La Chispa Adecuada [MTV Unplugged]

Alan Boguslavsky Zondowicz, Enrique Ortiz De Landazuri Izarduy, Joaquin Cardiel Jerico, Juan Valdivia Navarro, Pedro Andreu Lapiedra

Letra Tradução

Las palabras fueron avispas
Y las calles como dunas
Cuando aún te espero llegar
En un ataúd guardo tu tacto y una corona
Con tu pelo enmarañado
Queriendo encontrar un arco-iris infinito

Mis manos que aún son de hueso
Y tu vientre sabe a pan
La catedral es tu cuerpo

Eras verano y mil tormentas, yo el león
Que sonríe a las paredes
Que he vuelto a pintar del mismo
Color
No sé distinguir entre besos y raíces
No sé distinguir lo complicado de lo simple
Y ahora estás en mi lista de promesas a olvidar
Todo arde si le aplicas la chispa adecuada

El fuego que era a veces propio
La ceniza siempre ajena
Blanca esperma resbalando por la espina dorsal
Ya somos más viejos y sinceros, y qué más da
Si miramos la laguna
Como llaman a la eternidad
De la ausencia
No sé distinguir entre besos y raíces
No sé distinguir lo complicado de lo simple
Y ahora estás en mi lista de promesas a olvidar
Todo arde si le aplicas la chispa adecuada

Las palabras fueron avispas
As palavras eram vespas
Y las calles como dunas
E as ruas como dunas
Cuando aún te espero llegar
Quando ainda te espero chegar
En un ataúd guardo tu tacto y una corona
Em um caixão guardo teu toque e uma coroa
Con tu pelo enmarañado
Com teu cabelo emaranhado
Queriendo encontrar un arco-iris infinito
Querendo encontrar um arco-íris infinito
Mis manos que aún son de hueso
Minhas mãos que ainda são de osso
Y tu vientre sabe a pan
E teu ventre sabe a pão
La catedral es tu cuerpo
A catedral é teu corpo
Eras verano y mil tormentas, yo el león
Eras verão e mil tempestades, eu o leão
Que sonríe a las paredes
Que sorri para as paredes
Que he vuelto a pintar del mismo
Que voltei a pintar da mesma
Color
Cor
No sé distinguir entre besos y raíces
Não sei distinguir entre beijos e raízes
No sé distinguir lo complicado de lo simple
Não sei distinguir o complicado do simples
Y ahora estás en mi lista de promesas a olvidar
E agora estás na minha lista de promessas a esquecer
Todo arde si le aplicas la chispa adecuada
Tudo queima se aplicares a faísca adequada
El fuego que era a veces propio
O fogo que era às vezes próprio
La ceniza siempre ajena
A cinza sempre alheia
Blanca esperma resbalando por la espina dorsal
Esperma branco escorrendo pela espinha dorsal
Ya somos más viejos y sinceros, y qué más da
Já somos mais velhos e sinceros, e que mais dá
Si miramos la laguna
Se olhamos a lagoa
Como llaman a la eternidad
Como chamam a eternidade
De la ausencia
Da ausência
No sé distinguir entre besos y raíces
Não sei distinguir entre beijos e raízes
No sé distinguir lo complicado de lo simple
Não sei distinguir o complicado do simples
Y ahora estás en mi lista de promesas a olvidar
E agora estás na minha lista de promessas a esquecer
Todo arde si le aplicas la chispa adecuada
Tudo queima se aplicares a faísca adequada
Las palabras fueron avispas
The words were wasps
Y las calles como dunas
And the streets like dunes
Cuando aún te espero llegar
When I still wait for you to arrive
En un ataúd guardo tu tacto y una corona
In a coffin I keep your touch and a crown
Con tu pelo enmarañado
With your tangled hair
Queriendo encontrar un arco-iris infinito
Wanting to find an infinite rainbow
Mis manos que aún son de hueso
My hands that are still bone
Y tu vientre sabe a pan
And your belly tastes like bread
La catedral es tu cuerpo
The cathedral is your body
Eras verano y mil tormentas, yo el león
You were summer and a thousand storms, I the lion
Que sonríe a las paredes
That smiles at the walls
Que he vuelto a pintar del mismo
That I have painted again the same
Color
Color
No sé distinguir entre besos y raíces
I can't distinguish between kisses and roots
No sé distinguir lo complicado de lo simple
I can't distinguish the complicated from the simple
Y ahora estás en mi lista de promesas a olvidar
And now you are on my list of promises to forget
Todo arde si le aplicas la chispa adecuada
Everything burns if you apply the right spark
El fuego que era a veces propio
The fire that was sometimes mine
La ceniza siempre ajena
The ash always someone else's
Blanca esperma resbalando por la espina dorsal
White sperm sliding down the spine
Ya somos más viejos y sinceros, y qué más da
We are older and more sincere now, and what does it matter
Si miramos la laguna
If we look at the lagoon
Como llaman a la eternidad
As they call the eternity
De la ausencia
Of absence
No sé distinguir entre besos y raíces
I can't distinguish between kisses and roots
No sé distinguir lo complicado de lo simple
I can't distinguish the complicated from the simple
Y ahora estás en mi lista de promesas a olvidar
And now you are on my list of promises to forget
Todo arde si le aplicas la chispa adecuada
Everything burns if you apply the right spark
Las palabras fueron avispas
Les mots étaient des guêpes
Y las calles como dunas
Et les rues comme des dunes
Cuando aún te espero llegar
Quand je t'attends encore arriver
En un ataúd guardo tu tacto y una corona
Dans un cercueil, je garde ton toucher et une couronne
Con tu pelo enmarañado
Avec tes cheveux emmêlés
Queriendo encontrar un arco-iris infinito
Voulant trouver un arc-en-ciel infini
Mis manos que aún son de hueso
Mes mains qui sont encore d'os
Y tu vientre sabe a pan
Et ton ventre a le goût du pain
La catedral es tu cuerpo
La cathédrale est ton corps
Eras verano y mil tormentas, yo el león
Tu étais l'été et mille tempêtes, moi le lion
Que sonríe a las paredes
Qui sourit aux murs
Que he vuelto a pintar del mismo
Que j'ai repeint de la même
Color
Couleur
No sé distinguir entre besos y raíces
Je ne sais pas distinguer entre les baisers et les racines
No sé distinguir lo complicado de lo simple
Je ne sais pas distinguer ce qui est compliqué de ce qui est simple
Y ahora estás en mi lista de promesas a olvidar
Et maintenant tu es sur ma liste de promesses à oublier
Todo arde si le aplicas la chispa adecuada
Tout brûle si tu y appliques l'étincelle appropriée
El fuego que era a veces propio
Le feu qui était parfois le mien
La ceniza siempre ajena
La cendre toujours étrangère
Blanca esperma resbalando por la espina dorsal
Le sperme blanc glissant le long de la colonne vertébrale
Ya somos más viejos y sinceros, y qué más da
Nous sommes maintenant plus vieux et plus sincères, et qu'importe
Si miramos la laguna
Si nous regardons la lagune
Como llaman a la eternidad
Comme ils appellent l'éternité
De la ausencia
De l'absence
No sé distinguir entre besos y raíces
Je ne sais pas distinguer entre les baisers et les racines
No sé distinguir lo complicado de lo simple
Je ne sais pas distinguer ce qui est compliqué de ce qui est simple
Y ahora estás en mi lista de promesas a olvidar
Et maintenant tu es sur ma liste de promesses à oublier
Todo arde si le aplicas la chispa adecuada
Tout brûle si tu y appliques l'étincelle appropriée
Las palabras fueron avispas
Die Worte waren Wespen
Y las calles como dunas
Und die Straßen wie Dünen
Cuando aún te espero llegar
Als ich immer noch auf dich warte
En un ataúd guardo tu tacto y una corona
In einem Sarg bewahre ich deine Berührung und eine Krone
Con tu pelo enmarañado
Mit deinem verfilzten Haar
Queriendo encontrar un arco-iris infinito
Auf der Suche nach einem unendlichen Regenbogen
Mis manos que aún son de hueso
Meine Hände, die noch aus Knochen sind
Y tu vientre sabe a pan
Und dein Bauch schmeckt nach Brot
La catedral es tu cuerpo
Die Kathedrale ist dein Körper
Eras verano y mil tormentas, yo el león
Du warst Sommer und tausend Stürme, ich der Löwe
Que sonríe a las paredes
Der die Wände anlächelt
Que he vuelto a pintar del mismo
Die ich wieder in der gleichen
Color
Farbe gestrichen habe
No sé distinguir entre besos y raíces
Ich kann nicht zwischen Küssen und Wurzeln unterscheiden
No sé distinguir lo complicado de lo simple
Ich kann nicht das Komplizierte vom Einfachen unterscheiden
Y ahora estás en mi lista de promesas a olvidar
Und jetzt bist du auf meiner Liste der Versprechen zu vergessen
Todo arde si le aplicas la chispa adecuada
Alles brennt, wenn man den richtigen Funken anwendet
El fuego que era a veces propio
Das Feuer, das manchmal eigen war
La ceniza siempre ajena
Die Asche immer fremd
Blanca esperma resbalando por la espina dorsal
Weißes Sperma, das den Rücken hinunterrutscht
Ya somos más viejos y sinceros, y qué más da
Wir sind jetzt älter und ehrlicher, und was macht das schon aus
Si miramos la laguna
Wenn wir auf die Lagune schauen
Como llaman a la eternidad
Wie sie die Ewigkeit nennen
De la ausencia
Der Abwesenheit
No sé distinguir entre besos y raíces
Ich kann nicht zwischen Küssen und Wurzeln unterscheiden
No sé distinguir lo complicado de lo simple
Ich kann nicht das Komplizierte vom Einfachen unterscheiden
Y ahora estás en mi lista de promesas a olvidar
Und jetzt bist du auf meiner Liste der Versprechen zu vergessen
Todo arde si le aplicas la chispa adecuada
Alles brennt, wenn man den richtigen Funken anwendet
Las palabras fueron avispas
Le parole erano vespe
Y las calles como dunas
E le strade come dune
Cuando aún te espero llegar
Quando ancora ti aspetto arrivare
En un ataúd guardo tu tacto y una corona
In una bara conservo il tuo tocco e una corona
Con tu pelo enmarañado
Con i tuoi capelli aggrovigliati
Queriendo encontrar un arco-iris infinito
Cercando di trovare un arcobaleno infinito
Mis manos que aún son de hueso
Le mie mani che sono ancora d'osso
Y tu vientre sabe a pan
E il tuo ventre sa di pane
La catedral es tu cuerpo
La cattedrale è il tuo corpo
Eras verano y mil tormentas, yo el león
Eri estate e mille tempeste, io il leone
Que sonríe a las paredes
Che sorride alle pareti
Que he vuelto a pintar del mismo
Che ho di nuovo dipinto dello stesso
Color
Colore
No sé distinguir entre besos y raíces
Non so distinguere tra baci e radici
No sé distinguir lo complicado de lo simple
Non so distinguere il complicato dal semplice
Y ahora estás en mi lista de promesas a olvidar
E ora sei nella mia lista di promesse da dimenticare
Todo arde si le aplicas la chispa adecuada
Tutto brucia se gli applichi la scintilla giusta
El fuego que era a veces propio
Il fuoco che a volte era mio
La ceniza siempre ajena
La cenere sempre altrui
Blanca esperma resbalando por la espina dorsal
Sperma bianco che scivola lungo la colonna vertebrale
Ya somos más viejos y sinceros, y qué más da
Siamo ora più vecchi e sinceri, e che importa
Si miramos la laguna
Se guardiamo la laguna
Como llaman a la eternidad
Come chiamano l'eternità
De la ausencia
Dell'assenza
No sé distinguir entre besos y raíces
Non so distinguere tra baci e radici
No sé distinguir lo complicado de lo simple
Non so distinguere il complicato dal semplice
Y ahora estás en mi lista de promesas a olvidar
E ora sei nella mia lista di promesse da dimenticare
Todo arde si le aplicas la chispa adecuada
Tutto brucia se gli applichi la scintilla giusta
Las palabras fueron avispas
คำพูดเป็นผึ้งต่อ
Y las calles como dunas
และถนนเหมือนกับทะเลทราย
Cuando aún te espero llegar
เมื่อฉันยังคงรอคุณมาถึง
En un ataúd guardo tu tacto y una corona
ในโลงศพฉันเก็บสัมผัสของคุณและมงกุฎ
Con tu pelo enmarañado
พร้อมกับผมของคุณที่พันกัน
Queriendo encontrar un arco-iris infinito
พยายามหาสายรุ้งที่ไม่มีที่สิ้นสุด
Mis manos que aún son de hueso
มือของฉันที่ยังคงเป็นกระดูก
Y tu vientre sabe a pan
และท้องของคุณมีรสชาติเหมือนขนมปัง
La catedral es tu cuerpo
วิหารคือร่างกายของคุณ
Eras verano y mil tormentas, yo el león
คุณเป็นฤดูร้อนและพายุหลายพันครั้ง, ฉันเป็นสิงโต
Que sonríe a las paredes
ที่ยิ้มให้กับกำแพง
Que he vuelto a pintar del mismo
ที่ฉันได้ทาสีใหม่เหมือนเดิม
Color
สี
No sé distinguir entre besos y raíces
ฉันไม่รู้ว่าจะแยกแยะระหว่างจูบกับราก
No sé distinguir lo complicado de lo simple
ฉันไม่รู้ว่าจะแยกแยะสิ่งที่ซับซ้อนกับสิ่งที่ง่าย
Y ahora estás en mi lista de promesas a olvidar
และตอนนี้คุณอยู่ในรายการของฉันที่จะลืม
Todo arde si le aplicas la chispa adecuada
ทุกอย่างจะลุกเป็นไฟหากคุณใช้ประกายที่เหมาะสม
El fuego que era a veces propio
ไฟที่บางครั้งเป็นของตัวเอง
La ceniza siempre ajena
เถ้าถ่านเสมอเป็นของคนอื่น
Blanca esperma resbalando por la espina dorsal
น้ำเชื้อสีขาวไหลลงตามกระดูกสันหลัง
Ya somos más viejos y sinceros, y qué más da
ตอนนี้เราแก่และจริงใจกว่าเดิม, และมันสำคัญอะไร
Si miramos la laguna
หากเรามองทะเลสาบ
Como llaman a la eternidad
เหมือนที่เรียกว่านิรันดร์
De la ausencia
ของการหายไป
No sé distinguir entre besos y raíces
ฉันไม่รู้ว่าจะแยกแยะระหว่างจูบกับราก
No sé distinguir lo complicado de lo simple
ฉันไม่รู้ว่าจะแยกแยะสิ่งที่ซับซ้อนกับสิ่งที่ง่าย
Y ahora estás en mi lista de promesas a olvidar
และตอนนี้คุณอยู่ในรายการของฉันที่จะลืม
Todo arde si le aplicas la chispa adecuada
ทุกอย่างจะลุกเป็นไฟหากคุณใช้ประกายที่เหมาะสม
Las palabras fueron avispas
词语如黄蜂
Y las calles como dunas
街道似沙丘
Cuando aún te espero llegar
当我仍在等你来临
En un ataúd guardo tu tacto y una corona
在一个棺材里保存你的触感和一顶王冠
Con tu pelo enmarañado
带着你纠结的头发
Queriendo encontrar un arco-iris infinito
试图寻找一个无尽的彩虹
Mis manos que aún son de hueso
我的手仍是骨头
Y tu vientre sabe a pan
而你的腹部像面包一样
La catedral es tu cuerpo
大教堂是你的身体
Eras verano y mil tormentas, yo el león
你是夏天和千百次的风暴,我是狮子
Que sonríe a las paredes
对着墙壁微笑
Que he vuelto a pintar del mismo
我又重新涂上了同样
Color
的颜色
No sé distinguir entre besos y raíces
我不知道如何区分亲吻和根源
No sé distinguir lo complicado de lo simple
我不知道如何区分复杂和简单
Y ahora estás en mi lista de promesas a olvidar
现在你在我要忘记的承诺列表上
Todo arde si le aplicas la chispa adecuada
如果你给它适当的火花,一切都会燃烧
El fuego que era a veces propio
有时候火焰是自己的
La ceniza siempre ajena
灰烬总是别人的
Blanca esperma resbalando por la espina dorsal
白色的精液沿着脊椎滑落
Ya somos más viejos y sinceros, y qué más da
我们现在更老更真诚,还有什么关系
Si miramos la laguna
如果我们注视着湖泊
Como llaman a la eternidad
就像他们称呼永恒
De la ausencia
的缺席
No sé distinguir entre besos y raíces
我不知道如何区分亲吻和根源
No sé distinguir lo complicado de lo simple
我不知道如何区分复杂和简单
Y ahora estás en mi lista de promesas a olvidar
现在你在我要忘记的承诺列表上
Todo arde si le aplicas la chispa adecuada
如果你给它适当的火花,一切都会燃烧

Curiosidades sobre a música La Chispa Adecuada [MTV Unplugged] de Bunbury

Em quais álbuns a música “La Chispa Adecuada [MTV Unplugged]” foi lançada por Bunbury?
Bunbury lançou a música nos álbums “MTV Unplugged : El Libro de las Mutaciones” em 2015 e “La Chispa Adecuada” em 2015.
De quem é a composição da música “La Chispa Adecuada [MTV Unplugged]” de Bunbury?
A música “La Chispa Adecuada [MTV Unplugged]” de Bunbury foi composta por Alan Boguslavsky Zondowicz, Enrique Ortiz De Landazuri Izarduy, Joaquin Cardiel Jerico, Juan Valdivia Navarro, Pedro Andreu Lapiedra.

Músicas mais populares de Bunbury

Outros artistas de Pop rock