Instagram [Remix]

Osvaldo Elias Castro Hernandez, Rafael Castillo Torres, Santiago Orrego Gallego, Stiven Mesa Londono

Letra Tradução

This is the remix
Geezy, homie
Yo no soy un santo, y por lo tanto
Contigo sí que yo voy pa' encima
Si me pongo sato y te agarro
Hacemo' to'as las cosa' indebida'
Y yo me pongo mal cuando me llama a privado
Ella hace todo lo que yo le diga
Y yo le quiero dar, quiero que esté' a mi lado
Tu man trabajando y yo te chingo to' el día
(Este e' el verdadero remix)

Dime y yo planeo la huida
Y aquí en Miami nos vemo' a escondida'
Si no tienes Visa, yo te doy la mía
Si tu novio pegunta, tú está' perdi'a, ma'

Te hable por Instagram y todo fluyó
Te pedí tu WhatsApp, no dijiste "No"
Ahí fue donde mi mente se dañó
Sexo en la G-Wa, eso terminó
La historia e' larga, pero
Terminó ella en el extranjero
Si tú vuelve' yo quiero
En tu cuerpo ser el primero

Que te besa, que te toca, que te pega a la pare'
Que te desnuda, te enloquece, tú ere' la de "Quien TV"
Donde te vea tu novio, no te la cree
¿Por qué? ¿Por qué?

Y como hicimos el amor
En la parte de atrás del carro
Solo vuelve por favor
Yo no creo que esto sea un descaro

Chinguemo' en la parte de atrá', que suba la tensión
No le baje' lo' cristale' que le gusta el capsulón
Le gusta el cripy, cripy, en el toto un hickey
Ese perfume Kilian que a mí me pone en tensión
Ese beso supo a limonada 'e coco
Se cree que ella sabe, y yo siempre me hago el loco
Le digo "Chulita, bésame el po'-po''"
Y se lo hago como Rauw, en el piso se lo colocó
Auh-uh-uh, dóblate pa' que lo sienta'
Auh-uh-uh, cuando te pase la lengua con sabor a menta

El que te besa, que te toca, que te pegue a la pare'
Que te desnude, te enloquece, tú ere' la de "Quien TV"
Donde te vea tu novio, no te lo cree
¿Por qué? ¿Por qué? (Este e' el remix)

Dime y yo planeo la huida
Y aquí en Miami nos vemo' a escondida'
Si no tienes Visa, yo te doy la mía
Si tu novio pegunta, tú está' perdía', ma' (Is the Real Rondon)

Yo me la paso en tu perfil
Pendiente a qué tu va' a subir
Un Insta falso y te tuve que seguir (eso e' así)
Cuando te estoy olvidando
Tú me sale' en to' los reels (hi, sweetie)
Y ahí e' que yo me pongo
Más feli' que un Happy Meal
Lo' mensaje' modo efímero
Nunca guardé tu número
Pero me paso atrá' de ese culo y eso e' ridículo
Pa' verte hay mil obstáculo'
Pero yo me empelículo
Y mando a buscar el Jeep
Pa' Medellín le llego rápido
Y de rumba pa' El Poblado y de la mano agarrado'
Tú y yo dándono' piquito'
Los do' enamorado' (eso e' así)
No me hable' de ese pirobo
No me hable' de tu pasado (pa' que sepa')
Y dale, vamo' pa' Miami
Que vo'a darte de regreso en el privado (¡ra-ta-ta-tá!)
Y de rumba pa' El Poblado y de la mano agarrado'
Tú y yo dándono' piquito' (oh my God)
Los do' enamorado' (what the fuck?)
No me hable' de ese pirobo
No me hable' de tu pasado
Y dale, vamo' pa' Miami
Que vo'a darte de regreso en el privado (este e' el verdadero remix)

Ya hablamos mucho nos estorba la ropa, ropa
Yo soy el que a ti te toca, toca
Yo sé que te gusta, se te nota, nota
Vámonos de aquí, dame un beso en la boca
Ya hablamos mucho nos estorba la ropa, ropa
Yo soy el que a ti te toca, toca
Yo sé que te gusta, se te nota, nota
Vámonos de aquí, dame un beso en la boca

Que te besa, que te toca, que te pega a la pare'
Que te desnuda, te enloquece, tú ere' la de "Quien TV"
Donde te vea tu novio, no te la cree
¿Por qué? ¿Por qué?

Este es el remix (excuse me)
Motherfuckin' remix
Wait a minute
Dímelo, Blessd
Este e' el verdadero remix
Fumo marihuana pa' bajar el estrés
The Colombian people (De La Geezy)
With the Puerto Rican people here in Miami, motherfucker
The remix, homie
Dímelo, Blayo (Blessd)
El Bendito, El Bendecido
Pr en la casa (jaja)
E' má' mío pues
Sog, qué pista, pa
Eso e' así (Chuligang)
Pa' que sepa'
Siempre Blessd, je
Siempre-siempre-siempre Blessd
Stop that shit!
¡Ra-ta-ta-tá!

This is the remix
Este é o remix
Geezy, homie
Geezy, mano
Yo no soy un santo, y por lo tanto
Eu não sou um santo, e portanto
Contigo sí que yo voy pa' encima
Com você sim, eu vou pra cima
Si me pongo sato y te agarro
Se eu fico esperto e te agarro
Hacemo' to'as las cosa' indebida'
Fazemos todas as coisas indevidas
Y yo me pongo mal cuando me llama a privado
E eu fico mal quando ela me liga privado
Ella hace todo lo que yo le diga
Ela faz tudo o que eu digo
Y yo le quiero dar, quiero que esté' a mi lado
E eu quero dar, quero que esteja ao meu lado
Tu man trabajando y yo te chingo to' el día
Seu homem trabalhando e eu te chateio o dia todo
(Este e' el verdadero remix)
(Este é o verdadeiro remix)
Dime y yo planeo la huida
Diga-me e eu planejo a fuga
Y aquí en Miami nos vemo' a escondida'
E aqui em Miami nos vemos escondidos
Si no tienes Visa, yo te doy la mía
Se você não tem visto, eu te dou o meu
Si tu novio pegunta, tú está' perdi'a, ma'
Se o seu namorado perguntar, você está perdida, ma'
Te hable por Instagram y todo fluyó
Falei com você pelo Instagram e tudo fluiu
Te pedí tu WhatsApp, no dijiste "No"
Pedi seu WhatsApp, você não disse "Não"
Ahí fue donde mi mente se dañó
Foi aí que minha mente se estragou
Sexo en la G-Wa, eso terminó
Sexo na G-Wa, isso acabou
La historia e' larga, pero
A história é longa, mas
Terminó ella en el extranjero
Acabou com ela no exterior
Si tú vuelve' yo quiero
Se você voltar eu quero
En tu cuerpo ser el primero
Ser o primeiro no seu corpo
Que te besa, que te toca, que te pega a la pare'
Que te beija, que te toca, que te encosta na parede
Que te desnuda, te enloquece, tú ere' la de "Quien TV"
Que te desnuda, te enlouquece, você é a da "Quem TV"
Donde te vea tu novio, no te la cree
Onde seu namorado te vê, ele não acredita
¿Por qué? ¿Por qué?
Por quê? Por quê?
Y como hicimos el amor
E como fizemos amor
En la parte de atrás del carro
Na parte de trás do carro
Solo vuelve por favor
Só volte por favor
Yo no creo que esto sea un descaro
Eu não acho que isso seja um descaramento
Chinguemo' en la parte de atrá', que suba la tensión
Vamos fazer na parte de trás, que aumente a tensão
No le baje' lo' cristale' que le gusta el capsulón
Não abaixe os vidros que ela gosta do capsulão
Le gusta el cripy, cripy, en el toto un hickey
Ela gosta do cripy, cripy, no bumbum um chupão
Ese perfume Kilian que a mí me pone en tensión
Esse perfume Kilian que me deixa tenso
Ese beso supo a limonada 'e coco
Esse beijo tinha gosto de limonada de coco
Se cree que ella sabe, y yo siempre me hago el loco
Ela acha que sabe, e eu sempre finjo ser louco
Le digo "Chulita, bésame el po'-po''"
Eu digo "Gatinha, beija meu bumbum"
Y se lo hago como Rauw, en el piso se lo colocó
E eu faço como Rauw, no chão eu coloco
Auh-uh-uh, dóblate pa' que lo sienta'
Auh-uh-uh, dobre-se para que sinta
Auh-uh-uh, cuando te pase la lengua con sabor a menta
Auh-uh-uh, quando eu passar a língua com sabor de menta
El que te besa, que te toca, que te pegue a la pare'
O que te beija, que te toca, que te encosta na parede
Que te desnude, te enloquece, tú ere' la de "Quien TV"
Que te desnuda, te enloquece, você é a da "Quem TV"
Donde te vea tu novio, no te lo cree
Onde seu namorado te vê, ele não acredita
¿Por qué? ¿Por qué? (Este e' el remix)
Por quê? Por quê? (Este é o remix)
Dime y yo planeo la huida
Diga-me e eu planejo a fuga
Y aquí en Miami nos vemo' a escondida'
E aqui em Miami nos vemos escondidos
Si no tienes Visa, yo te doy la mía
Se você não tem visto, eu te dou o meu
Si tu novio pegunta, tú está' perdía', ma' (Is the Real Rondon)
Se o seu namorado perguntar, você está perdida, ma' (Is the Real Rondon)
Yo me la paso en tu perfil
Eu passo o tempo no seu perfil
Pendiente a qué tu va' a subir
Pendente ao que você vai postar
Un Insta falso y te tuve que seguir (eso e' así)
Um Insta falso e tive que te seguir (isso é assim)
Cuando te estoy olvidando
Quando estou te esquecendo
Tú me sale' en to' los reels (hi, sweetie)
Você aparece em todos os reels (oi, querida)
Y ahí e' que yo me pongo
E aí é que eu fico
Más feli' que un Happy Meal
Mais feliz que um Happy Meal
Lo' mensaje' modo efímero
As mensagens modo efêmero
Nunca guardé tu número
Nunca guardei seu número
Pero me paso atrá' de ese culo y eso e' ridículo
Mas eu fico atrás desse bumbum e isso é ridículo
Pa' verte hay mil obstáculo'
Para te ver há mil obstáculos
Pero yo me empelículo
Mas eu me empolgo
Y mando a buscar el Jeep
E mando buscar o Jeep
Pa' Medellín le llego rápido
Para Medellín chego rápido
Y de rumba pa' El Poblado y de la mano agarrado'
E de festa para El Poblado e de mãos dadas
Tú y yo dándono' piquito'
Você e eu dando beijinhos
Los do' enamorado' (eso e' así)
Os dois apaixonados (isso é assim)
No me hable' de ese pirobo
Não me fale desse cara
No me hable' de tu pasado (pa' que sepa')
Não me fale do seu passado (para que saiba)
Y dale, vamo' pa' Miami
E vamos, vamos para Miami
Que vo'a darte de regreso en el privado (¡ra-ta-ta-tá!)
Que vou te dar de volta no privado (ra-ta-ta-tá!)
Y de rumba pa' El Poblado y de la mano agarrado'
E de festa para El Poblado e de mãos dadas
Tú y yo dándono' piquito' (oh my God)
Você e eu dando beijinhos (oh meu Deus)
Los do' enamorado' (what the fuck?)
Os dois apaixonados (que diabos?)
No me hable' de ese pirobo
Não me fale desse cara
No me hable' de tu pasado
Não me fale do seu passado
Y dale, vamo' pa' Miami
E vamos, vamos para Miami
Que vo'a darte de regreso en el privado (este e' el verdadero remix)
Que vou te dar de volta no privado (este é o verdadeiro remix)
Ya hablamos mucho nos estorba la ropa, ropa
Já falamos muito, a roupa nos atrapalha, roupa
Yo soy el que a ti te toca, toca
Eu sou o que te toca, toca
Yo sé que te gusta, se te nota, nota
Eu sei que você gosta, dá para notar, notar
Vámonos de aquí, dame un beso en la boca
Vamos sair daqui, me dê um beijo na boca
Ya hablamos mucho nos estorba la ropa, ropa
Já falamos muito, a roupa nos atrapalha, roupa
Yo soy el que a ti te toca, toca
Eu sou o que te toca, toca
Yo sé que te gusta, se te nota, nota
Eu sei que você gosta, dá para notar, notar
Vámonos de aquí, dame un beso en la boca
Vamos sair daqui, me dê um beijo na boca
Que te besa, que te toca, que te pega a la pare'
Que te beija, que te toca, que te encosta na parede
Que te desnuda, te enloquece, tú ere' la de "Quien TV"
Que te desnuda, te enlouquece, você é a da "Quem TV"
Donde te vea tu novio, no te la cree
Onde seu namorado te vê, ele não acredita
¿Por qué? ¿Por qué?
Por quê? Por quê?
Este es el remix (excuse me)
Este é o remix (desculpe-me)
Motherfuckin' remix
Remix maldito
Wait a minute
Espere um minuto
Dímelo, Blessd
Diga-me, Blessd
Este e' el verdadero remix
Este é o verdadeiro remix
Fumo marihuana pa' bajar el estrés
Fumo maconha para aliviar o estresse
The Colombian people (De La Geezy)
O povo colombiano (De La Geezy)
With the Puerto Rican people here in Miami, motherfucker
Com o povo porto-riquenho aqui em Miami, desgraçado
The remix, homie
O remix, mano
Dímelo, Blayo (Blessd)
Diga-me, Blayo (Blessd)
El Bendito, El Bendecido
O Bendito, O Abençoado
Pr en la casa (jaja)
Pr em casa (haha)
E' má' mío pues
É mais meu então
Sog, qué pista, pa
Sog, que pista, pa
Eso e' así (Chuligang)
Isso é assim (Chuligang)
Pa' que sepa'
Para que saiba
Siempre Blessd, je
Sempre Blessd, je
Siempre-siempre-siempre Blessd
Sempre-sempre-sempre Blessd
Stop that shit!
Pare com isso!
¡Ra-ta-ta-tá!
Ra-ta-ta-tá!
This is the remix
This is the remix
Geezy, homie
Geezy, homie
Yo no soy un santo, y por lo tanto
I'm not a saint, and therefore
Contigo sí que yo voy pa' encima
With you, I'm going for it
Si me pongo sato y te agarro
If I get wild and grab you
Hacemo' to'as las cosa' indebida'
We do all the forbidden things
Y yo me pongo mal cuando me llama a privado
And I get upset when she calls me privately
Ella hace todo lo que yo le diga
She does everything I tell her
Y yo le quiero dar, quiero que esté' a mi lado
And I want to give it to her, I want her by my side
Tu man trabajando y yo te chingo to' el día
Your man working and I'm messing with you all day
(Este e' el verdadero remix)
(This is the real remix)
Dime y yo planeo la huida
Tell me and I'll plan the escape
Y aquí en Miami nos vemo' a escondida'
And here in Miami we see each other in secret
Si no tienes Visa, yo te doy la mía
If you don't have a Visa, I'll give you mine
Si tu novio pegunta, tú está' perdi'a, ma'
If your boyfriend asks, you're lost, ma'
Te hable por Instagram y todo fluyó
I spoke to you on Instagram and everything flowed
Te pedí tu WhatsApp, no dijiste "No"
I asked for your WhatsApp, you didn't say "No"
Ahí fue donde mi mente se dañó
That's where my mind got damaged
Sexo en la G-Wa, eso terminó
Sex in the G-Wa, that ended
La historia e' larga, pero
The story is long, but
Terminó ella en el extranjero
It ended with her abroad
Si tú vuelve' yo quiero
If you come back I want
En tu cuerpo ser el primero
To be the first on your body
Que te besa, que te toca, que te pega a la pare'
Who kisses you, who touches you, who sticks you to the wall
Que te desnuda, te enloquece, tú ere' la de "Quien TV"
Who undresses you, drives you crazy, you're the one from "Who TV"
Donde te vea tu novio, no te la cree
Where your boyfriend sees you, he doesn't believe it
¿Por qué? ¿Por qué?
Why? Why?
Y como hicimos el amor
And how we made love
En la parte de atrás del carro
In the back of the car
Solo vuelve por favor
Just come back please
Yo no creo que esto sea un descaro
I don't think this is a shame
Chinguemo' en la parte de atrá', que suba la tensión
Let's mess around in the back, let the tension rise
No le baje' lo' cristale' que le gusta el capsulón
Don't lower the windows, she likes the big capsule
Le gusta el cripy, cripy, en el toto un hickey
She likes the cripy, cripy, a hickey on the butt
Ese perfume Kilian que a mí me pone en tensión
That Kilian perfume that puts me in tension
Ese beso supo a limonada 'e coco
That kiss tasted like coconut lemonade
Se cree que ella sabe, y yo siempre me hago el loco
She thinks she knows, and I always play the fool
Le digo "Chulita, bésame el po'-po''"
I tell her "Cutie, kiss my butt"
Y se lo hago como Rauw, en el piso se lo colocó
And I do it like Rauw, I put it on the floor for her
Auh-uh-uh, dóblate pa' que lo sienta'
Auh-uh-uh, bend over so you can feel it
Auh-uh-uh, cuando te pase la lengua con sabor a menta
Auh-uh-uh, when I pass my tongue with a mint flavor
El que te besa, que te toca, que te pegue a la pare'
The one who kisses you, who touches you, who sticks you to the wall
Que te desnude, te enloquece, tú ere' la de "Quien TV"
Who undresses you, drives you crazy, you're the one from "Who TV"
Donde te vea tu novio, no te lo cree
Where your boyfriend sees you, he doesn't believe it
¿Por qué? ¿Por qué? (Este e' el remix)
Why? Why? (This is the remix)
Dime y yo planeo la huida
Tell me and I'll plan the escape
Y aquí en Miami nos vemo' a escondida'
And here in Miami we see each other in secret
Si no tienes Visa, yo te doy la mía
If you don't have a Visa, I'll give you mine
Si tu novio pegunta, tú está' perdía', ma' (Is the Real Rondon)
If your boyfriend asks, you're lost, ma' (Is the Real Rondon)
Yo me la paso en tu perfil
I spend my time on your profile
Pendiente a qué tu va' a subir
Waiting for what you're going to post
Un Insta falso y te tuve que seguir (eso e' así)
A fake Insta and I had to follow you (that's how it is)
Cuando te estoy olvidando
When I'm forgetting you
Tú me sale' en to' los reels (hi, sweetie)
You show up in all the reels (hi, sweetie)
Y ahí e' que yo me pongo
And that's when I get
Más feli' que un Happy Meal
Happier than a Happy Meal
Lo' mensaje' modo efímero
The messages in ephemeral mode
Nunca guardé tu número
I never saved your number
Pero me paso atrá' de ese culo y eso e' ridículo
But I'm after that ass and that's ridiculous
Pa' verte hay mil obstáculo'
To see you there are a thousand obstacles
Pero yo me empelículo
But I get stubborn
Y mando a buscar el Jeep
And I send for the Jeep
Pa' Medellín le llego rápido
To Medellin I arrive quickly
Y de rumba pa' El Poblado y de la mano agarrado'
And partying in El Poblado and holding hands
Tú y yo dándono' piquito'
You and I giving each other little kisses
Los do' enamorado' (eso e' así)
Both in love (that's how it is)
No me hable' de ese pirobo
Don't talk to me about that jerk
No me hable' de tu pasado (pa' que sepa')
Don't talk to me about your past (so you know)
Y dale, vamo' pa' Miami
And go, let's go to Miami
Que vo'a darte de regreso en el privado (¡ra-ta-ta-tá!)
That I'm going to give you back in private (ra-ta-ta-tá!)
Y de rumba pa' El Poblado y de la mano agarrado'
And partying in El Poblado and holding hands
Tú y yo dándono' piquito' (oh my God)
You and I giving each other little kisses (oh my God)
Los do' enamorado' (what the fuck?)
Both in love (what the fuck?)
No me hable' de ese pirobo
Don't talk to me about that jerk
No me hable' de tu pasado
Don't talk to me about your past
Y dale, vamo' pa' Miami
And go, let's go to Miami
Que vo'a darte de regreso en el privado (este e' el verdadero remix)
That I'm going to give you back in private (this is the real remix)
Ya hablamos mucho nos estorba la ropa, ropa
We've talked a lot, our clothes are in the way, clothes
Yo soy el que a ti te toca, toca
I'm the one who touches you, touches
Yo sé que te gusta, se te nota, nota
I know you like it, it shows, shows
Vámonos de aquí, dame un beso en la boca
Let's get out of here, give me a kiss on the mouth
Ya hablamos mucho nos estorba la ropa, ropa
We've talked a lot, our clothes are in the way, clothes
Yo soy el que a ti te toca, toca
I'm the one who touches you, touches
Yo sé que te gusta, se te nota, nota
I know you like it, it shows, shows
Vámonos de aquí, dame un beso en la boca
Let's get out of here, give me a kiss on the mouth
Que te besa, que te toca, que te pega a la pare'
Who kisses you, who touches you, who sticks you to the wall
Que te desnuda, te enloquece, tú ere' la de "Quien TV"
Who undresses you, drives you crazy, you're the one from "Who TV"
Donde te vea tu novio, no te la cree
Where your boyfriend sees you, he doesn't believe it
¿Por qué? ¿Por qué?
Why? Why?
Este es el remix (excuse me)
This is the remix (excuse me)
Motherfuckin' remix
Motherfuckin' remix
Wait a minute
Wait a minute
Dímelo, Blessd
Tell me, Blessd
Este e' el verdadero remix
This is the real remix
Fumo marihuana pa' bajar el estrés
I smoke marijuana to lower the stress
The Colombian people (De La Geezy)
The Colombian people (De La Geezy)
With the Puerto Rican people here in Miami, motherfucker
With the Puerto Rican people here in Miami, motherfucker
The remix, homie
The remix, homie
Dímelo, Blayo (Blessd)
Tell me, Blayo (Blessd)
El Bendito, El Bendecido
The Blessed One, The Blessed
Pr en la casa (jaja)
Pr in the house (haha)
E' má' mío pues
It's more mine then
Sog, qué pista, pa
Sog, what a track, pa
Eso e' así (Chuligang)
That's how it is (Chuligang)
Pa' que sepa'
So you know
Siempre Blessd, je
Always Blessd, je
Siempre-siempre-siempre Blessd
Always-always-always Blessd
Stop that shit!
Stop that shit!
¡Ra-ta-ta-tá!
Ra-ta-ta-tá!
This is the remix
C'est le remix
Geezy, homie
Geezy, mon pote
Yo no soy un santo, y por lo tanto
Je ne suis pas un saint, et donc
Contigo sí que yo voy pa' encima
Avec toi, je vais de l'avant
Si me pongo sato y te agarro
Si je deviens fou et que je te prends
Hacemo' to'as las cosa' indebida'
On fait toutes les choses interdites
Y yo me pongo mal cuando me llama a privado
Et je deviens fou quand elle m'appelle en privé
Ella hace todo lo que yo le diga
Elle fait tout ce que je lui dis
Y yo le quiero dar, quiero que esté' a mi lado
Et je veux lui donner, je veux qu'elle soit à mes côtés
Tu man trabajando y yo te chingo to' el día
Ton homme travaille et je te baise toute la journée
(Este e' el verdadero remix)
(C'est le vrai remix)
Dime y yo planeo la huida
Dis-moi et je planifie l'évasion
Y aquí en Miami nos vemo' a escondida'
Et ici à Miami, on se voit en cachette
Si no tienes Visa, yo te doy la mía
Si tu n'as pas de visa, je te donne le mien
Si tu novio pegunta, tú está' perdi'a, ma'
Si ton petit ami demande, tu es perdue, ma'
Te hable por Instagram y todo fluyó
Je t'ai parlé sur Instagram et tout a coulé
Te pedí tu WhatsApp, no dijiste "No"
Je t'ai demandé ton WhatsApp, tu n'as pas dit "Non"
Ahí fue donde mi mente se dañó
C'est là que mon esprit a été endommagé
Sexo en la G-Wa, eso terminó
Sexe dans la G-Wa, ça s'est terminé
La historia e' larga, pero
L'histoire est longue, mais
Terminó ella en el extranjero
Elle a fini à l'étranger
Si tú vuelve' yo quiero
Si tu reviens, je veux
En tu cuerpo ser el primero
Être le premier sur ton corps
Que te besa, que te toca, que te pega a la pare'
Qui t'embrasse, qui te touche, qui te colle au mur
Que te desnuda, te enloquece, tú ere' la de "Quien TV"
Qui te déshabille, te rend folle, tu es celle de "Quien TV"
Donde te vea tu novio, no te la cree
Où ton petit ami te voit, il ne te croit pas
¿Por qué? ¿Por qué?
Pourquoi ? Pourquoi ?
Y como hicimos el amor
Et comme nous avons fait l'amour
En la parte de atrás del carro
À l'arrière de la voiture
Solo vuelve por favor
Reviens s'il te plaît
Yo no creo que esto sea un descaro
Je ne pense pas que ce soit un scandale
Chinguemo' en la parte de atrá', que suba la tensión
Baisons à l'arrière, que la tension monte
No le baje' lo' cristale' que le gusta el capsulón
Ne baisse pas les vitres, elle aime le gros
Le gusta el cripy, cripy, en el toto un hickey
Elle aime le cripy, cripy, un suçon sur le cul
Ese perfume Kilian que a mí me pone en tensión
Ce parfum Kilian qui me met en tension
Ese beso supo a limonada 'e coco
Ce baiser avait le goût de la limonade de coco
Se cree que ella sabe, y yo siempre me hago el loco
Elle pense qu'elle sait, et je fais toujours le fou
Le digo "Chulita, bésame el po'-po''"
Je lui dis "Chulita, embrasse-moi le cul"
Y se lo hago como Rauw, en el piso se lo colocó
Et je le fais comme Rauw, je le mets sur le sol
Auh-uh-uh, dóblate pa' que lo sienta'
Auh-uh-uh, penche-toi pour le sentir
Auh-uh-uh, cuando te pase la lengua con sabor a menta
Auh-uh-uh, quand je passe ma langue avec un goût de menthe
El que te besa, que te toca, que te pegue a la pare'
Celui qui t'embrasse, qui te touche, qui te colle au mur
Que te desnude, te enloquece, tú ere' la de "Quien TV"
Qui te déshabille, te rend folle, tu es celle de "Quien TV"
Donde te vea tu novio, no te lo cree
Où ton petit ami te voit, il ne te croit pas
¿Por qué? ¿Por qué? (Este e' el remix)
Pourquoi ? Pourquoi ? (C'est le remix)
Dime y yo planeo la huida
Dis-moi et je planifie l'évasion
Y aquí en Miami nos vemo' a escondida'
Et ici à Miami, on se voit en cachette
Si no tienes Visa, yo te doy la mía
Si tu n'as pas de visa, je te donne le mien
Si tu novio pegunta, tú está' perdía', ma' (Is the Real Rondon)
Si ton petit ami demande, tu es perdue, ma' (C'est le vrai Rondon)
Yo me la paso en tu perfil
Je passe mon temps sur ton profil
Pendiente a qué tu va' a subir
En attente de ce que tu vas poster
Un Insta falso y te tuve que seguir (eso e' así)
Un faux Insta et je devais te suivre (c'est comme ça)
Cuando te estoy olvidando
Quand je suis en train de t'oublier
Tú me sale' en to' los reels (hi, sweetie)
Tu apparais dans tous les reels (salut, chérie)
Y ahí e' que yo me pongo
Et c'est là que je deviens
Más feli' que un Happy Meal
Plus heureux qu'un Happy Meal
Lo' mensaje' modo efímero
Les messages en mode éphémère
Nunca guardé tu número
Je n'ai jamais gardé ton numéro
Pero me paso atrá' de ese culo y eso e' ridículo
Mais je suis derrière ce cul et c'est ridicule
Pa' verte hay mil obstáculo'
Pour te voir, il y a mille obstacles
Pero yo me empelículo
Mais je m'obstine
Y mando a buscar el Jeep
Et je fais chercher le Jeep
Pa' Medellín le llego rápido
Pour arriver rapidement à Medellín
Y de rumba pa' El Poblado y de la mano agarrado'
Et faire la fête à El Poblado et se tenir la main
Tú y yo dándono' piquito'
Toi et moi, on s'embrasse
Los do' enamorado' (eso e' así)
Les deux amoureux (c'est comme ça)
No me hable' de ese pirobo
Ne me parle pas de ce connard
No me hable' de tu pasado (pa' que sepa')
Ne me parle pas de ton passé (pour que tu saches)
Y dale, vamo' pa' Miami
Et allez, allons à Miami
Que vo'a darte de regreso en el privado (¡ra-ta-ta-tá!)
Que je vais te rendre en privé (ra-ta-ta-tá!)
Y de rumba pa' El Poblado y de la mano agarrado'
Et faire la fête à El Poblado et se tenir la main
Tú y yo dándono' piquito' (oh my God)
Toi et moi, on s'embrasse (oh mon Dieu)
Los do' enamorado' (what the fuck?)
Les deux amoureux (quoi ?)
No me hable' de ese pirobo
Ne me parle pas de ce connard
No me hable' de tu pasado
Ne me parle pas de ton passé
Y dale, vamo' pa' Miami
Et allez, allons à Miami
Que vo'a darte de regreso en el privado (este e' el verdadero remix)
Que je vais te rendre en privé (c'est le vrai remix)
Ya hablamos mucho nos estorba la ropa, ropa
On a beaucoup parlé, les vêtements nous gênent, les vêtements
Yo soy el que a ti te toca, toca
Je suis celui qui te touche, te touche
Yo sé que te gusta, se te nota, nota
Je sais que tu aimes, ça se voit, ça se voit
Vámonos de aquí, dame un beso en la boca
Sortons d'ici, donne-moi un baiser dans la bouche
Ya hablamos mucho nos estorba la ropa, ropa
On a beaucoup parlé, les vêtements nous gênent, les vêtements
Yo soy el que a ti te toca, toca
Je suis celui qui te touche, te touche
Yo sé que te gusta, se te nota, nota
Je sais que tu aimes, ça se voit, ça se voit
Vámonos de aquí, dame un beso en la boca
Sortons d'ici, donne-moi un baiser dans la bouche
Que te besa, que te toca, que te pega a la pare'
Celui qui t'embrasse, qui te touche, qui te colle au mur
Que te desnuda, te enloquece, tú ere' la de "Quien TV"
Qui te déshabille, te rend folle, tu es celle de "Quien TV"
Donde te vea tu novio, no te la cree
Où ton petit ami te voit, il ne te croit pas
¿Por qué? ¿Por qué?
Pourquoi ? Pourquoi ?
Este es el remix (excuse me)
C'est le remix (excuse-moi)
Motherfuckin' remix
Putain de remix
Wait a minute
Attends une minute
Dímelo, Blessd
Dis-le moi, Blessd
Este e' el verdadero remix
C'est le vrai remix
Fumo marihuana pa' bajar el estrés
Je fume de la marijuana pour réduire le stress
The Colombian people (De La Geezy)
Le peuple colombien (De La Geezy)
With the Puerto Rican people here in Miami, motherfucker
Avec le peuple portoricain ici à Miami, putain
The remix, homie
Le remix, mon pote
Dímelo, Blayo (Blessd)
Dis-le moi, Blayo (Blessd)
El Bendito, El Bendecido
Le Béni, Le Béni
Pr en la casa (jaja)
Pr à la maison (haha)
E' má' mío pues
C'est plus à moi alors
Sog, qué pista, pa
Sog, quelle piste, pa
Eso e' así (Chuligang)
C'est comme ça (Chuligang)
Pa' que sepa'
Pour que tu saches
Siempre Blessd, je
Toujours Blessd, je
Siempre-siempre-siempre Blessd
Toujours-toujours-toujours Blessd
Stop that shit!
Arrête ça !
¡Ra-ta-ta-tá!
Ra-ta-ta-tá !
This is the remix
Das ist der Remix
Geezy, homie
Geezy, Kumpel
Yo no soy un santo, y por lo tanto
Ich bin kein Heiliger, und deshalb
Contigo sí que yo voy pa' encima
Mit dir gehe ich drauf los
Si me pongo sato y te agarro
Wenn ich wild werde und dich packe
Hacemo' to'as las cosa' indebida'
Machen wir alle unanständigen Dinge
Y yo me pongo mal cuando me llama a privado
Und es geht mir schlecht, wenn sie mich privat anruft
Ella hace todo lo que yo le diga
Sie macht alles, was ich ihr sage
Y yo le quiero dar, quiero que esté' a mi lado
Und ich will ihr geben, ich will, dass sie an meiner Seite ist
Tu man trabajando y yo te chingo to' el día
Dein Mann arbeitet und ich nerve dich den ganzen Tag
(Este e' el verdadero remix)
(Das ist der echte Remix)
Dime y yo planeo la huida
Sag es mir und ich plane die Flucht
Y aquí en Miami nos vemo' a escondida'
Und hier in Miami treffen wir uns heimlich
Si no tienes Visa, yo te doy la mía
Wenn du kein Visum hast, gebe ich dir meins
Si tu novio pegunta, tú está' perdi'a, ma'
Wenn dein Freund fragt, bist du verloren, Ma'
Te hable por Instagram y todo fluyó
Ich habe dich auf Instagram angesprochen und alles lief flüssig
Te pedí tu WhatsApp, no dijiste "No"
Ich habe nach deiner WhatsApp gefragt, du hast „Nein“ gesagt
Ahí fue donde mi mente se dañó
Da hat mein Verstand einen Schaden genommen
Sexo en la G-Wa, eso terminó
Sex im G-Wa, das hat ein Ende
La historia e' larga, pero
Die Geschichte ist lang, aber
Terminó ella en el extranjero
Sie endete im Ausland
Si tú vuelve' yo quiero
Wenn du zurückkommst, will ich
En tu cuerpo ser el primero
Der Erste auf deinem Körper sein
Que te besa, que te toca, que te pega a la pare'
Der dich küsst, der dich berührt, der dich an die Wand drückt
Que te desnuda, te enloquece, tú ere' la de "Quien TV"
Der dich auszieht, dich verrückt macht, du bist die von „Wer TV“
Donde te vea tu novio, no te la cree
Wo dein Freund dich sieht, glaubt er es nicht
¿Por qué? ¿Por qué?
Warum? Warum?
Y como hicimos el amor
Und wie wir Liebe gemacht haben
En la parte de atrás del carro
Im hinteren Teil des Autos
Solo vuelve por favor
Komm bitte einfach zurück
Yo no creo que esto sea un descaro
Ich glaube nicht, dass das eine Unverschämtheit ist
Chinguemo' en la parte de atrá', que suba la tensión
Lass uns im hinteren Teil rummachen, die Spannung steigt
No le baje' lo' cristale' que le gusta el capsulón
Lass die Fenster nicht runter, sie mag den großen Kerl
Le gusta el cripy, cripy, en el toto un hickey
Sie mag den cripy, cripy, einen Hickey auf dem Hintern
Ese perfume Kilian que a mí me pone en tensión
Dieses Kilian Parfüm, das mich in Spannung versetzt
Ese beso supo a limonada 'e coco
Dieser Kuss schmeckte nach Kokosnusslimonade
Se cree que ella sabe, y yo siempre me hago el loco
Sie glaubt, dass sie weiß, und ich spiele immer den Verrückten
Le digo "Chulita, bésame el po'-po''"
Ich sage ihr „Süße, küss meinen Po“
Y se lo hago como Rauw, en el piso se lo colocó
Und ich mache es wie Rauw, ich lege es ihr auf den Boden
Auh-uh-uh, dóblate pa' que lo sienta'
Auh-uh-uh, beug dich vor, damit du es fühlst
Auh-uh-uh, cuando te pase la lengua con sabor a menta
Auh-uh-uh, wenn ich dir die Zunge mit Minzgeschmack entlang führe
El que te besa, que te toca, que te pegue a la pare'
Der dich küsst, der dich berührt, der dich an die Wand drückt
Que te desnude, te enloquece, tú ere' la de "Quien TV"
Der dich auszieht, dich verrückt macht, du bist die von „Wer TV“
Donde te vea tu novio, no te lo cree
Wo dein Freund dich sieht, glaubt er es nicht
¿Por qué? ¿Por qué? (Este e' el remix)
Warum? Warum? (Das ist der Remix)
Dime y yo planeo la huida
Sag es mir und ich plane die Flucht
Y aquí en Miami nos vemo' a escondida'
Und hier in Miami treffen wir uns heimlich
Si no tienes Visa, yo te doy la mía
Wenn du kein Visum hast, gebe ich dir meins
Si tu novio pegunta, tú está' perdía', ma' (Is the Real Rondon)
Wenn dein Freund fragt, bist du verloren, Ma' (Ist der echte Rondon)
Yo me la paso en tu perfil
Ich verbringe meine Zeit auf deinem Profil
Pendiente a qué tu va' a subir
Immer darauf bedacht, was du posten wirst
Un Insta falso y te tuve que seguir (eso e' así)
Ein falscher Insta und ich musste dir folgen (so ist es)
Cuando te estoy olvidando
Wenn ich dich vergesse
Tú me sale' en to' los reels (hi, sweetie)
Du tauchst in all den Reels auf (hi, Süße)
Y ahí e' que yo me pongo
Und da werde ich
Más feli' que un Happy Meal
Glücklicher als ein Happy Meal
Lo' mensaje' modo efímero
Die Nachrichten sind flüchtig
Nunca guardé tu número
Ich habe deine Nummer nie gespeichert
Pero me paso atrá' de ese culo y eso e' ridículo
Aber ich verfolge diesen Hintern und das ist lächerlich
Pa' verte hay mil obstáculo'
Um dich zu sehen, gibt es tausend Hindernisse
Pero yo me empelículo
Aber ich werde hartnäckig
Y mando a buscar el Jeep
Und lasse den Jeep holen
Pa' Medellín le llego rápido
Um schnell nach Medellín zu kommen
Y de rumba pa' El Poblado y de la mano agarrado'
Und dann Party in El Poblado und Hand in Hand
Tú y yo dándono' piquito'
Du und ich geben uns kleine Küsse
Los do' enamorado' (eso e' así)
Beide verliebt (so ist es)
No me hable' de ese pirobo
Erzähl mir nichts von diesem Trottel
No me hable' de tu pasado (pa' que sepa')
Erzähl mir nichts von deiner Vergangenheit (damit du es weißt)
Y dale, vamo' pa' Miami
Und los, lass uns nach Miami gehen
Que vo'a darte de regreso en el privado (¡ra-ta-ta-tá!)
Ich werde dich im Privatjet zurückbringen (ra-ta-ta-tá!)
Y de rumba pa' El Poblado y de la mano agarrado'
Und dann Party in El Poblado und Hand in Hand
Tú y yo dándono' piquito' (oh my God)
Du und ich geben uns kleine Küsse (oh mein Gott)
Los do' enamorado' (what the fuck?)
Beide verliebt (was zum Teufel?)
No me hable' de ese pirobo
Erzähl mir nichts von diesem Trottel
No me hable' de tu pasado
Erzähl mir nichts von deiner Vergangenheit
Y dale, vamo' pa' Miami
Und los, lass uns nach Miami gehen
Que vo'a darte de regreso en el privado (este e' el verdadero remix)
Ich werde dich im Privatjet zurückbringen (das ist der echte Remix)
Ya hablamos mucho nos estorba la ropa, ropa
Wir haben viel geredet, die Kleidung stört uns, Kleidung
Yo soy el que a ti te toca, toca
Ich bin derjenige, der dich berührt, berührt
Yo sé que te gusta, se te nota, nota
Ich weiß, dass es dir gefällt, man merkt es, merkt es
Vámonos de aquí, dame un beso en la boca
Lass uns von hier verschwinden, gib mir einen Kuss auf den Mund
Ya hablamos mucho nos estorba la ropa, ropa
Wir haben viel geredet, die Kleidung stört uns, Kleidung
Yo soy el que a ti te toca, toca
Ich bin derjenige, der dich berührt, berührt
Yo sé que te gusta, se te nota, nota
Ich weiß, dass es dir gefällt, man merkt es, merkt es
Vámonos de aquí, dame un beso en la boca
Lass uns von hier verschwinden, gib mir einen Kuss auf den Mund
Que te besa, que te toca, que te pega a la pare'
Der dich küsst, der dich berührt, der dich an die Wand drückt
Que te desnuda, te enloquece, tú ere' la de "Quien TV"
Der dich auszieht, dich verrückt macht, du bist die von „Wer TV“
Donde te vea tu novio, no te la cree
Wo dein Freund dich sieht, glaubt er es nicht
¿Por qué? ¿Por qué?
Warum? Warum?
Este es el remix (excuse me)
Das ist der Remix (Entschuldigung)
Motherfuckin' remix
Verdammter Remix
Wait a minute
Warte mal
Dímelo, Blessd
Sag es mir, Blessd
Este e' el verdadero remix
Das ist der echte Remix
Fumo marihuana pa' bajar el estrés
Ich rauche Marihuana, um den Stress abzubauen
The Colombian people (De La Geezy)
Die kolumbianischen Leute (De La Geezy)
With the Puerto Rican people here in Miami, motherfucker
Mit den puerto-ricanischen Leuten hier in Miami, verdammt noch mal
The remix, homie
Der Remix, Kumpel
Dímelo, Blayo (Blessd)
Sag es mir, Blayo (Blessd)
El Bendito, El Bendecido
Der Gesegnete, Der Gesegnete
Pr en la casa (jaja)
Pr im Haus (haha)
E' má' mío pues
Es ist mehr meins
Sog, qué pista, pa
Sog, was für ein Track, Pa
Eso e' así (Chuligang)
So ist es (Chuligang)
Pa' que sepa'
Damit du es weißt
Siempre Blessd, je
Immer Blessd, je
Siempre-siempre-siempre Blessd
Immer-immer-immer Blessd
Stop that shit!
Hör auf mit dem Scheiß!
¡Ra-ta-ta-tá!
Ra-ta-ta-tá!
This is the remix
Questo è il remix
Geezy, homie
Geezy, amico
Yo no soy un santo, y por lo tanto
Io non sono un santo, e quindi
Contigo sí que yo voy pa' encima
Con te sì che vado avanti
Si me pongo sato y te agarro
Se divento sato e ti prendo
Hacemo' to'as las cosa' indebida'
Facciamo tutte le cose indecenti
Y yo me pongo mal cuando me llama a privado
E io divento cattivo quando mi chiama in privato
Ella hace todo lo que yo le diga
Lei fa tutto quello che le dico
Y yo le quiero dar, quiero que esté' a mi lado
E io voglio darle, voglio che stia al mio fianco
Tu man trabajando y yo te chingo to' el día
Il tuo uomo sta lavorando e io ti prendo tutto il giorno
(Este e' el verdadero remix)
(Questo è il vero remix)
Dime y yo planeo la huida
Dimmi e io pianifico la fuga
Y aquí en Miami nos vemo' a escondida'
E qui a Miami ci vediamo di nascosto
Si no tienes Visa, yo te doy la mía
Se non hai il visto, ti do il mio
Si tu novio pegunta, tú está' perdi'a, ma'
Se il tuo ragazzo chiede, tu sei persa, ma'
Te hable por Instagram y todo fluyó
Ti ho parlato su Instagram e tutto è andato liscio
Te pedí tu WhatsApp, no dijiste "No"
Ti ho chiesto il tuo WhatsApp, non hai detto "No"
Ahí fue donde mi mente se dañó
Lì è dove la mia mente si è danneggiata
Sexo en la G-Wa, eso terminó
Sesso nella G-Wa, è finito
La historia e' larga, pero
La storia è lunga, ma
Terminó ella en el extranjero
È finita con lei all'estero
Si tú vuelve' yo quiero
Se torni io voglio
En tu cuerpo ser el primero
Essere il primo sul tuo corpo
Que te besa, que te toca, que te pega a la pare'
Che ti bacia, che ti tocca, che ti attacca al muro
Que te desnuda, te enloquece, tú ere' la de "Quien TV"
Che ti spoglia, ti fa impazzire, tu sei quella di "Chi TV"
Donde te vea tu novio, no te la cree
Dove ti vede il tuo ragazzo, non ci crede
¿Por qué? ¿Por qué?
Perché? Perché?
Y como hicimos el amor
E come abbiamo fatto l'amore
En la parte de atrás del carro
Nel retro dell'auto
Solo vuelve por favor
Solo torna per favore
Yo no creo que esto sea un descaro
Non credo che questo sia un oltraggio
Chinguemo' en la parte de atrá', que suba la tensión
Facciamo l'amore nel retro, che aumenti la tensione
No le baje' lo' cristale' que le gusta el capsulón
Non abbassare i vetri che le piace il capsulone
Le gusta el cripy, cripy, en el toto un hickey
Le piace il cripy, cripy, un hickey sul toto
Ese perfume Kilian que a mí me pone en tensión
Quel profumo Kilian che mi mette in tensione
Ese beso supo a limonada 'e coco
Quel bacio sapeva di limonata di cocco
Se cree que ella sabe, y yo siempre me hago el loco
Pensa di sapere, e io faccio sempre il matto
Le digo "Chulita, bésame el po'-po''"
Le dico "Bella, baciami il sedere"
Y se lo hago como Rauw, en el piso se lo colocó
E lo faccio come Rauw, sul pavimento lo metto
Auh-uh-uh, dóblate pa' que lo sienta'
Auh-uh-uh, piegati per sentire
Auh-uh-uh, cuando te pase la lengua con sabor a menta
Auh-uh-uh, quando ti passo la lingua con sapore di menta
El que te besa, que te toca, que te pegue a la pare'
Colui che ti bacia, che ti tocca, che ti attacca al muro
Que te desnude, te enloquece, tú ere' la de "Quien TV"
Che ti spoglia, ti fa impazzire, tu sei quella di "Chi TV"
Donde te vea tu novio, no te lo cree
Dove ti vede il tuo ragazzo, non ci crede
¿Por qué? ¿Por qué? (Este e' el remix)
Perché? Perché? (Questo è il remix)
Dime y yo planeo la huida
Dimmi e io pianifico la fuga
Y aquí en Miami nos vemo' a escondida'
E qui a Miami ci vediamo di nascosto
Si no tienes Visa, yo te doy la mía
Se non hai il visto, ti do il mio
Si tu novio pegunta, tú está' perdía', ma' (Is the Real Rondon)
Se il tuo ragazzo chiede, tu sei persa, ma' (Is the Real Rondon)
Yo me la paso en tu perfil
Io passo il tempo sul tuo profilo
Pendiente a qué tu va' a subir
In attesa di quello che caricherai
Un Insta falso y te tuve que seguir (eso e' así)
Un falso Insta e ho dovuto seguirti (è così)
Cuando te estoy olvidando
Quando ti sto dimenticando
Tú me sale' en to' los reels (hi, sweetie)
Appari in tutti i reels (ciao, dolcezza)
Y ahí e' que yo me pongo
E lì è dove divento
Más feli' que un Happy Meal
Più felice di un Happy Meal
Lo' mensaje' modo efímero
I messaggi in modalità effimera
Nunca guardé tu número
Non ho mai salvato il tuo numero
Pero me paso atrá' de ese culo y eso e' ridículo
Ma mi passo dietro a quel culo e questo è ridicolo
Pa' verte hay mil obstáculo'
Per vederti ci sono mille ostacoli
Pero yo me empelículo
Ma io mi impellico
Y mando a buscar el Jeep
E mando a cercare il Jeep
Pa' Medellín le llego rápido
Per Medellín arrivo in fretta
Y de rumba pa' El Poblado y de la mano agarrado'
E di festa per El Poblado e mano nella mano
Tú y yo dándono' piquito'
Tu ed io dandoci baci
Los do' enamorado' (eso e' así)
Entrambi innamorati (è così)
No me hable' de ese pirobo
Non parlarmi di quel pirobo
No me hable' de tu pasado (pa' que sepa')
Non parlarmi del tuo passato (perché sappia)
Y dale, vamo' pa' Miami
E dai, andiamo a Miami
Que vo'a darte de regreso en el privado (¡ra-ta-ta-tá!)
Che ti riporterò in privato (ra-ta-ta-tá!)
Y de rumba pa' El Poblado y de la mano agarrado'
E di festa per El Poblado e mano nella mano
Tú y yo dándono' piquito' (oh my God)
Tu ed io dandoci baci (oh mio Dio)
Los do' enamorado' (what the fuck?)
Entrambi innamorati (che diavolo?)
No me hable' de ese pirobo
Non parlarmi di quel pirobo
No me hable' de tu pasado
Non parlarmi del tuo passato
Y dale, vamo' pa' Miami
E dai, andiamo a Miami
Que vo'a darte de regreso en el privado (este e' el verdadero remix)
Che ti riporterò in privato (questo è il vero remix)
Ya hablamos mucho nos estorba la ropa, ropa
Abbiamo parlato molto, i vestiti ci danno fastidio, fastidio
Yo soy el que a ti te toca, toca
Io sono quello che ti tocca, tocca
Yo sé que te gusta, se te nota, nota
So che ti piace, si nota, nota
Vámonos de aquí, dame un beso en la boca
Andiamo via da qui, dammi un bacio in bocca
Ya hablamos mucho nos estorba la ropa, ropa
Abbiamo parlato molto, i vestiti ci danno fastidio, fastidio
Yo soy el que a ti te toca, toca
Io sono quello che ti tocca, tocca
Yo sé que te gusta, se te nota, nota
So che ti piace, si nota, nota
Vámonos de aquí, dame un beso en la boca
Andiamo via da qui, dammi un bacio in bocca
Que te besa, que te toca, que te pega a la pare'
Che ti bacia, che ti tocca, che ti attacca al muro
Que te desnuda, te enloquece, tú ere' la de "Quien TV"
Che ti spoglia, ti fa impazzire, tu sei quella di "Chi TV"
Donde te vea tu novio, no te la cree
Dove ti vede il tuo ragazzo, non ci crede
¿Por qué? ¿Por qué?
Perché? Perché?
Este es el remix (excuse me)
Questo è il remix (scusami)
Motherfuckin' remix
Il remix di madre
Wait a minute
Aspetta un minuto
Dímelo, Blessd
Dimmelo, Blessd
Este e' el verdadero remix
Questo è il vero remix
Fumo marihuana pa' bajar el estrés
Fumo marijuana per abbassare lo stress
The Colombian people (De La Geezy)
Il popolo colombiano (De La Geezy)
With the Puerto Rican people here in Miami, motherfucker
Con il popolo portoricano qui a Miami, figlio di puttana
The remix, homie
Il remix, amico
Dímelo, Blayo (Blessd)
Dimmelo, Blayo (Blessd)
El Bendito, El Bendecido
Il Benedetto, Il Benedetto
Pr en la casa (jaja)
Pr in casa (haha)
E' má' mío pues
È più mio allora
Sog, qué pista, pa
Sog, che pista, pa
Eso e' así (Chuligang)
È così (Chuligang)
Pa' que sepa'
Perché sappia
Siempre Blessd, je
Sempre Blessd, eh
Siempre-siempre-siempre Blessd
Sempre-sempre-sempre Blessd
Stop that shit!
Ferma quella merda!
¡Ra-ta-ta-tá!
Ra-ta-ta-tá!

Curiosidades sobre a música Instagram [Remix] de Blessd

Quando a música “Instagram [Remix]” foi lançada por Blessd?
A música Instagram [Remix] foi lançada em 2022, no álbum “Siempre Blessd”.
De quem é a composição da música “Instagram [Remix]” de Blessd?
A música “Instagram [Remix]” de Blessd foi composta por Osvaldo Elias Castro Hernandez, Rafael Castillo Torres, Santiago Orrego Gallego, Stiven Mesa Londono.

Músicas mais populares de Blessd

Outros artistas de Reggaeton