5G

Fabrizio Tarducci, Francesco Vigorelli, Ignazio Felice Pisano, Lorenzo Paolo Spinosa, Nicolo Pucciarmati, Nicola Albera

Letra Tradução

Ehi, Young Miles
Yeah

Ha ragione quel coglione di Marco Mazzoli
Io sono un cazzone, non faccio canzoni
Non datemi soddisfazione se innalzo questioni
Che canto per cambiare il mondo
Ma è già tanto se mi cambio i calzoni (ah)
Regalo audio svarioni finché ti auto-detoni
Ascoltando Claudio Baglioni da un Panasonic (brr)
Dopo il rinnovo in Sony, in giro incontro solo cloni
Infatti se li incrocio vi riconto i cromosomi
Benvenuti al mio spettacolo merdoso (say, what?)
Dove non godo, eiaculo nervoso (ah)
Se stai con noi sicuro sei difettoso (ahahah)
Ci sembri Joy che scambia Pacey per Dawson
Vuoi fare il manigoldo che si fa di cocco
Ma che malavitoso fra', ti chiami "coso"
Fai le foto col Geotag
Con 5 g di fumo base vuoi fare il plug

Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, ah-ah (uh)
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, (uh) ah-ah
Questa roba manda fuori, fuori, fuori
Farò festa quando muori, muori, muori
Sto facendo quella musica che odi, che odi
Chissà cosa faresti senza noi, senza noi

Mi hanno detto che mi avrebbero ucciso già in centinaia
E morirò facendo una riga per la vecchiaia, bro
Sarà lunga questa guerra di bambini (what?)
I ferri non ti ammazzano se ti sparano i pallini (ahahah)
Non facciamo show, qui nessuno fa finta (no)
Come quando esce troppo tardi e finisce che è incinta
Che sembra che la tua tipa, sembra Dua Lipa (yeah)
Vuole un po' di whisky, vuole due dita (yeah)
Questi che si leccano il culo con le lusinghe (yeah)
Gialli in faccia, sembra si facciano le siringhe
Ogni babbo che arriva ti dice che è il nuovo king (yeah)
Poi fanno la fame, scompaiono in tre-sei-cinque (yeah)
Suonerò per sempre sul mio mitra come Lutring
Comanderò per sempre su 'sti rapper come Putin
Frate ho fatto la storia sono Abramo Lincoln (seh)
Tu ti sei sparato al cazzo con un ferro finto, yeah

Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, ah-ah (uh)
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, (uh) ah-ah
Questa roba manda fuori, fuori, fuori
Farò festa quando muori, muori, muori
Sto facendo quella musica che odi, che odi
Chissà cosa faresti senza noi, senza noi

Milano quando fa sera mette paura
In giro solo criminali e la pula
Questi che fanno solo dissing è dura
E il tuo secondo nome è "Chi ti si incula"
Shawty tu non hai una glock (No)
A vent'anni rullavo blunt, ascoltando Tupac
Tatuato come un punk (Come un punk)
In Piazza Napoli rapino una banca con Rocco Hunt
Penso solo alla pila, al portafoglio gonfio
Non me ne fotte un cazzo d'essere famoso
Tratto male queste basi, me le scopo
Le sfondo, se potessero parlare mi direbbero: "Che stronzo"
Ho ascoltato qualche pezzo del tuo disco
Fortuna che hai messo i testi, altrimenti non ti capisco
Prendo i soldi e sparisco senza lasciare traccia
Come un carabiniere che spaccia

Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, ah-ah (uh)
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, (uh) ah-ah
Questa roba manda fuori, fuori, fuori
Farò festa quando muori, muori, muori
Sto facendo quella musica che odi, che odi
Chissà cosa faresti senza noi, senza noi

Ehi, Young Miles
Ehi, Young Miles
Yeah
Sim
Ha ragione quel coglione di Marco Mazzoli
Aquele idiota do Marco Mazzoli está certo
Io sono un cazzone, non faccio canzoni
Eu sou um idiota, não faço canções
Non datemi soddisfazione se innalzo questioni
Não me dê satisfação se levanto questões
Che canto per cambiare il mondo
Que canto para mudar o mundo
Ma è già tanto se mi cambio i calzoni (ah)
Mas já é muito se eu mudo as minhas cuecas (ah)
Regalo audio svarioni finché ti auto-detoni
Dou áudios malucos até você se auto-detonar
Ascoltando Claudio Baglioni da un Panasonic (brr)
Ouvindo Claudio Baglioni de um Panasonic (brr)
Dopo il rinnovo in Sony, in giro incontro solo cloni
Depois da renovação na Sony, só encontro clones por aí
Infatti se li incrocio vi riconto i cromosomi
Na verdade, se eu os cruzar, conto os cromossomos para vocês
Benvenuti al mio spettacolo merdoso (say, what?)
Bem-vindos ao meu show de merda (diga, o quê?)
Dove non godo, eiaculo nervoso (ah)
Onde não me divirto, ejaculo nervoso (ah)
Se stai con noi sicuro sei difettoso (ahahah)
Se você está conosco, com certeza tem algum defeito (ahahah)
Ci sembri Joy che scambia Pacey per Dawson
Você parece a Joy que confunde o Pacey com o Dawson
Vuoi fare il manigoldo che si fa di cocco
Quer ser o cafetão que usa coca
Ma che malavitoso fra', ti chiami "coso"
Mas que criminoso, cara, você se chama "coisa"
Fai le foto col Geotag
Tira fotos com Geotag
Con 5 g di fumo base vuoi fare il plug
Com 5 g de base de fumo quer ser o plug
Shawty tu non hai una glock (uh)
Gata, você não tem uma glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, ah-ah (uh)
Gata, você não tem uma glock, ah-ah (uh)
Shawty tu non hai una glock (uh)
Gata, você não tem uma glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, (uh) ah-ah
Gata, você não tem uma glock, (uh) ah-ah
Questa roba manda fuori, fuori, fuori
Essa coisa te deixa louco, louco, louco
Farò festa quando muori, muori, muori
Vou fazer festa quando você morrer, morrer, morrer
Sto facendo quella musica che odi, che odi
Estou fazendo aquela música que você odeia, que odeia
Chissà cosa faresti senza noi, senza noi
Quem sabe o que você faria sem nós, sem nós
Mi hanno detto che mi avrebbero ucciso già in centinaia
Me disseram que centenas já teriam me matado
E morirò facendo una riga per la vecchiaia, bro
E vou morrer fazendo uma linha para a velhice, mano
Sarà lunga questa guerra di bambini (what?)
Essa guerra de crianças vai ser longa (o quê?)
I ferri non ti ammazzano se ti sparano i pallini (ahahah)
As armas não te matam se atiram com balas de borracha (ahahah)
Non facciamo show, qui nessuno fa finta (no)
Não fazemos show, ninguém aqui finge (não)
Come quando esce troppo tardi e finisce che è incinta
Como quando ela sai muito tarde e acaba grávida
Che sembra che la tua tipa, sembra Dua Lipa (yeah)
Parece que a sua garota, parece a Dua Lipa (yeah)
Vuole un po' di whisky, vuole due dita (yeah)
Quer um pouco de whisky, quer dois dedos (yeah)
Questi che si leccano il culo con le lusinghe (yeah)
Esses que se lambem com elogios (yeah)
Gialli in faccia, sembra si facciano le siringhe
Amarelos na cara, parece que usam seringas
Ogni babbo che arriva ti dice che è il nuovo king (yeah)
Todo pai que chega diz que é o novo rei (yeah)
Poi fanno la fame, scompaiono in tre-sei-cinque (yeah)
Depois passam fome, desaparecem em três-seis-cinco (yeah)
Suonerò per sempre sul mio mitra come Lutring
Vou tocar para sempre na minha metralhadora como Lutring
Comanderò per sempre su 'sti rapper come Putin
Vou comandar para sempre esses rappers como Putin
Frate ho fatto la storia sono Abramo Lincoln (seh)
Mano, eu fiz história, sou Abraham Lincoln (seh)
Tu ti sei sparato al cazzo con un ferro finto, yeah
Você atirou no próprio pau com uma arma falsa, yeah
Shawty tu non hai una glock (uh)
Gata, você não tem uma glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, ah-ah (uh)
Gata, você não tem uma glock, ah-ah (uh)
Shawty tu non hai una glock (uh)
Gata, você não tem uma glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, (uh) ah-ah
Gata, você não tem uma glock, (uh) ah-ah
Questa roba manda fuori, fuori, fuori
Essa coisa te deixa louco, louco, louco
Farò festa quando muori, muori, muori
Vou fazer festa quando você morrer, morrer, morrer
Sto facendo quella musica che odi, che odi
Estou fazendo aquela música que você odeia, que odeia
Chissà cosa faresti senza noi, senza noi
Quem sabe o que você faria sem nós, sem nós
Milano quando fa sera mette paura
Milão à noite é assustadora
In giro solo criminali e la pula
Só criminosos e polícia por aí
Questi che fanno solo dissing è dura
Esses que só fazem dissing, é duro
E il tuo secondo nome è "Chi ti si incula"
E o seu segundo nome é "Quem se importa"
Shawty tu non hai una glock (No)
Gata, você não tem uma glock (Não)
A vent'anni rullavo blunt, ascoltando Tupac
Aos vinte anos eu enrolava blunt, ouvindo Tupac
Tatuato come un punk (Come un punk)
Tatuado como um punk (Como um punk)
In Piazza Napoli rapino una banca con Rocco Hunt
Na Piazza Napoli assalto um banco com Rocco Hunt
Penso solo alla pila, al portafoglio gonfio
Só penso na grana, na carteira cheia
Non me ne fotte un cazzo d'essere famoso
Não me importo em ser famoso
Tratto male queste basi, me le scopo
Trato mal essas bases, eu as fodo
Le sfondo, se potessero parlare mi direbbero: "Che stronzo"
As arrebento, se pudessem falar, diriam: "Que babaca"
Ho ascoltato qualche pezzo del tuo disco
Ouvi algumas músicas do seu disco
Fortuna che hai messo i testi, altrimenti non ti capisco
Sorte que você colocou as letras, senão não te entenderia
Prendo i soldi e sparisco senza lasciare traccia
Pego o dinheiro e desapareço sem deixar rastro
Come un carabiniere che spaccia
Como um policial que trafica
Shawty tu non hai una glock (uh)
Gata, você não tem uma glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, ah-ah (uh)
Gata, você não tem uma glock, ah-ah (uh)
Shawty tu non hai una glock (uh)
Gata, você não tem uma glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, (uh) ah-ah
Gata, você não tem uma glock, (uh) ah-ah
Questa roba manda fuori, fuori, fuori
Essa coisa te deixa louco, louco, louco
Farò festa quando muori, muori, muori
Vou fazer festa quando você morrer, morrer, morrer
Sto facendo quella musica che odi, che odi
Estou fazendo aquela música que você odeia, que odeia
Chissà cosa faresti senza noi, senza noi
Quem sabe o que você faria sem nós, sem nós
Ehi, Young Miles
Hey, Young Miles
Yeah
Yeah
Ha ragione quel coglione di Marco Mazzoli
That jerk Marco Mazzoli is right
Io sono un cazzone, non faccio canzoni
I'm a jerk, I don't make songs
Non datemi soddisfazione se innalzo questioni
Don't give me satisfaction if I raise issues
Che canto per cambiare il mondo
That I sing to change the world
Ma è già tanto se mi cambio i calzoni (ah)
But it's already a lot if I change my pants (ah)
Regalo audio svarioni finché ti auto-detoni
I give away audio blunders until you self-detonate
Ascoltando Claudio Baglioni da un Panasonic (brr)
Listening to Claudio Baglioni from a Panasonic (brr)
Dopo il rinnovo in Sony, in giro incontro solo cloni
After the renewal in Sony, I only meet clones around
Infatti se li incrocio vi riconto i cromosomi
In fact, if I cross them, I recount the chromosomes
Benvenuti al mio spettacolo merdoso (say, what?)
Welcome to my crappy show (say, what?)
Dove non godo, eiaculo nervoso (ah)
Where I don't enjoy, I ejaculate nervously (ah)
Se stai con noi sicuro sei difettoso (ahahah)
If you're with us, you're definitely defective (ahahah)
Ci sembri Joy che scambia Pacey per Dawson
You seem like Joy who confuses Pacey for Dawson
Vuoi fare il manigoldo che si fa di cocco
You want to be the pimp who does coke
Ma che malavitoso fra', ti chiami "coso"
But what a criminal bro, you call yourself "thing"
Fai le foto col Geotag
You take pictures with Geotag
Con 5 g di fumo base vuoi fare il plug
With 5 g of base smoke you want to be the plug
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty you don't have a glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, ah-ah (uh)
Shawty you don't have a glock, ah-ah (uh)
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty you don't have a glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, (uh) ah-ah
Shawty you don't have a glock, (uh) ah-ah
Questa roba manda fuori, fuori, fuori
This stuff sends you out, out, out
Farò festa quando muori, muori, muori
I'll party when you die, die, die
Sto facendo quella musica che odi, che odi
I'm making that music you hate, you hate
Chissà cosa faresti senza noi, senza noi
Who knows what you would do without us, without us
Mi hanno detto che mi avrebbero ucciso già in centinaia
They told me that hundreds would have already killed me
E morirò facendo una riga per la vecchiaia, bro
And I'll die doing a line for old age, bro
Sarà lunga questa guerra di bambini (what?)
This children's war will be long (what?)
I ferri non ti ammazzano se ti sparano i pallini (ahahah)
The irons don't kill you if they shoot you with pellets (ahahah)
Non facciamo show, qui nessuno fa finta (no)
We don't do shows, no one pretends here (no)
Come quando esce troppo tardi e finisce che è incinta
Like when she goes out too late and ends up pregnant
Che sembra che la tua tipa, sembra Dua Lipa (yeah)
It seems that your girl, looks like Dua Lipa (yeah)
Vuole un po' di whisky, vuole due dita (yeah)
She wants a bit of whiskey, she wants two fingers (yeah)
Questi che si leccano il culo con le lusinghe (yeah)
These ones who lick each other's ass with flattery (yeah)
Gialli in faccia, sembra si facciano le siringhe
Yellow in the face, it seems they do syringes
Ogni babbo che arriva ti dice che è il nuovo king (yeah)
Every dad who arrives tells you he's the new king (yeah)
Poi fanno la fame, scompaiono in tre-sei-cinque (yeah)
Then they starve, disappear in three-six-five (yeah)
Suonerò per sempre sul mio mitra come Lutring
I will play forever on my machine gun like Lutring
Comanderò per sempre su 'sti rapper come Putin
I will command forever on these rappers like Putin
Frate ho fatto la storia sono Abramo Lincoln (seh)
Bro I made history I'm Abraham Lincoln (seh)
Tu ti sei sparato al cazzo con un ferro finto, yeah
You shot yourself in the dick with a fake iron, yeah
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty you don't have a glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, ah-ah (uh)
Shawty you don't have a glock, ah-ah (uh)
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty you don't have a glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, (uh) ah-ah
Shawty you don't have a glock, (uh) ah-ah
Questa roba manda fuori, fuori, fuori
This stuff sends you out, out, out
Farò festa quando muori, muori, muori
I'll party when you die, die, die
Sto facendo quella musica che odi, che odi
I'm making that music you hate, you hate
Chissà cosa faresti senza noi, senza noi
Who knows what you would do without us, without us
Milano quando fa sera mette paura
Milan when it gets dark is scary
In giro solo criminali e la pula
Only criminals and cops around
Questi che fanno solo dissing è dura
These ones who only do dissing is hard
E il tuo secondo nome è "Chi ti si incula"
And your middle name is "Who gives a fuck"
Shawty tu non hai una glock (No)
Shawty you don't have a glock (No)
A vent'anni rullavo blunt, ascoltando Tupac
At twenty I was rolling blunts, listening to Tupac
Tatuato come un punk (Come un punk)
Tattooed like a punk (Like a punk)
In Piazza Napoli rapino una banca con Rocco Hunt
In Piazza Napoli I rob a bank with Rocco Hunt
Penso solo alla pila, al portafoglio gonfio
I only think about the battery, the swollen wallet
Non me ne fotte un cazzo d'essere famoso
I don't give a fuck about being famous
Tratto male queste basi, me le scopo
I treat these bases badly, I fuck them
Le sfondo, se potessero parlare mi direbbero: "Che stronzo"
I break them, if they could talk they would say: "What an asshole"
Ho ascoltato qualche pezzo del tuo disco
I listened to some of your album
Fortuna che hai messo i testi, altrimenti non ti capisco
Lucky you put the lyrics, otherwise I don't understand you
Prendo i soldi e sparisco senza lasciare traccia
I take the money and disappear without leaving a trace
Come un carabiniere che spaccia
Like a drug-dealing cop
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty you don't have a glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, ah-ah (uh)
Shawty you don't have a glock, ah-ah (uh)
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty you don't have a glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, (uh) ah-ah
Shawty you don't have a glock, (uh) ah-ah
Questa roba manda fuori, fuori, fuori
This stuff sends you out, out, out
Farò festa quando muori, muori, muori
I'll party when you die, die, die
Sto facendo quella musica che odi, che odi
I'm making that music you hate, you hate
Chissà cosa faresti senza noi, senza noi
Who knows what you would do without us, without us
Ehi, Young Miles
Ehi, Young Miles
Yeah
Ha ragione quel coglione di Marco Mazzoli
Tiene razón ese idiota de Marco Mazzoli
Io sono un cazzone, non faccio canzoni
Soy un imbécil, no hago canciones
Non datemi soddisfazione se innalzo questioni
No me den satisfacción si planteo cuestiones
Che canto per cambiare il mondo
Que canto para cambiar el mundo
Ma è già tanto se mi cambio i calzoni (ah)
Pero ya es mucho si me cambio los pantalones (ah)
Regalo audio svarioni finché ti auto-detoni
Regalo audios locos hasta que te auto-destruyas
Ascoltando Claudio Baglioni da un Panasonic (brr)
Escuchando a Claudio Baglioni desde un Panasonic (brr)
Dopo il rinnovo in Sony, in giro incontro solo cloni
Después de la renovación en Sony, solo encuentro clones por ahí
Infatti se li incrocio vi riconto i cromosomi
De hecho, si los cruzo, les cuento los cromosomas
Benvenuti al mio spettacolo merdoso (say, what?)
Bienvenidos a mi espectáculo de mierda (say, what?)
Dove non godo, eiaculo nervoso (ah)
Donde no disfruto, eyaculo nervioso (ah)
Se stai con noi sicuro sei difettoso (ahahah)
Si estás con nosotros seguro que eres defectuoso (ahahah)
Ci sembri Joy che scambia Pacey per Dawson
Pareces Joy que confunde a Pacey con Dawson
Vuoi fare il manigoldo che si fa di cocco
Quieres hacer el malandro que se droga con coca
Ma che malavitoso fra', ti chiami "coso"
Pero qué delincuente eres, te llamas "cosa"
Fai le foto col Geotag
Haces fotos con Geotag
Con 5 g di fumo base vuoi fare il plug
Con 5 g de base de humo quieres ser el enchufe
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty, tú no tienes una glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, ah-ah (uh)
Shawty, tú no tienes una glock, ah-ah (uh)
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty, tú no tienes una glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, (uh) ah-ah
Shawty, tú no tienes una glock, (uh) ah-ah
Questa roba manda fuori, fuori, fuori
Esta cosa te manda fuera, fuera, fuera
Farò festa quando muori, muori, muori
Haré fiesta cuando mueras, mueras, mueras
Sto facendo quella musica che odi, che odi
Estoy haciendo esa música que odias, que odias
Chissà cosa faresti senza noi, senza noi
Quién sabe qué harías sin nosotros, sin nosotros
Mi hanno detto che mi avrebbero ucciso già in centinaia
Me dijeron que ya me habrían matado cientos de veces
E morirò facendo una riga per la vecchiaia, bro
Y moriré haciendo una línea por la vejez, bro
Sarà lunga questa guerra di bambini (what?)
Será larga esta guerra de niños (what?)
I ferri non ti ammazzano se ti sparano i pallini (ahahah)
Las armas no te matan si te disparan con balines (ahahah)
Non facciamo show, qui nessuno fa finta (no)
No hacemos show, aquí nadie finge (no)
Come quando esce troppo tardi e finisce che è incinta
Como cuando sale demasiado tarde y acaba embarazada
Che sembra che la tua tipa, sembra Dua Lipa (yeah)
Parece que tu chica, parece Dua Lipa (yeah)
Vuole un po' di whisky, vuole due dita (yeah)
Quiere un poco de whisky, quiere dos dedos (yeah)
Questi che si leccano il culo con le lusinghe (yeah)
Estos que se lamen el culo con halagos (yeah)
Gialli in faccia, sembra si facciano le siringhe
Amarillos en la cara, parece que se inyectan
Ogni babbo che arriva ti dice che è il nuovo king (yeah)
Cada padre que llega te dice que es el nuevo rey (yeah)
Poi fanno la fame, scompaiono in tre-sei-cinque (yeah)
Luego pasan hambre, desaparecen en tres-seis-cinco (yeah)
Suonerò per sempre sul mio mitra come Lutring
Tocaré para siempre en mi metralleta como Lutring
Comanderò per sempre su 'sti rapper come Putin
Mandaré para siempre sobre estos raperos como Putin
Frate ho fatto la storia sono Abramo Lincoln (seh)
Hermano, hice historia, soy Abraham Lincoln (seh)
Tu ti sei sparato al cazzo con un ferro finto, yeah
Te disparaste en la polla con un arma falsa, yeah
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty, tú no tienes una glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, ah-ah (uh)
Shawty, tú no tienes una glock, ah-ah (uh)
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty, tú no tienes una glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, (uh) ah-ah
Shawty, tú no tienes una glock, (uh) ah-ah
Questa roba manda fuori, fuori, fuori
Esta cosa te manda fuera, fuera, fuera
Farò festa quando muori, muori, muori
Haré fiesta cuando mueras, mueras, mueras
Sto facendo quella musica che odi, che odi
Estoy haciendo esa música que odias, que odias
Chissà cosa faresti senza noi, senza noi
Quién sabe qué harías sin nosotros, sin nosotros
Milano quando fa sera mette paura
Milán cuando anochece da miedo
In giro solo criminali e la pula
Por ahí solo criminales y la policía
Questi che fanno solo dissing è dura
Estos que solo hacen disses es duro
E il tuo secondo nome è "Chi ti si incula"
Y tu segundo nombre es "A quién le importa"
Shawty tu non hai una glock (No)
Shawty, tú no tienes una glock (No)
A vent'anni rullavo blunt, ascoltando Tupac
A los veinte años rodaba porros, escuchando a Tupac
Tatuato come un punk (Come un punk)
Tatuado como un punk (Como un punk)
In Piazza Napoli rapino una banca con Rocco Hunt
En Piazza Napoli robo un banco con Rocco Hunt
Penso solo alla pila, al portafoglio gonfio
Solo pienso en la pila, en la cartera llena
Non me ne fotte un cazzo d'essere famoso
No me importa un carajo ser famoso
Tratto male queste basi, me le scopo
Trato mal a estas bases, me las follo
Le sfondo, se potessero parlare mi direbbero: "Che stronzo"
Las rompo, si pudieran hablar me dirían: "Qué cabrón"
Ho ascoltato qualche pezzo del tuo disco
Escuché algunas canciones de tu disco
Fortuna che hai messo i testi, altrimenti non ti capisco
Por suerte pusiste las letras, si no, no te entiendo
Prendo i soldi e sparisco senza lasciare traccia
Tomo el dinero y desaparezco sin dejar rastro
Come un carabiniere che spaccia
Como un carabinero que trafica
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty, tú no tienes una glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, ah-ah (uh)
Shawty, tú no tienes una glock, ah-ah (uh)
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty, tú no tienes una glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, (uh) ah-ah
Shawty, tú no tienes una glock, (uh) ah-ah
Questa roba manda fuori, fuori, fuori
Esta cosa te manda fuera, fuera, fuera
Farò festa quando muori, muori, muori
Haré fiesta cuando mueras, mueras, mueras
Sto facendo quella musica che odi, che odi
Estoy haciendo esa música que odias, que odias
Chissà cosa faresti senza noi, senza noi
Quién sabe qué harías sin nosotros, sin nosotros
Ehi, Young Miles
Ehi, Young Miles
Yeah
Ouais
Ha ragione quel coglione di Marco Mazzoli
Ce crétin de Marco Mazzoli a raison
Io sono un cazzone, non faccio canzoni
Je suis un imbécile, je ne fais pas de chansons
Non datemi soddisfazione se innalzo questioni
Ne me donnez pas satisfaction si je soulève des questions
Che canto per cambiare il mondo
Que je chante pour changer le monde
Ma è già tanto se mi cambio i calzoni (ah)
Mais c'est déjà beaucoup si je change de pantalon (ah)
Regalo audio svarioni finché ti auto-detoni
Je donne des délires audio jusqu'à ce que tu t'auto-détonnes
Ascoltando Claudio Baglioni da un Panasonic (brr)
En écoutant Claudio Baglioni sur un Panasonic (brr)
Dopo il rinnovo in Sony, in giro incontro solo cloni
Après le renouvellement chez Sony, je ne rencontre que des clones
Infatti se li incrocio vi riconto i cromosomi
En fait, si je les croise, je vous raconte leurs chromosomes
Benvenuti al mio spettacolo merdoso (say, what?)
Bienvenue à mon spectacle merdique (dis, quoi ?)
Dove non godo, eiaculo nervoso (ah)
Où je ne jouis pas, j'éjacule nerveusement (ah)
Se stai con noi sicuro sei difettoso (ahahah)
Si tu es avec nous, tu es sûrement défectueux (ahahah)
Ci sembri Joy che scambia Pacey per Dawson
Tu ressembles à Joy qui confond Pacey avec Dawson
Vuoi fare il manigoldo che si fa di cocco
Tu veux faire le proxénète qui se drogue à la coke
Ma che malavitoso fra', ti chiami "coso"
Mais quel criminel, frère, tu t'appelles "truc"
Fai le foto col Geotag
Tu prends des photos avec le Geotag
Con 5 g di fumo base vuoi fare il plug
Avec 5 g de base de fumée, tu veux faire le plug
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty tu n'as pas un glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, ah-ah (uh)
Shawty tu n'as pas un glock, ah-ah (uh)
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty tu n'as pas un glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, (uh) ah-ah
Shawty tu n'as pas un glock, (uh) ah-ah
Questa roba manda fuori, fuori, fuori
Cette chose te rend fou, fou, fou
Farò festa quando muori, muori, muori
Je ferai la fête quand tu mourras, mourras, mourras
Sto facendo quella musica che odi, che odi
Je fais cette musique que tu détestes, que tu détestes
Chissà cosa faresti senza noi, senza noi
Qui sait ce que tu ferais sans nous, sans nous
Mi hanno detto che mi avrebbero ucciso già in centinaia
On m'a dit que des centaines de personnes m'auraient déjà tué
E morirò facendo una riga per la vecchiaia, bro
Et je mourrai en faisant une ligne pour la vieillesse, bro
Sarà lunga questa guerra di bambini (what?)
Cette guerre d'enfants sera longue (quoi ?)
I ferri non ti ammazzano se ti sparano i pallini (ahahah)
Les armes ne te tuent pas si on te tire des billes (ahahah)
Non facciamo show, qui nessuno fa finta (no)
On ne fait pas de spectacle, personne ne fait semblant (non)
Come quando esce troppo tardi e finisce che è incinta
Comme quand elle sort trop tard et finit par être enceinte
Che sembra che la tua tipa, sembra Dua Lipa (yeah)
On dirait que ta copine, ressemble à Dua Lipa (ouais)
Vuole un po' di whisky, vuole due dita (yeah)
Elle veut un peu de whisky, elle veut deux doigts (ouais)
Questi che si leccano il culo con le lusinghe (yeah)
Ceux qui se lèchent le cul avec des flatteries (ouais)
Gialli in faccia, sembra si facciano le siringhe
Jaunes en face, on dirait qu'ils se font des injections
Ogni babbo che arriva ti dice che è il nuovo king (yeah)
Chaque père qui arrive te dit qu'il est le nouveau roi (ouais)
Poi fanno la fame, scompaiono in tre-sei-cinque (yeah)
Puis ils ont faim, ils disparaissent en trois-six-cinq (ouais)
Suonerò per sempre sul mio mitra come Lutring
Je jouerai toujours sur mon mitra comme Lutring
Comanderò per sempre su 'sti rapper come Putin
Je commanderai toujours sur ces rappeurs comme Poutine
Frate ho fatto la storia sono Abramo Lincoln (seh)
Frère, j'ai fait l'histoire, je suis Abraham Lincoln (seh)
Tu ti sei sparato al cazzo con un ferro finto, yeah
Tu t'es tiré dans la bite avec un faux fer, ouais
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty tu n'as pas un glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, ah-ah (uh)
Shawty tu n'as pas un glock, ah-ah (uh)
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty tu n'as pas un glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, (uh) ah-ah
Shawty tu n'as pas un glock, (uh) ah-ah
Questa roba manda fuori, fuori, fuori
Cette chose te rend fou, fou, fou
Farò festa quando muori, muori, muori
Je ferai la fête quand tu mourras, mourras, mourras
Sto facendo quella musica che odi, che odi
Je fais cette musique que tu détestes, que tu détestes
Chissà cosa faresti senza noi, senza noi
Qui sait ce que tu ferais sans nous, sans nous
Milano quando fa sera mette paura
Milan fait peur quand la nuit tombe
In giro solo criminali e la pula
Il n'y a que des criminels et des flics dans les rues
Questi che fanno solo dissing è dura
Ceux qui ne font que du dissing, c'est dur
E il tuo secondo nome è "Chi ti si incula"
Et ton deuxième prénom est "Qui te baise"
Shawty tu non hai una glock (No)
Shawty tu n'as pas un glock (Non)
A vent'anni rullavo blunt, ascoltando Tupac
À vingt ans, je roulais des joints, en écoutant Tupac
Tatuato come un punk (Come un punk)
Tatoué comme un punk (Comme un punk)
In Piazza Napoli rapino una banca con Rocco Hunt
À Piazza Napoli, je braque une banque avec Rocco Hunt
Penso solo alla pila, al portafoglio gonfio
Je ne pense qu'à l'argent, au portefeuille gonflé
Non me ne fotte un cazzo d'essere famoso
Je m'en fous d'être célèbre
Tratto male queste basi, me le scopo
Je maltraite ces bases, je les baise
Le sfondo, se potessero parlare mi direbbero: "Che stronzo"
Je les défonce, si elles pouvaient parler, elles me diraient : "Quel connard"
Ho ascoltato qualche pezzo del tuo disco
J'ai écouté quelques morceaux de ton album
Fortuna che hai messo i testi, altrimenti non ti capisco
Heureusement que tu as mis les paroles, sinon je ne te comprendrais pas
Prendo i soldi e sparisco senza lasciare traccia
Je prends l'argent et je disparais sans laisser de trace
Come un carabiniere che spaccia
Comme un carabinier qui deal
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty tu n'as pas un glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, ah-ah (uh)
Shawty tu n'as pas un glock, ah-ah (uh)
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty tu n'as pas un glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, (uh) ah-ah
Shawty tu n'as pas un glock, (uh) ah-ah
Questa roba manda fuori, fuori, fuori
Cette chose te rend fou, fou, fou
Farò festa quando muori, muori, muori
Je ferai la fête quand tu mourras, mourras, mourras
Sto facendo quella musica che odi, che odi
Je fais cette musique que tu détestes, que tu détestes
Chissà cosa faresti senza noi, senza noi
Qui sait ce que tu ferais sans nous, sans nous
Ehi, Young Miles
Ehi, Young Miles
Yeah
Ja
Ha ragione quel coglione di Marco Mazzoli
Marco Mazzoli, dieser Trottel, hat recht
Io sono un cazzone, non faccio canzoni
Ich bin ein Trottel, ich mache keine Lieder
Non datemi soddisfazione se innalzo questioni
Gebt mir keine Zufriedenheit, wenn ich Fragen aufwerfe
Che canto per cambiare il mondo
Ich singe, um die Welt zu verändern
Ma è già tanto se mi cambio i calzoni (ah)
Aber es ist schon viel, wenn ich meine Hosen wechsle (ah)
Regalo audio svarioni finché ti auto-detoni
Ich verschenke Audio-Verwirrungen, bis du dich selbst detonierst
Ascoltando Claudio Baglioni da un Panasonic (brr)
Höre Claudio Baglioni von einem Panasonic (brr)
Dopo il rinnovo in Sony, in giro incontro solo cloni
Nach der Erneuerung bei Sony treffe ich nur noch Klone
Infatti se li incrocio vi riconto i cromosomi
Tatsächlich, wenn ich sie treffe, zähle ich ihre Chromosomen
Benvenuti al mio spettacolo merdoso (say, what?)
Willkommen zu meiner beschissenen Show (sag, was?)
Dove non godo, eiaculo nervoso (ah)
Wo ich nicht genieße, nervös ejakuliere (ah)
Se stai con noi sicuro sei difettoso (ahahah)
Wenn du bei uns bist, bist du sicher defekt (ahahah)
Ci sembri Joy che scambia Pacey per Dawson
Du erinnerst uns an Joy, die Pacey für Dawson hält
Vuoi fare il manigoldo che si fa di cocco
Du willst der Gauner sein, der Koks nimmt
Ma che malavitoso fra', ti chiami "coso"
Aber welcher Verbrecher, Bruder, du nennst dich „Ding“
Fai le foto col Geotag
Du machst Fotos mit Geotag
Con 5 g di fumo base vuoi fare il plug
Mit 5 g Basisrauch willst du der Stecker sein
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty, du hast keine Glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, ah-ah (uh)
Shawty, du hast keine Glock, ah-ah (uh)
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty, du hast keine Glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, (uh) ah-ah
Shawty, du hast keine Glock, (uh) ah-ah
Questa roba manda fuori, fuori, fuori
Dieser Stoff macht dich verrückt, verrückt, verrückt
Farò festa quando muori, muori, muori
Ich werde feiern, wenn du stirbst, stirbst, stirbst
Sto facendo quella musica che odi, che odi
Ich mache die Musik, die du hasst, die du hasst
Chissà cosa faresti senza noi, senza noi
Wer weiß, was du ohne uns tun würdest, ohne uns
Mi hanno detto che mi avrebbero ucciso già in centinaia
Hunderte haben mir gesagt, dass sie mich töten würden
E morirò facendo una riga per la vecchiaia, bro
Und ich werde sterben, indem ich eine Linie für das Alter ziehe, Bruder
Sarà lunga questa guerra di bambini (what?)
Dieser Kinderkrieg wird lang sein (was?)
I ferri non ti ammazzano se ti sparano i pallini (ahahah)
Die Eisen töten dich nicht, wenn sie dir Kugeln schießen (ahahah)
Non facciamo show, qui nessuno fa finta (no)
Wir machen keine Show, hier tut niemand so (nein)
Come quando esce troppo tardi e finisce che è incinta
Wie wenn sie zu spät rauskommt und am Ende schwanger ist
Che sembra che la tua tipa, sembra Dua Lipa (yeah)
Es scheint, dass deine Freundin, wie Dua Lipa aussieht (ja)
Vuole un po' di whisky, vuole due dita (yeah)
Sie will ein bisschen Whisky, sie will zwei Finger (ja)
Questi che si leccano il culo con le lusinghe (yeah)
Diese, die sich den Arsch mit Schmeicheleien lecken (ja)
Gialli in faccia, sembra si facciano le siringhe
Gelb im Gesicht, als ob sie sich Spritzen geben
Ogni babbo che arriva ti dice che è il nuovo king (yeah)
Jeder Vater, der kommt, sagt dir, dass er der neue König ist (ja)
Poi fanno la fame, scompaiono in tre-sei-cinque (yeah)
Dann verhungern sie, verschwinden in drei-sechs-fünf (ja)
Suonerò per sempre sul mio mitra come Lutring
Ich werde immer auf meiner Maschinenpistole wie Lutring spielen
Comanderò per sempre su 'sti rapper come Putin
Ich werde immer über diese Rapper wie Putin befehlen
Frate ho fatto la storia sono Abramo Lincoln (seh)
Bruder, ich habe Geschichte gemacht, ich bin Abraham Lincoln (seh)
Tu ti sei sparato al cazzo con un ferro finto, yeah
Du hast dich mit einer falschen Waffe in den Schwanz geschossen, ja
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty, du hast keine Glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, ah-ah (uh)
Shawty, du hast keine Glock, ah-ah (uh)
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty, du hast keine Glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, (uh) ah-ah
Shawty, du hast keine Glock, (uh) ah-ah
Questa roba manda fuori, fuori, fuori
Dieser Stoff macht dich verrückt, verrückt, verrückt
Farò festa quando muori, muori, muori
Ich werde feiern, wenn du stirbst, stirbst, stirbst
Sto facendo quella musica che odi, che odi
Ich mache die Musik, die du hasst, die du hasst
Chissà cosa faresti senza noi, senza noi
Wer weiß, was du ohne uns tun würdest, ohne uns
Milano quando fa sera mette paura
Mailand macht Angst, wenn es Abend wird
In giro solo criminali e la pula
Nur Kriminelle und Polizei unterwegs
Questi che fanno solo dissing è dura
Diese, die nur dissen, es ist hart
E il tuo secondo nome è "Chi ti si incula"
Und dein zweiter Name ist „Wer fickt dich“
Shawty tu non hai una glock (No)
Shawty, du hast keine Glock (Nein)
A vent'anni rullavo blunt, ascoltando Tupac
Mit zwanzig rollte ich Blunts, hörte Tupac
Tatuato come un punk (Come un punk)
Tätowiert wie ein Punk (Wie ein Punk)
In Piazza Napoli rapino una banca con Rocco Hunt
In Piazza Napoli raube ich eine Bank mit Rocco Hunt aus
Penso solo alla pila, al portafoglio gonfio
Ich denke nur an den Stapel, an die pralle Brieftasche
Non me ne fotte un cazzo d'essere famoso
Mir ist es scheißegal, berühmt zu sein
Tratto male queste basi, me le scopo
Ich behandle diese Beats schlecht, ich ficke sie
Le sfondo, se potessero parlare mi direbbero: "Che stronzo"
Ich zerstöre sie, wenn sie sprechen könnten, würden sie sagen: „Was für ein Arschloch“
Ho ascoltato qualche pezzo del tuo disco
Ich habe ein paar Stücke von deinem Album gehört
Fortuna che hai messo i testi, altrimenti non ti capisco
Zum Glück hast du die Texte hinzugefügt, sonst würde ich dich nicht verstehen
Prendo i soldi e sparisco senza lasciare traccia
Ich nehme das Geld und verschwinde spurlos
Come un carabiniere che spaccia
Wie ein Drogen dealender Carabiniere
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty, du hast keine Glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, ah-ah (uh)
Shawty, du hast keine Glock, ah-ah (uh)
Shawty tu non hai una glock (uh)
Shawty, du hast keine Glock (uh)
Shawty tu non hai una glock, (uh) ah-ah
Shawty, du hast keine Glock, (uh) ah-ah
Questa roba manda fuori, fuori, fuori
Dieser Stoff macht dich verrückt, verrückt, verrückt
Farò festa quando muori, muori, muori
Ich werde feiern, wenn du stirbst, stirbst, stirbst
Sto facendo quella musica che odi, che odi
Ich mache die Musik, die du hasst, die du hasst
Chissà cosa faresti senza noi, senza noi
Wer weiß, was du ohne uns tun würdest, ohne uns

Músicas mais populares de BLOODY VINYL

Outros artistas de Italian rap