Comedown

Gavin Rossdale

Letra Tradução

Love and hate, get it wrong
She cut me right back down to size
Sleep the day, let it fade
Who was there to take your place
No one knows, never will
Mostly me, but mostly you
What do you say, do you do
When it all comes down

'Cause I don't wanna come back
Down from this cloud
It's taken me all this time to find out what I need yeah

I don't wanna come back
Down from this cloud
It's taken me all this, all this time

There is no blame only shame
When you beg you just complain
The more I come, more I try
All police are paranoid
So am I, so's the future
So are you, be a creature
What do you say do you do when it all comes down

'Cause I don't wanna come back
Down from this cloud
It's taken me all this time to find out what I need, yeah yeah yeah

I don't wanna come back
Down from this cloud
It's taken me all this, all this time

Love and hate, get it wrong
She cut me right back down to size
Sleep the day, let it fade
Who was there to take your place
No one knows, never will
Mostly me, but mostly you
What do you say, do you do
When it all comes down

'Cause I don't wanna come back
Down from this cloud
It's taken me all this time to find out what I need, yeah yeah yeah

'Cause I don't wanna come back
Down from this cloud
It's taken me all this, all this time

Come down
I don't wanna come back
Down from this cloud, this cloud, this cloud
This cloud, this cloud, this cloud, this cloud
This cloud, this cloud

Love and hate, get it wrong
Amor e ódio, entenda errado
She cut me right back down to size
Ela me cortou de volta ao tamanho
Sleep the day, let it fade
Durma o dia, deixe desaparecer
Who was there to take your place
Quem estava lá para tomar seu lugar
No one knows, never will
Ninguém sabe, nunca saberá
Mostly me, but mostly you
Principalmente eu, mas principalmente você
What do you say, do you do
O que você diz, o que você faz
When it all comes down
Quando tudo desmorona
'Cause I don't wanna come back
Porque eu não quero voltar
Down from this cloud
Descer desta nuvem
It's taken me all this time to find out what I need yeah
Levou todo esse tempo para descobrir o que eu preciso, sim
I don't wanna come back
Eu não quero voltar
Down from this cloud
Descer desta nuvem
It's taken me all this, all this time
Levou todo esse tempo, todo esse tempo
There is no blame only shame
Não há culpa, apenas vergonha
When you beg you just complain
Quando você implora, apenas reclama
The more I come, more I try
Quanto mais eu venho, mais eu tento
All police are paranoid
Todos os policiais são paranoicos
So am I, so's the future
Assim sou eu, assim é o futuro
So are you, be a creature
Assim é você, seja uma criatura
What do you say do you do when it all comes down
O que você diz, o que você faz quando tudo desmorona
'Cause I don't wanna come back
Porque eu não quero voltar
Down from this cloud
Descer desta nuvem
It's taken me all this time to find out what I need, yeah yeah yeah
Levou todo esse tempo para descobrir o que eu preciso, sim sim sim
I don't wanna come back
Eu não quero voltar
Down from this cloud
Descer desta nuvem
It's taken me all this, all this time
Levou todo esse tempo, todo esse tempo
Love and hate, get it wrong
Amor e ódio, entenda errado
She cut me right back down to size
Ela me cortou de volta ao tamanho
Sleep the day, let it fade
Durma o dia, deixe desaparecer
Who was there to take your place
Quem estava lá para tomar seu lugar
No one knows, never will
Ninguém sabe, nunca saberá
Mostly me, but mostly you
Principalmente eu, mas principalmente você
What do you say, do you do
O que você diz, o que você faz
When it all comes down
Quando tudo desmorona
'Cause I don't wanna come back
Porque eu não quero voltar
Down from this cloud
Descer desta nuvem
It's taken me all this time to find out what I need, yeah yeah yeah
Levou todo esse tempo para descobrir o que eu preciso, sim sim sim
'Cause I don't wanna come back
Porque eu não quero voltar
Down from this cloud
Descer desta nuvem
It's taken me all this, all this time
Levou todo esse tempo, todo esse tempo
Come down
Descer
I don't wanna come back
Eu não quero voltar
Down from this cloud, this cloud, this cloud
Descer desta nuvem, desta nuvem, desta nuvem
This cloud, this cloud, this cloud, this cloud
Esta nuvem, esta nuvem, esta nuvem, esta nuvem
This cloud, this cloud
Esta nuvem, esta nuvem
Love and hate, get it wrong
Amor y odio, lo malinterpreto
She cut me right back down to size
Ella me cortó de nuevo al tamaño
Sleep the day, let it fade
Duermo el día, deja que desvanezca
Who was there to take your place
Quién estaba allí para tomar tu lugar
No one knows, never will
Nadie sabe, ni nunca
Mostly me, but mostly you
Mayormente yo, pero mayormente tú
What do you say, do you do
Qué dices, lo haces
When it all comes down
Cuando todo viene abajo
'Cause I don't wanna come back
Porque no quiero regresar
Down from this cloud
Abajo de esta nube
It's taken me all this time to find out what I need yeah
Me ha tomado todo este tiempo para averiguar lo que necesito sí
I don't wanna come back
No quiero regresar
Down from this cloud
Abajo de esta nube
It's taken me all this, all this time
Me ha tomado todo este tiempo, todo este tiempo
There is no blame only shame
No hay culpa sólo vergüenza
When you beg you just complain
Cuando ruegas sólo te quejas
The more I come, more I try
Mientras más vengo, más intento
All police are paranoid
Todos los policías son paranoicos
So am I, so's the future
Yo también, también el futuro
So are you, be a creature
Tú también, sé una criatura
What do you say do you do when it all comes down
Qué dices lo haces cuando todo viene abajo
'Cause I don't wanna come back
Porque no quiero regresar
Down from this cloud
Abajo de esta nube
It's taken me all this time to find out what I need, yeah yeah yeah
Me ha tomado todo este tiempo para averiguar lo que necesito, sí sí sí
I don't wanna come back
No quiero regresar
Down from this cloud
Abajo de esta nube
It's taken me all this, all this time
Me ha tomado todo este tiempo, todo este tiempo
Love and hate, get it wrong
Amor y odio, lo malinterpreto
She cut me right back down to size
Ella me cortó de nuevo al tamaño
Sleep the day, let it fade
Duermo el día, deja que desvanezca
Who was there to take your place
Quién estaba allí para tomar tu lugar
No one knows, never will
Nadie sabe, ni nunca
Mostly me, but mostly you
Mayormente yo, pero mayormente tú
What do you say, do you do
Qué dices, lo haces
When it all comes down
Cuando todo viene abajo
'Cause I don't wanna come back
Porque no quiero regresar
Down from this cloud
Abajo de esta nube
It's taken me all this time to find out what I need, yeah yeah yeah
Me ha tomado todo este tiempo para averiguar lo que necesito, sí sí sí
'Cause I don't wanna come back
Porque no quiero regresar
Down from this cloud
Abajo de esta nube
It's taken me all this, all this time
Me ha tomado todo este tiempo, todo este tiempo
Come down
Ven hacia abajo
I don't wanna come back
No quiero regresar
Down from this cloud, this cloud, this cloud
Abajo de esta nube, esta nube, esta nube
This cloud, this cloud, this cloud, this cloud
Esta nube, esta nube, esta nube, esta nube
This cloud, this cloud
Esta nube, esta nube
Love and hate, get it wrong
Amour et haine, comprends-le mal
She cut me right back down to size
Elle m'a ramené à ma taille
Sleep the day, let it fade
Dors le jour, laisse-le s'estomper
Who was there to take your place
Qui était là pour prendre ta place
No one knows, never will
Personne ne sait, jamais ne le saura
Mostly me, but mostly you
Principalement moi, mais surtout toi
What do you say, do you do
Que dis-tu, que fais-tu
When it all comes down
Quand tout s'effondre
'Cause I don't wanna come back
Parce que je ne veux pas revenir
Down from this cloud
Descendre de ce nuage
It's taken me all this time to find out what I need yeah
Il m'a fallu tout ce temps pour découvrir ce dont j'ai besoin, ouais
I don't wanna come back
Je ne veux pas revenir
Down from this cloud
Descendre de ce nuage
It's taken me all this, all this time
Il m'a fallu tout ce temps, tout ce temps
There is no blame only shame
Il n'y a pas de blâme, seulement de la honte
When you beg you just complain
Quand tu supplie, tu te plains juste
The more I come, more I try
Plus je viens, plus j'essaie
All police are paranoid
Tous les policiers sont paranoïaques
So am I, so's the future
Moi aussi, tout comme l'avenir
So are you, be a creature
Toi aussi, sois une créature
What do you say do you do when it all comes down
Que dis-tu, que fais-tu quand tout s'effondre
'Cause I don't wanna come back
Parce que je ne veux pas revenir
Down from this cloud
Descendre de ce nuage
It's taken me all this time to find out what I need, yeah yeah yeah
Il m'a fallu tout ce temps pour découvrir ce dont j'ai besoin, ouais ouais ouais
I don't wanna come back
Je ne veux pas revenir
Down from this cloud
Descendre de ce nuage
It's taken me all this, all this time
Il m'a fallu tout ce temps, tout ce temps
Love and hate, get it wrong
Amour et haine, comprends-le mal
She cut me right back down to size
Elle m'a ramené à ma taille
Sleep the day, let it fade
Dors le jour, laisse-le s'estomper
Who was there to take your place
Qui était là pour prendre ta place
No one knows, never will
Personne ne sait, jamais ne le saura
Mostly me, but mostly you
Principalement moi, mais surtout toi
What do you say, do you do
Que dis-tu, que fais-tu
When it all comes down
Quand tout s'effondre
'Cause I don't wanna come back
Parce que je ne veux pas revenir
Down from this cloud
Descendre de ce nuage
It's taken me all this time to find out what I need, yeah yeah yeah
Il m'a fallu tout ce temps pour découvrir ce dont j'ai besoin, ouais ouais ouais
'Cause I don't wanna come back
Parce que je ne veux pas revenir
Down from this cloud
Descendre de ce nuage
It's taken me all this, all this time
Il m'a fallu tout ce temps, tout ce temps
Come down
Descends
I don't wanna come back
Je ne veux pas revenir
Down from this cloud, this cloud, this cloud
Descendre de ce nuage, ce nuage, ce nuage
This cloud, this cloud, this cloud, this cloud
Ce nuage, ce nuage, ce nuage, ce nuage
This cloud, this cloud
Ce nuage, ce nuage
Love and hate, get it wrong
Liebe und Hass, versteh es falsch
She cut me right back down to size
Sie hat mich wieder auf meine Größe zurechtgestutzt
Sleep the day, let it fade
Schlaf den Tag, lass es verblassen
Who was there to take your place
Wer war da, um deinen Platz einzunehmen
No one knows, never will
Niemand weiß es, niemals
Mostly me, but mostly you
Meistens ich, aber hauptsächlich du
What do you say, do you do
Was sagst du, was tust du
When it all comes down
Wenn alles zusammenbricht
'Cause I don't wanna come back
Denn ich will nicht zurückkommen
Down from this cloud
Runter von dieser Wolke
It's taken me all this time to find out what I need yeah
Es hat all diese Zeit gebraucht, um herauszufinden, was ich brauche, ja
I don't wanna come back
Ich will nicht zurückkommen
Down from this cloud
Runter von dieser Wolke
It's taken me all this, all this time
Es hat all diese Zeit gebraucht, all diese Zeit
There is no blame only shame
Es gibt keine Schuld, nur Scham
When you beg you just complain
Wenn du bettelst, beschwerst du dich nur
The more I come, more I try
Je mehr ich komme, desto mehr versuche ich
All police are paranoid
Alle Polizisten sind paranoid
So am I, so's the future
So bin ich, so ist die Zukunft
So are you, be a creature
So bist du, sei ein Geschöpf
What do you say do you do when it all comes down
Was sagst du, was tust du, wenn alles zusammenbricht
'Cause I don't wanna come back
Denn ich will nicht zurückkommen
Down from this cloud
Runter von dieser Wolke
It's taken me all this time to find out what I need, yeah yeah yeah
Es hat all diese Zeit gebraucht, um herauszufinden, was ich brauche, ja ja ja
I don't wanna come back
Ich will nicht zurückkommen
Down from this cloud
Runter von dieser Wolke
It's taken me all this, all this time
Es hat all diese Zeit gebraucht, all diese Zeit
Love and hate, get it wrong
Liebe und Hass, versteh es falsch
She cut me right back down to size
Sie hat mich wieder auf meine Größe zurechtgestutzt
Sleep the day, let it fade
Schlaf den Tag, lass es verblassen
Who was there to take your place
Wer war da, um deinen Platz einzunehmen
No one knows, never will
Niemand weiß es, niemals
Mostly me, but mostly you
Meistens ich, aber hauptsächlich du
What do you say, do you do
Was sagst du, was tust du
When it all comes down
Wenn alles zusammenbricht
'Cause I don't wanna come back
Denn ich will nicht zurückkommen
Down from this cloud
Runter von dieser Wolke
It's taken me all this time to find out what I need, yeah yeah yeah
Es hat all diese Zeit gebraucht, um herauszufinden, was ich brauche, ja ja ja
'Cause I don't wanna come back
Denn ich will nicht zurückkommen
Down from this cloud
Runter von dieser Wolke
It's taken me all this, all this time
Es hat all diese Zeit gebraucht, all diese Zeit
Come down
Komm runter
I don't wanna come back
Ich will nicht zurückkommen
Down from this cloud, this cloud, this cloud
Runter von dieser Wolke, dieser Wolke, dieser Wolke
This cloud, this cloud, this cloud, this cloud
Diese Wolke, diese Wolke, diese Wolke, diese Wolke
This cloud, this cloud
Diese Wolke, diese Wolke
Love and hate, get it wrong
Amore e odio, sbagliato
She cut me right back down to size
Lei mi ha ridotto alla mia dimensione
Sleep the day, let it fade
Dormi il giorno, lascia che svanisca
Who was there to take your place
Chi c'era per prendere il tuo posto
No one knows, never will
Nessuno sa, mai lo farà
Mostly me, but mostly you
Principalmente io, ma soprattutto tu
What do you say, do you do
Cosa dici, cosa fai
When it all comes down
Quando tutto crolla
'Cause I don't wanna come back
Perché non voglio tornare
Down from this cloud
Giù da questa nuvola
It's taken me all this time to find out what I need yeah
Mi ci è voluto tutto questo tempo per scoprire cosa mi serve, sì
I don't wanna come back
Non voglio tornare
Down from this cloud
Giù da questa nuvola
It's taken me all this, all this time
Mi ci è voluto tutto questo, tutto questo tempo
There is no blame only shame
Non c'è colpa solo vergogna
When you beg you just complain
Quando implori ti lamenti solo
The more I come, more I try
Più vengo, più provo
All police are paranoid
Tutta la polizia è paranoica
So am I, so's the future
Così sono io, così è il futuro
So are you, be a creature
Così sei tu, sii una creatura
What do you say do you do when it all comes down
Cosa dici, cosa fai quando tutto crolla
'Cause I don't wanna come back
Perché non voglio tornare
Down from this cloud
Giù da questa nuvola
It's taken me all this time to find out what I need, yeah yeah yeah
Mi ci è voluto tutto questo tempo per scoprire cosa mi serve, sì sì sì
I don't wanna come back
Non voglio tornare
Down from this cloud
Giù da questa nuvola
It's taken me all this, all this time
Mi ci è voluto tutto questo, tutto questo tempo
Love and hate, get it wrong
Amore e odio, sbagliato
She cut me right back down to size
Lei mi ha ridotto alla mia dimensione
Sleep the day, let it fade
Dormi il giorno, lascia che svanisca
Who was there to take your place
Chi c'era per prendere il tuo posto
No one knows, never will
Nessuno sa, mai lo farà
Mostly me, but mostly you
Principalmente io, ma soprattutto tu
What do you say, do you do
Cosa dici, cosa fai
When it all comes down
Quando tutto crolla
'Cause I don't wanna come back
Perché non voglio tornare
Down from this cloud
Giù da questa nuvola
It's taken me all this time to find out what I need, yeah yeah yeah
Mi ci è voluto tutto questo tempo per scoprire cosa mi serve, sì sì sì
'Cause I don't wanna come back
Perché non voglio tornare
Down from this cloud
Giù da questa nuvola
It's taken me all this, all this time
Mi ci è voluto tutto questo, tutto questo tempo
Come down
Torna giù
I don't wanna come back
Non voglio tornare
Down from this cloud, this cloud, this cloud
Giù da questa nuvola, questa nuvola, questa nuvola
This cloud, this cloud, this cloud, this cloud
Questa nuvola, questa nuvola, questa nuvola, questa nuvola
This cloud, this cloud
Questa nuvola, questa nuvola
Love and hate, get it wrong
愛と憎しみ、間違えてしまう
She cut me right back down to size
彼女は俺を再び小さく切り落とした
Sleep the day, let it fade
昼に寝て、消えてしまえ
Who was there to take your place
君の代わりにいたのは誰?
No one knows, never will
誰も知らない、決して知らない
Mostly me, but mostly you
ほとんどは俺だけど、ほとんどは君
What do you say, do you do
何を言うの? 何をする
When it all comes down
全てが崩れ落ちるとき
'Cause I don't wanna come back
だって俺は戻りたくない
Down from this cloud
この雲から下に
It's taken me all this time to find out what I need yeah
これまでの時間全てを使って、俺が何を必要としているかを見つけ出したんだ
I don't wanna come back
俺は戻りたくない
Down from this cloud
この雲から下に
It's taken me all this, all this time
これまでの時間全てを使って、この時間の全て
There is no blame only shame
責任はなく、恥だけ
When you beg you just complain
君が頼むときは、ただ不平を言うだけ
The more I come, more I try
俺が駆けつけるほど、努力するほど
All police are paranoid
全ての警察はパラノイアだ
So am I, so's the future
俺もそう、未来もそう
So are you, be a creature
君もそう、生き物になるんだ
What do you say do you do when it all comes down
何を言うの? 何をする、全てが崩れ落ちるとき
'Cause I don't wanna come back
だって俺は戻りたくない
Down from this cloud
この雲から下に
It's taken me all this time to find out what I need, yeah yeah yeah
これまでの時間全てを使って、俺が何を必要としているかを見つけ出したんだ
I don't wanna come back
俺は戻りたくない
Down from this cloud
この雲から下に
It's taken me all this, all this time
これまでの時間全てを使って、俺が何を必要としているかを見つけ出したんだ
Love and hate, get it wrong
愛と憎しみ、間違えてしまう
She cut me right back down to size
彼女は俺を再び小さく切り落とした
Sleep the day, let it fade
昼に寝て、消えてしまえ
Who was there to take your place
君の代わりにいたのは誰?
No one knows, never will
誰も知らない、決して知らない
Mostly me, but mostly you
ほとんどは俺だけど、ほとんどは君
What do you say, do you do
何を言うの? 何をする
When it all comes down
全てが崩れ落ちるとき
'Cause I don't wanna come back
だって俺は戻りたくない
Down from this cloud
この雲から下に
It's taken me all this time to find out what I need, yeah yeah yeah
これまでの時間全てを使って、俺が何を必要としているかを見つけ出したんだ
'Cause I don't wanna come back
だって俺は戻りたくない
Down from this cloud
この雲から下に
It's taken me all this, all this time
これまでの時間全てを使って、俺が何を必要としているかを見つけ出したんだ
Come down
降りてくる
I don't wanna come back
俺は戻りたくない
Down from this cloud, this cloud, this cloud
この雲から、この雲から、この雲から
This cloud, this cloud, this cloud, this cloud
この雲から、この雲から、この雲から、この雲から
This cloud, this cloud
この雲から、この雲から

Curiosidades sobre a música Comedown de Bush

Em quais álbuns a música “Comedown” foi lançada por Bush?
Bush lançou a música nos álbums “Sixteen Stone” em 1994, “Zen X Four” em 2005, “The Sea of Memories” em 2011 e “Loaded: The Greatest Hits 1994-2023” em 2023.
De quem é a composição da música “Comedown” de Bush?
A música “Comedown” de Bush foi composta por Gavin Rossdale.

Músicas mais populares de Bush

Outros artistas de Grunge