Ain't No Love in the Heart of the City

Dan Walsh, Michael Alan Price

Letra Tradução

Ain't no love in the heart of the city
Ain't no love in the heart of town
Ain't no love, and it's sure 'nuff a pity
Ain't no love, 'cause you ain't around

When you were mine
Oh, I was feeling so good
'Cause your love lit up this old neighborhood
And now that you're gone
You know the sun don't shine
From the city hall to the county line
That's why I said

Ain't no love in the heart of the city
Ain't no love in the heart of town
Ain't no love, and it sure is a pity
Ain't no love, 'cause you ain't around

Every place that I go
Oh, it seems so strange
Without you there
Things have changed
The night time calls
There's a blanket of gloom
Another teardrop falls
In my lonely room

I said ain't no love
In the heart of the city
Ain't no love in the heart of town
Ain't no love, ain't any pity
Ain't no love 'cause you ain't around

And now that you're gone
Oh, the sun don't shine
From the city hall to the county line, I said

Ain't no love in the heart of the city
Ain't no love in the heart of town
Ain't no love, it sure is a pity
Ain't no love 'cause you ain't around
'Cause you ain't around

Ain't no love in the heart of the city
Ain't no love in this great big old town
Ain't no love, and ain't it a pity
Ain't no love 'cause you ain't around

Ain't no love in the heart of the city
Ain't no love in the heart of this town

Ain't no love in the heart of the city
Não há amor no coração da cidade
Ain't no love in the heart of town
Não há amor no coração da cidade
Ain't no love, and it's sure 'nuff a pity
Não há amor, e é realmente uma pena
Ain't no love, 'cause you ain't around
Não há amor, porque você não está por perto
When you were mine
Quando você era meu
Oh, I was feeling so good
Oh, eu estava me sentindo tão bem
'Cause your love lit up this old neighborhood
Porque seu amor iluminou este velho bairro
And now that you're gone
E agora que você se foi
You know the sun don't shine
Você sabe que o sol não brilha
From the city hall to the county line
Do prédio da prefeitura até a linha do condado
That's why I said
É por isso que eu disse
Ain't no love in the heart of the city
Não há amor no coração da cidade
Ain't no love in the heart of town
Não há amor no coração da cidade
Ain't no love, and it sure is a pity
Não há amor, e é realmente uma pena
Ain't no love, 'cause you ain't around
Não há amor, porque você não está por perto
Every place that I go
Todo lugar que eu vou
Oh, it seems so strange
Oh, parece tão estranho
Without you there
Sem você aqui
Things have changed
As coisas mudaram
The night time calls
A noite chama
There's a blanket of gloom
Há um manto de tristeza
Another teardrop falls
Outra lágrima cai
In my lonely room
No meu quarto solitário
I said ain't no love
Eu disse que não há amor
In the heart of the city
No coração da cidade
Ain't no love in the heart of town
Não há amor no coração da cidade
Ain't no love, ain't any pity
Não há amor, não há pena
Ain't no love 'cause you ain't around
Não há amor porque você não está por perto
And now that you're gone
E agora que você se foi
Oh, the sun don't shine
Oh, o sol não brilha
From the city hall to the county line, I said
Do prédio da prefeitura até a linha do condado, eu disse
Ain't no love in the heart of the city
Não há amor no coração da cidade
Ain't no love in the heart of town
Não há amor no coração da cidade
Ain't no love, it sure is a pity
Não há amor, é realmente uma pena
Ain't no love 'cause you ain't around
Não há amor porque você não está por perto
'Cause you ain't around
Porque você não está por perto
Ain't no love in the heart of the city
Não há amor no coração da cidade
Ain't no love in this great big old town
Não há amor nesta grande cidade velha
Ain't no love, and ain't it a pity
Não há amor, e não é uma pena
Ain't no love 'cause you ain't around
Não há amor porque você não está por perto
Ain't no love in the heart of the city
Não há amor no coração da cidade
Ain't no love in the heart of this town
Não há amor no coração desta cidade
Ain't no love in the heart of the city
No hay amor en el corazón de la ciudad
Ain't no love in the heart of town
No hay amor en el corazón del pueblo
Ain't no love, and it's sure 'nuff a pity
No hay amor, y es realmente una lástima
Ain't no love, 'cause you ain't around
No hay amor, porque tú no estás aquí
When you were mine
Cuando eras mía
Oh, I was feeling so good
Oh, me sentía tan bien
'Cause your love lit up this old neighborhood
Porque tu amor iluminaba este viejo barrio
And now that you're gone
Y ahora que te has ido
You know the sun don't shine
Sabes que el sol no brilla
From the city hall to the county line
Desde el ayuntamiento hasta el límite del condado
That's why I said
Por eso dije
Ain't no love in the heart of the city
No hay amor en el corazón de la ciudad
Ain't no love in the heart of town
No hay amor en el corazón del pueblo
Ain't no love, and it sure is a pity
No hay amor, y es realmente una lástima
Ain't no love, 'cause you ain't around
No hay amor, porque tú no estás aquí
Every place that I go
Cada lugar al que voy
Oh, it seems so strange
Oh, parece tan extraño
Without you there
Sin ti allí
Things have changed
Las cosas han cambiado
The night time calls
La noche llama
There's a blanket of gloom
Hay un manto de tristeza
Another teardrop falls
Otra lágrima cae
In my lonely room
En mi habitación solitaria
I said ain't no love
Dije que no hay amor
In the heart of the city
En el corazón de la ciudad
Ain't no love in the heart of town
No hay amor en el corazón del pueblo
Ain't no love, ain't any pity
No hay amor, no hay ninguna lástima
Ain't no love 'cause you ain't around
No hay amor porque tú no estás aquí
And now that you're gone
Y ahora que te has ido
Oh, the sun don't shine
Oh, el sol no brilla
From the city hall to the county line, I said
Desde el ayuntamiento hasta el límite del condado, dije
Ain't no love in the heart of the city
No hay amor en el corazón de la ciudad
Ain't no love in the heart of town
No hay amor en el corazón del pueblo
Ain't no love, it sure is a pity
No hay amor, es realmente una lástima
Ain't no love 'cause you ain't around
No hay amor porque tú no estás aquí
'Cause you ain't around
Porque tú no estás aquí
Ain't no love in the heart of the city
No hay amor en el corazón de la ciudad
Ain't no love in this great big old town
No hay amor en este gran viejo pueblo
Ain't no love, and ain't it a pity
No hay amor, y no es una lástima
Ain't no love 'cause you ain't around
No hay amor porque tú no estás aquí
Ain't no love in the heart of the city
No hay amor en el corazón de la ciudad
Ain't no love in the heart of this town
No hay amor en el corazón de este pueblo
Ain't no love in the heart of the city
Il n'y a pas d'amour dans le cœur de la ville
Ain't no love in the heart of town
Il n'y a pas d'amour dans le cœur de la ville
Ain't no love, and it's sure 'nuff a pity
Il n'y a pas d'amour, et c'est vraiment dommage
Ain't no love, 'cause you ain't around
Il n'y a pas d'amour, car tu n'es pas là
When you were mine
Quand tu étais à moi
Oh, I was feeling so good
Oh, je me sentais si bien
'Cause your love lit up this old neighborhood
Car ton amour illuminait ce vieux quartier
And now that you're gone
Et maintenant que tu es parti
You know the sun don't shine
Tu sais que le soleil ne brille pas
From the city hall to the county line
De la mairie à la limite du comté
That's why I said
C'est pourquoi j'ai dit
Ain't no love in the heart of the city
Il n'y a pas d'amour dans le cœur de la ville
Ain't no love in the heart of town
Il n'y a pas d'amour dans le cœur de la ville
Ain't no love, and it sure is a pity
Il n'y a pas d'amour, et c'est vraiment dommage
Ain't no love, 'cause you ain't around
Il n'y a pas d'amour, car tu n'es pas là
Every place that I go
Chaque endroit où je vais
Oh, it seems so strange
Oh, cela semble si étrange
Without you there
Sans toi là
Things have changed
Les choses ont changé
The night time calls
L'appel de la nuit
There's a blanket of gloom
Il y a un voile de tristesse
Another teardrop falls
Une autre larme tombe
In my lonely room
Dans ma chambre solitaire
I said ain't no love
J'ai dit qu'il n'y a pas d'amour
In the heart of the city
Dans le cœur de la ville
Ain't no love in the heart of town
Il n'y a pas d'amour dans le cœur de la ville
Ain't no love, ain't any pity
Il n'y a pas d'amour, il n'y a pas de pitié
Ain't no love 'cause you ain't around
Il n'y a pas d'amour car tu n'es pas là
And now that you're gone
Et maintenant que tu es parti
Oh, the sun don't shine
Oh, le soleil ne brille pas
From the city hall to the county line, I said
De la mairie à la limite du comté, j'ai dit
Ain't no love in the heart of the city
Il n'y a pas d'amour dans le cœur de la ville
Ain't no love in the heart of town
Il n'y a pas d'amour dans le cœur de la ville
Ain't no love, it sure is a pity
Il n'y a pas d'amour, c'est vraiment dommage
Ain't no love 'cause you ain't around
Il n'y a pas d'amour car tu n'es pas là
'Cause you ain't around
Car tu n'es pas là
Ain't no love in the heart of the city
Il n'y a pas d'amour dans le cœur de la ville
Ain't no love in this great big old town
Il n'y a pas d'amour dans cette grande vieille ville
Ain't no love, and ain't it a pity
Il n'y a pas d'amour, et n'est-ce pas dommage
Ain't no love 'cause you ain't around
Il n'y a pas d'amour car tu n'es pas là
Ain't no love in the heart of the city
Il n'y a pas d'amour dans le cœur de la ville
Ain't no love in the heart of this town
Il n'y a pas d'amour dans le cœur de cette ville
Ain't no love in the heart of the city
Es gibt keine Liebe im Herzen der Stadt
Ain't no love in the heart of town
Es gibt keine Liebe im Herzen der Stadt
Ain't no love, and it's sure 'nuff a pity
Es gibt keine Liebe, und es ist wirklich eine Schande
Ain't no love, 'cause you ain't around
Es gibt keine Liebe, weil du nicht hier bist
When you were mine
Als du mein warst
Oh, I was feeling so good
Oh, ich fühlte mich so gut
'Cause your love lit up this old neighborhood
Denn deine Liebe hat diese alte Nachbarschaft erhellt
And now that you're gone
Und jetzt, wo du weg bist
You know the sun don't shine
Du weißt, die Sonne scheint nicht
From the city hall to the county line
Vom Rathaus bis zur Landkreisgrenze
That's why I said
Deshalb habe ich gesagt
Ain't no love in the heart of the city
Es gibt keine Liebe im Herzen der Stadt
Ain't no love in the heart of town
Es gibt keine Liebe im Herzen der Stadt
Ain't no love, and it sure is a pity
Es gibt keine Liebe, und es ist wirklich eine Schande
Ain't no love, 'cause you ain't around
Es gibt keine Liebe, weil du nicht hier bist
Every place that I go
Jeder Ort, an den ich gehe
Oh, it seems so strange
Oh, es scheint so seltsam
Without you there
Ohne dich dort
Things have changed
Dinge haben sich verändert
The night time calls
Die Nacht ruft
There's a blanket of gloom
Es gibt eine Decke der Düsternis
Another teardrop falls
Eine weitere Träne fällt
In my lonely room
In meinem einsamen Zimmer
I said ain't no love
Ich sagte, es gibt keine Liebe
In the heart of the city
Im Herzen der Stadt
Ain't no love in the heart of town
Es gibt keine Liebe im Herzen der Stadt
Ain't no love, ain't any pity
Es gibt keine Liebe, es gibt kein Mitleid
Ain't no love 'cause you ain't around
Es gibt keine Liebe, weil du nicht hier bist
And now that you're gone
Und jetzt, wo du weg bist
Oh, the sun don't shine
Oh, die Sonne scheint nicht
From the city hall to the county line, I said
Vom Rathaus bis zur Landkreisgrenze, habe ich gesagt
Ain't no love in the heart of the city
Es gibt keine Liebe im Herzen der Stadt
Ain't no love in the heart of town
Es gibt keine Liebe im Herzen der Stadt
Ain't no love, it sure is a pity
Es gibt keine Liebe, es ist wirklich eine Schande
Ain't no love 'cause you ain't around
Es gibt keine Liebe, weil du nicht hier bist
'Cause you ain't around
Weil du nicht hier bist
Ain't no love in the heart of the city
Es gibt keine Liebe im Herzen der Stadt
Ain't no love in this great big old town
Es gibt keine Liebe in dieser großen alten Stadt
Ain't no love, and ain't it a pity
Es gibt keine Liebe, und ist es nicht eine Schande
Ain't no love 'cause you ain't around
Es gibt keine Liebe, weil du nicht hier bist
Ain't no love in the heart of the city
Es gibt keine Liebe im Herzen der Stadt
Ain't no love in the heart of this town
Es gibt keine Liebe im Herzen dieser Stadt
Ain't no love in the heart of the city
Non c'è amore nel cuore della città
Ain't no love in the heart of town
Non c'è amore nel cuore della città
Ain't no love, and it's sure 'nuff a pity
Non c'è amore, ed è davvero un peccato
Ain't no love, 'cause you ain't around
Non c'è amore, perché tu non sei qui
When you were mine
Quando eri mia
Oh, I was feeling so good
Oh, mi sentivo così bene
'Cause your love lit up this old neighborhood
Perché il tuo amore illuminava questo vecchio quartiere
And now that you're gone
E ora che te ne sei andata
You know the sun don't shine
Sai che il sole non splende
From the city hall to the county line
Dal municipio fino al confine della contea
That's why I said
Ecco perché ho detto
Ain't no love in the heart of the city
Non c'è amore nel cuore della città
Ain't no love in the heart of town
Non c'è amore nel cuore della città
Ain't no love, and it sure is a pity
Non c'è amore, ed è davvero un peccato
Ain't no love, 'cause you ain't around
Non c'è amore, perché tu non sei qui
Every place that I go
Ogni posto in cui vado
Oh, it seems so strange
Oh, sembra così strano
Without you there
Senza di te
Things have changed
Le cose sono cambiate
The night time calls
La notte chiama
There's a blanket of gloom
C'è un velo di tristezza
Another teardrop falls
Cade un'altra lacrima
In my lonely room
Nella mia stanza solitaria
I said ain't no love
Ho detto non c'è amore
In the heart of the city
Nel cuore della città
Ain't no love in the heart of town
Non c'è amore nel cuore della città
Ain't no love, ain't any pity
Non c'è amore, non c'è pietà
Ain't no love 'cause you ain't around
Non c'è amore perché tu non sei qui
And now that you're gone
E ora che te ne sei andata
Oh, the sun don't shine
Oh, il sole non splende
From the city hall to the county line, I said
Dal municipio fino al confine della contea, ho detto
Ain't no love in the heart of the city
Non c'è amore nel cuore della città
Ain't no love in the heart of town
Non c'è amore nel cuore della città
Ain't no love, it sure is a pity
Non c'è amore, ed è davvero un peccato
Ain't no love 'cause you ain't around
Non c'è amore perché tu non sei qui
'Cause you ain't around
Perché tu non sei qui
Ain't no love in the heart of the city
Non c'è amore nel cuore della città
Ain't no love in this great big old town
Non c'è amore in questa grande vecchia città
Ain't no love, and ain't it a pity
Non c'è amore, ed è davvero un peccato
Ain't no love 'cause you ain't around
Non c'è amore perché tu non sei qui
Ain't no love in the heart of the city
Non c'è amore nel cuore della città
Ain't no love in the heart of this town
Non c'è amore nel cuore di questa città

Curiosidades sobre a música Ain't No Love in the Heart of the City de Bobby "Blue" Bland

Em quais álbuns a música “Ain't No Love in the Heart of the City” foi lançada por Bobby "Blue" Bland?
Bobby "Blue" Bland lançou a música nos álbums “Dreamer” em 1974 e “The Anthology” em 2001.
De quem é a composição da música “Ain't No Love in the Heart of the City” de Bobby "Blue" Bland?
A música “Ain't No Love in the Heart of the City” de Bobby "Blue" Bland foi composta por Dan Walsh, Michael Alan Price.

Músicas mais populares de Bobby "Blue" Bland

Outros artistas de Blues