Só Love

Claucirlei Jovencio de Sousa

Letra Tradução

Quero de novo com você
Me atracar com gosto
Corpo, alma e coração
Venero demais o meu prazer
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos

Quero de novo com você
Me atracar com gosto
Corpo, alma e coração
Venero demais o meu prazer
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos

Amor, vou esperar pra ter o seu prazer
Seu corpo é mais quente que o sol
Eu vivo a sonhar, pensando em você
Delírios de jogar futebol

Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love

Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love

Quero de novo com você
Me atracar com gosto
Corpo, alma e coração
Venero demais o meu prazer
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos

Quero de novo com você
Me atracar com gosto
Corpo, alma e coração
Venero demais o meu prazer
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos

Amor, vou esperar pra ter o seu prazer
Seu corpo é mais quente que o sol
Eu vivo a sonhar, pensando em você
Delírios de jogar futebol

Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love

Só love, só love
Só love, só love
Só love yeah yeah
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love

E mesmo que eu arriscasse alguém
Não seria tão bom quanto é
Eu não vou confiar em ninguém
E nem vou me envolver com qualquer
Pra despir toda essa razão
Que a emoção transparecer
Deixarei que os momentos se vão
Pra amar, tem que ser com você

Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love
Só love, só love, só love
Só love

Quero de novo com você
I want it again with you
Me atracar com gosto
To dock with taste
Corpo, alma e coração
Body, soul and heart
Venero demais o meu prazer
I worship my pleasure too much
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
I control the calendar without using my hands
Quero de novo com você
I want it again with you
Me atracar com gosto
To dock with taste
Corpo, alma e coração
Body, soul and heart
Venero demais o meu prazer
I worship my pleasure too much
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
I control the calendar without using my hands
Amor, vou esperar pra ter o seu prazer
Love, I will wait to have your pleasure
Seu corpo é mais quente que o sol
Your body is hotter than the sun
Eu vivo a sonhar, pensando em você
I live to dream, thinking about you
Delírios de jogar futebol
Delusions of playing football
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Quero de novo com você
I want it again with you
Me atracar com gosto
To dock with taste
Corpo, alma e coração
Body, soul and heart
Venero demais o meu prazer
I worship my pleasure too much
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
I control the calendar without using my hands
Quero de novo com você
I want it again with you
Me atracar com gosto
To dock with taste
Corpo, alma e coração
Body, soul and heart
Venero demais o meu prazer
I worship my pleasure too much
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
I control the calendar without using my hands
Amor, vou esperar pra ter o seu prazer
Love, I will wait to have your pleasure
Seu corpo é mais quente que o sol
Your body is hotter than the sun
Eu vivo a sonhar, pensando em você
I live to dream, thinking about you
Delírios de jogar futebol
Delusions of playing football
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love yeah yeah
Only love yeah yeah
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
E mesmo que eu arriscasse alguém
And even if I risked someone
Não seria tão bom quanto é
It wouldn't be as good as it is
Eu não vou confiar em ninguém
I won't trust anyone
E nem vou me envolver com qualquer
And I won't get involved with just anyone
Pra despir toda essa razão
To strip all this reason
Que a emoção transparecer
That emotion shows
Deixarei que os momentos se vão
I will let the moments go
Pra amar, tem que ser com você
To love, it has to be with you
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love
Only love, only love
Só love, só love, só love
Only love, only love, only love
Só love
Only love
Quero de novo com você
Quiero de nuevo contigo
Me atracar com gosto
Abrazarte con gusto
Corpo, alma e coração
Cuerpo, alma y corazón
Venero demais o meu prazer
Venero demasiado mi placer
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
Controlo el calendario sin usar las manos
Quero de novo com você
Quiero de nuevo contigo
Me atracar com gosto
Abrazarte con gusto
Corpo, alma e coração
Cuerpo, alma y corazón
Venero demais o meu prazer
Venero demasiado mi placer
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
Controlo el calendario sin usar las manos
Amor, vou esperar pra ter o seu prazer
Amor, voy a esperar para tener tu placer
Seu corpo é mais quente que o sol
Tu cuerpo es más caliente que el sol
Eu vivo a sonhar, pensando em você
Vivo soñando, pensando en ti
Delírios de jogar futebol
Delirios de jugar al fútbol
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Quero de novo com você
Quiero de nuevo contigo
Me atracar com gosto
Abrazarte con gusto
Corpo, alma e coração
Cuerpo, alma y corazón
Venero demais o meu prazer
Venero demasiado mi placer
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
Controlo el calendario sin usar las manos
Quero de novo com você
Quiero de nuevo contigo
Me atracar com gosto
Abrazarte con gusto
Corpo, alma e coração
Cuerpo, alma y corazón
Venero demais o meu prazer
Venero demasiado mi placer
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
Controlo el calendario sin usar las manos
Amor, vou esperar pra ter o seu prazer
Amor, voy a esperar para tener tu placer
Seu corpo é mais quente que o sol
Tu cuerpo es más caliente que el sol
Eu vivo a sonhar, pensando em você
Vivo soñando, pensando en ti
Delírios de jogar futebol
Delirios de jugar al fútbol
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love yeah yeah
Solo amor, sí sí
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
E mesmo que eu arriscasse alguém
Y aunque me arriesgara con alguien
Não seria tão bom quanto é
No sería tan bueno como es
Eu não vou confiar em ninguém
No voy a confiar en nadie
E nem vou me envolver com qualquer
Y no me voy a involucrar con cualquiera
Pra despir toda essa razão
Para despojar toda esa razón
Que a emoção transparecer
Que la emoción transparece
Deixarei que os momentos se vão
Dejaré que los momentos se vayan
Pra amar, tem que ser com você
Para amar, tiene que ser contigo
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love
Solo amor, solo amor
Só love, só love, só love
Solo amor, solo amor, solo amor
Só love
Solo amor
Quero de novo com você
Je veux encore avec toi
Me atracar com gosto
M'accrocher avec plaisir
Corpo, alma e coração
Corps, âme et cœur
Venero demais o meu prazer
J'adore trop mon plaisir
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
Je contrôle le calendrier sans utiliser mes mains
Quero de novo com você
Je veux encore avec toi
Me atracar com gosto
M'accrocher avec plaisir
Corpo, alma e coração
Corps, âme et cœur
Venero demais o meu prazer
J'adore trop mon plaisir
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
Je contrôle le calendrier sans utiliser mes mains
Amor, vou esperar pra ter o seu prazer
Amour, je vais attendre pour avoir ton plaisir
Seu corpo é mais quente que o sol
Ton corps est plus chaud que le soleil
Eu vivo a sonhar, pensando em você
Je vis à rêver, pensant à toi
Delírios de jogar futebol
Délires de jouer au football
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Quero de novo com você
Je veux encore avec toi
Me atracar com gosto
M'accrocher avec plaisir
Corpo, alma e coração
Corps, âme et cœur
Venero demais o meu prazer
J'adore trop mon plaisir
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
Je contrôle le calendrier sans utiliser mes mains
Quero de novo com você
Je veux encore avec toi
Me atracar com gosto
M'accrocher avec plaisir
Corpo, alma e coração
Corps, âme et cœur
Venero demais o meu prazer
J'adore trop mon plaisir
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
Je contrôle le calendrier sans utiliser mes mains
Amor, vou esperar pra ter o seu prazer
Amour, je vais attendre pour avoir ton plaisir
Seu corpo é mais quente que o sol
Ton corps est plus chaud que le soleil
Eu vivo a sonhar, pensando em você
Je vis à rêver, pensant à toi
Delírios de jogar futebol
Délires de jouer au football
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love yeah yeah
Seulement de l'amour, ouais ouais
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
E mesmo que eu arriscasse alguém
Et même si je risquais quelqu'un
Não seria tão bom quanto é
Ce ne serait pas aussi bon que ça l'est
Eu não vou confiar em ninguém
Je ne vais faire confiance à personne
E nem vou me envolver com qualquer
Et je ne vais pas m'impliquer avec n'importe qui
Pra despir toda essa razão
Pour déshabiller toute cette raison
Que a emoção transparecer
Que l'émotion transparaît
Deixarei que os momentos se vão
Je laisserai les moments s'en aller
Pra amar, tem que ser com você
Pour aimer, ça doit être avec toi
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love, só love, só love
Seulement de l'amour, seulement de l'amour, seulement de l'amour
Só love
Seulement de l'amour
Quero de novo com você
Ich will es wieder mit dir
Me atracar com gosto
Mit Geschmack anlegen
Corpo, alma e coração
Körper, Seele und Herz
Venero demais o meu prazer
Ich verehre mein Vergnügen zu sehr
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
Ich kontrolliere den Kalender ohne meine Hände zu benutzen
Quero de novo com você
Ich will es wieder mit dir
Me atracar com gosto
Mit Geschmack anlegen
Corpo, alma e coração
Körper, Seele und Herz
Venero demais o meu prazer
Ich verehre mein Vergnügen zu sehr
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
Ich kontrolliere den Kalender ohne meine Hände zu benutzen
Amor, vou esperar pra ter o seu prazer
Liebe, ich werde warten, um dein Vergnügen zu haben
Seu corpo é mais quente que o sol
Dein Körper ist heißer als die Sonne
Eu vivo a sonhar, pensando em você
Ich lebe im Traum, an dich denkend
Delírios de jogar futebol
Wahnvorstellungen vom Fußballspielen
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Quero de novo com você
Ich will es wieder mit dir
Me atracar com gosto
Mit Geschmack anlegen
Corpo, alma e coração
Körper, Seele und Herz
Venero demais o meu prazer
Ich verehre mein Vergnügen zu sehr
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
Ich kontrolliere den Kalender ohne meine Hände zu benutzen
Quero de novo com você
Ich will es wieder mit dir
Me atracar com gosto
Mit Geschmack anlegen
Corpo, alma e coração
Körper, Seele und Herz
Venero demais o meu prazer
Ich verehre mein Vergnügen zu sehr
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
Ich kontrolliere den Kalender ohne meine Hände zu benutzen
Amor, vou esperar pra ter o seu prazer
Liebe, ich werde warten, um dein Vergnügen zu haben
Seu corpo é mais quente que o sol
Dein Körper ist heißer als die Sonne
Eu vivo a sonhar, pensando em você
Ich lebe im Traum, an dich denkend
Delírios de jogar futebol
Wahnvorstellungen vom Fußballspielen
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love yeah yeah
Nur Liebe, ja ja
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
E mesmo que eu arriscasse alguém
Und selbst wenn ich jemanden riskieren würde
Não seria tão bom quanto é
Es wäre nicht so gut wie es ist
Eu não vou confiar em ninguém
Ich werde niemandem vertrauen
E nem vou me envolver com qualquer
Und ich werde mich nicht mit irgendjemandem einlassen
Pra despir toda essa razão
Um all diese Vernunft auszuziehen
Que a emoção transparecer
Lass die Emotion durchscheinen
Deixarei que os momentos se vão
Ich werde die Momente vergehen lassen
Pra amar, tem que ser com você
Um zu lieben, muss es mit dir sein
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe
Só love, só love, só love
Nur Liebe, nur Liebe, nur Liebe
Só love
Nur Liebe
Quero de novo com você
Voglio di nuovo con te
Me atracar com gosto
Abbracciarmi con gusto
Corpo, alma e coração
Corpo, anima e cuore
Venero demais o meu prazer
Venero troppo il mio piacere
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
Controllo il calendario senza usare le mani
Quero de novo com você
Voglio di nuovo con te
Me atracar com gosto
Abbracciarmi con gusto
Corpo, alma e coração
Corpo, anima e cuore
Venero demais o meu prazer
Venero troppo il mio piacere
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
Controllo il calendario senza usare le mani
Amor, vou esperar pra ter o seu prazer
Amore, aspetterò per avere il tuo piacere
Seu corpo é mais quente que o sol
Il tuo corpo è più caldo del sole
Eu vivo a sonhar, pensando em você
Vivo sognando, pensando a te
Delírios de jogar futebol
Deliri di giocare a calcio
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Quero de novo com você
Voglio di nuovo con te
Me atracar com gosto
Abbracciarmi con gusto
Corpo, alma e coração
Corpo, anima e cuore
Venero demais o meu prazer
Venero troppo il mio piacere
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
Controllo il calendario senza usare le mani
Quero de novo com você
Voglio di nuovo con te
Me atracar com gosto
Abbracciarmi con gusto
Corpo, alma e coração
Corpo, anima e cuore
Venero demais o meu prazer
Venero troppo il mio piacere
Controlo o calendário sem utlilizar as mãos
Controllo il calendario senza usare le mani
Amor, vou esperar pra ter o seu prazer
Amore, aspetterò per avere il tuo piacere
Seu corpo é mais quente que o sol
Il tuo corpo è più caldo del sole
Eu vivo a sonhar, pensando em você
Vivo sognando, pensando a te
Delírios de jogar futebol
Deliri di giocare a calcio
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love yeah yeah
Solo amore sì sì
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
E mesmo que eu arriscasse alguém
E anche se rischiassi qualcuno
Não seria tão bom quanto é
Non sarebbe così buono come è
Eu não vou confiar em ninguém
Non mi fiderò di nessuno
E nem vou me envolver com qualquer
E non mi coinvolgerò con chiunque
Pra despir toda essa razão
Per spogliare tutta questa ragione
Que a emoção transparecer
Che l'emozione traspare
Deixarei que os momentos se vão
Lascierò che i momenti se ne vadano
Pra amar, tem que ser com você
Per amare, deve essere con te
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love
Solo amore, solo amore
Só love, só love, só love
Solo amore, solo amore, solo amore
Só love
Solo amore

Curiosidades sobre a música Só Love de Buchecha

Quando a música “Só Love” foi lançada por Buchecha?
A música Só Love foi lançada em 2012, no álbum “Buchecha - 15 Anos de Sucesso Deluxe”.
De quem é a composição da música “Só Love” de Buchecha?
A música “Só Love” de Buchecha foi composta por Claucirlei Jovencio de Sousa.

Músicas mais populares de Buchecha

Outros artistas de Funk