Summoned For Sacrifice

Paul Mazurkiewicz, Rob Barrett

Letra Tradução

Thirteen chosen by the elders to kill
One chosen by the elders to die
Summoned for sacrifice

Taken to a dungeon
Where others have perished before him
Enveloped in fear and silence

Arms and legs are shackled
Awaiting in the darkened cold
The time has now arrived
Dissected then exterminated

Torches lit, the room starts to glow
Twenty six eyes gazing at the prey
One by one they will mutilate him

With knives in hand they'll take their turn
Removing pieces of his body
He'll be made to suffer til' he breathes no more

The first one cuts off a foot above the ankle
As the blood begins to spray
The second one hacks off a hand at the wrist
The third one does the same
The fourth one slices off the other foot
The fifth one, his whole leg
The sixth one chops off one of his arms
Not much of him remains

Close to death, red liquid flows
In a few minutes it will be over
One by one they will mutilate him

With knives in hand they'll take their turn
Removing pieces of his body
He'll be made to suffer 'til he breathes no more
Until he breathes no fucking more
Summoned for sacrifice

Thirteen chosen by the elders to kill
One chosen by the elders to die
Summoned for sacrifice

Why this must happen, no one knows
Mindless sheep doing what they're told
One by one they will mutilate him

With knives in hand they'll take their turn
Removing pieces of his body
He'll be made to suffer 'til he breathes no more

The seventh one severs the other leg
Without thinking he licks the blade
The eighth one takes care of the remaining arm
The ninth one extracts the tongue
The tenth one carves off the face of this human stump
The deed is almost done
The eleventh one extracts both of the eyes
The twelfth one plunges steel into the heart

Close to death, red liquid flows
In a few minutes it will be over
The thirteenth one will decapitate him

With knives in hand they took their turn
Removing pieces of his body
He was made to suffer until he breathed no more

Thirteen chosen by the elders to kill
Treze escolhidos pelos anciãos para matar
One chosen by the elders to die
Um escolhido pelos anciãos para morrer
Summoned for sacrifice
Convocado para o sacrifício
Taken to a dungeon
Levado para uma masmorra
Where others have perished before him
Onde outros pereceram antes dele
Enveloped in fear and silence
Envoltos em medo e silêncio
Arms and legs are shackled
Braços e pernas estão acorrentados
Awaiting in the darkened cold
Aguardando no frio escuro
The time has now arrived
O tempo agora chegou
Dissected then exterminated
Dissecado e depois exterminado
Torches lit, the room starts to glow
Tochas acesas, a sala começa a brilhar
Twenty six eyes gazing at the prey
Vinte e seis olhos olhando para a presa
One by one they will mutilate him
Um por um eles vão mutilá-lo
With knives in hand they'll take their turn
Com facas na mão, eles vão revezar
Removing pieces of his body
Removendo pedaços de seu corpo
He'll be made to suffer til' he breathes no more
Ele será feito para sofrer até não respirar mais
The first one cuts off a foot above the ankle
O primeiro corta um pé acima do tornozelo
As the blood begins to spray
Enquanto o sangue começa a jorrar
The second one hacks off a hand at the wrist
O segundo corta uma mão no pulso
The third one does the same
O terceiro faz o mesmo
The fourth one slices off the other foot
O quarto corta o outro pé
The fifth one, his whole leg
O quinto, a perna inteira
The sixth one chops off one of his arms
O sexto corta um dos braços
Not much of him remains
Não resta muito dele
Close to death, red liquid flows
Perto da morte, o líquido vermelho flui
In a few minutes it will be over
Em alguns minutos tudo acabará
One by one they will mutilate him
Um por um eles vão mutilá-lo
With knives in hand they'll take their turn
Com facas na mão, eles vão revezar
Removing pieces of his body
Removendo pedaços de seu corpo
He'll be made to suffer 'til he breathes no more
Ele será feito para sofrer até não respirar mais
Until he breathes no fucking more
Até que ele não respire mais
Summoned for sacrifice
Convocado para o sacrifício
Thirteen chosen by the elders to kill
Treze escolhidos pelos anciãos para matar
One chosen by the elders to die
Um escolhido pelos anciãos para morrer
Summoned for sacrifice
Convocado para o sacrifício
Why this must happen, no one knows
Por que isso deve acontecer, ninguém sabe
Mindless sheep doing what they're told
Ovelhas sem mente fazendo o que lhes é dito
One by one they will mutilate him
Um por um eles vão mutilá-lo
With knives in hand they'll take their turn
Com facas na mão, eles vão revezar
Removing pieces of his body
Removendo pedaços de seu corpo
He'll be made to suffer 'til he breathes no more
Ele será feito para sofrer até não respirar mais
The seventh one severs the other leg
O sétimo corta a outra perna
Without thinking he licks the blade
Sem pensar, ele lambe a lâmina
The eighth one takes care of the remaining arm
O oitavo cuida do braço restante
The ninth one extracts the tongue
O nono extrai a língua
The tenth one carves off the face of this human stump
O décimo corta o rosto deste toco humano
The deed is almost done
O ato está quase concluído
The eleventh one extracts both of the eyes
O décimo primeiro extrai ambos os olhos
The twelfth one plunges steel into the heart
O décimo segundo enfia aço no coração
Close to death, red liquid flows
Perto da morte, o líquido vermelho flui
In a few minutes it will be over
Em alguns minutos tudo acabará
The thirteenth one will decapitate him
O décimo terceiro vai decapitá-lo
With knives in hand they took their turn
Com facas na mão, eles revezaram
Removing pieces of his body
Removendo pedaços de seu corpo
He was made to suffer until he breathed no more
Ele foi feito para sofrer até não respirar mais
Thirteen chosen by the elders to kill
Trece elegidos por los ancianos para matar
One chosen by the elders to die
Uno elegido por los ancianos para morir
Summoned for sacrifice
Convocado para el sacrificio
Taken to a dungeon
Llevado a un calabozo
Where others have perished before him
Donde otros han perecido antes que él
Enveloped in fear and silence
Envuelto en miedo y silencio
Arms and legs are shackled
Brazos y piernas están encadenados
Awaiting in the darkened cold
Esperando en el frío oscuro
The time has now arrived
El tiempo ha llegado ahora
Dissected then exterminated
Diseccionado y luego exterminado
Torches lit, the room starts to glow
Antorchas encendidas, la habitación comienza a brillar
Twenty six eyes gazing at the prey
Veintiséis ojos mirando a la presa
One by one they will mutilate him
Uno por uno lo mutilarán
With knives in hand they'll take their turn
Con cuchillos en mano, tomarán su turno
Removing pieces of his body
Quitando pedazos de su cuerpo
He'll be made to suffer til' he breathes no more
Será hecho sufrir hasta que no respire más
The first one cuts off a foot above the ankle
El primero le corta un pie por encima del tobillo
As the blood begins to spray
Mientras la sangre comienza a rociar
The second one hacks off a hand at the wrist
El segundo le corta una mano en la muñeca
The third one does the same
El tercero hace lo mismo
The fourth one slices off the other foot
El cuarto le corta el otro pie
The fifth one, his whole leg
El quinto, toda su pierna
The sixth one chops off one of his arms
El sexto le corta uno de sus brazos
Not much of him remains
No queda mucho de él
Close to death, red liquid flows
Cerca de la muerte, fluye líquido rojo
In a few minutes it will be over
En unos minutos todo habrá terminado
One by one they will mutilate him
Uno por uno lo mutilarán
With knives in hand they'll take their turn
Con cuchillos en mano, tomarán su turno
Removing pieces of his body
Quitando pedazos de su cuerpo
He'll be made to suffer 'til he breathes no more
Será hecho sufrir hasta que no respire más
Until he breathes no fucking more
Hasta que no respire más, maldita sea
Summoned for sacrifice
Convocado para el sacrificio
Thirteen chosen by the elders to kill
Trece elegidos por los ancianos para matar
One chosen by the elders to die
Uno elegido por los ancianos para morir
Summoned for sacrifice
Convocado para el sacrificio
Why this must happen, no one knows
Por qué esto debe suceder, nadie lo sabe
Mindless sheep doing what they're told
Ovejas sin mente haciendo lo que se les dice
One by one they will mutilate him
Uno por uno lo mutilarán
With knives in hand they'll take their turn
Con cuchillos en mano, tomarán su turno
Removing pieces of his body
Quitando pedazos de su cuerpo
He'll be made to suffer 'til he breathes no more
Será hecho sufrir hasta que no respire más
The seventh one severs the other leg
El séptimo corta la otra pierna
Without thinking he licks the blade
Sin pensar, lame la hoja
The eighth one takes care of the remaining arm
El octavo se encarga del brazo restante
The ninth one extracts the tongue
El noveno extrae la lengua
The tenth one carves off the face of this human stump
El décimo talla la cara de este tocón humano
The deed is almost done
La tarea está casi terminada
The eleventh one extracts both of the eyes
El undécimo extrae ambos ojos
The twelfth one plunges steel into the heart
El duodécimo clava acero en el corazón
Close to death, red liquid flows
Cerca de la muerte, fluye líquido rojo
In a few minutes it will be over
En unos minutos todo habrá terminado
The thirteenth one will decapitate him
El decimotercero lo decapitará
With knives in hand they took their turn
Con cuchillos en mano, tomaron su turno
Removing pieces of his body
Quitando pedazos de su cuerpo
He was made to suffer until he breathed no more
Fue hecho sufrir hasta que no respiró más
Thirteen chosen by the elders to kill
Treize choisis par les anciens pour tuer
One chosen by the elders to die
Un choisi par les anciens pour mourir
Summoned for sacrifice
Convoqué pour le sacrifice
Taken to a dungeon
Emmené dans un cachot
Where others have perished before him
Où d'autres ont péri avant lui
Enveloped in fear and silence
Enveloppé de peur et de silence
Arms and legs are shackled
Les bras et les jambes sont enchaînés
Awaiting in the darkened cold
Attendant dans le froid obscur
The time has now arrived
Le moment est maintenant arrivé
Dissected then exterminated
Disséqué puis exterminé
Torches lit, the room starts to glow
Les torches allumées, la pièce commence à briller
Twenty six eyes gazing at the prey
Vingt-six yeux fixent la proie
One by one they will mutilate him
Un par un, ils le mutileront
With knives in hand they'll take their turn
Avec des couteaux à la main, ils prendront leur tour
Removing pieces of his body
Enlevant des morceaux de son corps
He'll be made to suffer til' he breathes no more
Il sera fait pour souffrir jusqu'à ce qu'il ne respire plus
The first one cuts off a foot above the ankle
Le premier lui coupe un pied au-dessus de la cheville
As the blood begins to spray
Alors que le sang commence à gicler
The second one hacks off a hand at the wrist
Le deuxième lui tranche une main au poignet
The third one does the same
Le troisième fait de même
The fourth one slices off the other foot
Le quatrième lui tranche l'autre pied
The fifth one, his whole leg
Le cinquième, toute sa jambe
The sixth one chops off one of his arms
Le sixième lui coupe un de ses bras
Not much of him remains
Il ne reste pas grand-chose de lui
Close to death, red liquid flows
Près de la mort, le liquide rouge coule
In a few minutes it will be over
Dans quelques minutes, ce sera fini
One by one they will mutilate him
Un par un, ils le mutileront
With knives in hand they'll take their turn
Avec des couteaux à la main, ils prendront leur tour
Removing pieces of his body
Enlevant des morceaux de son corps
He'll be made to suffer 'til he breathes no more
Il sera fait pour souffrir jusqu'à ce qu'il ne respire plus
Until he breathes no fucking more
Jusqu'à ce qu'il ne respire plus du tout
Summoned for sacrifice
Convoqué pour le sacrifice
Thirteen chosen by the elders to kill
Treize choisis par les anciens pour tuer
One chosen by the elders to die
Un choisi par les anciens pour mourir
Summoned for sacrifice
Convoqué pour le sacrifice
Why this must happen, no one knows
Pourquoi cela doit-il arriver, personne ne le sait
Mindless sheep doing what they're told
Des moutons sans esprit faisant ce qu'on leur dit
One by one they will mutilate him
Un par un, ils le mutileront
With knives in hand they'll take their turn
Avec des couteaux à la main, ils prendront leur tour
Removing pieces of his body
Enlevant des morceaux de son corps
He'll be made to suffer 'til he breathes no more
Il sera fait pour souffrir jusqu'à ce qu'il ne respire plus
The seventh one severs the other leg
Le septième lui coupe l'autre jambe
Without thinking he licks the blade
Sans réfléchir, il lèche la lame
The eighth one takes care of the remaining arm
Le huitième s'occupe du bras restant
The ninth one extracts the tongue
Le neuvième extrait la langue
The tenth one carves off the face of this human stump
Le dixième lui enlève le visage de ce moignon humain
The deed is almost done
L'acte est presque terminé
The eleventh one extracts both of the eyes
Le onzième lui extrait les deux yeux
The twelfth one plunges steel into the heart
Le douzième plonge l'acier dans le cœur
Close to death, red liquid flows
Près de la mort, le liquide rouge coule
In a few minutes it will be over
Dans quelques minutes, ce sera fini
The thirteenth one will decapitate him
Le treizième le décapitera
With knives in hand they took their turn
Avec des couteaux à la main, ils ont pris leur tour
Removing pieces of his body
Enlevant des morceaux de son corps
He was made to suffer until he breathed no more
Il a été fait pour souffrir jusqu'à ce qu'il ne respire plus
Thirteen chosen by the elders to kill
Dreizehn von den Ältesten auserwählt zu töten
One chosen by the elders to die
Einer von den Ältesten auserwählt zu sterben
Summoned for sacrifice
Zum Opfer gerufen
Taken to a dungeon
In einen Kerker gebracht
Where others have perished before him
Wo andere vor ihm umgekommen sind
Enveloped in fear and silence
Eingehüllt in Angst und Stille
Arms and legs are shackled
Arme und Beine sind gefesselt
Awaiting in the darkened cold
Wartend in der dunklen Kälte
The time has now arrived
Die Zeit ist jetzt gekommen
Dissected then exterminated
Seziert und dann ausgelöscht
Torches lit, the room starts to glow
Fackeln entzündet, der Raum beginnt zu leuchten
Twenty six eyes gazing at the prey
Sechsundzwanzig Augen starren auf die Beute
One by one they will mutilate him
Einer nach dem anderen werden sie ihn verstümmeln
With knives in hand they'll take their turn
Mit Messern in der Hand werden sie ihre Runde machen
Removing pieces of his body
Teile seines Körpers entfernen
He'll be made to suffer til' he breathes no more
Er wird leiden müssen, bis er nicht mehr atmet
The first one cuts off a foot above the ankle
Der erste schneidet einen Fuß über dem Knöchel ab
As the blood begins to spray
Während das Blut zu spritzen beginnt
The second one hacks off a hand at the wrist
Der zweite hackt eine Hand am Handgelenk ab
The third one does the same
Der dritte tut dasselbe
The fourth one slices off the other foot
Der vierte schneidet den anderen Fuß ab
The fifth one, his whole leg
Der fünfte, sein ganzes Bein
The sixth one chops off one of his arms
Der sechste hackt einen seiner Arme ab
Not much of him remains
Nicht viel von ihm bleibt übrig
Close to death, red liquid flows
Nahe dem Tod fließt rote Flüssigkeit
In a few minutes it will be over
In wenigen Minuten wird es vorbei sein
One by one they will mutilate him
Einer nach dem anderen werden sie ihn verstümmeln
With knives in hand they'll take their turn
Mit Messern in der Hand werden sie ihre Runde machen
Removing pieces of his body
Teile seines Körpers entfernen
He'll be made to suffer 'til he breathes no more
Er wird leiden müssen, bis er nicht mehr atmet
Until he breathes no fucking more
Bis er nicht mehr verdammt atmet
Summoned for sacrifice
Zum Opfer gerufen
Thirteen chosen by the elders to kill
Dreizehn von den Ältesten auserwählt zu töten
One chosen by the elders to die
Einer von den Ältesten auserwählt zu sterben
Summoned for sacrifice
Zum Opfer gerufen
Why this must happen, no one knows
Warum das passieren muss, weiß niemand
Mindless sheep doing what they're told
Gedankenlose Schafe tun, was ihnen gesagt wird
One by one they will mutilate him
Einer nach dem anderen werden sie ihn verstümmeln
With knives in hand they'll take their turn
Mit Messern in der Hand werden sie ihre Runde machen
Removing pieces of his body
Teile seines Körpers entfernen
He'll be made to suffer 'til he breathes no more
Er wird leiden müssen, bis er nicht mehr atmet
The seventh one severs the other leg
Der siebte trennt das andere Bein ab
Without thinking he licks the blade
Ohne nachzudenken leckt er die Klinge
The eighth one takes care of the remaining arm
Der achte kümmert sich um den verbleibenden Arm
The ninth one extracts the tongue
Der neunte zieht die Zunge heraus
The tenth one carves off the face of this human stump
Der zehnte schnitzt das Gesicht von diesem menschlichen Stumpf ab
The deed is almost done
Die Tat ist fast vollbracht
The eleventh one extracts both of the eyes
Der elfte zieht beide Augen heraus
The twelfth one plunges steel into the heart
Der zwölfte stößt Stahl in das Herz
Close to death, red liquid flows
Nahe dem Tod fließt rote Flüssigkeit
In a few minutes it will be over
In wenigen Minuten wird es vorbei sein
The thirteenth one will decapitate him
Der dreizehnte wird ihn enthaupten
With knives in hand they took their turn
Mit Messern in der Hand haben sie ihre Runde gemacht
Removing pieces of his body
Teile seines Körpers entfernt
He was made to suffer until he breathed no more
Er wurde gezwungen zu leiden, bis er nicht mehr atmete
Thirteen chosen by the elders to kill
Tredici scelti dagli anziani per uccidere
One chosen by the elders to die
Uno scelto dagli anziani per morire
Summoned for sacrifice
Convocato per il sacrificio
Taken to a dungeon
Portato in un dungeon
Where others have perished before him
Dove altri sono periti prima di lui
Enveloped in fear and silence
Avvolto nella paura e nel silenzio
Arms and legs are shackled
Braccia e gambe sono incatenate
Awaiting in the darkened cold
In attesa nel freddo oscuro
The time has now arrived
Il momento è finalmente arrivato
Dissected then exterminated
Dissicato poi sterminato
Torches lit, the room starts to glow
Torcie accese, la stanza inizia a brillare
Twenty six eyes gazing at the prey
Ventisei occhi fissano la preda
One by one they will mutilate him
Uno ad uno lo mutileranno
With knives in hand they'll take their turn
Con coltelli in mano prenderanno il loro turno
Removing pieces of his body
Rimuovendo pezzi del suo corpo
He'll be made to suffer til' he breathes no more
Lo faranno soffrire fino a quando non respirerà più
The first one cuts off a foot above the ankle
Il primo taglia un piede sopra la caviglia
As the blood begins to spray
Mentre il sangue inizia a spruzzare
The second one hacks off a hand at the wrist
Il secondo taglia una mano al polso
The third one does the same
Il terzo fa lo stesso
The fourth one slices off the other foot
Il quarto taglia l'altro piede
The fifth one, his whole leg
Il quinto, tutta la gamba
The sixth one chops off one of his arms
Il sesto taglia uno dei suoi bracci
Not much of him remains
Non rimane molto di lui
Close to death, red liquid flows
Vicino alla morte, il liquido rosso scorre
In a few minutes it will be over
In pochi minuti sarà finita
One by one they will mutilate him
Uno ad uno lo mutileranno
With knives in hand they'll take their turn
Con coltelli in mano prenderanno il loro turno
Removing pieces of his body
Rimuovendo pezzi del suo corpo
He'll be made to suffer 'til he breathes no more
Lo faranno soffrire fino a quando non respirerà più
Until he breathes no fucking more
Fino a quando non respirerà più cazzo
Summoned for sacrifice
Convocato per il sacrificio
Thirteen chosen by the elders to kill
Tredici scelti dagli anziani per uccidere
One chosen by the elders to die
Uno scelto dagli anziani per morire
Summoned for sacrifice
Convocato per il sacrificio
Why this must happen, no one knows
Perché questo deve accadere, nessuno lo sa
Mindless sheep doing what they're told
Pecore senza mente che fanno ciò che gli viene detto
One by one they will mutilate him
Uno ad uno lo mutileranno
With knives in hand they'll take their turn
Con coltelli in mano prenderanno il loro turno
Removing pieces of his body
Rimuovendo pezzi del suo corpo
He'll be made to suffer 'til he breathes no more
Lo faranno soffrire fino a quando non respirerà più
The seventh one severs the other leg
Il settimo taglia l'altra gamba
Without thinking he licks the blade
Senza pensare lecca la lama
The eighth one takes care of the remaining arm
L'ottavo si occupa del braccio rimanente
The ninth one extracts the tongue
Il nono estrae la lingua
The tenth one carves off the face of this human stump
Il decimo scolpisce il volto di questo moncone umano
The deed is almost done
L'atto è quasi compiuto
The eleventh one extracts both of the eyes
L'undicesimo estrae entrambi gli occhi
The twelfth one plunges steel into the heart
Il dodicesimo affonda l'acciaio nel cuore
Close to death, red liquid flows
Vicino alla morte, il liquido rosso scorre
In a few minutes it will be over
In pochi minuti sarà finita
The thirteenth one will decapitate him
Il tredicesimo lo decapiterà
With knives in hand they took their turn
Con coltelli in mano hanno preso il loro turno
Removing pieces of his body
Rimuovendo pezzi del suo corpo
He was made to suffer until he breathed no more
È stato fatto soffrire fino a quando non ha più respirato

Curiosidades sobre a música Summoned For Sacrifice de Cannibal Corpse

Quando a música “Summoned For Sacrifice” foi lançada por Cannibal Corpse?
A música Summoned For Sacrifice foi lançada em 2023, no álbum “Chaos Horrific”.
De quem é a composição da música “Summoned For Sacrifice” de Cannibal Corpse?
A música “Summoned For Sacrifice” de Cannibal Corpse foi composta por Paul Mazurkiewicz, Rob Barrett.

Músicas mais populares de Cannibal Corpse

Outros artistas de Heavy metal music