Scusa

Riccardo Fabbriconi, Michele Zocca

Letra Tradução

(Blanchito, babe)
(Michelangelo)
(Mettimi le ali, ah)

Corro nella
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Non odiarmi se ti spezzi il cuore
Questa no-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Non aspettarmi, non tornerò

Sono fuori da giorni e non è mai giorno
Quando son sveglio
E tu che mi chiami
Io ti rispondo e resti in silenzio
E non ho colpa, me ne hai data troppa
Per ogni risposta, ho sbagliato apposta
Dove vai? Dove vai? Dove vai?
Mi chiedi sempre
"Dove vai? Dove vai? Dove vai?"

Corro nella
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Non odiarmi se ti spezzi il cuore
Questa no-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Non aspettarmi, non tornerò

Ti preoccupi per me perché sai come son fatto
E ti preoccupi perché, perché divento un bastardo
E scusa se ti faccio soffrire, eh
Non ho meglio da offrire, eh
Ho dato il meglio di me
Fallo, ora guardami e respira
Fallo, si vive una volta sola
Fallo, finché il cuore batte ancora
Fallo, fallo, fallo
Dove vai? Dove vai? Dove vai?
Mi chiedi sempre
"Dove vai? Dove vai? Dove vai?"

Corro nella
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Non odiarmi se ti spezzi il cuore
Questa no-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Non aspettarmi, non tornerò

Eh
Na-na-na-na

Eh

No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Na-na
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Eh-oh, se ti spezzi il cuore

(Blanchito, babe)
(Blanchito, querida)
(Michelangelo)
(Michelangelo)
(Mettimi le ali, ah)
(Dá-me asas, ah)
Corro nella
Corro na
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noite
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noite
Non odiarmi se ti spezzi il cuore
Não me odeies se te partir o coração
Questa no-no-no-no-no-no-no-no-notte
Esta no-no-no-no-no-no-no-no-noite
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noite
Non aspettarmi, non tornerò
Não esperes por mim, não voltarei
Sono fuori da giorni e non è mai giorno
Estou fora há dias e nunca é dia
Quando son sveglio
Quando estou acordado
E tu che mi chiami
E tu que me chamas
Io ti rispondo e resti in silenzio
Eu respondo-te e ficas em silêncio
E non ho colpa, me ne hai data troppa
E não é minha culpa, deste-me demasiada
Per ogni risposta, ho sbagliato apposta
Para cada resposta, errei de propósito
Dove vai? Dove vai? Dove vai?
Para onde vais? Para onde vais? Para onde vais?
Mi chiedi sempre
Sempre me perguntas
"Dove vai? Dove vai? Dove vai?"
"Para onde vais? Para onde vais? Para onde vais?"
Corro nella
Corro na
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noite
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noite
Non odiarmi se ti spezzi il cuore
Não me odeies se te partir o coração
Questa no-no-no-no-no-no-no-no-notte
Esta no-no-no-no-no-no-no-no-noite
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noite
Non aspettarmi, non tornerò
Não esperes por mim, não voltarei
Ti preoccupi per me perché sai come son fatto
Preocupas-te comigo porque sabes como sou
E ti preoccupi perché, perché divento un bastardo
E preocupas-te porque, porque me torno um bastardo
E scusa se ti faccio soffrire, eh
E desculpa se te faço sofrer, eh
Non ho meglio da offrire, eh
Não tenho melhor para oferecer, eh
Ho dato il meglio di me
Dei o melhor de mim
Fallo, ora guardami e respira
Faz isso, agora olha para mim e respira
Fallo, si vive una volta sola
Faz isso, só se vive uma vez
Fallo, finché il cuore batte ancora
Faz isso, enquanto o coração ainda bate
Fallo, fallo, fallo
Faz isso, faz isso, faz isso
Dove vai? Dove vai? Dove vai?
Para onde vais? Para onde vais? Para onde vais?
Mi chiedi sempre
Sempre me perguntas
"Dove vai? Dove vai? Dove vai?"
"Para onde vais? Para onde vais? Para onde vais?"
Corro nella
Corro na
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noite
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noite
Non odiarmi se ti spezzi il cuore
Não me odeies se te partir o coração
Questa no-no-no-no-no-no-no-no-notte
Esta no-no-no-no-no-no-no-no-noite
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noite
Non aspettarmi, non tornerò
Não esperes por mim, não voltarei
Eh
Eh
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Eh
Eh
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noite
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noite
Na-na
Na-na
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noite
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noite
Eh-oh, se ti spezzi il cuore
Eh-oh, se te partir o coração
(Blanchito, babe)
(Blanchito, babe)
(Michelangelo)
(Michelangelo)
(Mettimi le ali, ah)
(Give me wings, ah)
Corro nella
I run in the
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-night
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-night
Non odiarmi se ti spezzi il cuore
Don't hate me if I break your heart
Questa no-no-no-no-no-no-no-no-notte
This no-no-no-no-no-no-no-no-night
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-night
Non aspettarmi, non tornerò
Don't wait for me, I won't come back
Sono fuori da giorni e non è mai giorno
I've been out for days and it's never day
Quando son sveglio
When I'm awake
E tu che mi chiami
And you who call me
Io ti rispondo e resti in silenzio
I answer you and you remain silent
E non ho colpa, me ne hai data troppa
And it's not my fault, you gave me too much
Per ogni risposta, ho sbagliato apposta
For every answer, I made a mistake on purpose
Dove vai? Dove vai? Dove vai?
Where are you going? Where are you going? Where are you going?
Mi chiedi sempre
You always ask me
"Dove vai? Dove vai? Dove vai?"
"Where are you going? Where are you going? Where are you going?"
Corro nella
I run in the
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-night
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-night
Non odiarmi se ti spezzi il cuore
Don't hate me if I break your heart
Questa no-no-no-no-no-no-no-no-notte
This no-no-no-no-no-no-no-no-night
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-night
Non aspettarmi, non tornerò
Don't wait for me, I won't come back
Ti preoccupi per me perché sai come son fatto
You worry about me because you know how I am
E ti preoccupi perché, perché divento un bastardo
And you worry because, because I become a bastard
E scusa se ti faccio soffrire, eh
And sorry if I make you suffer, eh
Non ho meglio da offrire, eh
I have nothing better to offer, eh
Ho dato il meglio di me
I gave my best
Fallo, ora guardami e respira
Do it, now look at me and breathe
Fallo, si vive una volta sola
Do it, you only live once
Fallo, finché il cuore batte ancora
Do it, as long as the heart still beats
Fallo, fallo, fallo
Do it, do it, do it
Dove vai? Dove vai? Dove vai?
Where are you going? Where are you going? Where are you going?
Mi chiedi sempre
You always ask me
"Dove vai? Dove vai? Dove vai?"
"Where are you going? Where are you going? Where are you going?"
Corro nella
I run in the
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-night
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-night
Non odiarmi se ti spezzi il cuore
Don't hate me if I break your heart
Questa no-no-no-no-no-no-no-no-notte
This no-no-no-no-no-no-no-no-night
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-night
Non aspettarmi, non tornerò
Don't wait for me, I won't come back
Eh
Eh
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Eh
Eh
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-night
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-night
Na-na
Na-na
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-night
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-night
Eh-oh, se ti spezzi il cuore
Eh-oh, if I break your heart
(Blanchito, babe)
(Blanchito, cariño)
(Michelangelo)
(Miguel Ángel)
(Mettimi le ali, ah)
(Ponme alas, ah)
Corro nella
Corro en la
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noche
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noche
Non odiarmi se ti spezzi il cuore
No me odies si te rompo el corazón
Questa no-no-no-no-no-no-no-no-notte
Esta no-no-no-no-no-no-no-no-noche
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noche
Non aspettarmi, non tornerò
No me esperes, no volveré
Sono fuori da giorni e non è mai giorno
He estado fuera durante días y nunca es de día
Quando son sveglio
Cuando estoy despierto
E tu che mi chiami
Y tú que me llamas
Io ti rispondo e resti in silenzio
Te respondo y te quedas en silencio
E non ho colpa, me ne hai data troppa
Y no es mi culpa, me has dado demasiada
Per ogni risposta, ho sbagliato apposta
Por cada respuesta, me equivoqué a propósito
Dove vai? Dove vai? Dove vai?
¿A dónde vas? ¿A dónde vas? ¿A dónde vas?
Mi chiedi sempre
Siempre me preguntas
"Dove vai? Dove vai? Dove vai?"
"¿A dónde vas? ¿A dónde vas? ¿A dónde vas?"
Corro nella
Corro en la
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noche
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noche
Non odiarmi se ti spezzi il cuore
No me odies si te rompo el corazón
Questa no-no-no-no-no-no-no-no-notte
Esta no-no-no-no-no-no-no-no-noche
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noche
Non aspettarmi, non tornerò
No me esperes, no volveré
Ti preoccupi per me perché sai come son fatto
Te preocupas por mí porque sabes cómo soy
E ti preoccupi perché, perché divento un bastardo
Y te preocupas porque, porque me convierto en un bastardo
E scusa se ti faccio soffrire, eh
Y lo siento si te hago sufrir, eh
Non ho meglio da offrire, eh
No tengo nada mejor que ofrecer, eh
Ho dato il meglio di me
He dado lo mejor de mí
Fallo, ora guardami e respira
Hazlo, ahora mírame y respira
Fallo, si vive una volta sola
Hazlo, solo se vive una vez
Fallo, finché il cuore batte ancora
Hazlo, mientras el corazón aún late
Fallo, fallo, fallo
Hazlo, hazlo, hazlo
Dove vai? Dove vai? Dove vai?
¿A dónde vas? ¿A dónde vas? ¿A dónde vas?
Mi chiedi sempre
Siempre me preguntas
"Dove vai? Dove vai? Dove vai?"
"¿A dónde vas? ¿A dónde vas? ¿A dónde vas?"
Corro nella
Corro en la
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noche
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noche
Non odiarmi se ti spezzi il cuore
No me odies si te rompo el corazón
Questa no-no-no-no-no-no-no-no-notte
Esta no-no-no-no-no-no-no-no-noche
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noche
Non aspettarmi, non tornerò
No me esperes, no volveré
Eh
Eh
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Eh
Eh
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noche
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noche
Na-na
Na-na
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noche
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-noche
Eh-oh, se ti spezzi il cuore
Eh-oh, si te rompo el corazón
(Blanchito, babe)
(Blanchito, chérie)
(Michelangelo)
(Michelangelo)
(Mettimi le ali, ah)
(Mets-moi des ailes, ah)
Corro nella
Je cours dans la
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-nuit
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-nuit
Non odiarmi se ti spezzi il cuore
Ne me déteste pas si je te brise le cœur
Questa no-no-no-no-no-no-no-no-notte
Cette no-no-no-no-no-no-no-no-nuit
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-nuit
Non aspettarmi, non tornerò
Ne m'attends pas, je ne reviendrai pas
Sono fuori da giorni e non è mai giorno
Je suis dehors depuis des jours et il ne fait jamais jour
Quando son sveglio
Quand je suis réveillé
E tu che mi chiami
Et toi qui m'appelles
Io ti rispondo e resti in silenzio
Je te réponds et tu restes silencieux
E non ho colpa, me ne hai data troppa
Et ce n'est pas ma faute, tu m'en as trop donné
Per ogni risposta, ho sbagliato apposta
Pour chaque réponse, j'ai fait exprès de me tromper
Dove vai? Dove vai? Dove vai?
Où vas-tu ? Où vas-tu ? Où vas-tu ?
Mi chiedi sempre
Tu me demandes toujours
"Dove vai? Dove vai? Dove vai?"
"Où vas-tu ? Où vas-tu ? Où vas-tu ?"
Corro nella
Je cours dans la
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-nuit
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-nuit
Non odiarmi se ti spezzi il cuore
Ne me déteste pas si je te brise le cœur
Questa no-no-no-no-no-no-no-no-notte
Cette no-no-no-no-no-no-no-no-nuit
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-nuit
Non aspettarmi, non tornerò
Ne m'attends pas, je ne reviendrai pas
Ti preoccupi per me perché sai come son fatto
Tu t'inquiètes pour moi parce que tu sais comment je suis
E ti preoccupi perché, perché divento un bastardo
Et tu t'inquiètes parce que, parce que je deviens un salaud
E scusa se ti faccio soffrire, eh
Et désolé si je te fais souffrir, hein
Non ho meglio da offrire, eh
Je n'ai rien de mieux à offrir, hein
Ho dato il meglio di me
J'ai donné le meilleur de moi
Fallo, ora guardami e respira
Fais-le, maintenant regarde-moi et respire
Fallo, si vive una volta sola
Fais-le, on ne vit qu'une fois
Fallo, finché il cuore batte ancora
Fais-le, tant que le cœur bat encore
Fallo, fallo, fallo
Fais-le, fais-le, fais-le
Dove vai? Dove vai? Dove vai?
Où vas-tu ? Où vas-tu ? Où vas-tu ?
Mi chiedi sempre
Tu me demandes toujours
"Dove vai? Dove vai? Dove vai?"
"Où vas-tu ? Où vas-tu ? Où vas-tu ?"
Corro nella
Je cours dans la
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-nuit
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-nuit
Non odiarmi se ti spezzi il cuore
Ne me déteste pas si je te brise le cœur
Questa no-no-no-no-no-no-no-no-notte
Cette no-no-no-no-no-no-no-no-nuit
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-nuit
Non aspettarmi, non tornerò
Ne m'attends pas, je ne reviendrai pas
Eh
Eh
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Eh
Eh
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-nuit
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-nuit
Na-na
Na-na
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-nuit
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
No-no-no-no-no-no-no-no-nuit
Eh-oh, se ti spezzi il cuore
Eh-oh, si je te brise le cœur
(Blanchito, babe)
(Blanchito, Schatz)
(Michelangelo)
(Michelangelo)
(Mettimi le ali, ah)
(Gib mir Flügel, ah)
Corro nella
Ich renne in die
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-nacht
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-nacht
Non odiarmi se ti spezzi il cuore
Hasse mich nicht, wenn ich dir das Herz breche
Questa no-no-no-no-no-no-no-no-notte
Diese ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-nacht
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-nacht
Non aspettarmi, non tornerò
Warte nicht auf mich, ich komme nicht zurück
Sono fuori da giorni e non è mai giorno
Ich bin seit Tagen draußen und es ist nie Tag
Quando son sveglio
Wenn ich wach bin
E tu che mi chiami
Und du rufst mich an
Io ti rispondo e resti in silenzio
Ich antworte dir und du bleibst still
E non ho colpa, me ne hai data troppa
Und es ist nicht meine Schuld, du hast mir zu viel gegeben
Per ogni risposta, ho sbagliato apposta
Für jede Antwort habe ich absichtlich einen Fehler gemacht
Dove vai? Dove vai? Dove vai?
Wohin gehst du? Wohin gehst du? Wohin gehst du?
Mi chiedi sempre
Du fragst mich immer
"Dove vai? Dove vai? Dove vai?"
„Wohin gehst du? Wohin gehst du? Wohin gehst du?“
Corro nella
Ich renne in die
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-nacht
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-nacht
Non odiarmi se ti spezzi il cuore
Hasse mich nicht, wenn ich dir das Herz breche
Questa no-no-no-no-no-no-no-no-notte
Diese ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-nacht
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-nacht
Non aspettarmi, non tornerò
Warte nicht auf mich, ich komme nicht zurück
Ti preoccupi per me perché sai come son fatto
Du machst dir Sorgen um mich, weil du weißt, wie ich bin
E ti preoccupi perché, perché divento un bastardo
Und du machst dir Sorgen, weil ich ein Bastard werde
E scusa se ti faccio soffrire, eh
Und entschuldige, wenn ich dich leiden lasse, eh
Non ho meglio da offrire, eh
Ich habe nichts Besseres zu bieten, eh
Ho dato il meglio di me
Ich habe mein Bestes gegeben
Fallo, ora guardami e respira
Mach es, schau mich jetzt an und atme
Fallo, si vive una volta sola
Mach es, man lebt nur einmal
Fallo, finché il cuore batte ancora
Mach es, solange das Herz noch schlägt
Fallo, fallo, fallo
Mach es, mach es, mach es
Dove vai? Dove vai? Dove vai?
Wohin gehst du? Wohin gehst du? Wohin gehst du?
Mi chiedi sempre
Du fragst mich immer
"Dove vai? Dove vai? Dove vai?"
„Wohin gehst du? Wohin gehst du? Wohin gehst du?“
Corro nella
Ich renne in die
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-nacht
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-nacht
Non odiarmi se ti spezzi il cuore
Hasse mich nicht, wenn ich dir das Herz breche
Questa no-no-no-no-no-no-no-no-notte
Diese ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-nacht
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-nacht
Non aspettarmi, non tornerò
Warte nicht auf mich, ich komme nicht zurück
Eh
Eh
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Eh
Eh
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-nacht
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-nacht
Na-na
Na-na
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-nacht
No-no-no-no-no-no-no-no-notte
Ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-ne-nacht
Eh-oh, se ti spezzi il cuore
Eh-oh, wenn ich dir das Herz breche

Curiosidades sobre a música Scusa de BLANCO

Quando a música “Scusa” foi lançada por BLANCO?
A música Scusa foi lançada em 2023, no álbum “Innamorato”.
De quem é a composição da música “Scusa” de BLANCO?
A música “Scusa” de BLANCO foi composta por Riccardo Fabbriconi, Michele Zocca.

Músicas mais populares de BLANCO

Outros artistas de Electro rock