It's The Most Wonderful Time Of The Year

Eddie Pola, George Wyle

Letra Tradução

It's the most wonderful time of the year
With the kids jingle belling
And everyone telling you, "be of good cheer"
It's the most wonderful time of the year

It's the hap-happiest season of all
With those holiday greetings
And gay happy meetings when friends come to call
It's the hap-happiest season of all

There'll be parties for hosting
Marshmallows for toasting
And caroling out in the snow
Scary ghost stories
And tales of the glories
Of Christmases long, long ago

It's the most wonderful time of the year
There'll be much mistletoeing
And hearts will be glowing when loved ones are near
It's the most wonderful time of the year, oh

There'll be parties for hosting
Marshmallows for toasting
And caroling out in the snow
Scary ghost stories
And tales of the glories
Of Christmases long, long ago
Long ago

It's the most wonderful time of the year
There'll be much mistletoeing
And hearts will be glowing when loved ones are near
It's the most wonderful time
Yes, the most wonderful time
It's the most wonderful time
Of the year

It's the most wonderful time of the year
É a época mais maravilhosa do ano
With the kids jingle belling
Com as crianças jingle belling
And everyone telling you, "be of good cheer"
E todo mundo dizendo a você, "fique animado"
It's the most wonderful time of the year
É a época mais maravilhosa do ano
It's the hap-happiest season of all
É a estação mais feliz de todas
With those holiday greetings
Com aquelas saudações de época de festas
And gay happy meetings when friends come to call
E alegres encontros quando os amigos vêm nos visitar
It's the hap-happiest season of all
É a estação mais feliz de todas
There'll be parties for hosting
Haverão festas para receber pessoas
Marshmallows for toasting
Marshmallows para torrar
And caroling out in the snow
E pessoas cantando na neve
Scary ghost stories
Histórias de fantasmas assustadores
And tales of the glories
E contos das glórias
Of Christmases long, long ago
De natais há muito, muito tempo atrás
It's the most wonderful time of the year
É a época mais maravilhosa do ano
There'll be much mistletoeing
Haverá bastante visco
And hearts will be glowing when loved ones are near
E os corações brilharão quando os entes queridos estiverem próximos
It's the most wonderful time of the year, oh
É a época mais maravilhosa do ano, oh
There'll be parties for hosting
Haverão festas para receber pessoas
Marshmallows for toasting
Marshmallows para torrar
And caroling out in the snow
E pessoas cantando na neve
Scary ghost stories
Histórias de fantasmas assustadores
And tales of the glories
E contos das glórias
Of Christmases long, long ago
De natais há muito, muito tempo atrás
Long ago
Muito tempo atrás
It's the most wonderful time of the year
É a época mais maravilhosa do ano
There'll be much mistletoeing
Haverá muito visco
And hearts will be glowing when loved ones are near
E os corações brilharão quando os entes queridos estiverem próximos
It's the most wonderful time
É o momento mais maravilhoso
Yes, the most wonderful time
Sim, o momento mais maravilhoso
It's the most wonderful time
É o momento mais maravilhoso
Of the year
Do ano
It's the most wonderful time of the year
Es la temporada más maravillosa del año
With the kids jingle belling
Con los niños tocando las campanas
And everyone telling you, "be of good cheer"
Y todos diciéndote, "animate"
It's the most wonderful time of the year
Es la temporada más maravillosa del año
It's the hap-happiest season of all
Es la estación más feliz de todas
With those holiday greetings
Con esos saludos de festividades
And gay happy meetings when friends come to call
Y reuniones alegres cuando los amigos vienen con una llamada
It's the hap-happiest season of all
Es la estación más feliz de todas
There'll be parties for hosting
Habrán fiestas por tener
Marshmallows for toasting
Masmelos para tostar
And caroling out in the snow
Y cantos de villancicos en la nieve
Scary ghost stories
Miedosas historias de fantasmas
And tales of the glories
Y cuentos de las glorias
Of Christmases long, long ago
De navidades muy, muy lejanas
It's the most wonderful time of the year
Es la temporada más maravillosa del año
There'll be much mistletoeing
Habrá mucho muérdago
And hearts will be glowing when loved ones are near
Y los corazones se iluminarán cuando los amados estén cerca
It's the most wonderful time of the year, oh
Es la temporada más maravillosa del año, oh
There'll be parties for hosting
Habrán fiestas por tener
Marshmallows for toasting
Masmelos para tostar
And caroling out in the snow
Y cantos de villancicos en la nieve
Scary ghost stories
Miedosas historias de fantasmas
And tales of the glories
Y cuentos de las glorias
Of Christmases long, long ago
De navidades muy, muy lejanas
Long ago
Muy lejanas
It's the most wonderful time of the year
Es la temporada más maravillosa del año
There'll be much mistletoeing
Habrá mucho muérdago
And hearts will be glowing when loved ones are near
Y los corazones se iluminarán cuando los amados estén cerca
It's the most wonderful time
Es la temporada más maravillosa
Yes, the most wonderful time
Sí, la temporada más maravillosa
It's the most wonderful time
Es la temporada más maravillosa
Of the year
Del año
It's the most wonderful time of the year
C'est la période la plus merveilleuse de l'année
With the kids jingle belling
Avec les enfants qui chantent en chœur
And everyone telling you, "be of good cheer"
Et tout le monde qui vous dit "soyez de bonne humeur"
It's the most wonderful time of the year
C'est la période la plus merveilleuse de l'année
It's the hap-happiest season of all
C'est la saison la plus heu-heureuse de toutes
With those holiday greetings
Avec ces vœux de vacances
And gay happy meetings when friends come to call
Et les joyeuses réunions où les amis viennent nous rendre visite
It's the hap-happiest season of all
C'est la saison la plus heu-heureuse de toutes
There'll be parties for hosting
Il y aura des fêtes à organiser
Marshmallows for toasting
Des guimauves à griller
And caroling out in the snow
Et des chants de Noël dans la neige
Scary ghost stories
Des histoires de fantômes effrayantes
And tales of the glories
Et des contes sur les gloires
Of Christmases long, long ago
Des Noëls d'antan
It's the most wonderful time of the year
C'est la période la plus merveilleuse de l'année
There'll be much mistletoeing
Il y aura beaucoup de gui
And hearts will be glowing when loved ones are near
Et les cœurs brilleront lorsque les êtres chers seront proches
It's the most wonderful time of the year, oh
C'est la période la plus merveilleuse de l'année, oh
There'll be parties for hosting
Il y aura des fêtes à organiser
Marshmallows for toasting
Des guimauves à griller
And caroling out in the snow
Et des chants de Noël dans la neige
Scary ghost stories
Des histoires de fantômes effrayantes
And tales of the glories
Et des contes sur les gloires
Of Christmases long, long ago
Des Noëls d'antan
Long ago
D'antan
It's the most wonderful time of the year
C'est la période la plus merveilleuse de l'année
There'll be much mistletoeing
Il y aura beaucoup de gui
And hearts will be glowing when loved ones are near
Et les cœurs brilleront lorsque les êtres chers seront proches
It's the most wonderful time
C'est la période la plus merveilleuse
Yes, the most wonderful time
C'est la période la plus merveilleuse
It's the most wonderful time
C'est la période la plus merveilleuse
Of the year
De l'année
It's the most wonderful time of the year
Es ist die schönste Zeit des Jahres
With the kids jingle belling
Mit den Kindern, die jingle bellen
And everyone telling you, "be of good cheer"
Und jeder sagt dir: „Sei guten Mutes“
It's the most wonderful time of the year
Es ist die schönste Zeit des Jahres
It's the hap-happiest season of all
Es ist die fröhlichste Zeit von allen
With those holiday greetings
Mit den Weihnachtsgrüßen
And gay happy meetings when friends come to call
Und fröhlichen Treffen, wenn Freunde zu Besuch kommen
It's the hap-happiest season of all
Es ist die fröhlichste Zeit des Jahres
There'll be parties for hosting
Es wird Partys geben zum Feiern
Marshmallows for toasting
Marshmallows werden geröstet
And caroling out in the snow
Und Sternsingen im Schnee
Scary ghost stories
Gruselige Geistergeschichten
And tales of the glories
Und Geschichten von der Herrlichkeit
Of Christmases long, long ago
Von Weihnachten vor langer, langer Zeit
It's the most wonderful time of the year
Es ist die schönste Zeit des Jahres
There'll be much mistletoeing
Es wird viel Mistelzweig geben
And hearts will be glowing when loved ones are near
Und die Herzen werden glühen, wenn die Lieben nah sind
It's the most wonderful time of the year, oh
Es ist die schönste Zeit des Jahres, oh
There'll be parties for hosting
Es wird Partys geben zum Feiern
Marshmallows for toasting
Marshmallows werden geröstet
And caroling out in the snow
Und Sternsingen im Schnee
Scary ghost stories
Gruselige Geistergeschichten
And tales of the glories
Und Geschichten von der Herrlichkeit
Of Christmases long, long ago
Von Weihnachten vor langer, langer Zeit
Long ago
Langer Zeit
It's the most wonderful time of the year
Es ist die schönste Zeit des Jahres
There'll be much mistletoeing
Es wird viel Mistelzweig geben
And hearts will be glowing when loved ones are near
Und die Herzen werden glühen, wenn die Lieben nah sind
It's the most wonderful time
Es ist die schönste Zeit des Jahres
Yes, the most wonderful time
Es ist die schönste Zeit des Jahres
It's the most wonderful time
Es ist die schönste Zeit des Jahres
Of the year
Des Jahres
It's the most wonderful time of the year
È il periodo più bello dell'anno
With the kids jingle belling
Con i bambini che fanno tintinnare le campane
And everyone telling you, "be of good cheer"
E tutti ti dicono, "Sii di buon umore"
It's the most wonderful time of the year
È il periodo più bello dell'anno
It's the hap-happiest season of all
È la stagione più feli-felice di tutte
With those holiday greetings
Con tutti gli auguri di buon Natale
And gay happy meetings when friends come to call
E incontri allegri quando gli amici vengono a prenderti
It's the hap-happiest season of all
È la stagione più feli-felice di tutte
There'll be parties for hosting
Ci saranno feste da organizzare
Marshmallows for toasting
Marshmallows da tostare
And caroling out in the snow
E canti di Natale sulla neve
Scary ghost stories
Spaventose storie di fantasmi
And tales of the glories
E racconti di glorie
Of Christmases long, long ago
Dei Natali di tanto tempo fa
It's the most wonderful time of the year
È il periodo più bello dell'anno
There'll be much mistletoeing
Ci sarà molto vischio
And hearts will be glowing when loved ones are near
E i cuori splenderanno quando chi amiamo ci è vicino
It's the most wonderful time of the year, oh
È il periodo più bello dell'anno, oh
There'll be parties for hosting
Ci saranno feste da organizzare
Marshmallows for toasting
Marshmallows da tostare
And caroling out in the snow
E canti di Natale sulla neve
Scary ghost stories
Spaventose storie di fantasmi
And tales of the glories
E racconti di glorie
Of Christmases long, long ago
Dei Natali di tanto, tempo fa
Long ago
Tempo fa
It's the most wonderful time of the year
È il periodo più bello dell'anno
There'll be much mistletoeing
Ci sarà molto vischio
And hearts will be glowing when loved ones are near
E i cuori splenderanno quando chi amiamo ci è vicino
It's the most wonderful time
È il periodo più bello dell'anno
Yes, the most wonderful time
Sì, è il periodo più bello dell'anno
It's the most wonderful time
È il periodo più bello dell'anno
Of the year
Dell'anno
It's the most wonderful time of the year
一年で最も素晴らしい日
With the kids jingle belling
ジングルベルを子供たちが歌ってる
And everyone telling you, "be of good cheer"
そしてみんなが「お元気で」と言ってる
It's the most wonderful time of the year
一年で最も素晴らしい日
It's the hap-happiest season of all
一年で最も幸せな季節
With those holiday greetings
祝日の挨拶を交わして、楽しく顔を合わせて
And gay happy meetings when friends come to call
友が誘いに来る
It's the hap-happiest season of all
一年で最も幸せな季節
There'll be parties for hosting
パーティーを主催して
Marshmallows for toasting
マシュマロをあぶって食べる
And caroling out in the snow
そして雪の中でクリスマスキャロルを歌う
Scary ghost stories
怖いお化けの話や
And tales of the glories
すごい話なんかも語られる
Of Christmases long, long ago
昔のクリスマスに起こったね
It's the most wonderful time of the year
一年で最も素晴らしい日
There'll be much mistletoeing
ヤドリギの木の下でキスをする人々
And hearts will be glowing when loved ones are near
愛する人はそばにいるときは心も明るくなって
It's the most wonderful time of the year, oh
一年で最も素晴らしい日 oh
There'll be parties for hosting
パーティーを主催して
Marshmallows for toasting
マシュマロをあぶって食べる
And caroling out in the snow
そして雪の中でクリスマスキャロルを歌う
Scary ghost stories
怖いお化けの話や
And tales of the glories
すごい話なんかも語られる
Of Christmases long, long ago
昔のクリスマスに起こったね
Long ago
昔に
It's the most wonderful time of the year
一年で最も素晴らしい日
There'll be much mistletoeing
ヤドリギの木の下でキスをする人々
And hearts will be glowing when loved ones are near
愛する人はそばにいるときは心も明るくなって
It's the most wonderful time
最も素晴らしい日
Yes, the most wonderful time
そうさ、最も素晴らしい日なんだ
It's the most wonderful time
最も素晴らしい日
Of the year
一年で

Curiosidades sobre a música It's The Most Wonderful Time Of The Year de Brett Eldredge

Quando a música “It's The Most Wonderful Time Of The Year” foi lançada por Brett Eldredge?
A música It's The Most Wonderful Time Of The Year foi lançada em 2023, no álbum “Setlist: The Glow Live Tour”.
De quem é a composição da música “It's The Most Wonderful Time Of The Year” de Brett Eldredge?
A música “It's The Most Wonderful Time Of The Year” de Brett Eldredge foi composta por Eddie Pola, George Wyle.

Músicas mais populares de Brett Eldredge

Outros artistas de Country & western