all over, do it again
Hacerlo todo de nuevo, hacerlo todo de nuevo, hacerlo de nuevo
Do it all over, do it all over, all over again
Hacerlo todo de nuevo, hacerlo todo de nuevo, todo de nuevo
Do it all over, do it all over, do it again
Hacerlo todo de nuevo, hacerlo todo de nuevo, hacerlo de nuevo
I'll block your number, delete the photos
Bloquearé tu número, eliminaré las fotos
I got a routine, yeah, it helps me to forget, oh na-na
Tengo una rutina, sí, me ayuda a olvidar, oh na-na
All the bad shit, I wanna let it slide
Toda la mala mierda, quiero dejarla pasar
A couple weeks go by and you're right back in my bed
Pasaron un par de semanas y estás de vuelta en mi cama
'Cause I hate when I wish I could let you go
Porque odio cuando deseo poder dejarte ir
I'm dyin', I'm dyin' to hold you
Me estoy muriendo, me muero por abrazarte
And I hate when you call and I hold you close
Y odio cuando llamas y te abrazo fuerte
Like I know it's already over
Como si supiera que ya ha terminado
Maybe it's you, maybe it's me
Quizás seas tú, quizás sea yo
Wish I could work it out in my head
Desearía poder resolverlo en mi cabeza
Maybe I will, maybe I won't
Quizás lo haré, quizás no
Maybe I'll do it, do it, I'll do it all again
Quizás lo haré, lo haré, lo haré todo de nuevo
Do it all over, do it all over, all over again
Hacerlo todo de nuevo, hacerlo todo de nuevo, todo de nuevo
Do it all over, do it all over, do it again
Hacerlo todo de nuevo, hacerlo todo de nuevo, hacerlo de nuevo
Do it all over, do it all over, all over again
Hacerlo todo de nuevo, hacerlo todo de nuevo, todo de nuevo
Do it all over, do it all over, do it again
Hacerlo todo de nuevo, hacerlo todo de nuevo, hacerlo de nuevo
Do it again
Hacerlo de nuevo
(Do it again)
(Hacerlo de nuevo)
'Cause I hate when I wish I could let you go
Porque odio cuando deseo poder dejarte ir
I'm dyin', I'm dyin' to hold you
Me estoy muriendo, me muero por abrazarte
And I hate when you call and I hold you close
Y odio cuando llamas y te abrazo fuerte
Like I know it's already over
Como si supiera que ya ha terminado
Maybe it's you, maybe it's me
Quizás seas tú, quizás sea yo
Wish I could work it out in my head
Desearía poder resolverlo en mi cabeza
Maybe I will, maybe I won't
Quizás lo haré, quizás no
Maybe I'll do it, do it, I'll do it all again
Quizás lo haré, lo haré, lo haré todo de nuevo
Do it all over, do it all over, all over again
Hacerlo todo de nuevo, hacerlo todo de nuevo, todo de nuevo
Do it all over, do it all over, do it again
Hacerlo todo de nuevo, hacerlo todo de nuevo, hacerlo de nuevo
Do it all over, do it all over, all over again
Hacerlo todo de nuevo, hacerlo todo de nuevo, todo de nuevo
Do it all over, do it all over, do it again (baby)
Hacerlo todo de nuevo, hacerlo todo de nuevo, hacerlo de nuevo (bebé)
At your doorstep, say I'm leavin'
À ta porte, je dis que je pars
Like it's the end, but I'm lyin' to myself, oh
Comme si c'était la fin, mais je me mens à moi-même, oh
You say you're hurtin', I say we'll be friends
Tu dis que tu souffres, je dis que nous resterons amis
It's déjà vu again, and I'm lyin' to myself
C'est encore du déjà vu, et je me mens à moi-même
'Cause I hate when I wish I could let you go
Parce que je déteste quand je souhaite pouvoir te laisser partir
I'm dyin', I'm dyin' to hold you
Je meurs, je meurs d'envie de te tenir
And I hate when you call and I hold you close
Et je déteste quand tu appelles et que je te tiens près de moi
Like I know it's already over
Comme si je savais que c'est déjà fini
Maybe it's you, maybe it's me
Peut-être que c'est toi, peut-être que c'est moi
Wish I could work it out in my head
J'aimerais pouvoir résoudre ça dans ma tête
Maybe I will, maybe I won't
Peut-être que je le ferai, peut-être que je ne le ferai pas
Maybe I'll do it, do it, I'll do it all again
Peut-être que je le ferai, le ferai, je le referai tout
Do it all over, do it all over, all over again
Le refaire encore, le refaire encore, encore une fois
Do it all over, do it all over, do it again
Le refaire encore, le refaire encore, le refaire encore
Do it all over, do it all over, all over again
Le refaire encore, le refaire encore, encore une fois
Do it all over, do it all over, do it again
Le refaire encore, le refaire encore, le refaire encore
I'll block your number, delete the photos
Je bloquerai ton numéro, supprimerai les photos
I got a routine, yeah, it helps me to forget, oh na-na
J'ai une routine, oui, ça m'aide à oublier, oh na-na
All the bad shit, I wanna let it slide
Toutes les mauvaises choses, je veux les laisser glisser
A couple weeks go by and you're right back in my bed
Quelques semaines passent et tu es de retour dans mon lit
'Cause I hate when I wish I could let you go
Parce que je déteste quand je souhaite pouvoir te laisser partir
I'm dyin', I'm dyin' to hold you
Je meurs, je meurs d'envie de te tenir
And I hate when you call and I hold you close
Et je déteste quand tu appelles et que je te tiens près de moi
Like I know it's already over
Comme si je savais que c'est déjà fini
Maybe it's you, maybe it's me
Peut-être que c'est toi, peut-être que c'est moi
Wish I could work it out in my head
J'aimerais pouvoir résoudre ça dans ma tête
Maybe I will, maybe I won't
Peut-être que je le ferai, peut-être que je ne le ferai pas
Maybe I'll do it, do it, I'll do it all again
Peut-être que je le ferai, le ferai, je le referai tout
Do it all over, do it all over, all over again
Le refaire encore, le refaire encore, encore une fois
Do it all over, do it all over, do it again
Le refaire encore, le refaire encore, le refaire encore
Do it all over, do it all over, all over again
Le refaire encore, le refaire encore, encore une fois
Do it all over, do it all over, do it again
Le refaire encore, le refaire encore, le refaire encore
Do it again
Le refaire encore
(Do it again)
(Le refaire encore)
'Cause I hate when I wish I could let you go
Parce que je déteste quand je souhaite pouvoir te laisser partir
I'm dyin', I'm dyin' to hold you
Je meurs, je meurs d'envie de te tenir
And I hate when you call and I hold you close
Et je déteste quand tu appelles et que je te tiens près de moi
Like I know it's already over
Comme si je savais que c'est déjà fini
Maybe it's you, maybe it's me
Peut-être que c'est toi, peut-être que c'est moi
Wish I could work it out in my head
J'aimerais pouvoir résoudre ça dans ma tête
Maybe I will, maybe I won't
Peut-être que je le ferai, peut-être que je ne le ferai pas
Maybe I'll do it, do it, I'll do it all again
Peut-être que je le ferai, le ferai, je le referai tout
Do it all over, do it all over, all over again
Le refaire encore, le refaire encore, encore une fois
Do it all over, do it all over, do it again
Le refaire encore, le refaire encore, le refaire encore
Do it all over, do it all over, all over again
Le refaire encore, le refaire encore, encore une fois
Do it all over, do it all over, do it again (baby)
Le refaire encore, le refaire encore, le refaire encore (bébé)
At your doorstep, say I'm leavin'
An deiner Haustür, sage ich, ich gehe
Like it's the end, but I'm lyin' to myself, oh
Als wäre es das Ende, aber ich lüge mir selbst vor, oh
You say you're hurtin', I say we'll be friends
Du sagst, du bist verletzt, ich sage, wir werden Freunde sein
It's déjà vu again, and I'm lyin' to myself
Es ist schon wieder Déjà-vu, und ich lüge mir selbst vor
'Cause I hate when I wish I could let you go
Denn ich hasse es, wenn ich wünschte, ich könnte dich gehen lassen
I'm dyin', I'm dyin' to hold you
Ich sterbe, ich sterbe, um dich zu halten
And I hate when you call and I hold you close
Und ich hasse es, wenn du anrufst und ich dich festhalte
Like I know it's already over
Als wüsste ich, dass es schon vorbei ist
Maybe it's you, maybe it's me
Vielleicht bist du es, vielleicht bin ich es
Wish I could work it out in my head
Wünschte, ich könnte es in meinem Kopf klären
Maybe I will, maybe I won't
Vielleicht werde ich, vielleicht werde ich nicht
Maybe I'll do it, do it, I'll do it all again
Vielleicht werde ich es tun, tun, ich werde es noch einmal tun
Do it all over, do it all over, all over again
Mach es noch einmal, mach es noch einmal, noch einmal
Do it all over, do it all over, do it again
Mach es noch einmal, mach es noch einmal, mach es noch einmal
Do it all over, do it all over, all over again
Mach es noch einmal, mach es noch einmal, noch einmal
Do it all over, do it all over, do it again
Mach es noch einmal, mach es noch einmal, mach es noch einmal
I'll block your number, delete the photos
Ich werde deine Nummer blockieren, die Fotos löschen
I got a routine, yeah, it helps me to forget, oh na-na
Ich habe eine Routine, ja, sie hilft mir zu vergessen, oh na-na
All the bad shit, I wanna let it slide
All den schlechten Scheiß, ich möchte ihn loslassen
A couple weeks go by and you're right back in my bed
Ein paar Wochen vergehen und du bist wieder in meinem Bett
'Cause I hate when I wish I could let you go
Denn ich hasse es, wenn ich wünschte, ich könnte dich gehen lassen
I'm dyin', I'm dyin' to hold you
Ich sterbe, ich sterbe, um dich zu halten
And I hate when you call and I hold you close
Und ich hasse es, wenn du anrufst und ich dich festhalte
Like I know it's already over
Als wüsste ich, dass es schon vorbei ist
Maybe it's you, maybe it's me
Vielleicht bist du es, vielleicht bin ich es
Wish I could work it out in my head
Wünschte, ich könnte es in meinem Kopf klären
Maybe I will, maybe I won't
Vielleicht werde ich, vielleicht werde ich nicht
Maybe I'll do it, do it, I'll do it all again
Vielleicht werde ich es tun, tun, ich werde es noch einmal tun
Do it all over, do it all over, all over again
Mach es noch einmal, mach es noch einmal, noch einmal
Do it all over, do it all over, do it again
Mach es noch einmal, mach es noch einmal, mach es noch einmal
Do it all over, do it all over, all over again
Mach es noch einmal, mach es noch einmal, noch einmal
Do it all over, do it all over, do it again
Mach es noch einmal, mach es noch einmal, mach es noch einmal
Do it again
Mach es noch einmal
(Do it again)
(Mach es noch einmal)
'Cause I hate when I wish I could let you go
Denn ich hasse es, wenn ich wünschte, ich könnte dich gehen lassen
I'm dyin', I'm dyin' to hold you
Ich sterbe, ich sterbe, um dich zu halten
And I hate when you call and I hold you close
Und ich hasse es, wenn du anrufst und ich dich festhalte
Like I know it's already over
Als wüsste ich, dass es schon vorbei ist
Maybe it's you, maybe it's me
Vielleicht bist du es, vielleicht bin ich es
Wish I could work it out in my head
Wünschte, ich könnte es in meinem Kopf klären
Maybe I will, maybe I won't
Vielleicht werde ich, vielleicht werde ich nicht
Maybe I'll do it, do it, I'll do it all again
Vielleicht werde ich es tun, tun, ich werde es noch einmal tun
Do it all over, do it all over, all over again
Mach es noch einmal, mach es noch einmal, noch einmal
Do it all over, do it all over, do it again
Mach es noch einmal, mach es noch einmal, mach es noch einmal
Do it all over, do it all over, all over again
Mach es noch einmal, mach es noch einmal, noch einmal
Do it all over, do it all over, do it again (baby)
Mach es noch einmal, mach es noch einmal, mach es noch einmal (Baby)
At your doorstep, say I'm leavin'
Alla tua porta, dico che me ne vado
Like it's the end, but I'm lyin' to myself, oh
Come se fosse la fine, ma mi sto mentendo, oh
You say you're hurtin', I say we'll be friends
Dici che stai soffrendo, dico che saremo amici
It's déjà vu again, and I'm lyin' to myself
È di nuovo déjà vu, e mi sto mentendo
'Cause I hate when I wish I could let you go
Perché odio quando vorrei poterti lasciare andare
I'm dyin', I'm dyin' to hold you
Sto morendo, sto morendo per tenerti
And I hate when you call and I hold you close
E odio quando chiami e ti tengo stretto
Like I know it's already over
Come se sapessi che è già finita
Maybe it's you, maybe it's me
Forse sei tu, forse sono io
Wish I could work it out in my head
Vorrei poterlo capire nella mia testa
Maybe I will, maybe I won't
Forse lo farò, forse non lo farò
Maybe I'll do it, do it, I'll do it all again
Forse lo farò, lo farò, lo farò tutto di nuovo
Do it all over, do it all over, all over again
Fallo tutto da capo, fallo tutto da capo, tutto da capo
Do it all over, do it all over, do it again
Fallo tutto da capo, fallo tutto da capo, fallo di nuovo
Do it all over, do it all over, all over again
Fallo tutto da capo, fallo tutto da capo, tutto da capo
Do it all over, do it all over, do it again
Fallo tutto da capo, fallo tutto da capo, fallo di nuovo
I'll block your number, delete the photos
Blocco il tuo numero, cancello le foto
I got a routine, yeah, it helps me to forget, oh na-na
Ho una routine, sì, mi aiuta a dimenticare, oh na-na
All the bad shit, I wanna let it slide
Tutte le cose brutte, voglio lasciarle scivolare
A couple weeks go by and you're right back in my bed
Passano un paio di settimane e sei di nuovo nel mio letto
'Cause I hate when I wish I could let you go
Perché odio quando vorrei poterti lasciare andare
I'm dyin', I'm dyin' to hold you
Sto morendo, sto morendo per tenerti
And I hate when you call and I hold you close
E odio quando chiami e ti tengo stretto
Like I know it's already over
Come se sapessi che è già finita
Maybe it's you, maybe it's me
Forse sei tu, forse sono io
Wish I could work it out in my head
Vorrei poterlo capire nella mia testa
Maybe I will, maybe I won't
Forse lo farò, forse non lo farò
Maybe I'll do it, do it, I'll do it all again
Forse lo farò, lo farò, lo farò tutto di nuovo
Do it all over, do it all over, all over again
Fallo tutto da capo, fallo tutto da capo, tutto da capo
Do it all over, do it all over, do it again
Fallo tutto da capo, fallo tutto da capo, fallo di nuovo
Do it all over, do it all over, all over again
Fallo tutto da capo, fallo tutto da capo, tutto da capo
Do it all over, do it all over, do it again
Fallo tutto da capo, fallo tutto da capo, fallo di nuovo
Do it again
Fallo di nuovo
(Do it again)
(Fallo di nuovo)
'Cause I hate when I wish I could let you go
Perché odio quando vorrei poterti lasciare andare
I'm dyin', I'm dyin' to hold you
Sto morendo, sto morendo per tenerti
And I hate when you call and I hold you close
E odio quando chiami e ti tengo stretto
Like I know it's already over
Come se sapessi che è già finita
Maybe it's you, maybe it's me
Forse sei tu, forse sono io
Wish I could work it out in my head
Vorrei poterlo capire nella mia testa
Maybe I will, maybe I won't
Forse lo farò, forse non lo farò
Maybe I'll do it, do it, I'll do it all again
Forse lo farò, lo farò, lo farò tutto di nuovo
Do it all over, do it all over, all over again
Fallo tutto da capo, fallo tutto da capo, tutto da capo
Do it all over, do it all over, do it again
Fallo tutto da capo, fallo tutto da capo, fallo di nuovo
Do it all over, do it all over, all over again
Fallo tutto da capo, fallo tutto da capo, tutto da capo
Do it all over, do it all over, do it again (baby)
Fallo tutto da capo, fallo tutto da capo, fallo di nuovo (baby)

Curiosidades sobre a música Do It All Over de Cheat Codes

Quando a música “Do It All Over” foi lançada por Cheat Codes?
A música Do It All Over foi lançada em 2021, no álbum “HELLRAISERS, Part 1”.
De quem é a composição da música “Do It All Over” de Cheat Codes?
A música “Do It All Over” de Cheat Codes foi composta por David Dehiro, Georgia Ku, James Matthew Norton, Kevin Pederson, Matthew Elifritz, Trevor Dahl.

Músicas mais populares de Cheat Codes

Outros artistas de Electro pop