What I Go to School For

Charles Simpson, James Bourne, John Mclaughlin, Matthew Sargeant, Richard Rashman, Stephen Paul Robson

Letra Tradução

Oh yeah yeah
Her voice is echoed in my mind
I count the days 'til she is mine
I can't tell my friends 'cause they will laugh
I love a member of the staff
And I fight my way to the front of class
To get the best view of her ass
I drop a pencil on the floor
She bends down and shows me more

That's what I go to school for
Even though it is a real bore
You can call me crazy
But I know that she craves me
That's what I go to school for
Even though it is a real bore
Girlfriends I've had plenty
None like Miss Mackenzie
That's what I go to school for
That's what I go to school for

So she may be thirty-three
But that doesn't bother me
Her boyfriend's working out of town
I find a reason to go 'round
I climb a tree outside her home
To make sure that she's alone
I see her in her underwear
I can't help but stop and stare

That's what I go to school for
Even though it is a real bore
You can call me crazy
But I know that she craves me
That's what I go to school for
Even though it is a real bore
Girlfriends I've had plenty
None like Miss Mackenzie
That's what I go to school for
That's what I go to school for

Everyone that you teach all day
Knows you're looking at me in a different way
I guess that's why my marks are getting so high
I can see those telltale signs
Telling me that I was on you're mind
I could see that you wanted more when you told me
That I'm what you go to school for
I'm what you go to school for

She's packed her bag, it's in the trunk
Looks like she's picked herself a hunk
We drive past school to say goodbye
My friends they can't believe their eyes

That's what I go to school for
Even though it is a real bore
You can call me crazy
But I know that she craves me
That's what I go to school for
Even though it is a real bore
Girlfriends I've had plenty
None like Miss Mackenzie
That's what I go to school for
That's what I go to school for

Oh yeah yeah
Oh sim sim
Her voice is echoed in my mind
A voz dela ecoa em minha mente
I count the days 'til she is mine
Eu conto os dias até que ela seja minha
I can't tell my friends 'cause they will laugh
Não posso contar aos meus amigos porque eles vão rir
I love a member of the staff
Eu amo uma membro da equipe
And I fight my way to the front of class
E eu luto meu caminho até a frente da classe
To get the best view of her ass
Para ter a melhor vista de sua bunda
I drop a pencil on the floor
Eu deixo um lápis cair no chão
She bends down and shows me more
Ela se abaixa e me mostra mais
That's what I go to school for
É por isso que eu vou para a escola
Even though it is a real bore
Mesmo que seja um verdadeiro tédio
You can call me crazy
Você pode me chamar de louco
But I know that she craves me
Mas eu sei que ela me deseja
That's what I go to school for
É por isso que eu vou para a escola
Even though it is a real bore
Mesmo que seja um verdadeiro tédio
Girlfriends I've had plenty
Namoradas eu tive muitas
None like Miss Mackenzie
Nenhuma como a Miss Mackenzie
That's what I go to school for
É por isso que eu vou para a escola
That's what I go to school for
É por isso que eu vou para a escola
So she may be thirty-three
Então ela pode ter trinta e três
But that doesn't bother me
Mas isso não me incomoda
Her boyfriend's working out of town
O namorado dela está trabalhando fora da cidade
I find a reason to go 'round
Eu encontro uma razão para ir lá
I climb a tree outside her home
Eu subo em uma árvore fora de sua casa
To make sure that she's alone
Para ter certeza de que ela está sozinha
I see her in her underwear
Eu a vejo em sua roupa íntima
I can't help but stop and stare
Eu não posso evitar parar e olhar
That's what I go to school for
É por isso que eu vou para a escola
Even though it is a real bore
Mesmo que seja um verdadeiro tédio
You can call me crazy
Você pode me chamar de louco
But I know that she craves me
Mas eu sei que ela me deseja
That's what I go to school for
É por isso que eu vou para a escola
Even though it is a real bore
Mesmo que seja um verdadeiro tédio
Girlfriends I've had plenty
Namoradas eu tive muitas
None like Miss Mackenzie
Nenhuma como a Miss Mackenzie
That's what I go to school for
É por isso que eu vou para a escola
That's what I go to school for
É por isso que eu vou para a escola
Everyone that you teach all day
Todo mundo que você ensina o dia todo
Knows you're looking at me in a different way
Sabe que você está olhando para mim de uma maneira diferente
I guess that's why my marks are getting so high
Acho que é por isso que minhas notas estão tão altas
I can see those telltale signs
Eu posso ver esses sinais reveladores
Telling me that I was on you're mind
Dizendo-me que eu estava em sua mente
I could see that you wanted more when you told me
Eu podia ver que você queria mais quando você me disse
That I'm what you go to school for
Que eu sou o motivo pelo qual você vai para a escola
I'm what you go to school for
Eu sou o motivo pelo qual você vai para a escola
She's packed her bag, it's in the trunk
Ela arrumou sua mala, está no porta-malas
Looks like she's picked herself a hunk
Parece que ela escolheu um gato
We drive past school to say goodbye
Nós passamos pela escola para dizer adeus
My friends they can't believe their eyes
Meus amigos não podem acreditar em seus olhos
That's what I go to school for
É por isso que eu vou para a escola
Even though it is a real bore
Mesmo que seja um verdadeiro tédio
You can call me crazy
Você pode me chamar de louco
But I know that she craves me
Mas eu sei que ela me deseja
That's what I go to school for
É por isso que eu vou para a escola
Even though it is a real bore
Mesmo que seja um verdadeiro tédio
Girlfriends I've had plenty
Namoradas eu tive muitas
None like Miss Mackenzie
Nenhuma como a Miss Mackenzie
That's what I go to school for
É por isso que eu vou para a escola
That's what I go to school for
É por isso que eu vou para a escola
Oh yeah yeah
Oh sí sí
Her voice is echoed in my mind
Su voz resuena en mi mente
I count the days 'til she is mine
Cuento los días hasta que sea mía
I can't tell my friends 'cause they will laugh
No puedo decirle a mis amigos porque se reirán
I love a member of the staff
Amo a un miembro del personal
And I fight my way to the front of class
Y lucho mi camino hasta el frente de la clase
To get the best view of her ass
Para tener la mejor vista de su trasero
I drop a pencil on the floor
Dejo caer un lápiz en el suelo
She bends down and shows me more
Se agacha y me muestra más
That's what I go to school for
Eso es a lo que voy a la escuela
Even though it is a real bore
Aunque es un verdadero aburrimiento
You can call me crazy
Puedes llamarme loco
But I know that she craves me
Pero sé que ella me desea
That's what I go to school for
Eso es a lo que voy a la escuela
Even though it is a real bore
Aunque es un verdadero aburrimiento
Girlfriends I've had plenty
Novias he tenido muchas
None like Miss Mackenzie
Ninguna como la señorita Mackenzie
That's what I go to school for
Eso es a lo que voy a la escuela
That's what I go to school for
Eso es a lo que voy a la escuela
So she may be thirty-three
Así que puede que tenga treinta y tres
But that doesn't bother me
Pero eso no me molesta
Her boyfriend's working out of town
Su novio está trabajando fuera de la ciudad
I find a reason to go 'round
Encuentro una razón para ir
I climb a tree outside her home
Subo a un árbol fuera de su casa
To make sure that she's alone
Para asegurarme de que está sola
I see her in her underwear
La veo en su ropa interior
I can't help but stop and stare
No puedo evitar parar y mirar
That's what I go to school for
Eso es a lo que voy a la escuela
Even though it is a real bore
Aunque es un verdadero aburrimiento
You can call me crazy
Puedes llamarme loco
But I know that she craves me
Pero sé que ella me desea
That's what I go to school for
Eso es a lo que voy a la escuela
Even though it is a real bore
Aunque es un verdadero aburrimiento
Girlfriends I've had plenty
Novias he tenido muchas
None like Miss Mackenzie
Ninguna como la señorita Mackenzie
That's what I go to school for
Eso es a lo que voy a la escuela
That's what I go to school for
Eso es a lo que voy a la escuela
Everyone that you teach all day
Todos a los que enseñas todo el día
Knows you're looking at me in a different way
Saben que me estás mirando de una manera diferente
I guess that's why my marks are getting so high
Supongo que por eso mis notas están subiendo tanto
I can see those telltale signs
Puedo ver esas señales reveladoras
Telling me that I was on you're mind
Diciéndome que estaba en tu mente
I could see that you wanted more when you told me
Podía ver que querías más cuando me dijiste
That I'm what you go to school for
Que yo soy a lo que vas a la escuela
I'm what you go to school for
Yo soy a lo que vas a la escuela
She's packed her bag, it's in the trunk
Ha empacado su bolsa, está en el maletero
Looks like she's picked herself a hunk
Parece que se ha elegido a un tipo musculoso
We drive past school to say goodbye
Pasamos por la escuela para despedirnos
My friends they can't believe their eyes
Mis amigos no pueden creer lo que ven
That's what I go to school for
Eso es a lo que voy a la escuela
Even though it is a real bore
Aunque es un verdadero aburrimiento
You can call me crazy
Puedes llamarme loco
But I know that she craves me
Pero sé que ella me desea
That's what I go to school for
Eso es a lo que voy a la escuela
Even though it is a real bore
Aunque es un verdadero aburrimiento
Girlfriends I've had plenty
Novias he tenido muchas
None like Miss Mackenzie
Ninguna como la señorita Mackenzie
That's what I go to school for
Eso es a lo que voy a la escuela
That's what I go to school for
Eso es a lo que voy a la escuela
Oh yeah yeah
Oh ouais ouais
Her voice is echoed in my mind
Sa voix résonne dans mon esprit
I count the days 'til she is mine
Je compte les jours jusqu'à ce qu'elle soit mienne
I can't tell my friends 'cause they will laugh
Je ne peux pas le dire à mes amis car ils riront
I love a member of the staff
J'aime un membre du personnel
And I fight my way to the front of class
Et je me bats pour arriver au premier rang de la classe
To get the best view of her ass
Pour avoir la meilleure vue sur ses fesses
I drop a pencil on the floor
Je laisse tomber un crayon par terre
She bends down and shows me more
Elle se penche et me montre plus
That's what I go to school for
C'est pour ça que je vais à l'école
Even though it is a real bore
Même si c'est vraiment ennuyeux
You can call me crazy
Tu peux me traiter de fou
But I know that she craves me
Mais je sais qu'elle me désire
That's what I go to school for
C'est pour ça que je vais à l'école
Even though it is a real bore
Même si c'est vraiment ennuyeux
Girlfriends I've had plenty
J'ai eu beaucoup de petites amies
None like Miss Mackenzie
Aucune comme Miss Mackenzie
That's what I go to school for
C'est pour ça que je vais à l'école
That's what I go to school for
C'est pour ça que je vais à l'école
So she may be thirty-three
Alors elle a peut-être trente-trois ans
But that doesn't bother me
Mais ça ne me dérange pas
Her boyfriend's working out of town
Son petit ami travaille hors de la ville
I find a reason to go 'round
Je trouve une raison d'aller chez elle
I climb a tree outside her home
Je grimpe à un arbre devant chez elle
To make sure that she's alone
Pour m'assurer qu'elle est seule
I see her in her underwear
Je la vois en sous-vêtements
I can't help but stop and stare
Je ne peux pas m'empêcher de m'arrêter et de regarder
That's what I go to school for
C'est pour ça que je vais à l'école
Even though it is a real bore
Même si c'est vraiment ennuyeux
You can call me crazy
Tu peux me traiter de fou
But I know that she craves me
Mais je sais qu'elle me désire
That's what I go to school for
C'est pour ça que je vais à l'école
Even though it is a real bore
Même si c'est vraiment ennuyeux
Girlfriends I've had plenty
J'ai eu beaucoup de petites amies
None like Miss Mackenzie
Aucune comme Miss Mackenzie
That's what I go to school for
C'est pour ça que je vais à l'école
That's what I go to school for
C'est pour ça que je vais à l'école
Everyone that you teach all day
Tout le monde que tu enseignes toute la journée
Knows you're looking at me in a different way
Sait que tu me regardes d'une manière différente
I guess that's why my marks are getting so high
Je suppose que c'est pourquoi mes notes sont si élevées
I can see those telltale signs
Je peux voir ces signes révélateurs
Telling me that I was on you're mind
Me disant que j'étais dans tes pensées
I could see that you wanted more when you told me
Je pouvais voir que tu en voulais plus quand tu m'as dit
That I'm what you go to school for
Que je suis la raison pour laquelle tu vas à l'école
I'm what you go to school for
Je suis la raison pour laquelle tu vas à l'école
She's packed her bag, it's in the trunk
Elle a fait ses bagages, ils sont dans le coffre
Looks like she's picked herself a hunk
On dirait qu'elle s'est choisie un beau gosse
We drive past school to say goodbye
Nous passons devant l'école pour dire au revoir
My friends they can't believe their eyes
Mes amis ne peuvent pas en croire leurs yeux
That's what I go to school for
C'est pour ça que je vais à l'école
Even though it is a real bore
Même si c'est vraiment ennuyeux
You can call me crazy
Tu peux me traiter de fou
But I know that she craves me
Mais je sais qu'elle me désire
That's what I go to school for
C'est pour ça que je vais à l'école
Even though it is a real bore
Même si c'est vraiment ennuyeux
Girlfriends I've had plenty
J'ai eu beaucoup de petites amies
None like Miss Mackenzie
Aucune comme Miss Mackenzie
That's what I go to school for
C'est pour ça que je vais à l'école
That's what I go to school for
C'est pour ça que je vais à l'école
Oh yeah yeah
Oh ja ja
Her voice is echoed in my mind
Ihre Stimme hallt in meinem Kopf wider
I count the days 'til she is mine
Ich zähle die Tage, bis sie meine ist
I can't tell my friends 'cause they will laugh
Ich kann es meinen Freunden nicht sagen, denn sie würden lachen
I love a member of the staff
Ich liebe ein Mitglied des Personals
And I fight my way to the front of class
Und ich kämpfe mich an die Spitze der Klasse
To get the best view of her ass
Um den besten Blick auf ihren Hintern zu bekommen
I drop a pencil on the floor
Ich lasse einen Bleistift auf den Boden fallen
She bends down and shows me more
Sie bückt sich und zeigt mir mehr
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
Even though it is a real bore
Auch wenn es wirklich langweilig ist
You can call me crazy
Du kannst mich verrückt nennen
But I know that she craves me
Aber ich weiß, dass sie mich begehrt
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
Even though it is a real bore
Auch wenn es wirklich langweilig ist
Girlfriends I've had plenty
Freundinnen hatte ich viele
None like Miss Mackenzie
Keine wie Miss Mackenzie
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
So she may be thirty-three
Also mag sie dreiunddreißig sein
But that doesn't bother me
Aber das stört mich nicht
Her boyfriend's working out of town
Ihr Freund arbeitet außerhalb der Stadt
I find a reason to go 'round
Ich finde einen Grund, vorbeizugehen
I climb a tree outside her home
Ich klettere auf einen Baum vor ihrem Haus
To make sure that she's alone
Um sicherzustellen, dass sie alleine ist
I see her in her underwear
Ich sehe sie in ihrer Unterwäsche
I can't help but stop and stare
Ich kann nicht anders, als zu starren
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
Even though it is a real bore
Auch wenn es wirklich langweilig ist
You can call me crazy
Du kannst mich verrückt nennen
But I know that she craves me
Aber ich weiß, dass sie mich begehrt
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
Even though it is a real bore
Auch wenn es wirklich langweilig ist
Girlfriends I've had plenty
Freundinnen hatte ich viele
None like Miss Mackenzie
Keine wie Miss Mackenzie
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
Everyone that you teach all day
Jeder, den du den ganzen Tag unterrichtest
Knows you're looking at me in a different way
Weiß, dass du mich auf eine andere Weise ansiehst
I guess that's why my marks are getting so high
Ich denke, deshalb sind meine Noten so hoch
I can see those telltale signs
Ich kann diese verräterischen Zeichen sehen
Telling me that I was on you're mind
Sie sagen mir, dass ich in deinen Gedanken war
I could see that you wanted more when you told me
Ich konnte sehen, dass du mehr wolltest, als du mir gesagt hast
That I'm what you go to school for
Dass ich der Grund bin, warum du zur Schule gehst
I'm what you go to school for
Ich bin der Grund, warum du zur Schule gehst
She's packed her bag, it's in the trunk
Sie hat ihre Tasche gepackt, sie ist im Kofferraum
Looks like she's picked herself a hunk
Sieht so aus, als hätte sie sich einen Hünen ausgesucht
We drive past school to say goodbye
Wir fahren an der Schule vorbei, um uns zu verabschieden
My friends they can't believe their eyes
Meine Freunde können ihren Augen nicht trauen
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
Even though it is a real bore
Auch wenn es wirklich langweilig ist
You can call me crazy
Du kannst mich verrückt nennen
But I know that she craves me
Aber ich weiß, dass sie mich begehrt
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
Even though it is a real bore
Auch wenn es wirklich langweilig ist
Girlfriends I've had plenty
Freundinnen hatte ich viele
None like Miss Mackenzie
Keine wie Miss Mackenzie
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
Oh yeah yeah
Oh sì sì
Her voice is echoed in my mind
La sua voce risuona nella mia mente
I count the days 'til she is mine
Conto i giorni fino a quando sarà mia
I can't tell my friends 'cause they will laugh
Non posso dirlo ai miei amici perché rideranno
I love a member of the staff
Amo un membro dello staff
And I fight my way to the front of class
E mi faccio strada fino alla prima fila della classe
To get the best view of her ass
Per avere la migliore vista del suo sedere
I drop a pencil on the floor
Lascio cadere una matita per terra
She bends down and shows me more
Si china e mi mostra di più
That's what I go to school for
È per questo che vado a scuola
Even though it is a real bore
Anche se è una vera noia
You can call me crazy
Puoi chiamarmi pazzo
But I know that she craves me
Ma so che lei mi desidera
That's what I go to school for
È per questo che vado a scuola
Even though it is a real bore
Anche se è una vera noia
Girlfriends I've had plenty
Ho avuto molte fidanzate
None like Miss Mackenzie
Nessuna come la signorina Mackenzie
That's what I go to school for
È per questo che vado a scuola
That's what I go to school for
È per questo che vado a scuola
So she may be thirty-three
Quindi potrebbe avere trentatré anni
But that doesn't bother me
Ma questo non mi disturba
Her boyfriend's working out of town
Il suo fidanzato sta lavorando fuori città
I find a reason to go 'round
Trovo un motivo per andare da lei
I climb a tree outside her home
Salgo su un albero fuori casa sua
To make sure that she's alone
Per assicurarmi che sia sola
I see her in her underwear
La vedo in intimo
I can't help but stop and stare
Non posso fare a meno di fermarmi e guardare
That's what I go to school for
È per questo che vado a scuola
Even though it is a real bore
Anche se è una vera noia
You can call me crazy
Puoi chiamarmi pazzo
But I know that she craves me
Ma so che lei mi desidera
That's what I go to school for
È per questo che vado a scuola
Even though it is a real bore
Anche se è una vera noia
Girlfriends I've had plenty
Ho avuto molte fidanzate
None like Miss Mackenzie
Nessuna come la signorina Mackenzie
That's what I go to school for
È per questo che vado a scuola
That's what I go to school for
È per questo che vado a scuola
Everyone that you teach all day
Tutti quelli che insegni tutto il giorno
Knows you're looking at me in a different way
Sanno che mi guardi in modo diverso
I guess that's why my marks are getting so high
Immagino che sia per questo che i miei voti sono così alti
I can see those telltale signs
Posso vedere quei segni rivelatori
Telling me that I was on you're mind
Che mi dicono che ero nei tuoi pensieri
I could see that you wanted more when you told me
Potevo vedere che volevi di più quando mi hai detto
That I'm what you go to school for
Che io sono il motivo per cui vai a scuola
I'm what you go to school for
Io sono il motivo per cui vai a scuola
She's packed her bag, it's in the trunk
Ha fatto la sua valigia, è nel bagagliaio
Looks like she's picked herself a hunk
Sembra che si sia scelta un bel pezzo
We drive past school to say goodbye
Passiamo davanti alla scuola per dire addio
My friends they can't believe their eyes
I miei amici non possono credere ai loro occhi
That's what I go to school for
È per questo che vado a scuola
Even though it is a real bore
Anche se è una vera noia
You can call me crazy
Puoi chiamarmi pazzo
But I know that she craves me
Ma so che lei mi desidera
That's what I go to school for
È per questo che vado a scuola
Even though it is a real bore
Anche se è una vera noia
Girlfriends I've had plenty
Ho avuto molte fidanzate
None like Miss Mackenzie
Nessuna come la signorina Mackenzie
That's what I go to school for
È per questo che vado a scuola
That's what I go to school for
È per questo che vado a scuola

Curiosidades sobre a música What I Go to School For de Busted

Em quais álbuns a música “What I Go to School For” foi lançada por Busted?
Busted lançou a música nos álbums “Busted” em 2002, “What I Go to School For - Single” em 2002, “Live: A Ticket for Everyone” em 2004, “What I Go to School For” em 2005, “Greatest Hits 2.0” em 2023 e “Greatest Hits 2.0 (Another Present for Everyone)” em 2024.
De quem é a composição da música “What I Go to School For” de Busted?
A música “What I Go to School For” de Busted foi composta por Charles Simpson, James Bourne, John Mclaughlin, Matthew Sargeant, Richard Rashman, Stephen Paul Robson.

Músicas mais populares de Busted

Outros artistas de Pop rock