Aubrey Drake Graham, Ousala Aleem, Sonny Corey Uwaezuoke, Leland Tyler Wayne, Makonnen Sheran
Got the club going up, on a Tuesday
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Club goin up, on a Tuesday
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Club goin up, on a Tuesday
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Club goin up, on a Tuesday
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Club goin up
Got the club going up
Got the club going up
Got the club going up
Got the club going up, on a Tuesday
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Club goin up, on a Tuesday
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Club goin up, on a Tuesday
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Club goin up, on a Tuesday
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Club goin up
Got the club going up
Got the club going up
Got the club going up
Always workin' OT, overtime and outta town
Things is crazy back home, it kills me that I'm not around
I think we gettin' too deep, ain't no party on the weekend
Upstairs I got Xans in an Advil bottle, I don't take the shit
But you do, so I got 'em
Got the club going up, on a Tuesday
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Club goin up, on a Tuesday
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Club goin up, on a Tuesday
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Club goin up, on a Tuesday
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Club going up, on a Tuesday
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Club goin up, on a Tuesday
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Club goin up, on a Tuesday
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Club goin up, on a Tuesday
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Club goin up
Got the club going up
Got the club going up
Got the club going up, on a Tuesday
Botei o clube pra bombar, em uma terça-feira
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Trouxe tua gata no esquema, e ela não é seletiva
Club goin up, on a Tuesday
O clube tá bombando, em uma terça-feira
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Trouxe tua gata no esquema, e ela não é seletiva
Club goin up, on a Tuesday
O clube tá bombando, em uma terça-feira
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Trouxe tua gata no esquema, e ela não é seletiva
Club goin up, on a Tuesday
O clube tá bombando, em uma terça-feira
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Trouxe tua gata no esquema, e ela não é seletiva
Club goin up
O clube tá bombando
Got the club going up
Botei o clube pra bombar
Got the club going up
Botei o clube pra bombar
Got the club going up
Botei o clube pra bombar
Got the club going up, on a Tuesday
Botei o clube pra bombar, em uma terça-feira
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Trouxe tua gata no esquema, e ela não é seletiva
Club goin up, on a Tuesday
O clube tá bombando, em uma terça-feira
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Trouxe tua gata no esquema, e ela não é seletiva
Club goin up, on a Tuesday
O clube tá bombando, em uma terça-feira
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Trouxe tua gata no esquema, e ela não é seletiva
Club goin up, on a Tuesday
O clube tá bombando, em uma terça-feira
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Trouxe tua gata no esquema, e ela não é seletiva
Club goin up
O clube tá bombando
Got the club going up
Botei o clube pra bombar
Got the club going up
Botei o clube pra bombar
Got the club going up
Botei o clube pra bombar
Always workin' OT, overtime and outta town
Trabalhando sem parar, horas extras e fora da cidade
Things is crazy back home, it kills me that I'm not around
Tá uma loucura lá em casa, fico mal por não estar na área
I think we gettin' too deep, ain't no party on the weekend
Acho que tá muito exagerado, sem tempo pra agitar no final de semana
Upstairs I got Xans in an Advil bottle, I don't take the shit
Lá em cima o Xans com uma garrafa de Advil, bagulho não é comigo
But you do, so I got 'em
Mas você curte, então arrumei
Got the club going up, on a Tuesday
Botei o clube pra bombar, em uma terça-feira
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Trouxe tua gata no esquema, e ela não é seletiva
Club goin up, on a Tuesday
O clube tá bombando, em uma terça-feira
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Trouxe tua gata no esquema, e ela não é seletiva
Club goin up, on a Tuesday
O clube tá bombando, em uma terça-feira
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Trouxe tua gata no esquema, e ela não é seletiva
Club goin up, on a Tuesday
O clube tá bombando, em uma terça-feira
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Trouxe tua gata no esquema, e ela não é seletiva
Club going up, on a Tuesday
O clube tá bombando, em uma terça-feira
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Trouxe tua gata no esquema, e ela não é seletiva
Club goin up, on a Tuesday
O clube tá bombando, em uma terça-feira
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Trouxe tua gata no esquema, e ela não é seletiva
Club goin up, on a Tuesday
O clube tá bombando, em uma terça-feira
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Trouxe tua gata no esquema, e ela não é seletiva
Club goin up, on a Tuesday
O clube tá bombando, em uma terça-feira
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Trouxe tua gata no esquema, e ela não é seletiva
Club goin up
O clube tá bombando
Got the club going up
Botei o clube pra bombar
Got the club going up
Botei o clube pra bombar
Got the club going up, on a Tuesday
Tengo la discoteca activa un martes
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Tu chica está conmigo a escondidas y no se muestra nada quisquillosa
Club goin up, on a Tuesday
Tengo la discoteca activa un martes
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Tu chica está conmigo a escondidas y no se muestra nada quisquillosa
Club goin up, on a Tuesday
Tengo la discoteca activa un martes
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Tu chica está conmigo a escondidas y no se muestra nada quisquillosa
Club goin up, on a Tuesday
Tengo la discoteca activa un martes
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Tu chica está conmigo a escondidas y no se muestra nada quisquillosa
Club goin up
La discoteca activa
Got the club going up
La discoteca activa
Got the club going up
La discoteca activa
Got the club going up
La discoteca activa
Got the club going up, on a Tuesday
Tengo la discoteca activa un martes
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Tu chica está conmigo a escondidas y no se muestra nada quisquillosa
Club goin up, on a Tuesday
Tengo la discoteca activa un martes
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Tu chica está conmigo a escondidas y no se muestra nada quisquillosa
Club goin up, on a Tuesday
Tengo la discoteca activa un martes
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Tu chica está conmigo a escondidas y no se muestra nada quisquillosa
Club goin up, on a Tuesday
Tengo la discoteca activa un martes
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Tu chica está conmigo a escondidas y no se muestra nada quisquillosa
Club goin up
La discoteca activa
Got the club going up
La discoteca activa
Got the club going up
La discoteca activa
Got the club going up
La discoteca activa
Always workin' OT, overtime and outta town
Siempre trabajo horas extra y fuera de la ciudad
Things is crazy back home, it kills me that I'm not around
Las cosas están de locos en casa, me mata no poder estar presente
I think we gettin' too deep, ain't no party on the weekend
Estamos muy metidos en este rollo, no podemos salir de fiesta los fines de semana
Upstairs I got Xans in an Advil bottle, I don't take the shit
Arriba tengo Xanax dentro de un frasco de Advil, yo no consumo esa mierda
But you do, so I got 'em
Pero tú sí, así que la tengo
Got the club going up, on a Tuesday
Tengo la discoteca activa un martes
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Tu chica está conmigo a escondidas y no se muestra nada quisquillosa
Club goin up, on a Tuesday
Tengo la discoteca activa un martes
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Tu chica está conmigo a escondidas y no se muestra nada quisquillosa
Club goin up, on a Tuesday
Tengo la discoteca activa un martes
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Tu chica está conmigo a escondidas y no se muestra nada quisquillosa
Club goin up, on a Tuesday
Tengo la discoteca activa un martes
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Tu chica está conmigo a escondidas y no se muestra nada quisquillosa
Club going up, on a Tuesday
Discoteca activa un martes
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Tu chica está conmigo a escondidas y no se muestra nada quisquillosa
Club goin up, on a Tuesday
Tengo la discoteca activa un martes
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Tu chica está conmigo a escondidas y no se muestra nada quisquillosa
Club goin up, on a Tuesday
Tengo la discoteca activa un martes
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Tu chica está conmigo a escondidas y no se muestra nada quisquillosa
Club goin up, on a Tuesday
Tengo la discoteca activa un martes
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Tu chica está conmigo a escondidas y no se muestra nada quisquillosa
Club goin up
La discoteca activa
Got the club going up
La discoteca activa
Got the club going up
La discoteca activa
Got the club going up, on a Tuesday
J'vais danser en boîte, un mardi
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Ta copine est dans le fond, elle est pas difficile
Club goin up, on a Tuesday
J'vais danser, un mardi
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Ta copine est dans le fond, elle est pas difficile
Club goin up, on a Tuesday
J'vais danser, un mardi
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Ta copine est dans le fond, elle est pas difficile
Club goin up, on a Tuesday
J'vais danser, un mardi
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Ta copine est dans le fond, elle est pas difficile
Club goin up
J'vais danser
Got the club going up
J'vais en boîte
Got the club going up
J'vais en boîte
Got the club going up
J'vais en boîte
Got the club going up, on a Tuesday
J'vais danser en boîte, un mardi
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Ta copine est dans le fond, elle est pas difficile
Club goin up, on a Tuesday
J'vais danser, un mardi
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Ta copine est dans le fond, elle est pas difficile
Club goin up, on a Tuesday
J'vais danser, un mardi
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Ta copine est dans le fond, elle est pas difficile
Club goin up, on a Tuesday
J'vais danser, un mardi
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Ta copine est dans le fond, elle est pas difficile
Club goin up
J'vais danser
Got the club going up
J'vais en boîte
Got the club going up
J'vais en boîte
Got the club going up
J'vais en boîte
Always workin' OT, overtime and outta town
Toujours en train de faire des heures sup' en-dehors la ville
Things is crazy back home, it kills me that I'm not around
C'est le délire à la maison, ça me tue de ne pas être là
I think we gettin' too deep, ain't no party on the weekend
Je crois qu'on s'enfonce, y a pas de fête ce week-end
Upstairs I got Xans in an Advil bottle, I don't take the shit
En-haut, y a du Xanax dans un flacon d'Advil ; moi, j'prends pas de ces merdes
But you do, so I got 'em
Mais toi oui, alors j't'en ai pris
Got the club going up, on a Tuesday
J'vais danser en boîte, un mardi
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Ta copine est dans le fond, elle est pas difficile
Club goin up, on a Tuesday
J'vais danser, un mardi
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Ta copine est dans le fond, elle est pas difficile
Club goin up, on a Tuesday
J'vais danser, un mardi
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Ta copine est dans le fond, elle est pas difficile
Club goin up, on a Tuesday
J'vais danser, un mardi
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Ta copine est dans le fond, elle est pas difficile
Club going up, on a Tuesday
J'vais danser, un mardi
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Ta copine est dans le fond, elle est pas difficile
Club goin up, on a Tuesday
J'vais danser, un mardi
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Ta copine est dans le fond, elle est pas difficile
Club goin up, on a Tuesday
J'vais danser, un mardi
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Ta copine est dans le fond, elle est pas difficile
Club goin up, on a Tuesday
J'vais danser, un mardi
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Ta copine est dans le fond, elle est pas difficile
Club goin up
J'vais danser
Got the club going up
J'vais en boîte
Got the club going up
J'vais en boîte
Got the club going up, on a Tuesday
Im Klub geht es los, an einem Dienstag
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Hast dein Girl an Ônem Ecktisch, sie ist nicht wŠhlerisch
Club goin up, on a Tuesday
Im Klub geht es los, an einem Dienstag
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Hast dein Girl an Ônem Ecktisch, sie ist nicht wŠhlerisch
Club goin up, on a Tuesday
Im Klub geht es los, an einem Dienstag
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Hast dein Girl an Ônem Ecktisch, sie ist nicht wŠhlerisch
Club goin up, on a Tuesday
Im Klub geht es los, an einem Dienstag
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Hast dein Girl an Ônem Ecktisch, sie ist nicht wŠhlerisch
Club goin up
Im Klub geht es los
Got the club going up
Im Klub geht es los
Got the club going up
Im Klub geht es los
Got the club going up
Im Klub geht es los
Got the club going up, on a Tuesday
Im Klub geht es los, an einem Dienstag
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Hast dein Girl an Ônem Ecktisch, sie ist nicht wŠhlerisch
Club goin up, on a Tuesday
Im Klub geht es los, an einem Dienstag
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Hast dein Girl an Ônem Ecktisch, sie ist nicht wŠhlerisch
Club goin up, on a Tuesday
Im Klub geht es los, an einem Dienstag
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Hast dein Girl an Ônem Ecktisch, sie ist nicht wŠhlerisch
Club goin up, on a Tuesday
Im Klub geht es los an 'nem Dienstag
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Hast dein Girl an 'nem Ecktisch, sie ist nicht wŠhlerisch
Club goin up
Im Klub geht es los
Got the club going up
Im Klub geht es los
Got the club going up
Im Klub geht es los
Got the club going up
Im Klub geht es los
Always workin' OT, overtime and outta town
Arbeite immer †S, †berstunden au§erhalb der Stadt
Things is crazy back home, it kills me that I'm not around
Die Dinge sind verrŸckt zuhause, ist schlimm dich nicht hier zu haben
I think we gettin' too deep, ain't no party on the weekend
Das geht tief fŸr mich, Wochenenden sind keine Parties
Upstairs I got Xans in an Advil bottle, I don't take the shit
Oben habe ich Xans in einer Advilflasche, ich nehm sie nicht
But you do, so I got 'em
Aber du schon, deshalb hab ich sie
Got the club going up, on a Tuesday
Im Klub geht es los, an einem Dienstag
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Hast dein Girl an Ônem Ecktisch, sie ist nicht wŠhlerisch
Club goin up, on a Tuesday
Im Klub geht es los, an einem Dienstag
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Hast dein Girl an Ônem Ecktisch, sie ist nicht wŠhlerisch
Club goin up, on a Tuesday
Im Klub geht es los, an einem Dienstag
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Hast dein Girl an Ônem Ecktisch, sie ist nicht wŠhlerisch
Club goin up, on a Tuesday
Im Klub geht es los, an einem Dienstag
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Hast dein Girl an Ônem Ecktisch, sie ist nicht wŠhlerisch
Club going up, on a Tuesday
Im Klub geht es los, an einem Dienstag
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Hast dein Girl an Ônem Ecktisch, sie ist nicht wŠhlerisch
Club goin up, on a Tuesday
Im Klub geht es los, an einem Dienstag
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Hast dein Girl an Ônem Ecktisch, sie ist nicht wŠhlerisch
Club goin up, on a Tuesday
Im Klub geht es los, an einem Dienstag
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Hast dein Girl an Ônem Ecktisch, sie ist nicht wŠhlerisch
Club goin up, on a Tuesday
Im Klub geht es los, an einem Dienstag
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
Hast dein Girl an Ônem Ecktisch, sie ist nicht wŠhlerisch
Club goin up
Im Klub geht es los
Got the club going up
Im Klub geht es los
Got the club going up
Im Klub geht es los
Got the club going up, on a Tuesday
Il club che sale, di martedì
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
La tua ragazza in angolo, e lei non fa la difficile
Club goin up, on a Tuesday
Club che sale, di martedì
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
La tua ragazza in angolo, e lei non fa la difficile
Club goin up, on a Tuesday
Club che sale, di martedì
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
La tua ragazza in angolo, e lei non fa la difficile
Club goin up, on a Tuesday
Club che sale, di martedì
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
La tua ragazza in angolo, e lei non fa la difficile
Club goin up
Club che sale
Got the club going up
Club che sale
Got the club going up
Club che sale
Got the club going up
Club che sale
Got the club going up, on a Tuesday
Club che sale, di martedì
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
La tua ragazza in angolo, e lei non fa la difficile
Club goin up, on a Tuesday
Club che sale, di martedì
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
La tua ragazza in angolo, e lei non fa la difficile
Club goin up, on a Tuesday
Club che sale, di martedì
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
La tua ragazza in angolo, e lei non fa la difficile
Club goin up, on a Tuesday
Club che sale, di martedì
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
La tua ragazza in angolo, e lei non fa la difficile
Club goin up
Club che sale
Got the club going up
Club che sale
Got the club going up
Club che sale
Got the club going up
Club che sale
Always workin' OT, overtime and outta town
Lavorando sempre fuori orario, straordinari e fuori città
Things is crazy back home, it kills me that I'm not around
Le cose sono folli a casa, mi uccide il fatto di non essere in giro
I think we gettin' too deep, ain't no party on the weekend
Penso che stiamo diventando troppo profondi, non ci sono feste nel fine settimana
Upstairs I got Xans in an Advil bottle, I don't take the shit
Di sopra ho Xans in una boccetta di Advil, io non prendo la merda
But you do, so I got 'em
Ma tu sì, quindi ce l’ho
Got the club going up, on a Tuesday
Club che sale, di martedì
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
La tua ragazza in angolo, e lei non fa la difficile
Club goin up, on a Tuesday
Club che sale, di martedì
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
La tua ragazza in angolo, e lei non fa la difficile
Club goin up, on a Tuesday
Club che sale, di martedì
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
La tua ragazza in angolo, e lei non fa la difficile
Club goin up, on a Tuesday
Club che sale, di martedì
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
La tua ragazza in angolo, e lei non fa la difficile
Club going up, on a Tuesday
Club che sale, di martedì
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
La tua ragazza in angolo, e lei non fa la difficile
Club goin up, on a Tuesday
Club che sale, di martedì
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
La tua ragazza in angolo, e lei non fa la difficile
Club goin up, on a Tuesday
Club che sale, di martedì
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
La tua ragazza in angolo, e lei non fa la difficile
Club goin up, on a Tuesday
Club che sale, di martedì
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
La tua ragazza in angolo, e lei non fa la difficile
Club goin up
Club che sale
Got the club going up
Club che sale
Got the club going up
Club che sale
Got the club going up, on a Tuesday
気分を上げるためにクラブに行くんだ 火曜日に
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
お前の彼女と誰もいない部屋でイイコトをするのさ
Club goin up, on a Tuesday
クラブに行くんだ 火曜日に
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
お前の彼女と誰もいない部屋でイイコトをするのさ
Club goin up, on a Tuesday
クラブに行くんだ 火曜日に
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
お前の彼女と誰もいない部屋でイイコトをするのさ
Club goin up, on a Tuesday
クラブに行くんだ 火曜日に
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
お前の彼女と誰もいない部屋でイイコトをするのさ
Club goin up
クラブに行くんだ
Got the club going up
クラブに行くんだ
Got the club going up
クラブに行くんだ
Got the club going up
クラブに行くんだ
Got the club going up, on a Tuesday
気分を上げるためにクラブに行くんだ 火曜日に
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
お前の彼女と誰もいない部屋でイイコトをするのさ
Club goin up, on a Tuesday
クラブに行くんだ 火曜日に
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
お前の彼女と誰もいない部屋でイイコトをするのさ
Club goin up, on a Tuesday
クラブに行くんだ 火曜日に
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
お前の彼女と誰もいない部屋でイイコトをするのさ
Club goin up, on a Tuesday
クラブに行くんだ 火曜日に
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
お前の彼女と誰もいない部屋でイイコトをするのさ
Club goin up
クラブに行くんだ
Got the club going up
クラブに行くんだ
Got the club going up
クラブに行くんだ
Got the club going up
クラブに行くんだ
Always workin' OT, overtime and outta town
週のほとんどが仕事さ 体がボロボロになるまで働くんだ
Things is crazy back home, it kills me that I'm not around
家はクレイジーだと聞いた 帰れなくて残念だ
I think we gettin' too deep, ain't no party on the weekend
逃げ出すことなんてできない ましてや週末にパーティなんてできない
Upstairs I got Xans in an Advil bottle, I don't take the shit
2階にはアドビルとザナックスがあるけど そんなものは服用しない
But you do, so I got 'em
でもお前には必要だから持ってきてやるよ
Got the club going up, on a Tuesday
気分を上げるためにクラブに行くんだ 火曜日に
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
お前の彼女と誰もいない部屋でイイコトをするのさ
Club goin up, on a Tuesday
クラブに行くんだ 火曜日に
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
お前の彼女と誰もいない部屋でイイコトをするのさ
Club goin up, on a Tuesday
クラブに行くんだ 火曜日に
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
お前の彼女と誰もいない部屋でイイコトをするのさ
Club goin up, on a Tuesday
クラブに行くんだ 火曜日に
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
お前の彼女と誰もいない部屋でイイコトをするのさ
Club going up, on a Tuesday
クラブに行くんだ
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
お前の彼女と誰もいない部屋でイイコトをするのさ
Club goin up, on a Tuesday
クラブに行くんだ
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
お前の彼女と誰もいない部屋でイイコトをするのさ
Club goin up, on a Tuesday
クラブに行くんだ
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
お前の彼女と誰もいない部屋でイイコトをするのさ
Club goin up, on a Tuesday
クラブに行くんだ
Got your girl in the cut, and she ain't choosey
お前の彼女と誰もいない部屋でイイコトをするのさ
Club goin up
クラブに行くんだ
Got the club going up
クラブに行くんだ
Got the club going up
クラブに行くんだ