Give Me a Reason

Augustus Muller, Jessica Matthews

Letra Tradução

When you come
Will you call my name?
Give me a reason
To wonder why
Give me a reason
To wonder why
When you come
Will you call my name?

Give me a reason
To wonder why
Give me a reason
To wonder why
Did you mean to touch me that way?
Did you mean all the things you said?
Come and tell me
I'm the only one
Come and tell me
I'm the only one

Speak of the devil
And she will appear
Afraid of the runner
It draws herself clear
Oh, the runner
What does she say?

When you come
Will you call my name?
Give me a reason
To wonder why
Give me a reason
To wonder why
When you come
Will you call my name?

Wish I knew how
To walk away
Make it so easy
But then you say
Wish you knew how
It has begun
Wish I knew how
I've come undone

When you come
Quando você chegar
Will you call my name?
Vai chamar meu nome?
Give me a reason
Dê-me um motivo
To wonder why
Para me perguntar por quê
Give me a reason
Dê-me um motivo
To wonder why
Para me perguntar por quê
When you come
Quando você chegar
Will you call my name?
Vai chamar meu nome?
Give me a reason
Dê-me um motivo
To wonder why
Para me perguntar por quê
Give me a reason
Dê-me um motivo
To wonder why
Para me perguntar por quê
Did you mean to touch me that way?
Você pretendia me tocar assim?
Did you mean all the things you said?
Você quis dizer todas as coisas que disse?
Come and tell me
Venha e me diga
I'm the only one
Que sou o único
Come and tell me
Venha e me diga
I'm the only one
Que sou o único
Speak of the devil
Fale do diabo
And she will appear
E ela aparecerá
Afraid of the runner
Com medo da corredora
It draws herself clear
Ela se afasta
Oh, the runner
Oh, a corredora
What does she say?
O que ela diz?
When you come
Quando você chegar
Will you call my name?
Vai chamar meu nome?
Give me a reason
Dê-me um motivo
To wonder why
Para me perguntar por quê
Give me a reason
Dê-me um motivo
To wonder why
Para me perguntar por quê
When you come
Quando você chegar
Will you call my name?
Vai chamar meu nome?
Wish I knew how
Queria saber como
To walk away
Me afastar
Make it so easy
Torna-se tão fácil
But then you say
Mas então você diz
Wish you knew how
Queria que você soubesse
It has begun
Como começou
Wish I knew how
Queria saber como
I've come undone
Eu me desfiz
When you come
Cuando vengas
Will you call my name?
¿Dirás mi nombre?
Give me a reason
Dame una razón
To wonder why
Para preguntarme por qué
Give me a reason
Dame una razón
To wonder why
Para preguntarme por qué
When you come
Cuando vengas
Will you call my name?
¿Dirás mi nombre?
Give me a reason
Dame una razón
To wonder why
Para preguntarme por qué
Give me a reason
Dame una razón
To wonder why
Para preguntarme por qué
Did you mean to touch me that way?
¿Querías tocarme de esa manera?
Did you mean all the things you said?
¿Querías decir todas las cosas que dijiste?
Come and tell me
Ven y dime
I'm the only one
Soy el único
Come and tell me
Ven y dime
I'm the only one
Soy el único
Speak of the devil
Habla del diablo
And she will appear
Y ella aparecerá
Afraid of the runner
Temerosa de la corredora
It draws herself clear
Se aleja claramente
Oh, the runner
Oh, la corredora
What does she say?
¿Qué dice ella?
When you come
Cuando vengas
Will you call my name?
¿Dirás mi nombre?
Give me a reason
Dame una razón
To wonder why
Para preguntarme por qué
Give me a reason
Dame una razón
To wonder why
Para preguntarme por qué
When you come
Cuando vengas
Will you call my name?
¿Dirás mi nombre?
Wish I knew how
Ojalá supiera cómo
To walk away
Alejarme
Make it so easy
Lo haces tan fácil
But then you say
Pero luego dices
Wish you knew how
Ojalá supieras cómo
It has begun
Ha comenzado
Wish I knew how
Ojalá supiera cómo
I've come undone
Me he deshecho
When you come
Quand tu viendras
Will you call my name?
Appelleras-tu mon nom ?
Give me a reason
Donne-moi une raison
To wonder why
De me demander pourquoi
Give me a reason
Donne-moi une raison
To wonder why
De me demander pourquoi
When you come
Quand tu viendras
Will you call my name?
Appelleras-tu mon nom ?
Give me a reason
Donne-moi une raison
To wonder why
De me demander pourquoi
Give me a reason
Donne-moi une raison
To wonder why
De me demander pourquoi
Did you mean to touch me that way?
Avais-tu l'intention de me toucher de cette façon ?
Did you mean all the things you said?
As-tu vraiment dit tout ce que tu as dit ?
Come and tell me
Viens et dis-moi
I'm the only one
Que je suis la seule
Come and tell me
Viens et dis-moi
I'm the only one
Que je suis la seule
Speak of the devil
Parle du diable
And she will appear
Et elle apparaîtra
Afraid of the runner
Effrayée par la coureuse
It draws herself clear
Elle se dégage clairement
Oh, the runner
Oh, la coureuse
What does she say?
Que dit-elle ?
When you come
Quand tu viendras
Will you call my name?
Appelleras-tu mon nom ?
Give me a reason
Donne-moi une raison
To wonder why
De me demander pourquoi
Give me a reason
Donne-moi une raison
To wonder why
De me demander pourquoi
When you come
Quand tu viendras
Will you call my name?
Appelleras-tu mon nom ?
Wish I knew how
J'aimerais savoir comment
To walk away
Partir
Make it so easy
Rendre les choses si faciles
But then you say
Mais ensuite tu dis
Wish you knew how
J'aimerais que tu saches comment
It has begun
Cela a commencé
Wish I knew how
J'aimerais savoir comment
I've come undone
Je me suis effondrée
When you come
Wenn du kommst
Will you call my name?
Wirst du meinen Namen rufen?
Give me a reason
Gib mir einen Grund
To wonder why
Mich zu fragen warum
Give me a reason
Gib mir einen Grund
To wonder why
Mich zu fragen warum
When you come
Wenn du kommst
Will you call my name?
Wirst du meinen Namen rufen?
Give me a reason
Gib mir einen Grund
To wonder why
Mich zu fragen warum
Give me a reason
Gib mir einen Grund
To wonder why
Mich zu fragen warum
Did you mean to touch me that way?
Hast du beabsichtigt, mich so zu berühren?
Did you mean all the things you said?
Hast du all die Dinge gemeint, die du gesagt hast?
Come and tell me
Komm und sag mir
I'm the only one
Ich bin die Einzige
Come and tell me
Komm und sag mir
I'm the only one
Ich bin die Einzige
Speak of the devil
Sprich vom Teufel
And she will appear
Und sie wird erscheinen
Afraid of the runner
Angst vor der Läuferin
It draws herself clear
Sie zieht sich klar zurück
Oh, the runner
Oh, die Läuferin
What does she say?
Was sagt sie?
When you come
Wenn du kommst
Will you call my name?
Wirst du meinen Namen rufen?
Give me a reason
Gib mir einen Grund
To wonder why
Mich zu fragen warum
Give me a reason
Gib mir einen Grund
To wonder why
Mich zu fragen warum
When you come
Wenn du kommst
Will you call my name?
Wirst du meinen Namen rufen?
Wish I knew how
Wünschte, ich wüsste wie
To walk away
Wegzugehen
Make it so easy
Mach es so einfach
But then you say
Aber dann sagst du
Wish you knew how
Wünschte, du wüsstest wie
It has begun
Es hat begonnen
Wish I knew how
Wünschte, ich wüsste wie
I've come undone
Ich mich aufgelöst habe
When you come
Quando arrivi
Will you call my name?
Chiamerai il mio nome?
Give me a reason
Dammi un motivo
To wonder why
Per chiedermi perché
Give me a reason
Dammi un motivo
To wonder why
Per chiedermi perché
When you come
Quando arrivi
Will you call my name?
Chiamerai il mio nome?
Give me a reason
Dammi un motivo
To wonder why
Per chiedermi perché
Give me a reason
Dammi un motivo
To wonder why
Per chiedermi perché
Did you mean to touch me that way?
Intendevi toccarmi in quel modo?
Did you mean all the things you said?
Intendevi tutte le cose che hai detto?
Come and tell me
Vieni e dimmi
I'm the only one
Che sono l'unica
Come and tell me
Vieni e dimmi
I'm the only one
Che sono l'unica
Speak of the devil
Parla del diavolo
And she will appear
E lei apparirà
Afraid of the runner
Paura del corridore
It draws herself clear
Si fa da parte
Oh, the runner
Oh, il corridore
What does she say?
Cosa dice?
When you come
Quando arrivi
Will you call my name?
Chiamerai il mio nome?
Give me a reason
Dammi un motivo
To wonder why
Per chiedermi perché
Give me a reason
Dammi un motivo
To wonder why
Per chiedermi perché
When you come
Quando arrivi
Will you call my name?
Chiamerai il mio nome?
Wish I knew how
Vorrei sapere come
To walk away
Allontanarmi
Make it so easy
Rendilo così facile
But then you say
Ma poi dici
Wish you knew how
Vorresti sapere come
It has begun
È iniziato
Wish I knew how
Vorrei sapere come
I've come undone
Mi sono disfatta

Músicas mais populares de Boy Harsher

Outros artistas de Synthpop