Trueno: Bzrp Freestyle Sessions, Vol. 6

Gonzalo Julian Conde, Mateo Palacios Corazzina

Letra Tradução

Yo'
Es el Trueno padre
Con el Biza
Ey
Yo'

Ponen "REC" y empieza la sesión
Trueno es mejor cuando agarra el microphone
Yo soy el chino Maidana, soy un campeón sin cinturón
Si te metes en el mar cuidado con el tiburón
Estoy muy lejos de casa pero cerca del millón
Todos eso rappers hablan pero, ¿quién carajo son?
Hijo de mil puta, ¿cuando escribieron la canción?
No sé si tienen razón, no sé si son mi son
No sé si tienen voces, ¿voce sabe quienes son?
Yo nunca los vi, no te ven ahí
Manito sabe que yo lo hago así
Yo soy un perro, vos son un wannabe
Yo lo hago así, gano porque sí
Porque tengo flow, porque tengo free
Porque tengo hits, porque tengo mil
Ideas para matar a un gil pero con rimas y con skills
Para darle en la face, darle de nuevo y poner play
Oh my god, haciendo todo lo que quiero adentro del game
Hermani me da replay, como digo "What you gonna say?"
Estos rappers son todos ninjas jodiendo con el sensei
No creo que puedan, estoy arriba de la vereda, ay
Cuando y donde quieras
Flow que agarra y pega
Soy el estratega, esta rima es maestra y por eso llega
Por eso mi rap te defenestra, haciendo todo lo que quiera, uh
Siempre estoy tranquilo, siempre estoy fresco
Haciendo flow en el vinilo, me lo merezco
Cuando más me buscan mi flow, desaparezco
Así que solamente, ¡hey! Yo permanezco
A la cultura hace unos años, por eso
Es que ahora dejo todas las batallas
Pero lo sigo haciendo porque solamente
Mi ego lo pide y todas mis agallas
¡Mis rimas no fallan, puta!
Solamente me parece que vos eras la mantarraya
Yo soy un tiburón, tengo el estímulo
Aunque en un cinturón fallan
Todos esos raperos, ¡hey!
Se me quedan en cero
Piensan que Trueno se traba
Pero la rompe porque empieza de nuevo
Flow real, no soy un mamahuevo
Hey, yo sé que no soy nuevo
Tienen demasiados fallos
Pa' querer ser gallos todavía no son huevo
Uh, se me rompieron todas las gallinas
Yo lo mando directo pa' la cocina
Mi flow te mata, se que te asesina
Soy experto en tirar rimas
Se hace todo lo que quiera, my nigga
Seguro que me odia hasta mi vecina
Por toda la música que pongo encima
Mi flow va en serio papi, estoy hasta China
O en el Japón, no sé, no se my bro
A veces no modulo, a veces juro ser el
Mejor de todos, pero me doy cuenta que no
Porque supero todo lo que antes ya me pasó
Soy el primero en hacer la que cazó
Todo el mundo entero cuando empecé a rapear yo
Así que no me digas "What you want?" y el "¿Qué pasó?"
Que lo hago muy, muy bien, mi negro, el tren se te pasó
En la última estación, mi negro yo si tengo el don
Y lo hago tranquilo porque tengo flow
Y porque lo hago en la base
Porque tengo toda la clase
Porque tiro los mensajes
Porque Trueno lo hace
Porque tu rap se deshace
Acelera a la primera o a la segunda
No sé en dónde está pero sé que Trueno te da una tunda
Estamos haciendo music, sí, mi flow tiene la funda
Acá somos guachos de la calle, no te nos confundas

Yo'
Yo'
Es el Trueno padre
É o Trueno pai
Con el Biza
Com o Biza
Ey
Ei
Yo'
Yo'
Ponen "REC" y empieza la sesión
Eles apertam "REC" e a sessão começa
Trueno es mejor cuando agarra el microphone
Trueno é melhor quando pega o microfone
Yo soy el chino Maidana, soy un campeón sin cinturón
Eu sou o Chino Maidana, sou um campeão sem cinturão
Si te metes en el mar cuidado con el tiburón
Se você entrar no mar, cuidado com o tubarão
Estoy muy lejos de casa pero cerca del millón
Estou muito longe de casa, mas perto do milhão
Todos eso rappers hablan pero, ¿quién carajo son?
Todos esses rappers falam, mas quem diabos são?
Hijo de mil puta, ¿cuando escribieron la canción?
Filho da puta, quando escreveram a música?
No sé si tienen razón, no sé si son mi son
Não sei se estão certos, não sei se são meu som
No sé si tienen voces, ¿voce sabe quienes son?
Não sei se têm vozes, você sabe quem são?
Yo nunca los vi, no te ven ahí
Eu nunca os vi, eles não te veem aí
Manito sabe que yo lo hago así
Manito sabe que eu faço assim
Yo soy un perro, vos son un wannabe
Eu sou um cachorro, vocês são wannabes
Yo lo hago así, gano porque sí
Eu faço assim, ganho porque sim
Porque tengo flow, porque tengo free
Porque tenho flow, porque tenho free
Porque tengo hits, porque tengo mil
Porque tenho hits, porque tenho mil
Ideas para matar a un gil pero con rimas y con skills
Ideias para matar um idiota, mas com rimas e habilidades
Para darle en la face, darle de nuevo y poner play
Para dar na cara, dar de novo e apertar play
Oh my god, haciendo todo lo que quiero adentro del game
Oh meu Deus, fazendo tudo o que quero dentro do jogo
Hermani me da replay, como digo "What you gonna say?"
Hermani me dá replay, como digo "O que você vai dizer?"
Estos rappers son todos ninjas jodiendo con el sensei
Esses rappers são todos ninjas mexendo com o sensei
No creo que puedan, estoy arriba de la vereda, ay
Não acho que eles possam, estou em cima da calçada, ai
Cuando y donde quieras
Quando e onde quiser
Flow que agarra y pega
Flow que pega e cola
Soy el estratega, esta rima es maestra y por eso llega
Sou o estrategista, essa rima é mestra e por isso chega
Por eso mi rap te defenestra, haciendo todo lo que quiera, uh
Por isso meu rap te defenestra, fazendo tudo o que quero, uh
Siempre estoy tranquilo, siempre estoy fresco
Estou sempre tranquilo, sempre fresco
Haciendo flow en el vinilo, me lo merezco
Fazendo flow no vinil, eu mereço
Cuando más me buscan mi flow, desaparezco
Quanto mais procuram meu flow, desapareço
Así que solamente, ¡hey! Yo permanezco
Então só, ei! Eu permaneço
A la cultura hace unos años, por eso
Na cultura há alguns anos, por isso
Es que ahora dejo todas las batallas
É que agora deixo todas as batalhas
Pero lo sigo haciendo porque solamente
Mas continuo fazendo porque só
Mi ego lo pide y todas mis agallas
Meu ego pede e todas as minhas entranhas
¡Mis rimas no fallan, puta!
Minhas rimas não falham, puta!
Solamente me parece que vos eras la mantarraya
Só me parece que você era a arraia
Yo soy un tiburón, tengo el estímulo
Eu sou um tubarão, tenho o estímulo
Aunque en un cinturón fallan
Mesmo que em um cinturão falhem
Todos esos raperos, ¡hey!
Todos esses rappers, ei!
Se me quedan en cero
Ficam em zero
Piensan que Trueno se traba
Pensam que Trueno trava
Pero la rompe porque empieza de nuevo
Mas ele quebra porque começa de novo
Flow real, no soy un mamahuevo
Flow real, não sou um mamão
Hey, yo sé que no soy nuevo
Ei, eu sei que não sou novo
Tienen demasiados fallos
Têm muitos erros
Pa' querer ser gallos todavía no son huevo
Para querer ser galo ainda não são ovo
Uh, se me rompieron todas las gallinas
Uh, todas as galinhas se quebraram
Yo lo mando directo pa' la cocina
Eu mando direto para a cozinha
Mi flow te mata, se que te asesina
Meu flow te mata, sei que te assassina
Soy experto en tirar rimas
Sou especialista em soltar rimas
Se hace todo lo que quiera, my nigga
Faço tudo o que quero, meu mano
Seguro que me odia hasta mi vecina
Tenho certeza que até minha vizinha me odeia
Por toda la música que pongo encima
Por toda a música que eu coloco
Mi flow va en serio papi, estoy hasta China
Meu flow é sério, papi, estou até na China
O en el Japón, no sé, no se my bro
Ou no Japão, não sei, não sei meu mano
A veces no modulo, a veces juro ser el
Às vezes não modero, às vezes juro ser o
Mejor de todos, pero me doy cuenta que no
Melhor de todos, mas percebo que não
Porque supero todo lo que antes ya me pasó
Porque supero tudo o que já me aconteceu
Soy el primero en hacer la que cazó
Sou o primeiro a fazer o que cacei
Todo el mundo entero cuando empecé a rapear yo
Todo o mundo inteiro quando comecei a rimar
Así que no me digas "What you want?" y el "¿Qué pasó?"
Então não me diga "O que você quer?" e "O que aconteceu?"
Que lo hago muy, muy bien, mi negro, el tren se te pasó
Que eu faço muito, muito bem, meu negro, o trem passou por você
En la última estación, mi negro yo si tengo el don
Na última estação, meu negro eu tenho o dom
Y lo hago tranquilo porque tengo flow
E faço tranquilo porque tenho flow
Y porque lo hago en la base
E porque faço na base
Porque tengo toda la clase
Porque tenho toda a classe
Porque tiro los mensajes
Porque mando as mensagens
Porque Trueno lo hace
Porque Trueno faz
Porque tu rap se deshace
Porque seu rap se desfaz
Acelera a la primera o a la segunda
Acelera na primeira ou na segunda
No sé en dónde está pero sé que Trueno te da una tunda
Não sei onde está, mas sei que Trueno te dá uma surra
Estamos haciendo music, sí, mi flow tiene la funda
Estamos fazendo música, sim, meu flow tem a capa
Acá somos guachos de la calle, no te nos confundas
Aqui somos moleques da rua, não nos confunda
Yo'
Yo'
Es el Trueno padre
It's Father Thunder
Con el Biza
With Biza
Ey
Ey
Yo'
Yo'
Ponen "REC" y empieza la sesión
They hit "REC" and the session begins
Trueno es mejor cuando agarra el microphone
Thunder is better when he grabs the microphone
Yo soy el chino Maidana, soy un campeón sin cinturón
I'm the Chinese Maidana, I'm a champion without a belt
Si te metes en el mar cuidado con el tiburón
If you go into the sea beware of the shark
Estoy muy lejos de casa pero cerca del millón
I'm far from home but close to a million
Todos eso rappers hablan pero, ¿quién carajo son?
All these rappers talk but, who the hell are they?
Hijo de mil puta, ¿cuando escribieron la canción?
Son of a bitch, when did they write the song?
No sé si tienen razón, no sé si son mi son
I don't know if they're right, I don't know if they're my sound
No sé si tienen voces, ¿voce sabe quienes son?
I don't know if they have voices, do you know who they are?
Yo nunca los vi, no te ven ahí
I've never seen them, they don't see you there
Manito sabe que yo lo hago así
Little brother knows that I do it like this
Yo soy un perro, vos son un wannabe
I'm a dog, you're a wannabe
Yo lo hago así, gano porque sí
I do it like this, I win just because
Porque tengo flow, porque tengo free
Because I have flow, because I have free
Porque tengo hits, porque tengo mil
Because I have hits, because I have a thousand
Ideas para matar a un gil pero con rimas y con skills
Ideas to kill a fool but with rhymes and skills
Para darle en la face, darle de nuevo y poner play
To hit him in the face, hit him again and hit play
Oh my god, haciendo todo lo que quiero adentro del game
Oh my god, doing everything I want inside the game
Hermani me da replay, como digo "What you gonna say?"
Brother gives me replay, like I say "What you gonna say?"
Estos rappers son todos ninjas jodiendo con el sensei
These rappers are all ninjas messing with the sensei
No creo que puedan, estoy arriba de la vereda, ay
I don't think they can, I'm on top of the sidewalk, ay
Cuando y donde quieras
Whenever and wherever you want
Flow que agarra y pega
Flow that grabs and sticks
Soy el estratega, esta rima es maestra y por eso llega
I'm the strategist, this rhyme is masterful and that's why it arrives
Por eso mi rap te defenestra, haciendo todo lo que quiera, uh
That's why my rap defenestrates you, doing whatever I want, uh
Siempre estoy tranquilo, siempre estoy fresco
I'm always calm, I'm always fresh
Haciendo flow en el vinilo, me lo merezco
Making flow on vinyl, I deserve it
Cuando más me buscan mi flow, desaparezco
The more they look for my flow, I disappear
Así que solamente, ¡hey! Yo permanezco
So only, hey! I remain
A la cultura hace unos años, por eso
To the culture a few years ago, that's why
Es que ahora dejo todas las batallas
Now I leave all the battles
Pero lo sigo haciendo porque solamente
But I keep doing it because only
Mi ego lo pide y todas mis agallas
My ego asks for it and all my guts
¡Mis rimas no fallan, puta!
My rhymes don't fail, bitch!
Solamente me parece que vos eras la mantarraya
It just seems to me that you were the manta ray
Yo soy un tiburón, tengo el estímulo
I'm a shark, I have the stimulus
Aunque en un cinturón fallan
Even though they fail in a belt
Todos esos raperos, ¡hey!
All those rappers, hey!
Se me quedan en cero
They stay at zero
Piensan que Trueno se traba
They think Thunder stutters
Pero la rompe porque empieza de nuevo
But he breaks it because he starts again
Flow real, no soy un mamahuevo
Real flow, I'm not a suck-up
Hey, yo sé que no soy nuevo
Hey, I know I'm not new
Tienen demasiados fallos
They have too many failures
Pa' querer ser gallos todavía no son huevo
To want to be roosters they are not yet egg
Uh, se me rompieron todas las gallinas
Uh, all the hens broke on me
Yo lo mando directo pa' la cocina
I send it straight to the kitchen
Mi flow te mata, se que te asesina
My flow kills you, I know it assassinates you
Soy experto en tirar rimas
I'm an expert in throwing rhymes
Se hace todo lo que quiera, my nigga
Do whatever you want, my nigga
Seguro que me odia hasta mi vecina
Surely even my neighbor hates me
Por toda la música que pongo encima
For all the music I put on top
Mi flow va en serio papi, estoy hasta China
My flow is serious daddy, I'm up to China
O en el Japón, no sé, no se my bro
Or in Japan, I don't know, I don't know my bro
A veces no modulo, a veces juro ser el
Sometimes I don't modulate, sometimes I swear to be the
Mejor de todos, pero me doy cuenta que no
Best of all, but I realize that I'm not
Porque supero todo lo que antes ya me pasó
Because I surpass everything that has already happened to me
Soy el primero en hacer la que cazó
I'm the first to do what I hunted
Todo el mundo entero cuando empecé a rapear yo
The whole world when I started to rap
Así que no me digas "What you want?" y el "¿Qué pasó?"
So don't tell me "What you want?" and "What happened?"
Que lo hago muy, muy bien, mi negro, el tren se te pasó
I do it very, very well, my black, the train passed you by
En la última estación, mi negro yo si tengo el don
At the last station, my black I do have the gift
Y lo hago tranquilo porque tengo flow
And I do it calmly because I have flow
Y porque lo hago en la base
And because I do it on the base
Porque tengo toda la clase
Because I have all the class
Porque tiro los mensajes
Because I throw the messages
Porque Trueno lo hace
Because Thunder does it
Porque tu rap se deshace
Because your rap falls apart
Acelera a la primera o a la segunda
Accelerate to the first or second
No sé en dónde está pero sé que Trueno te da una tunda
I don't know where it is but I know Thunder gives you a beating
Estamos haciendo music, sí, mi flow tiene la funda
We're making music, yes, my flow has the case
Acá somos guachos de la calle, no te nos confundas
Here we are street kids, don't confuse us
Yo'
Yo'
Es el Trueno padre
C'est le Père Tonnerre
Con el Biza
Avec le Biza
Ey
Ey
Yo'
Yo'
Ponen "REC" y empieza la sesión
Ils mettent "REC" et la session commence
Trueno es mejor cuando agarra el microphone
Tonnerre est meilleur quand il attrape le microphone
Yo soy el chino Maidana, soy un campeón sin cinturón
Je suis le chinois Maidana, je suis un champion sans ceinture
Si te metes en el mar cuidado con el tiburón
Si tu te mets à la mer, attention au requin
Estoy muy lejos de casa pero cerca del millón
Je suis très loin de chez moi mais près du million
Todos eso rappers hablan pero, ¿quién carajo son?
Tous ces rappeurs parlent mais, qui diable sont-ils ?
Hijo de mil puta, ¿cuando escribieron la canción?
Fils de mille putes, quand ont-ils écrit la chanson ?
No sé si tienen razón, no sé si son mi son
Je ne sais pas s'ils ont raison, je ne sais pas s'ils sont mon son
No sé si tienen voces, ¿voce sabe quienes son?
Je ne sais pas s'ils ont des voix, savez-vous qui ils sont ?
Yo nunca los vi, no te ven ahí
Je ne les ai jamais vus, ils ne te voient pas là
Manito sabe que yo lo hago así
Mon frère sait que je le fais comme ça
Yo soy un perro, vos son un wannabe
Je suis un chien, tu es un wannabe
Yo lo hago así, gano porque sí
Je le fais comme ça, je gagne parce que oui
Porque tengo flow, porque tengo free
Parce que j'ai du flow, parce que j'ai du free
Porque tengo hits, porque tengo mil
Parce que j'ai des hits, parce que j'ai mille
Ideas para matar a un gil pero con rimas y con skills
Idées pour tuer un imbécile mais avec des rimes et des compétences
Para darle en la face, darle de nuevo y poner play
Pour lui donner dans la face, lui donner à nouveau et appuyer sur play
Oh my god, haciendo todo lo que quiero adentro del game
Oh mon dieu, faisant tout ce que je veux dans le jeu
Hermani me da replay, como digo "What you gonna say?"
Mon frère me donne un replay, comme je dis "What you gonna say?"
Estos rappers son todos ninjas jodiendo con el sensei
Ces rappeurs sont tous des ninjas qui se foutent du sensei
No creo que puedan, estoy arriba de la vereda, ay
Je ne pense pas qu'ils peuvent, je suis au-dessus du trottoir, ay
Cuando y donde quieras
Quand et où tu veux
Flow que agarra y pega
Flow qui attrape et colle
Soy el estratega, esta rima es maestra y por eso llega
Je suis le stratège, cette rime est maître et c'est pourquoi elle arrive
Por eso mi rap te defenestra, haciendo todo lo que quiera, uh
C'est pourquoi mon rap te défenestre, faisant tout ce que je veux, uh
Siempre estoy tranquilo, siempre estoy fresco
Je suis toujours calme, je suis toujours frais
Haciendo flow en el vinilo, me lo merezco
Faisant du flow sur le vinyle, je le mérite
Cuando más me buscan mi flow, desaparezco
Plus ils cherchent mon flow, plus je disparais
Así que solamente, ¡hey! Yo permanezco
Alors seulement, hey ! Je reste
A la cultura hace unos años, por eso
À la culture il y a quelques années, c'est pourquoi
Es que ahora dejo todas las batallas
C'est maintenant que je laisse toutes les batailles
Pero lo sigo haciendo porque solamente
Mais je continue à le faire parce que seulement
Mi ego lo pide y todas mis agallas
Mon ego le demande et toutes mes tripes
¡Mis rimas no fallan, puta!
Mes rimes ne manquent pas, pute !
Solamente me parece que vos eras la mantarraya
Il me semble seulement que tu étais la raie
Yo soy un tiburón, tengo el estímulo
Je suis un requin, j'ai le stimulus
Aunque en un cinturón fallan
Même si dans une ceinture ils échouent
Todos esos raperos, ¡hey!
Tous ces rappeurs, hey !
Se me quedan en cero
Ils restent à zéro
Piensan que Trueno se traba
Ils pensent que Thunder se bloque
Pero la rompe porque empieza de nuevo
Mais il casse parce qu'il recommence
Flow real, no soy un mamahuevo
Flow réel, je ne suis pas un mamahuevo
Hey, yo sé que no soy nuevo
Hey, je sais que je ne suis pas nouveau
Tienen demasiados fallos
Ils ont trop d'échecs
Pa' querer ser gallos todavía no son huevo
Pour vouloir être des coqs ils ne sont pas encore des œufs
Uh, se me rompieron todas las gallinas
Uh, toutes les poules se sont cassées
Yo lo mando directo pa' la cocina
Je l'envoie directement à la cuisine
Mi flow te mata, se que te asesina
Mon flow te tue, je sais qu'il te tue
Soy experto en tirar rimas
Je suis expert en lancer de rimes
Se hace todo lo que quiera, my nigga
Je fais tout ce que je veux, mon pote
Seguro que me odia hasta mi vecina
Je suis sûr que même ma voisine me déteste
Por toda la música que pongo encima
Pour toute la musique que je mets dessus
Mi flow va en serio papi, estoy hasta China
Mon flow est sérieux papa, je suis jusqu'en Chine
O en el Japón, no sé, no se my bro
Ou au Japon, je ne sais pas, je ne sais pas mon frère
A veces no modulo, a veces juro ser el
Parfois je ne module pas, parfois je jure d'être le
Mejor de todos, pero me doy cuenta que no
Meilleur de tous, mais je réalise que non
Porque supero todo lo que antes ya me pasó
Parce que je dépasse tout ce qui m'est déjà arrivé
Soy el primero en hacer la que cazó
Je suis le premier à faire ce que j'ai chassé
Todo el mundo entero cuando empecé a rapear yo
Tout le monde entier quand j'ai commencé à rapper
Así que no me digas "What you want?" y el "¿Qué pasó?"
Alors ne me dis pas "What you want?" et "Qu'est-ce qui s'est passé?"
Que lo hago muy, muy bien, mi negro, el tren se te pasó
Je le fais très, très bien, mon noir, le train t'a dépassé
En la última estación, mi negro yo si tengo el don
À la dernière station, mon noir j'ai le don
Y lo hago tranquilo porque tengo flow
Et je le fais tranquillement parce que j'ai du flow
Y porque lo hago en la base
Et parce que je le fais à la base
Porque tengo toda la clase
Parce que j'ai toute la classe
Porque tiro los mensajes
Parce que je lance les messages
Porque Trueno lo hace
Parce que Thunder le fait
Porque tu rap se deshace
Parce que ton rap se décompose
Acelera a la primera o a la segunda
Accélère à la première ou à la deuxième
No sé en dónde está pero sé que Trueno te da una tunda
Je ne sais pas où elle est mais je sais que Thunder te donne une raclée
Estamos haciendo music, sí, mi flow tiene la funda
Nous faisons de la musique, oui, mon flow a la gaine
Acá somos guachos de la calle, no te nos confundas
Ici nous sommes des gars de la rue, ne nous confonds pas
Yo'
Yo'
Es el Trueno padre
Es der Donnervater
Con el Biza
Mit dem Biza
Ey
Ey
Yo'
Yo'
Ponen "REC" y empieza la sesión
Sie drücken "REC" und die Session beginnt
Trueno es mejor cuando agarra el microphone
Donner ist besser, wenn er das Mikrofon ergreift
Yo soy el chino Maidana, soy un campeón sin cinturón
Ich bin der chinesische Maidana, ich bin ein Champion ohne Gürtel
Si te metes en el mar cuidado con el tiburón
Wenn du ins Meer gehst, pass auf den Hai auf
Estoy muy lejos de casa pero cerca del millón
Ich bin weit weg von zu Hause, aber nahe an der Million
Todos eso rappers hablan pero, ¿quién carajo son?
All diese Rapper reden, aber wer zum Teufel sind sie?
Hijo de mil puta, ¿cuando escribieron la canción?
Sohn einer Hure, wann haben sie das Lied geschrieben?
No sé si tienen razón, no sé si son mi son
Ich weiß nicht, ob sie recht haben, ich weiß nicht, ob sie mein Sohn sind
No sé si tienen voces, ¿voce sabe quienes son?
Ich weiß nicht, ob sie Stimmen haben, wissen Sie, wer sie sind?
Yo nunca los vi, no te ven ahí
Ich habe sie nie gesehen, sie sehen dich nicht dort
Manito sabe que yo lo hago así
Manito weiß, dass ich es so mache
Yo soy un perro, vos son un wannabe
Ich bin ein Hund, du bist ein Wannabe
Yo lo hago así, gano porque sí
Ich mache es so, ich gewinne einfach so
Porque tengo flow, porque tengo free
Weil ich Flow habe, weil ich frei bin
Porque tengo hits, porque tengo mil
Weil ich Hits habe, weil ich tausend habe
Ideas para matar a un gil pero con rimas y con skills
Ideen, um einen Trottel zu töten, aber mit Reimen und Fähigkeiten
Para darle en la face, darle de nuevo y poner play
Um ihm ins Gesicht zu schlagen, wieder zu schlagen und Play zu drücken
Oh my god, haciendo todo lo que quiero adentro del game
Oh mein Gott, ich mache alles, was ich im Spiel will
Hermani me da replay, como digo "What you gonna say?"
Hermani gibt mir Replay, wie ich sage "What you gonna say?"
Estos rappers son todos ninjas jodiendo con el sensei
Diese Rapper sind alle Ninjas, die mit dem Sensei herumalbern
No creo que puedan, estoy arriba de la vereda, ay
Ich glaube nicht, dass sie können, ich bin oben auf dem Gehweg, ay
Cuando y donde quieras
Wann und wo immer du willst
Flow que agarra y pega
Flow, der packt und klebt
Soy el estratega, esta rima es maestra y por eso llega
Ich bin der Stratege, dieser Reim ist Meister und deshalb kommt er an
Por eso mi rap te defenestra, haciendo todo lo que quiera, uh
Deshalb wirft mein Rap dich aus dem Fenster, macht alles, was ich will, uh
Siempre estoy tranquilo, siempre estoy fresco
Ich bin immer ruhig, immer frisch
Haciendo flow en el vinilo, me lo merezco
Mache Flow auf Vinyl, ich verdiene es
Cuando más me buscan mi flow, desaparezco
Je mehr sie meinen Flow suchen, verschwinde ich
Así que solamente, ¡hey! Yo permanezco
Also nur, hey! Ich bleibe
A la cultura hace unos años, por eso
Zur Kultur vor ein paar Jahren, deshalb
Es que ahora dejo todas las batallas
Lasse ich jetzt alle Schlachten
Pero lo sigo haciendo porque solamente
Aber ich mache weiter, weil nur
Mi ego lo pide y todas mis agallas
Mein Ego es verlangt und all mein Mut
¡Mis rimas no fallan, puta!
Meine Reime versagen nicht, Hure!
Solamente me parece que vos eras la mantarraya
Es scheint mir nur, dass du die Mantarochen warst
Yo soy un tiburón, tengo el estímulo
Ich bin ein Hai, ich habe den Antrieb
Aunque en un cinturón fallan
Obwohl sie in einem Gürtel versagen
Todos esos raperos, ¡hey!
All diese Rapper, hey!
Se me quedan en cero
Sie bleiben bei Null
Piensan que Trueno se traba
Sie denken, dass Donner stottert
Pero la rompe porque empieza de nuevo
Aber er bricht durch, weil er von vorne anfängt
Flow real, no soy un mamahuevo
Echter Flow, ich bin kein Mamahuevo
Hey, yo sé que no soy nuevo
Hey, ich weiß, dass ich nicht neu bin
Tienen demasiados fallos
Sie haben zu viele Fehler
Pa' querer ser gallos todavía no son huevo
Um Hähne sein zu wollen, sind sie noch kein Ei
Uh, se me rompieron todas las gallinas
Uh, alle meine Hühner sind kaputt
Yo lo mando directo pa' la cocina
Ich schicke ihn direkt in die Küche
Mi flow te mata, se que te asesina
Mein Flow tötet dich, ich weiß, dass er dich ermordet
Soy experto en tirar rimas
Ich bin ein Experte im Reimen
Se hace todo lo que quiera, my nigga
Ich mache alles, was ich will, mein Nigga
Seguro que me odia hasta mi vecina
Sicher hasst mich sogar meine Nachbarin
Por toda la música que pongo encima
Wegen all der Musik, die ich auflege
Mi flow va en serio papi, estoy hasta China
Mein Flow ist ernst, Papi, ich bin bis nach China
O en el Japón, no sé, no se my bro
Oder in Japan, ich weiß nicht, ich weiß nicht, mein Bruder
A veces no modulo, a veces juro ser el
Manchmal moduliere ich nicht, manchmal schwöre ich, der Beste zu sein
Mejor de todos, pero me doy cuenta que no
Aber ich merke, dass ich es nicht bin
Porque supero todo lo que antes ya me pasó
Weil ich alles übertreffe, was mir schon passiert ist
Soy el primero en hacer la que cazó
Ich bin der erste, der das macht, was er gejagt hat
Todo el mundo entero cuando empecé a rapear yo
Die ganze Welt, als ich anfing zu rappen
Así que no me digas "What you want?" y el "¿Qué pasó?"
Also sag mir nicht "What you want?" und "Was ist passiert?"
Que lo hago muy, muy bien, mi negro, el tren se te pasó
Ich mache es sehr, sehr gut, mein Schwarzer, der Zug ist an dir vorbeigefahren
En la última estación, mi negro yo si tengo el don
Auf der letzten Station, mein Schwarzer, ich habe die Gabe
Y lo hago tranquilo porque tengo flow
Und ich mache es ruhig, weil ich Flow habe
Y porque lo hago en la base
Und weil ich es auf der Basis mache
Porque tengo toda la clase
Weil ich die ganze Klasse habe
Porque tiro los mensajes
Weil ich die Nachrichten sende
Porque Trueno lo hace
Weil Donner es macht
Porque tu rap se deshace
Weil dein Rap zerfällt
Acelera a la primera o a la segunda
Beschleunige beim ersten oder zweiten Mal
No sé en dónde está pero sé que Trueno te da una tunda
Ich weiß nicht, wo es ist, aber ich weiß, dass Donner dich verprügelt
Estamos haciendo music, sí, mi flow tiene la funda
Wir machen Musik, ja, mein Flow hat die Hülle
Acá somos guachos de la calle, no te nos confundas
Hier sind wir Straßenjungs, verwechsle uns nicht.
Yo'
Yo'
Es el Trueno padre
È il Padre Tuono
Con el Biza
Con il Biza
Ey
Ehi
Yo'
Yo'
Ponen "REC" y empieza la sesión
Mettiamo "REC" e inizia la sessione
Trueno es mejor cuando agarra el microphone
Tuono è migliore quando prende il microfono
Yo soy el chino Maidana, soy un campeón sin cinturón
Io sono il cinese Maidana, sono un campione senza cintura
Si te metes en el mar cuidado con el tiburón
Se ti metti in mare attento allo squalo
Estoy muy lejos de casa pero cerca del millón
Sono molto lontano da casa ma vicino al milione
Todos eso rappers hablan pero, ¿quién carajo son?
Tutti questi rapper parlano ma, chi diavolo sono?
Hijo de mil puta, ¿cuando escribieron la canción?
Figlio di mille puttane, quando hanno scritto la canzone?
No sé si tienen razón, no sé si son mi son
Non so se hanno ragione, non so se sono il mio suono
No sé si tienen voces, ¿voce sabe quienes son?
Non so se hanno voci, sai chi sono?
Yo nunca los vi, no te ven ahí
Non li ho mai visti, non ti vedono lì
Manito sabe que yo lo hago así
Fratellino sa che lo faccio così
Yo soy un perro, vos son un wannabe
Io sono un cane, tu sei un wannabe
Yo lo hago así, gano porque sí
Lo faccio così, vinco perché sì
Porque tengo flow, porque tengo free
Perché ho il flow, perché ho il free
Porque tengo hits, porque tengo mil
Perché ho i successi, perché ne ho mille
Ideas para matar a un gil pero con rimas y con skills
Idee per uccidere uno stupido ma con rime e abilità
Para darle en la face, darle de nuevo y poner play
Per colpirlo in faccia, colpirlo di nuovo e premere play
Oh my god, haciendo todo lo que quiero adentro del game
Oh mio Dio, facendo tutto quello che voglio nel gioco
Hermani me da replay, como digo "What you gonna say?"
Fratellino mi dà il replay, come dico "Cosa dirai?"
Estos rappers son todos ninjas jodiendo con el sensei
Questi rapper sono tutti ninja che rompono con il sensei
No creo que puedan, estoy arriba de la vereda, ay
Non credo che possano, sono sopra il marciapiede, eh
Cuando y donde quieras
Quando e dove vuoi
Flow que agarra y pega
Flow che prende e attacca
Soy el estratega, esta rima es maestra y por eso llega
Sono lo stratega, questa rima è maestra ed è per questo che arriva
Por eso mi rap te defenestra, haciendo todo lo que quiera, uh
Ecco perché il mio rap ti defenestra, facendo tutto quello che voglio, uh
Siempre estoy tranquilo, siempre estoy fresco
Sono sempre tranquillo, sono sempre fresco
Haciendo flow en el vinilo, me lo merezco
Facendo flow nel vinile, me lo merito
Cuando más me buscan mi flow, desaparezco
Quando cercano di più il mio flow, scompaio
Así que solamente, ¡hey! Yo permanezco
Quindi solo, hey! Io rimango
A la cultura hace unos años, por eso
Alla cultura da qualche anno, per questo
Es que ahora dejo todas las batallas
È per questo che ora lascio tutte le battaglie
Pero lo sigo haciendo porque solamente
Ma continuo a farlo perché solo
Mi ego lo pide y todas mis agallas
Il mio ego lo chiede e tutto il mio coraggio
¡Mis rimas no fallan, puta!
Le mie rime non falliscono, puttana!
Solamente me parece que vos eras la mantarraya
Mi sembra solo che tu fossi la manta
Yo soy un tiburón, tengo el estímulo
Io sono uno squalo, ho lo stimolo
Aunque en un cinturón fallan
Anche se in una cintura falliscono
Todos esos raperos, ¡hey!
Tutti quei rapper, hey!
Se me quedan en cero
Mi rimangono a zero
Piensan que Trueno se traba
Pensano che Tuono si blocchi
Pero la rompe porque empieza de nuevo
Ma rompe perché ricomincia
Flow real, no soy un mamahuevo
Flow reale, non sono un mamahuevo
Hey, yo sé que no soy nuevo
Ehi, so che non sono nuovo
Tienen demasiados fallos
Hanno troppi fallimenti
Pa' querer ser gallos todavía no son huevo
Per voler essere galli non sono ancora uova
Uh, se me rompieron todas las gallinas
Uh, tutte le galline si sono rotte
Yo lo mando directo pa' la cocina
Lo mando direttamente in cucina
Mi flow te mata, se que te asesina
Il mio flow ti uccide, so che ti assassina
Soy experto en tirar rimas
Sono esperto nel lanciare rime
Se hace todo lo que quiera, my nigga
Faccio tutto quello che voglio, mio nigga
Seguro que me odia hasta mi vecina
Sono sicuro che mi odia anche la mia vicina
Por toda la música que pongo encima
Per tutta la musica che metto sopra
Mi flow va en serio papi, estoy hasta China
Il mio flow è serio papi, sono fino in Cina
O en el Japón, no sé, no se my bro
O in Giappone, non so, non so mio fratello
A veces no modulo, a veces juro ser el
A volte non modulo, a volte giuro di essere il
Mejor de todos, pero me doy cuenta que no
Migliore di tutti, ma mi rendo conto che no
Porque supero todo lo que antes ya me pasó
Perché supero tutto quello che mi è già successo
Soy el primero en hacer la que cazó
Sono il primo a fare quello che ha catturato
Todo el mundo entero cuando empecé a rapear yo
Tutto il mondo intero quando ho iniziato a rappare io
Así que no me digas "What you want?" y el "¿Qué pasó?"
Quindi non dirmi "Cosa vuoi?" e "Cosa è successo?"
Que lo hago muy, muy bien, mi negro, el tren se te pasó
Che lo faccio molto, molto bene, mio nero, il treno ti è passato
En la última estación, mi negro yo si tengo el don
All'ultima stazione, mio nero io ho il dono
Y lo hago tranquilo porque tengo flow
E lo faccio tranquillo perché ho il flow
Y porque lo hago en la base
E perché lo faccio sulla base
Porque tengo toda la clase
Perché ho tutta la classe
Porque tiro los mensajes
Perché lancio i messaggi
Porque Trueno lo hace
Perché Tuono lo fa
Porque tu rap se deshace
Perché il tuo rap si disfa
Acelera a la primera o a la segunda
Accelerare alla prima o alla seconda
No sé en dónde está pero sé que Trueno te da una tunda
Non so dove sia ma so che Tuono ti dà una mazzata
Estamos haciendo music, sí, mi flow tiene la funda
Stiamo facendo musica, sì, il mio flow ha la fondina
Acá somos guachos de la calle, no te nos confundas
Qui siamo ragazzi della strada, non ci confondi

Curiosidades sobre a música Trueno: Bzrp Freestyle Sessions, Vol. 6 de Bizarrap

Quando a música “Trueno: Bzrp Freestyle Sessions, Vol. 6” foi lançada por Bizarrap?
A música Trueno: Bzrp Freestyle Sessions, Vol. 6 foi lançada em 2019, no álbum “Bzrp Freestyle Sessions, Vol. 6”.
De quem é a composição da música “Trueno: Bzrp Freestyle Sessions, Vol. 6” de Bizarrap?
A música “Trueno: Bzrp Freestyle Sessions, Vol. 6” de Bizarrap foi composta por Gonzalo Julian Conde, Mateo Palacios Corazzina.

Músicas mais populares de Bizarrap

Outros artistas de Hip Hop/Rap