Christmas in Killarney

Frank Weldon, James Cavanaugh, John Redmond

Letra Tradução

The holly green, the ivy green
The prettiest picture you've ever seen
Is Christmas in Killarney
With all of the folks at home

It's nice, you know, to kiss your beau
While cuddling under the mistletoe
And Santa Claus you know, of course
Is one of the boys from home

The door is always open
The neighbors pay a call
And Father John before he's gone
Will bless the house and all

How grand it feels to click your heels
And join in the fun of the jigs and reels
I'm handing you no blarney
The likes you've never known
Is Christmas in Killarney
With all of the folks at home

Christmas in Killarney is wonderful to see
Listen to my story and I'll take you back with me
The holly green, the ivy green
The prettiest picture you've ever seen
Is Christmas in Killarney
With all of the folks at home

It's nice, you know, to kiss your beau
While cuddling under the mistletoe
And Santa Claus you know, of course
Is one of the boys from home

The door is always open
The neighbors pay a call
And Father John before he's gone
Will bless the house and all

How grand it feels to click your heels
And join in the fun of the jigs and reels
I'm handing you no blarney
The likes you've never known
Is Christmas in Killarney
With all of the folks at home

The door is always open
The neighbors pay a call
And Father John before he's gone
Will bless the house and all

How grand it feels to click your heels
And join in the fun of the jigs and reels
I'm handing you no blarney
The likes you've never known
Is Christmas in Killarney
With all of the folks at home

The holly green, the ivy green
O azevinho verde, a hera verde
The prettiest picture you've ever seen
A imagem mais bonita que você já viu
Is Christmas in Killarney
É o Natal em Killarney
With all of the folks at home
Com todas as pessoas em casa
It's nice, you know, to kiss your beau
É bom, você sabe, beijar seu amado
While cuddling under the mistletoe
Enquanto aconchega-se debaixo do visco
And Santa Claus you know, of course
E Papai Noel, você sabe, claro
Is one of the boys from home
É um dos rapazes de casa
The door is always open
A porta está sempre aberta
The neighbors pay a call
Os vizinhos fazem uma visita
And Father John before he's gone
E o Padre John, antes de partir
Will bless the house and all
Vai abençoar a casa e todos
How grand it feels to click your heels
Como é grandioso estalar os calcanhares
And join in the fun of the jigs and reels
E participar da diversão das danças e rodas
I'm handing you no blarney
Não estou te passando nenhuma mentira
The likes you've never known
Coisas que você nunca conheceu
Is Christmas in Killarney
É o Natal em Killarney
With all of the folks at home
Com todas as pessoas em casa
Christmas in Killarney is wonderful to see
Natal em Killarney é maravilhoso de se ver
Listen to my story and I'll take you back with me
Ouça minha história e eu te levarei de volta comigo
The holly green, the ivy green
O azevinho verde, a hera verde
The prettiest picture you've ever seen
A imagem mais bonita que você já viu
Is Christmas in Killarney
É o Natal em Killarney
With all of the folks at home
Com todas as pessoas em casa
It's nice, you know, to kiss your beau
É bom, você sabe, beijar seu amado
While cuddling under the mistletoe
Enquanto aconchega-se debaixo do visco
And Santa Claus you know, of course
E Papai Noel, você sabe, claro
Is one of the boys from home
É um dos rapazes de casa
The door is always open
A porta está sempre aberta
The neighbors pay a call
Os vizinhos fazem uma visita
And Father John before he's gone
E o Padre John, antes de partir
Will bless the house and all
Vai abençoar a casa e todos
How grand it feels to click your heels
Como é grandioso estalar os calcanhares
And join in the fun of the jigs and reels
E participar da diversão das danças e rodas
I'm handing you no blarney
Não estou te passando nenhuma mentira
The likes you've never known
Coisas que você nunca conheceu
Is Christmas in Killarney
É o Natal em Killarney
With all of the folks at home
Com todas as pessoas em casa
The door is always open
A porta está sempre aberta
The neighbors pay a call
Os vizinhos fazem uma visita
And Father John before he's gone
E o Padre John, antes de partir
Will bless the house and all
Vai abençoar a casa e todos
How grand it feels to click your heels
Como é grandioso estalar os calcanhares
And join in the fun of the jigs and reels
E participar da diversão das danças e rodas
I'm handing you no blarney
Não estou te passando nenhuma mentira
The likes you've never known
Coisas que você nunca conheceu
Is Christmas in Killarney
É o Natal em Killarney
With all of the folks at home
Com todas as pessoas em casa
The holly green, the ivy green
El acebo verde, la hiedra verde
The prettiest picture you've ever seen
La imagen más bonita que jamás has visto
Is Christmas in Killarney
Es la Navidad en Killarney
With all of the folks at home
Con todos los de casa
It's nice, you know, to kiss your beau
Es agradable, ya sabes, besar a tu chico
While cuddling under the mistletoe
Mientras te acurrucas bajo el muérdago
And Santa Claus you know, of course
Y Santa Claus, ya sabes, por supuesto
Is one of the boys from home
Es uno de los chicos de casa
The door is always open
La puerta siempre está abierta
The neighbors pay a call
Los vecinos hacen una visita
And Father John before he's gone
Y el Padre John antes de irse
Will bless the house and all
Bendecirá la casa y a todos
How grand it feels to click your heels
Qué grandioso se siente hacer clic con tus talones
And join in the fun of the jigs and reels
Y unirte a la diversión de los jigs y reels
I'm handing you no blarney
No te estoy dando ninguna tontería
The likes you've never known
Lo que nunca has conocido
Is Christmas in Killarney
Es la Navidad en Killarney
With all of the folks at home
Con todos los de casa
Christmas in Killarney is wonderful to see
La Navidad en Killarney es maravillosa de ver
Listen to my story and I'll take you back with me
Escucha mi historia y te llevaré de vuelta conmigo
The holly green, the ivy green
El acebo verde, la hiedra verde
The prettiest picture you've ever seen
La imagen más bonita que jamás has visto
Is Christmas in Killarney
Es la Navidad en Killarney
With all of the folks at home
Con todos los de casa
It's nice, you know, to kiss your beau
Es agradable, ya sabes, besar a tu chico
While cuddling under the mistletoe
Mientras te acurrucas bajo el muérdago
And Santa Claus you know, of course
Y Santa Claus, ya sabes, por supuesto
Is one of the boys from home
Es uno de los chicos de casa
The door is always open
La puerta siempre está abierta
The neighbors pay a call
Los vecinos hacen una visita
And Father John before he's gone
Y el Padre John antes de irse
Will bless the house and all
Bendecirá la casa y a todos
How grand it feels to click your heels
Qué grandioso se siente hacer clic con tus talones
And join in the fun of the jigs and reels
Y unirte a la diversión de los jigs y reels
I'm handing you no blarney
No te estoy dando ninguna tontería
The likes you've never known
Lo que nunca has conocido
Is Christmas in Killarney
Es la Navidad en Killarney
With all of the folks at home
Con todos los de casa
The door is always open
La puerta siempre está abierta
The neighbors pay a call
Los vecinos hacen una visita
And Father John before he's gone
Y el Padre John antes de irse
Will bless the house and all
Bendecirá la casa y a todos
How grand it feels to click your heels
Qué grandioso se siente hacer clic con tus talones
And join in the fun of the jigs and reels
Y unirte a la diversión de los jigs y reels
I'm handing you no blarney
No te estoy dando ninguna tontería
The likes you've never known
Lo que nunca has conocido
Is Christmas in Killarney
Es la Navidad en Killarney
With all of the folks at home
Con todos los de casa
The holly green, the ivy green
Le houx vert, le lierre vert
The prettiest picture you've ever seen
La plus belle image que tu aies jamais vue
Is Christmas in Killarney
C'est Noël à Killarney
With all of the folks at home
Avec tous les gens à la maison
It's nice, you know, to kiss your beau
C'est agréable, tu sais, d'embrasser ton bien-aimé
While cuddling under the mistletoe
Tout en se blottissant sous le gui
And Santa Claus you know, of course
Et le Père Noël, tu le sais, bien sûr
Is one of the boys from home
Est l'un des garçons de la maison
The door is always open
La porte est toujours ouverte
The neighbors pay a call
Les voisins rendent visite
And Father John before he's gone
Et le Père John, avant de partir
Will bless the house and all
Bénira la maison et tout le monde
How grand it feels to click your heels
Comme c'est grandiose de claquer des talons
And join in the fun of the jigs and reels
Et de participer à l'amusement des gigues et des reels
I'm handing you no blarney
Je ne te raconte pas de blarney
The likes you've never known
Comme tu n'en as jamais connu
Is Christmas in Killarney
C'est Noël à Killarney
With all of the folks at home
Avec tous les gens à la maison
Christmas in Killarney is wonderful to see
Noël à Killarney est merveilleux à voir
Listen to my story and I'll take you back with me
Écoute mon histoire et je te ramènerai avec moi
The holly green, the ivy green
Le houx vert, le lierre vert
The prettiest picture you've ever seen
La plus belle image que tu aies jamais vue
Is Christmas in Killarney
C'est Noël à Killarney
With all of the folks at home
Avec tous les gens à la maison
It's nice, you know, to kiss your beau
C'est agréable, tu sais, d'embrasser ton bien-aimé
While cuddling under the mistletoe
Tout en se blottissant sous le gui
And Santa Claus you know, of course
Et le Père Noël, tu le sais, bien sûr
Is one of the boys from home
Est l'un des garçons de la maison
The door is always open
La porte est toujours ouverte
The neighbors pay a call
Les voisins rendent visite
And Father John before he's gone
Et le Père John, avant de partir
Will bless the house and all
Bénira la maison et tout le monde
How grand it feels to click your heels
Comme c'est grandiose de claquer des talons
And join in the fun of the jigs and reels
Et de participer à l'amusement des gigues et des reels
I'm handing you no blarney
Je ne te raconte pas de blarney
The likes you've never known
Comme tu n'en as jamais connu
Is Christmas in Killarney
C'est Noël à Killarney
With all of the folks at home
Avec tous les gens à la maison
The door is always open
La porte est toujours ouverte
The neighbors pay a call
Les voisins rendent visite
And Father John before he's gone
Et le Père John, avant de partir
Will bless the house and all
Bénira la maison et tout le monde
How grand it feels to click your heels
Comme c'est grandiose de claquer des talons
And join in the fun of the jigs and reels
Et de participer à l'amusement des gigues et des reels
I'm handing you no blarney
Je ne te raconte pas de blarney
The likes you've never known
Comme tu n'en as jamais connu
Is Christmas in Killarney
C'est Noël à Killarney
With all of the folks at home
Avec tous les gens à la maison
The holly green, the ivy green
Das Stechpalmen-Grün, das Efeu-Grün
The prettiest picture you've ever seen
Das schönste Bild, das du je gesehen hast
Is Christmas in Killarney
Ist Weihnachten in Killarney
With all of the folks at home
Mit all den Leuten zu Hause
It's nice, you know, to kiss your beau
Es ist schön, weißt du, deinen Liebsten zu küssen
While cuddling under the mistletoe
Während man unter dem Mistelzweig kuschelt
And Santa Claus you know, of course
Und der Weihnachtsmann, den du natürlich kennst
Is one of the boys from home
Ist einer der Jungs von zu Hause
The door is always open
Die Tür ist immer offen
The neighbors pay a call
Die Nachbarn kommen vorbei
And Father John before he's gone
Und Vater John, bevor er geht
Will bless the house and all
Wird das Haus und alle segnen
How grand it feels to click your heels
Wie großartig es sich anfühlt, mit den Fersen zu klacken
And join in the fun of the jigs and reels
Und sich dem Spaß der Jigs und Reels anzuschließen
I'm handing you no blarney
Ich erzähle dir keinen Blödsinn
The likes you've never known
So etwas hast du noch nie erlebt
Is Christmas in Killarney
Ist Weihnachten in Killarney
With all of the folks at home
Mit all den Leuten zu Hause
Christmas in Killarney is wonderful to see
Weihnachten in Killarney ist wunderbar zu sehen
Listen to my story and I'll take you back with me
Hör zu meiner Geschichte und ich nehme dich mit zurück
The holly green, the ivy green
Das Stechpalmen-Grün, das Efeu-Grün
The prettiest picture you've ever seen
Das schönste Bild, das du je gesehen hast
Is Christmas in Killarney
Ist Weihnachten in Killarney
With all of the folks at home
Mit all den Leuten zu Hause
It's nice, you know, to kiss your beau
Es ist schön, weißt du, deinen Liebsten zu küssen
While cuddling under the mistletoe
Während man unter dem Mistelzweig kuschelt
And Santa Claus you know, of course
Und der Weihnachtsmann, den du natürlich kennst
Is one of the boys from home
Ist einer der Jungs von zu Hause
The door is always open
Die Tür ist immer offen
The neighbors pay a call
Die Nachbarn kommen vorbei
And Father John before he's gone
Und Vater John, bevor er geht
Will bless the house and all
Wird das Haus und alle segnen
How grand it feels to click your heels
Wie großartig es sich anfühlt, mit den Fersen zu klacken
And join in the fun of the jigs and reels
Und sich dem Spaß der Jigs und Reels anzuschließen
I'm handing you no blarney
Ich erzähle dir keinen Blödsinn
The likes you've never known
So etwas hast du noch nie erlebt
Is Christmas in Killarney
Ist Weihnachten in Killarney
With all of the folks at home
Mit all den Leuten zu Hause
The door is always open
Die Tür ist immer offen
The neighbors pay a call
Die Nachbarn kommen vorbei
And Father John before he's gone
Und Vater John, bevor er geht
Will bless the house and all
Wird das Haus und alle segnen
How grand it feels to click your heels
Wie großartig es sich anfühlt, mit den Fersen zu klacken
And join in the fun of the jigs and reels
Und sich dem Spaß der Jigs und Reels anzuschließen
I'm handing you no blarney
Ich erzähle dir keinen Blödsinn
The likes you've never known
So etwas hast du noch nie erlebt
Is Christmas in Killarney
Ist Weihnachten in Killarney
With all of the folks at home
Mit all den Leuten zu Hause
The holly green, the ivy green
L'agrifoglio verde, l'edera verde
The prettiest picture you've ever seen
La più bella immagine che tu abbia mai visto
Is Christmas in Killarney
È il Natale a Killarney
With all of the folks at home
Con tutti i parenti a casa
It's nice, you know, to kiss your beau
È bello, sai, baciare il tuo bello
While cuddling under the mistletoe
Mentre si coccola sotto il vischio
And Santa Claus you know, of course
E Babbo Natale lo sai, naturalmente
Is one of the boys from home
È uno dei ragazzi di casa
The door is always open
La porta è sempre aperta
The neighbors pay a call
I vicini fanno una visita
And Father John before he's gone
E Padre John prima di andarsene
Will bless the house and all
Benedirà la casa e tutti
How grand it feels to click your heels
Che bello sentirsi fare clic sui tacchi
And join in the fun of the jigs and reels
E unirsi al divertimento delle giga e dei reel
I'm handing you no blarney
Non ti sto dando nessuna fandonia
The likes you've never known
Il genere che non hai mai conosciuto
Is Christmas in Killarney
È il Natale a Killarney
With all of the folks at home
Con tutti i parenti a casa
Christmas in Killarney is wonderful to see
Il Natale a Killarney è meraviglioso da vedere
Listen to my story and I'll take you back with me
Ascolta la mia storia e ti riporterò indietro con me
The holly green, the ivy green
L'agrifoglio verde, l'edera verde
The prettiest picture you've ever seen
La più bella immagine che tu abbia mai visto
Is Christmas in Killarney
È il Natale a Killarney
With all of the folks at home
Con tutti i parenti a casa
It's nice, you know, to kiss your beau
È bello, sai, baciare il tuo bello
While cuddling under the mistletoe
Mentre si coccola sotto il vischio
And Santa Claus you know, of course
E Babbo Natale lo sai, naturalmente
Is one of the boys from home
È uno dei ragazzi di casa
The door is always open
La porta è sempre aperta
The neighbors pay a call
I vicini fanno una visita
And Father John before he's gone
E Padre John prima di andarsene
Will bless the house and all
Benedirà la casa e tutti
How grand it feels to click your heels
Che bello sentirsi fare clic sui tacchi
And join in the fun of the jigs and reels
E unirsi al divertimento delle giga e dei reel
I'm handing you no blarney
Non ti sto dando nessuna fandonia
The likes you've never known
Il genere che non hai mai conosciuto
Is Christmas in Killarney
È il Natale a Killarney
With all of the folks at home
Con tutti i parenti a casa
The door is always open
La porta è sempre aperta
The neighbors pay a call
I vicini fanno una visita
And Father John before he's gone
E Padre John prima di andarsene
Will bless the house and all
Benedirà la casa e tutti
How grand it feels to click your heels
Che bello sentirsi fare clic sui tacchi
And join in the fun of the jigs and reels
E unirsi al divertimento delle giga e dei reel
I'm handing you no blarney
Non ti sto dando nessuna fandonia
The likes you've never known
Il genere che non hai mai conosciuto
Is Christmas in Killarney
È il Natale a Killarney
With all of the folks at home
Con tutti i parenti a casa
The holly green, the ivy green
Hijau holly, hijau ivy
The prettiest picture you've ever seen
Gambar terindah yang pernah kamu lihat
Is Christmas in Killarney
Adalah Natal di Killarney
With all of the folks at home
Dengan semua orang di rumah
It's nice, you know, to kiss your beau
Sangat menyenangkan, tahu, mencium kekasihmu
While cuddling under the mistletoe
Sambil berpelukan di bawah mistletoe
And Santa Claus you know, of course
Dan Santa Claus yang kamu tahu, tentu saja
Is one of the boys from home
Adalah salah satu dari anak laki-laki di rumah
The door is always open
Pintunya selalu terbuka
The neighbors pay a call
Tetangga datang berkunjung
And Father John before he's gone
Dan Ayah John sebelum dia pergi
Will bless the house and all
Akan memberkati rumah dan semua orang
How grand it feels to click your heels
Betapa hebatnya merasakan klik tumitmu
And join in the fun of the jigs and reels
Dan bergabung dalam kesenangan jigs dan reels
I'm handing you no blarney
Saya tidak memberimu omong kosong
The likes you've never known
Seperti yang belum pernah kamu ketahui
Is Christmas in Killarney
Adalah Natal di Killarney
With all of the folks at home
Dengan semua orang di rumah
Christmas in Killarney is wonderful to see
Natal di Killarney sangat indah untuk dilihat
Listen to my story and I'll take you back with me
Dengarkan ceritaku dan aku akan membawamu kembali denganku
The holly green, the ivy green
Hijau holly, hijau ivy
The prettiest picture you've ever seen
Gambar terindah yang pernah kamu lihat
Is Christmas in Killarney
Adalah Natal di Killarney
With all of the folks at home
Dengan semua orang di rumah
It's nice, you know, to kiss your beau
Sangat menyenangkan, tahu, mencium kekasihmu
While cuddling under the mistletoe
Sambil berpelukan di bawah mistletoe
And Santa Claus you know, of course
Dan Santa Claus yang kamu tahu, tentu saja
Is one of the boys from home
Adalah salah satu dari anak laki-laki di rumah
The door is always open
Pintunya selalu terbuka
The neighbors pay a call
Tetangga datang berkunjung
And Father John before he's gone
Dan Ayah John sebelum dia pergi
Will bless the house and all
Akan memberkati rumah dan semua orang
How grand it feels to click your heels
Betapa hebatnya merasakan klik tumitmu
And join in the fun of the jigs and reels
Dan bergabung dalam kesenangan jigs dan reels
I'm handing you no blarney
Saya tidak memberimu omong kosong
The likes you've never known
Seperti yang belum pernah kamu ketahui
Is Christmas in Killarney
Adalah Natal di Killarney
With all of the folks at home
Dengan semua orang di rumah
The door is always open
Pintunya selalu terbuka
The neighbors pay a call
Tetangga datang berkunjung
And Father John before he's gone
Dan Ayah John sebelum dia pergi
Will bless the house and all
Akan memberkati rumah dan semua orang
How grand it feels to click your heels
Betapa hebatnya merasakan klik tumitmu
And join in the fun of the jigs and reels
Dan bergabung dalam kesenangan jigs dan reels
I'm handing you no blarney
Saya tidak memberimu omong kosong
The likes you've never known
Seperti yang belum pernah kamu ketahui
Is Christmas in Killarney
Adalah Natal di Killarney
With all of the folks at home
Dengan semua orang di rumah
The holly green, the ivy green
สีเขียวของต้นหลีบ, สีเขียวของต้นไอวี่
The prettiest picture you've ever seen
ภาพที่สวยที่สุดที่คุณเคยเห็น
Is Christmas in Killarney
คือคริสต์มาสใน Killarney
With all of the folks at home
กับทุกคนที่บ้าน
It's nice, you know, to kiss your beau
มันดีนะ ที่จูบคนที่คุณรัก
While cuddling under the mistletoe
ขณะกอดกันใต้ต้นไมเซิลโท
And Santa Claus you know, of course
และซานต้าคลอสที่คุณรู้จักแน่นอน
Is one of the boys from home
เป็นหนึ่งในหนุ่มๆ จากบ้าน
The door is always open
ประตูเปิดอยู่ตลอดเวลา
The neighbors pay a call
เพื่อนบ้านมาเยี่ยม
And Father John before he's gone
และพระ John ก่อนที่เขาจะไป
Will bless the house and all
จะมาอวยพรให้บ้านและทุกคน
How grand it feels to click your heels
รู้สึกยิ่งใหญ่เมื่อคลิกที่ส้นเท้าของคุณ
And join in the fun of the jigs and reels
และเข้าร่วมสนุกกับการเต้นรำและเพลง
I'm handing you no blarney
ฉันไม่ได้ส่งคุณ blarney
The likes you've never known
คุณไม่เคยรู้จัก
Is Christmas in Killarney
คือคริสต์มาสใน Killarney
With all of the folks at home
กับทุกคนที่บ้าน
Christmas in Killarney is wonderful to see
คริสต์มาสใน Killarney น่าดูมาก
Listen to my story and I'll take you back with me
ฟังเรื่องราวของฉันและฉันจะพาคุณกลับไปกับฉัน
The holly green, the ivy green
สีเขียวของต้นหลีบ, สีเขียวของต้นไอวี่
The prettiest picture you've ever seen
ภาพที่สวยที่สุดที่คุณเคยเห็น
Is Christmas in Killarney
คือคริสต์มาสใน Killarney
With all of the folks at home
กับทุกคนที่บ้าน
It's nice, you know, to kiss your beau
มันดีนะ ที่จูบคนที่คุณรัก
While cuddling under the mistletoe
ขณะกอดกันใต้ต้นไมเซิลโท
And Santa Claus you know, of course
และซานต้าคลอสที่คุณรู้จักแน่นอน
Is one of the boys from home
เป็นหนึ่งในหนุ่มๆ จากบ้าน
The door is always open
ประตูเปิดอยู่ตลอดเวลา
The neighbors pay a call
เพื่อนบ้านมาเยี่ยม
And Father John before he's gone
และพระ John ก่อนที่เขาจะไป
Will bless the house and all
จะมาอวยพรให้บ้านและทุกคน
How grand it feels to click your heels
รู้สึกยิ่งใหญ่เมื่อคลิกที่ส้นเท้าของคุณ
And join in the fun of the jigs and reels
และเข้าร่วมสนุกกับการเต้นรำและเพลง
I'm handing you no blarney
ฉันไม่ได้ส่งคุณ blarney
The likes you've never known
คุณไม่เคยรู้จัก
Is Christmas in Killarney
คือคริสต์มาสใน Killarney
With all of the folks at home
กับทุกคนที่บ้าน
The door is always open
ประตูเปิดอยู่ตลอดเวลา
The neighbors pay a call
เพื่อนบ้านมาเยี่ยม
And Father John before he's gone
และพระ John ก่อนที่เขาจะไป
Will bless the house and all
จะมาอวยพรให้บ้านและทุกคน
How grand it feels to click your heels
รู้สึกยิ่งใหญ่เมื่อคลิกที่ส้นเท้าของคุณ
And join in the fun of the jigs and reels
และเข้าร่วมสนุกกับการเต้นรำและเพลง
I'm handing you no blarney
ฉันไม่ได้ส่งคุณ blarney
The likes you've never known
คุณไม่เคยรู้จัก
Is Christmas in Killarney
คือคริสต์มาสใน Killarney
With all of the folks at home
กับทุกคนที่บ้าน
The holly green, the ivy green
冬青绿,常春藤绿
The prettiest picture you've ever seen
你所见过的最美的画面
Is Christmas in Killarney
就是基拉尼的圣诞节
With all of the folks at home
所有的人都在家
It's nice, you know, to kiss your beau
你知道,亲吻你的心上人是多么美好
While cuddling under the mistletoe
在槲寄生下面亲热
And Santa Claus you know, of course
你当然知道圣诞老人
Is one of the boys from home
是家乡的一个男孩
The door is always open
门总是敞开的
The neighbors pay a call
邻居们来拜访
And Father John before he's gone
在约翰神父离开之前
Will bless the house and all
他会祝福这个房子和所有的人
How grand it feels to click your heels
点击你的脚跟,感觉多么宏伟
And join in the fun of the jigs and reels
加入吉格舞和里尔舞的乐趣
I'm handing you no blarney
我不是在胡说八道
The likes you've never known
你从未知道的喜欢
Is Christmas in Killarney
就是基拉尼的圣诞节
With all of the folks at home
所有的人都在家
Christmas in Killarney is wonderful to see
基拉尼的圣诞节看起来真美好
Listen to my story and I'll take you back with me
听我的故事,我会带你回到过去
The holly green, the ivy green
冬青绿,常春藤绿
The prettiest picture you've ever seen
你所见过的最美的画面
Is Christmas in Killarney
就是基拉尼的圣诞节
With all of the folks at home
所有的人都在家
It's nice, you know, to kiss your beau
你知道,亲吻你的心上人是多么美好
While cuddling under the mistletoe
在槲寄生下面亲热
And Santa Claus you know, of course
你当然知道圣诞老人
Is one of the boys from home
是家乡的一个男孩
The door is always open
门总是敞开的
The neighbors pay a call
邻居们来拜访
And Father John before he's gone
在约翰神父离开之前
Will bless the house and all
他会祝福这个房子和所有的人
How grand it feels to click your heels
点击你的脚跟,感觉多么宏伟
And join in the fun of the jigs and reels
加入吉格舞和里尔舞的乐趣
I'm handing you no blarney
我不是在胡说八道
The likes you've never known
你从未知道的喜欢
Is Christmas in Killarney
就是基拉尼的圣诞节
With all of the folks at home
所有的人都在家
The door is always open
门总是敞开的
The neighbors pay a call
邻居们来拜访
And Father John before he's gone
在约翰神父离开之前
Will bless the house and all
他会祝福这个房子和所有的人
How grand it feels to click your heels
点击你的脚跟,感觉多么宏伟
And join in the fun of the jigs and reels
加入吉格舞和里尔舞的乐趣
I'm handing you no blarney
我不是在胡说八道
The likes you've never known
你从未知道的喜欢
Is Christmas in Killarney
就是基拉尼的圣诞节
With all of the folks at home
所有的人都在家

Curiosidades sobre a música Christmas in Killarney de Bing Crosby

Em quais álbuns a música “Christmas in Killarney” foi lançada por Bing Crosby?
Bing Crosby lançou a música nos álbums “Merry Christmas” em 1955, “Bing Crosby Sings Christmas Songs” em 1986, “The Voice of Christmas - The Complete Decca Christmas Songbook” em 1998, “Christmas Is A Comin’” em 1998, “A Merry Christmas with Bing Crosby & the Andrews Sisters” em 2000, “Christmas Songs” em 2010, “White Christmas” em 2011 e “Bing's Christmas” em 2011.
De quem é a composição da música “Christmas in Killarney” de Bing Crosby?
A música “Christmas in Killarney” de Bing Crosby foi composta por Frank Weldon, James Cavanaugh, John Redmond.

Músicas mais populares de Bing Crosby

Outros artistas de Jazz