Recuerdo que yo moría
Por las ganas de saber si tu
A mí me quisieras conocer y no
Tomaras en cuenta que yo existo
Y yo con estas ganas de besarte
Me resisto
Recuerdo como pasó
Bueno no se ni como empezó
Ella una mujer de altura y
Mi locura la alcanzo
Recuerdo que me beso
Y mi mano la acaricio
Termino en mi Habitación
Cantándole una canción
Al despedirse decía ella que tenía que irse
Mas ni yo me imagine ni ella supo
Lo que hice
Lo que pocos dicen
Lo que siempre quise
I love you so much
You are my only recent
Y lo que mas anhelo,
Como digo creelo
Porque por ti soy capaz
Hasta de dejarme el pelo
Pero que hago si el corazon dice 'quierela'
El instinto 'mírala', y la vida ya dirá
Si nacimos para estar
O nacimos paz ver sido mas
Yo no quiero quedarme con solo
Que hubiera sido
Es por eso que te pido
Dios lo tiene decidido
Si no fueras para mi
Ni te hubiera conocido
Quiero que sepas
Que nadie en este mundo
'absolutamente nada'
Cambiara lo que yo siento por ti
'nada va a cambiar,
Nada va a cambiar, nada'
Quiero que sepas
Que nadie en este mundo
'lo que yo siento por ti'
Cambiara lo que yo siento por ti
Recuerdo que tu
Tenias ese miedo de saber si yo
Era la persona para hacerme tu
Confidente, amigo, amor, adicto
Y que te hago falta
Como yo te necesito
Yo te voy amar hasta el pozo
Te amo desde antes
De yo ser famoso
Porque si tus labios rozo
Se siente maravilloso
Es asombroso
Lo que tu a mi se me hace ser
Te haría con ganas every day si
Tu fueras mi que hacer
Que voy a hacer si yo no puedo
Gustarle a every body
Si a ti te like yo
Y a mi me like la party
Oye hoy llegaba daddy daddy
Oliendo a mari mari
Y el suegro con mirada
Como para ir de safari
Porque todas mis gorras
Apestan a marihuana
Y si vamos al concierto
Yo te busco en caravana
Pero caramba mama
Deja un bulto en tu cama
Y cuando el sol
Desde mi casa les llama
Quiero que sepas
Que nadie en este mundo
Cambiara lo que yo siento por ti
Quiero que sepas
Que nadie en este mundo
Cambiara lo que yo siento por ti
I know nothing in this world
Whatever changed the way I feel
El modo que me besas I know is so
For real
Y todas las cositas que en secreto compartimos
Me sacas de este mundo con los besos y cariños que me das
No hay nada mas que necesito
Always together forever mi amorcito
Es una historia convertida en realidad
Hasta el final de todo contigo voy a estar
Quiero que sepas que nadie
En este mundo
Cambiara lo que hoy siento por ti
Quiero que sepas que nadie en este mundo
Cambiara lo que yo siento por ti
Recuerdo que yo moría
Lembro-me de que eu estava morrendo
Por las ganas de saber si tu
Pela vontade de saber se você
A mí me quisieras conocer y no
Queria me conhecer e não
Tomaras en cuenta que yo existo
Levava em conta que eu existo
Y yo con estas ganas de besarte
E eu com essa vontade de te beijar, resisto
Me resisto
Lembro-me de tudo que aconteceu
Recuerdo como pasó
Bem, eu nem sei como começou
Bueno no se ni como empezó
Ela uma mulher de altura e
Ella una mujer de altura y
Minha loucura a alcançou
Mi locura la alcanzo
Lembro-me de que ela me beijou
Recuerdo que me beso
E minha mão a acariciou
Y mi mano la acaricio
Terminou no meu quarto
Termino en mi Habitación
Cantando uma canção
Cantándole una canción
Ao se despedir, ela disse que tinha que ir
Al despedirse decía ella que tenía que irse
Mas nem eu imaginei nem ela soube o que fiz
Mas ni yo me imagine ni ella supo
O que poucos dizem
Lo que hice
O que sempre quis
Lo que pocos dicen
Eu te amo muito
Lo que siempre quise
Você é meu único recente
I love you so much
E o que mais anseio
You are my only recent
Como te digo, acredite
Y lo que mas anhelo,
Porque por você sou capaz
Como digo creelo
Até de deixar meu cabelo
Porque por ti soy capaz
Mas o que faço se o coração diz amá-la
Hasta de dejarme el pelo
O instinto olha para ela, e a vida dirá
Pero que hago si el corazon dice 'quierela'
Se nascemos para estar
El instinto 'mírala', y la vida ya dirá
Ou nascemos para ter sido mais
Si nacimos para estar
Eu não quero ficar sozinho
O nacimos paz ver sido mas
O que teria sido
Yo no quiero quedarme con solo
É por isso que te peço
Que hubiera sido
Deus já decidiu
Es por eso que te pido
Se você não fosse para mim
Dios lo tiene decidido
Nem teria te conhecido
Si no fueras para mi
Ni te hubiera conocido
Quero que saibas
Que nada neste mundo
Quiero que sepas
Absolutamente nada
Que nadie en este mundo
Mudará o que sinto por ti
'absolutamente nada'
Nada vai mudar
Cambiara lo que yo siento por ti
Nada vai mudar, nada
'nada va a cambiar,
Quero que saibas
Nada va a cambiar, nada'
Que nada neste mundo
Quiero que sepas
O que sinto por ti
Que nadie en este mundo
Mudará o que sinto por ti
'lo que yo siento por ti'
Cambiara lo que yo siento por ti
Lembro-me de que você
Recuerdo que tu
Tinha esse medo de saber se eu
Tenias ese miedo de saber si yo
Era a pessoa para me tornar seu
Era la persona para hacerme tu
Confidente, amigo, amor, viciado
Confidente, amigo, amor, adicto
E que você sente minha falta
Y que te hago falta
Como eu preciso de você
Como yo te necesito
Eu vou te amar até o poço
Yo te voy amar hasta el pozo
Te amo desde antes
Te amo desde antes
De eu ser famoso
De yo ser famoso
Porque se eu tocar seus lábios
Porque si tus labios rozo
É maravilhoso
Se siente maravilloso
É incrível
Es asombroso
O que você me faz ser
Lo que tu a mi se me hace ser
Eu faria com vontade todos os dias se
Te haría con ganas every day si
Você fosse o que eu tenho que fazer
Tu fueras mi que hacer
O que vou fazer se eu não posso
Que voy a hacer si yo no puedo
Agradar a todos
Gustarle a every body
Se você gosta de mim
Si a ti te like yo
E eu gosto da festa
Y a mi me like la party
Ouça, hoje chegou o papai papai
Oye hoy llegaba daddy daddy
Cheirando a maconha
Oliendo a mari mari
E o sogro com olhar
Y el suegro con mirada
Como para ir de safari
Como para ir de safari
Porque todas mis gorras
Porque todos os meus bonés
Apestan a marihuana
Cheiram a maconha
Y si vamos al concierto
E se vamos para o concerto
Yo te busco en caravana
Eu te procuro em caravana
Pero caramba mama
Mas caramba mãe
Deja un bulto en tu cama
Deixa um volume na sua cama
Y cuando el sol
E quando o sol nascer
Desde mi casa les llama
Da minha casa eu ligo para eles
Quiero que sepas
Que nadie en este mundo
Quero que saibas
Cambiara lo que yo siento por ti
Que nada neste mundo
Quiero que sepas
Mudará o que sinto por ti
Que nadie en este mundo
Quero que saibas
Cambiara lo que yo siento por ti
Que nada neste mundo
Mudará o que sinto por ti
I know nothing in this world
Whatever changed the way I feel
Eu sei que nada neste mundo
El modo que me besas I know is so
Mudaria o jeito que eu sinto
For real
A maneira que você me beija, eu sei que é real
Y todas las cositas que en secreto compartimos
E todas as coisinhas que compartilhamos em segredo
Me sacas de este mundo con los besos y cariños que me das
Você me tira deste mundo com os beijos e carinhos, que você me dá
No hay nada mas que necesito
Não há nada mais que eu preciso
Always together forever mi amorcito
Sempre juntos para sempre, meu amorzinho
Es una historia convertida en realidad
É uma história que se tornou realidade
Hasta el final de todo contigo voy a estar
Até o fim de tudo, estarei com você
Quiero que sepas que nadie
En este mundo
Quero que saibas que ninguém neste mundo
Cambiara lo que hoy siento por ti
Mudará o que sinto por ti hoje
Quiero que sepas que nadie en este mundo
Quero que saibas que ninguém neste mundo
Cambiara lo que yo siento por ti
Mudará o que sinto por ti
Recuerdo que yo moría
I remember that I was dying
Por las ganas de saber si tu
For the desire to know if you
A mí me quisieras conocer y no
Would want to get to know me and not
Tomaras en cuenta que yo existo
Take into account that I exist
Y yo con estas ganas de besarte
And I, with this desire to kiss you, resist
Me resisto
I remember everything happened
Recuerdo como pasó
Well, I don't even know how it started
Bueno no se ni como empezó
She a tall woman and
Ella una mujer de altura y
My madness reached her
Mi locura la alcanzo
I remember she kissed me
Recuerdo que me beso
And my hand caressed her
Y mi mano la acaricio
Ended up in my room
Termino en mi Habitación
Singing her a song
Cantándole una canción
When saying goodbye she said she had to leave
Al despedirse decía ella que tenía que irse
Neither I imagined nor she knew what I did
Mas ni yo me imagine ni ella supo
What few say
Lo que hice
What I always wanted
Lo que pocos dicen
I love you so much
Lo que siempre quise
You are my only recent
I love you so much
And what I most desire
You are my only recent
How I tell you, believe it
Y lo que mas anhelo,
Because for you I am capable
Como digo creelo
Even of letting my hair grow
Porque por ti soy capaz
But what do I do if the heart says love her
Hasta de dejarme el pelo
The instinct look at her, and life will say
Pero que hago si el corazon dice 'quierela'
If we were born to be
El instinto 'mírala', y la vida ya dirá
Or we were born to have been more
Si nacimos para estar
I don't want to be alone
O nacimos paz ver sido mas
What would have been
Yo no quiero quedarme con solo
That's why I ask you
Que hubiera sido
God has decided
Es por eso que te pido
If you weren't for me
Dios lo tiene decidido
I wouldn't have met you
Si no fueras para mi
Ni te hubiera conocido
I want you to know
That nothing in this world
Quiero que sepas
Absolutely nothing
Que nadie en este mundo
Will change what I feel for you
'absolutamente nada'
Nothing is going to change
Cambiara lo que yo siento por ti
Nothing is going to change, nothing
'nada va a cambiar,
I want you to know
Nada va a cambiar, nada'
That nothing in this world
Quiero que sepas
What I feel for you
Que nadie en este mundo
Will change what I feel for you
'lo que yo siento por ti'
Cambiara lo que yo siento por ti
I remember that you
Recuerdo que tu
Had that fear of knowing if I
Tenias ese miedo de saber si yo
Was the person to make me your
Era la persona para hacerme tu
Confidant, friend, love, addict
Confidente, amigo, amor, adicto
And that you miss me
Y que te hago falta
Like I need you
Como yo te necesito
I'm going to love you to the pit
Yo te voy amar hasta el pozo
I love you from before
Te amo desde antes
I became famous
De yo ser famoso
Because if I brush your lips
Porque si tus labios rozo
It feels wonderful
Se siente maravilloso
It's amazing
Es asombroso
What you make me be
Lo que tu a mi se me hace ser
I would eagerly do every day if
Te haría con ganas every day si
You were my to-do
Tu fueras mi que hacer
What am I going to do if I can't
Que voy a hacer si yo no puedo
Please everybody
Gustarle a every body
If you like me
Si a ti te like yo
And I like the party
Y a mi me like la party
Hey today daddy daddy arrived
Oye hoy llegaba daddy daddy
Smelling of weed
Oliendo a mari mari
And the father-in-law with a look
Y el suegro con mirada
As if to go on a safari
Como para ir de safari
Porque todas mis gorras
Because all my caps
Apestan a marihuana
Stink of marijuana
Y si vamos al concierto
And if we go to the concert
Yo te busco en caravana
I'll look for you in a caravan
Pero caramba mama
But damn mom
Deja un bulto en tu cama
Leave a lump in your bed
Y cuando el sol
And when the sun comes out
Desde mi casa les llama
I'll call them from my house
Quiero que sepas
Que nadie en este mundo
I want you to know
Cambiara lo que yo siento por ti
That nothing in this world
Quiero que sepas
Will change what I feel for you
Que nadie en este mundo
I want you to know
Cambiara lo que yo siento por ti
That nothing in this world
Will change what I feel for you
I know nothing in this world
Whatever changed the way I feel
I know nothing in this world
El modo que me besas I know is so
Would ever change the way I feel
For real
The way you kiss me I know is so for real
Y todas las cositas que en secreto compartimos
And all the little things that we secretly share
Me sacas de este mundo con los besos y cariños que me das
You take me out of this world with the kisses and affection, you give me
No hay nada mas que necesito
There's nothing more I need
Always together forever mi amorcito
Always together forever my little love
Es una historia convertida en realidad
It's a story turned into reality
Hasta el final de todo contigo voy a estar
Until the end of everything I'm going to be with you
Quiero que sepas que nadie
En este mundo
I want you to know that no one in this world
Cambiara lo que hoy siento por ti
Will change what I feel for you today
Quiero que sepas que nadie en este mundo
I want you to know that no one in this world
Cambiara lo que yo siento por ti
Will change what I feel for you
Recuerdo que yo moría
Je me souviens que je mourais
Por las ganas de saber si tu
De l'envie de savoir si tu
A mí me quisieras conocer y no
Voulais me connaître et non
Tomaras en cuenta que yo existo
Tu ne tenais pas compte de mon existence
Y yo con estas ganas de besarte
Et moi avec cette envie de t'embrasser, je résiste
Me resisto
Je me souviens de tout ce qui s'est passé
Recuerdo como pasó
Eh bien, je ne sais même pas comment ça a commencé
Bueno no se ni como empezó
Elle, une femme de stature et
Ella una mujer de altura y
Ma folie l'a atteinte
Mi locura la alcanzo
Je me souviens qu'elle m'a embrassé
Recuerdo que me beso
Et ma main la caressait
Y mi mano la acaricio
Elle a fini dans ma chambre
Termino en mi Habitación
En lui chantant une chanson
Cantándole una canción
En partant, elle disait qu'elle devait partir
Al despedirse decía ella que tenía que irse
Mais ni moi je n'imaginais ni elle ne savait ce que j'ai fait
Mas ni yo me imagine ni ella supo
Ce que peu de gens disent
Lo que hice
Ce que j'ai toujours voulu
Lo que pocos dicen
Je t'aime tellement
Lo que siempre quise
Tu es ma seule récente
I love you so much
Et ce que je désire le plus
You are my only recent
Comment te le dire, crois-le
Y lo que mas anhelo,
Parce que pour toi je suis capable
Como digo creelo
Même de me laisser les cheveux
Porque por ti soy capaz
Mais que faire si le cœur dit de l'aimer
Hasta de dejarme el pelo
L'instinct regarde-la, et la vie dira
Pero que hago si el corazon dice 'quierela'
Si nous sommes nés pour être
El instinto 'mírala', y la vida ya dirá
Ou si nous sommes nés pour avoir été plus
Si nacimos para estar
Je ne veux pas rester seul
O nacimos paz ver sido mas
Qu'est-ce qui aurait été
Yo no quiero quedarme con solo
C'est pourquoi je te demande
Que hubiera sido
Dieu l'a décidé
Es por eso que te pido
Si tu n'étais pas pour moi
Dios lo tiene decidido
Je ne t'aurais même pas connue
Si no fueras para mi
Ni te hubiera conocido
Je veux que tu saches
Que rien dans ce monde
Quiero que sepas
Absolument rien
Que nadie en este mundo
Ne changera ce que je ressens pour toi
'absolutamente nada'
Rien ne va changer
Cambiara lo que yo siento por ti
Rien ne va changer, rien
'nada va a cambiar,
Je veux que tu saches
Nada va a cambiar, nada'
Que rien dans ce monde
Quiero que sepas
Ce que je ressens pour toi
Que nadie en este mundo
Changera ce que je ressens pour toi
'lo que yo siento por ti'
Cambiara lo que yo siento por ti
Je me souviens que toi
Recuerdo que tu
Tu avais cette peur de savoir si moi
Tenias ese miedo de saber si yo
J'étais la personne pour devenir ton
Era la persona para hacerme tu
Confident, ami, amour, accro
Confidente, amigo, amor, adicto
Et que tu me manques
Y que te hago falta
Comme j'ai besoin de toi
Como yo te necesito
Je vais t'aimer jusqu'au bout
Yo te voy amar hasta el pozo
Je t'aime depuis avant
Te amo desde antes
Que je sois célèbre
De yo ser famoso
Parce que si je frôle tes lèvres
Porque si tus labios rozo
C'est merveilleux
Se siente maravilloso
C'est incroyable
Es asombroso
Ce que tu me fais être
Lo que tu a mi se me hace ser
Je le ferais avec envie tous les jours si
Te haría con ganas every day si
Tu étais ma chose à faire
Tu fueras mi que hacer
Que vais-je faire si je ne peux pas
Que voy a hacer si yo no puedo
Plaire à tout le monde
Gustarle a every body
Si tu m'aimes
Si a ti te like yo
Et que j'aime la fête
Y a mi me like la party
Écoute, aujourd'hui arrivait papa papa
Oye hoy llegaba daddy daddy
Sentant la mari mari
Oliendo a mari mari
Et le beau-père avec un regard
Y el suegro con mirada
Comme pour aller en safari
Como para ir de safari
Porque todas mis gorras
Parce que toutes mes casquettes
Apestan a marihuana
Puent la marijuana
Y si vamos al concierto
Et si nous allons au concert
Yo te busco en caravana
Je te cherche en caravane
Pero caramba mama
Mais bon sang maman
Deja un bulto en tu cama
Laisse un paquet dans ton lit
Y cuando el sol
Et quand le soleil se lève
Desde mi casa les llama
Depuis ma maison, je les appelle
Quiero que sepas
Que nadie en este mundo
Je veux que tu saches
Cambiara lo que yo siento por ti
Que rien dans ce monde
Quiero que sepas
Ne changera ce que je ressens pour toi
Que nadie en este mundo
Je veux que tu saches
Cambiara lo que yo siento por ti
Que rien dans ce monde
Ne changera ce que je ressens pour toi
I know nothing in this world
Whatever changed the way I feel
Je sais que rien dans ce monde
El modo que me besas I know is so
Ne changera jamais ce que je ressens
For real
La façon dont tu m'embrasses, je sais que c'est tellement réel
Y todas las cositas que en secreto compartimos
Et toutes les petites choses que nous partageons en secret
Me sacas de este mundo con los besos y cariños que me das
Tu me sors de ce monde avec les baisers et les câlins, que tu me donnes
No hay nada mas que necesito
Il n'y a rien de plus dont j'ai besoin
Always together forever mi amorcito
Toujours ensemble pour toujours mon amour
Es una historia convertida en realidad
C'est une histoire devenue réalité
Hasta el final de todo contigo voy a estar
Jusqu'à la fin de tout, je serai avec toi
Quiero que sepas que nadie
En este mundo
Je veux que tu saches que personne dans ce monde
Cambiara lo que hoy siento por ti
Ne changera ce que je ressens pour toi aujourd'hui
Quiero que sepas que nadie en este mundo
Je veux que tu saches que personne dans ce monde
Cambiara lo que yo siento por ti
Ne changera ce que je ressens pour toi
Recuerdo que yo moría
Ich erinnere mich, dass ich starb
Por las ganas de saber si tu
Vor dem Verlangen zu wissen, ob du
A mí me quisieras conocer y no
Mich kennenlernen wolltest und nicht
Tomaras en cuenta que yo existo
Berücksichtigtest, dass ich existiere
Y yo con estas ganas de besarte
Und ich mit diesem Verlangen, dich zu küssen, widerstehe
Me resisto
Ich erinnere mich, alles passierte
Recuerdo como pasó
Nun, ich weiß nicht einmal, wie es begann
Bueno no se ni como empezó
Sie eine hochgewachsene Frau und
Ella una mujer de altura y
Meine Verrücktheit erreichte sie
Mi locura la alcanzo
Ich erinnere mich, dass sie mich küsste
Recuerdo que me beso
Und meine Hand streichelte sie
Y mi mano la acaricio
Endete in meinem Zimmer
Termino en mi Habitación
Ihr ein Lied singend
Cantándole una canción
Als sie sich verabschiedete, sagte sie, sie müsse gehen
Al despedirse decía ella que tenía que irse
Aber weder ich stellte mir vor, noch wusste sie, was ich tat
Mas ni yo me imagine ni ella supo
Was nur wenige sagen
Lo que hice
Was ich immer wollte
Lo que pocos dicen
Ich liebe dich so sehr
Lo que siempre quise
Du bist mein einziges Aktuelles
I love you so much
Und was ich am meisten ersehne
You are my only recent
Wie ich es dir sage, glaube es
Y lo que mas anhelo,
Denn für dich bin ich fähig
Como digo creelo
Sogar meine Haare zu lassen
Porque por ti soy capaz
Aber was mache ich, wenn das Herz sagt, liebe sie
Hasta de dejarme el pelo
Der Instinkt schau sie an, und das Leben wird schon sagen
Pero que hago si el corazon dice 'quierela'
Ob wir geboren wurden, um zu sein
El instinto 'mírala', y la vida ya dirá
Oder ob wir geboren wurden, um mehr gewesen zu sein
Si nacimos para estar
Ich will nicht alleine bleiben
O nacimos paz ver sido mas
Was wäre gewesen
Yo no quiero quedarme con solo
Deshalb bitte ich dich
Que hubiera sido
Gott hat es entschieden
Es por eso que te pido
Wenn du nicht für mich wärst
Dios lo tiene decidido
Hätte ich dich nicht einmal gekannt
Si no fueras para mi
Ni te hubiera conocido
Ich möchte, dass du weißt
Dass nichts in dieser Welt
Quiero que sepas
Absolut nichts
Que nadie en este mundo
Wird ändern, was ich für dich fühle
'absolutamente nada'
Nichts wird sich ändern
Cambiara lo que yo siento por ti
Nichts wird sich ändern, nichts
'nada va a cambiar,
Ich möchte, dass du weißt
Nada va a cambiar, nada'
Dass nichts in dieser Welt
Quiero que sepas
Was ich für dich fühle
Que nadie en este mundo
Wird ändern, was ich für dich fühle
'lo que yo siento por ti'
Cambiara lo que yo siento por ti
Ich erinnere mich, dass du
Recuerdo que tu
Hattest diese Angst zu wissen, ob ich
Tenias ese miedo de saber si yo
War die Person, um dein
Era la persona para hacerme tu
Vertrauter, Freund, Liebe, Süchtiger zu werden
Confidente, amigo, amor, adicto
Und dass du mich vermisst
Y que te hago falta
Wie ich dich brauche
Como yo te necesito
Ich werde dich bis zum Grund lieben
Yo te voy amar hasta el pozo
Ich liebe dich seit vor
Te amo desde antes
Ich berühmt wurde
De yo ser famoso
Denn wenn ich deine Lippen berühre
Porque si tus labios rozo
Fühlt es sich wunderbar an
Se siente maravilloso
Es ist erstaunlich
Es asombroso
Was du mich sein lässt
Lo que tu a mi se me hace ser
Ich würde dich gerne jeden Tag machen, wenn
Te haría con ganas every day si
Du wärst meine Aufgabe
Tu fueras mi que hacer
Was soll ich tun, wenn ich nicht kann
Que voy a hacer si yo no puedo
Gefallen jedem
Gustarle a every body
Wenn du mich magst
Si a ti te like yo
Und ich mag die Party
Y a mi me like la party
Hör zu, heute kam Daddy Daddy
Oye hoy llegaba daddy daddy
Riechend nach Mari Mari
Oliendo a mari mari
Und der Schwiegervater mit Blick
Y el suegro con mirada
Als ob er auf Safari gehen würde
Como para ir de safari
Porque todas mis gorras
Denn alle meine Mützen
Apestan a marihuana
Stinken nach Marihuana
Y si vamos al concierto
Und wenn wir zum Konzert gehen
Yo te busco en caravana
Ich suche dich in einer Karawane
Pero caramba mama
Aber verdammt Mama
Deja un bulto en tu cama
Lass einen Haufen in deinem Bett
Y cuando el sol
Und wenn die Sonne aufgeht
Desde mi casa les llama
Rufe ich sie von meinem Haus aus an
Quiero que sepas
Que nadie en este mundo
Ich möchte, dass du weißt
Cambiara lo que yo siento por ti
Dass nichts in dieser Welt
Quiero que sepas
Wird ändern, was ich für dich fühle
Que nadie en este mundo
Ich möchte, dass du weißt
Cambiara lo que yo siento por ti
Dass nichts in dieser Welt
Wird ändern, was ich für dich fühle
I know nothing in this world
Whatever changed the way I feel
Ich weiß, dass nichts in dieser Welt
El modo que me besas I know is so
Würde jemals die Art und Weise ändern, wie ich fühle
For real
Die Art, wie du mich küsst, ich weiß, ist so echt
Y todas las cositas que en secreto compartimos
Und all die kleinen Dinge, die wir im Geheimen teilen
Me sacas de este mundo con los besos y cariños que me das
Du bringst mich aus dieser Welt mit den Küssen und Zärtlichkeiten, die du mir gibst
No hay nada mas que necesito
Es gibt nichts mehr, was ich brauche
Always together forever mi amorcito
Immer zusammen für immer mein Liebling
Es una historia convertida en realidad
Es ist eine Geschichte, die zur Realität geworden ist
Hasta el final de todo contigo voy a estar
Bis zum Ende von allem werde ich bei dir sein
Quiero que sepas que nadie
En este mundo
Ich möchte, dass du weißt, dass niemand in dieser Welt
Cambiara lo que hoy siento por ti
Wird ändern, was ich heute für dich fühle
Quiero que sepas que nadie en este mundo
Ich möchte, dass du weißt, dass niemand in dieser Welt
Cambiara lo que yo siento por ti
Wird ändern, was ich für dich fühle
Recuerdo que yo moría
Ricordo che stavo morendo
Por las ganas de saber si tu
Dalla voglia di sapere se tu
A mí me quisieras conocer y no
Volevi conoscermi e non
Tomaras en cuenta que yo existo
Tenevi conto che io esisto
Y yo con estas ganas de besarte
E io con questa voglia di baciarti, resisto
Me resisto
Ricordo che tutto è successo
Recuerdo como pasó
Bene, non so nemmeno come è iniziato
Bueno no se ni como empezó
Lei una donna di statura e
Ella una mujer de altura y
La mia follia l'ha raggiunta
Mi locura la alcanzo
Ricordo che mi ha baciato
Recuerdo que me beso
E la mia mano l'ha accarezzata
Y mi mano la acaricio
È finita nella mia stanza
Termino en mi Habitación
Cantandole una canzone
Cantándole una canción
Nel salutarsi disse che doveva andare
Al despedirse decía ella que tenía que irse
Ma né io immaginavo né lei sapeva cosa ho fatto
Mas ni yo me imagine ni ella supo
Quello che pochi dicono
Lo que hice
Quello che ho sempre voluto
Lo que pocos dicen
Ti amo tanto
Lo que siempre quise
Sei il mio unico recente
I love you so much
E quello che più desidero
You are my only recent
Come te lo dico, credilo
Y lo que mas anhelo,
Perché per te sono capace
Como digo creelo
Anche di lasciarmi i capelli
Porque por ti soy capaz
Ma cosa faccio se il cuore dice di volerla
Hasta de dejarme el pelo
L'istinto guardala, e la vita dirà
Pero que hago si el corazon dice 'quierela'
Se siamo nati per stare
El instinto 'mírala', y la vida ya dirá
O siamo nati per essere stati di più
Si nacimos para estar
Non voglio restare solo
O nacimos paz ver sido mas
Che sarebbe stato
Yo no quiero quedarme con solo
È per questo che ti chiedo
Que hubiera sido
Dio l'ha deciso
Es por eso que te pido
Se non fossi per me
Dios lo tiene decidido
Non ti avrei nemmeno conosciuto
Si no fueras para mi
Ni te hubiera conocido
Voglio che tu sappia
Che nulla in questo mondo
Quiero que sepas
Assolutamente nulla
Que nadie en este mundo
Cambierà quello che sento per te
'absolutamente nada'
Nulla cambierà
Cambiara lo que yo siento por ti
Nulla cambierà, nulla
'nada va a cambiar,
Voglio che tu sappia
Nada va a cambiar, nada'
Che nulla in questo mondo
Quiero que sepas
Quello che sento per te
Que nadie en este mundo
Cambierà quello che sento per te
'lo que yo siento por ti'
Cambiara lo que yo siento por ti
Ricordo che tu
Recuerdo que tu
Avevi quella paura di sapere se io
Tenias ese miedo de saber si yo
Ero la persona per farmi il tuo
Era la persona para hacerme tu
Confidente, amico, amore, dipendente
Confidente, amigo, amor, adicto
E che mi manchi
Y que te hago falta
Come ho bisogno di te
Como yo te necesito
Ti amerò fino al pozzo
Yo te voy amar hasta el pozo
Ti amo da prima
Te amo desde antes
Di essere famoso
De yo ser famoso
Perché se tocco le tue labbra
Porque si tus labios rozo
Si sente meraviglioso
Se siente maravilloso
È sorprendente
Es asombroso
Quello che tu mi fai essere
Lo que tu a mi se me hace ser
Ti farei con voglia ogni giorno se
Te haría con ganas every day si
Tu fossi il mio da fare
Tu fueras mi que hacer
Che farò se non posso
Que voy a hacer si yo no puedo
Piacerle a tutti
Gustarle a every body
Se a te piaccio io
Si a ti te like yo
E a me piace la festa
Y a mi me like la party
Ascolta oggi arrivava papà papà
Oye hoy llegaba daddy daddy
Profumando di mari mari
Oliendo a mari mari
E il suocero con lo sguardo
Y el suegro con mirada
Come per andare in safari
Como para ir de safari
Porque todas mis gorras
Perché tutti i miei cappelli
Apestan a marihuana
Puzzano di marijuana
Y si vamos al concierto
E se andiamo al concerto
Yo te busco en caravana
Ti cerco in carovana
Pero caramba mama
Ma caramba mamma
Deja un bulto en tu cama
Lascia un pacco nel tuo letto
Y cuando el sol
E quando sorge il sole
Desde mi casa les llama
Dalla mia casa li chiamo
Quiero que sepas
Que nadie en este mundo
Voglio che tu sappia
Cambiara lo que yo siento por ti
Che nulla in questo mondo
Quiero que sepas
Cambierà quello che sento per te
Que nadie en este mundo
Voglio che tu sappia
Cambiara lo que yo siento por ti
Che nulla in questo mondo
Cambierà quello che sento per te
I know nothing in this world
Whatever changed the way I feel
So che nulla in questo mondo
El modo que me besas I know is so
Cambierà mai il modo in cui mi sento
For real
Il modo in cui mi baci so che è così reale
Y todas las cositas que en secreto compartimos
E tutte le piccole cose che condividiamo in segreto
Me sacas de este mundo con los besos y cariños que me das
Mi porti fuori da questo mondo con i baci e le carezze, che mi dai
No hay nada mas que necesito
Non c'è niente di più che ho bisogno
Always together forever mi amorcito
Sempre insieme per sempre mio amore
Es una historia convertida en realidad
È una storia diventata realtà
Hasta el final de todo contigo voy a estar
Fino alla fine di tutto sarò con te
Quiero que sepas que nadie
En este mundo
Voglio che tu sappia che nessuno in questo mondo
Cambiara lo que hoy siento por ti
Cambierà quello che sento per te oggi
Quiero que sepas que nadie en este mundo
Voglio che tu sappia che nessuno in questo mondo
Cambiara lo que yo siento por ti
Cambierà quello che sento per te
Recuerdo que yo moría
Saya ingat bahwa saya mati
Por las ganas de saber si tu
Karena ingin tahu apakah kamu
A mí me quisieras conocer y no
Ingin mengenal saya dan tidak
Tomaras en cuenta que yo existo
Menganggap bahwa saya ada
Y yo con estas ganas de besarte
Dan saya dengan keinginan besar untuk menciummu, saya menahan diri
Me resisto
Saya ingat semuanya terjadi
Recuerdo como pasó
Baik, saya tidak tahu bagaimana itu dimulai
Bueno no se ni como empezó
Dia adalah wanita yang tinggi dan
Ella una mujer de altura y
Kegilaan saya mencapainya
Mi locura la alcanzo
Saya ingat dia mencium saya
Recuerdo que me beso
Dan tanganku membelainya
Y mi mano la acaricio
Berakhir di kamar saya
Termino en mi Habitación
Menyanyikan lagu untuknya
Cantándole una canción
Ketika dia berpamitan, dia bilang dia harus pergi
Al despedirse decía ella que tenía que irse
Tapi saya tidak pernah membayangkan dan dia tidak tahu apa yang saya lakukan
Mas ni yo me imagine ni ella supo
Apa yang sedikit orang katakan
Lo que hice
Apa yang selalu saya inginkan
Lo que pocos dicen
Aku sangat mencintaimu
Lo que siempre quise
Kamu adalah satu-satunya yang baru-baru ini
I love you so much
Dan apa yang paling saya harapkan
You are my only recent
Percayalah saat saya mengatakannya
Y lo que mas anhelo,
Karena untukmu saya mampu
Como digo creelo
Bahkan untuk membiarkan rambutku tumbuh
Porque por ti soy capaz
Tapi apa yang harus saya lakukan jika hati berkata cintailah dia
Hasta de dejarme el pelo
Instingku melihatnya, dan hidup akan memberitahu
Pero que hago si el corazon dice 'quierela'
Apakah kita lahir untuk bersama
El instinto 'mírala', y la vida ya dirá
Atau kita lahir untuk telah menjadi lebih
Si nacimos para estar
Saya tidak ingin sendirian
O nacimos paz ver sido mas
Apa yang seharusnya terjadi
Yo no quiero quedarme con solo
Itulah sebabnya saya meminta
Que hubiera sido
Tuhan telah memutuskan
Es por eso que te pido
Jika kamu bukan untukku
Dios lo tiene decidido
Saya tidak akan mengenalmu
Si no fueras para mi
Ni te hubiera conocido
Saya ingin kamu tahu
Bahwa tidak ada di dunia ini
Quiero que sepas
Absolut tidak ada
Que nadie en este mundo
Akan mengubah apa yang saya rasakan untukmu
'absolutamente nada'
Tidak ada yang akan berubah
Cambiara lo que yo siento por ti
Tidak ada yang akan berubah, tidak ada
'nada va a cambiar,
Saya ingin kamu tahu
Nada va a cambiar, nada'
Bahwa tidak ada di dunia ini
Quiero que sepas
Apa yang saya rasakan untukmu
Que nadie en este mundo
Akan mengubah apa yang saya rasakan untukmu
'lo que yo siento por ti'
Cambiara lo que yo siento por ti
Saya ingat bahwa kamu
Recuerdo que tu
Punya ketakutan untuk tahu apakah saya
Tenias ese miedo de saber si yo
Adalah orang yang tepat untuk menjadi
Era la persona para hacerme tu
Pendampingmu, teman, cinta, kecanduan
Confidente, amigo, amor, adicto
Dan bahwa kamu membutuhkanku
Y que te hago falta
Seperti saya membutuhkanmu
Como yo te necesito
Saya akan mencintaimu sampai ke dasar
Yo te voy amar hasta el pozo
Saya mencintaimu sejak sebelum
Te amo desde antes
Saya menjadi terkenal
De yo ser famoso
Karena jika bibir kita bersentuhan
Porque si tus labios rozo
Rasanya luar biasa
Se siente maravilloso
Ini menakjubkan
Es asombroso
Apa yang kamu buat saya menjadi
Lo que tu a mi se me hace ser
Saya akan melakukannya dengan semangat setiap hari jika
Te haría con ganas every day si
Kamu adalah tugas saya
Tu fueras mi que hacer
Apa yang harus saya lakukan jika saya tidak bisa
Que voy a hacer si yo no puedo
Menyenangkan semua orang
Gustarle a every body
Jika kamu menyukai saya
Si a ti te like yo
Dan saya suka pesta
Y a mi me like la party
Dengar, hari ini daddy daddy datang
Oye hoy llegaba daddy daddy
Bau mari mari
Oliendo a mari mari
Dan mertua dengan tatapan
Y el suegro con mirada
Seperti untuk pergi berburu
Como para ir de safari
Porque todas mis gorras
Karena semua topi saya
Apestan a marihuana
Berbau ganja
Y si vamos al concierto
Dan jika kita pergi ke konser
Yo te busco en caravana
Saya akan mencarimu dalam karavan
Pero caramba mama
Tapi caramba mama
Deja un bulto en tu cama
Tinggalkan bungkusan di tempat tidurmu
Y cuando el sol
Dan ketika matahari terbit
Desde mi casa les llama
Dari rumah saya, saya akan menelepon mereka
Quiero que sepas
Que nadie en este mundo
Saya ingin kamu tahu
Cambiara lo que yo siento por ti
Bahwa tidak ada di dunia ini
Quiero que sepas
Akan mengubah apa yang saya rasakan untukmu
Que nadie en este mundo
Saya ingin kamu tahu
Cambiara lo que yo siento por ti
Bahwa tidak ada di dunia ini
Akan mengubah apa yang saya rasakan untukmu
I know nothing in this world
Whatever changed the way I feel
Saya tahu tidak ada di dunia ini
El modo que me besas I know is so
Yang akan pernah mengubah cara saya merasa
For real
Cara kamu mencium saya, saya tahu itu sangat nyata
Y todas las cositas que en secreto compartimos
Dan semua hal kecil yang kita bagikan secara rahasia
Me sacas de este mundo con los besos y cariños que me das
Kamu membawa saya keluar dari dunia ini dengan ciuman dan kasih sayang, yang kamu berikan
No hay nada mas que necesito
Tidak ada lagi yang saya butuhkan
Always together forever mi amorcito
Selalu bersama selamanya sayangku
Es una historia convertida en realidad
Ini adalah cerita yang menjadi kenyataan
Hasta el final de todo contigo voy a estar
Sampai akhir dari segalanya, saya akan bersamamu
Quiero que sepas que nadie
En este mundo
Saya ingin kamu tahu bahwa tidak ada orang di dunia ini
Cambiara lo que hoy siento por ti
Akan mengubah apa yang saya rasakan untukmu hari ini
Quiero que sepas que nadie en este mundo
Saya ingin kamu tahu bahwa tidak ada orang di dunia ini
Cambiara lo que yo siento por ti
Akan mengubah apa yang saya rasakan untukmu