George Astasio, Jason Andrew Pebworth, Lauren Christy, Bleta Rexha, Alexander Oriet, David Anthony Phelan, Jonathan Christopher Shave
You hit me up at 3 A.M. on a Friday night
Say you ain't feelin' right
You need to see my face right now
You ain't over it, just wanna talk a bit
If you wanna talk, let's talk about the way you left me
Left me with a text so cold (yeah)
Even though I'd die to see you
I don't trust myself to meet you
'Cause we both know
That your kiss is a gateway drug
Once you get one, it's never enough
Your kiss is a gateway drug
Once you get one, it's never enough
'Cause
Kissin' leads to touchin' leads to
Lovin' leads to fuckin' leads to
Someone always seems to get hurt (yeah)
Kissin' leads to touchin' leads to
Lovin' leads to fuckin' leads to
Everythin' mean nothin'
Your kiss is a gateway drug
You said that you loved me
If you really loved me, why'd you leave me like that
Why'd you go around and talk shit like that
Behind my back, love don't do shit like that, ooh
If you wanna talk, let's talk about the way you left me
Left me with a text so cold (mm)
Even though I'd die to see you
I don't trust myself to meet you
'Cause we both know
That your kiss is a gateway drug
Once you get one, it's never enough
Your kiss is a gateway drug
Once you get one, it's never enough
'Cause
Kissin' leads to touchin' leads to
Lovin' leads to fuckin' leads to
Someone always seems to get hurt (yeah)
Kissin' leads to touchin' leads to
Lovin' leads to fuckin' leads to
Everythin' mean nothin'
Your kiss is a gateway drug
(Your kiss is a gateway drug)
(Your kiss is a gateway drug)
(You're never enough)
'Cause
Kissin' leads to touchin' leads to
Lovin' leads to fuckin' leads to
Someone always seems to get hurt (yeah)
Kissin' leads to touchin' leads to
Lovin' leads to fuckin' leads to
Everythin' mean nothin'
Your kiss is a gateway drug
Your kiss is a gateway drug
(Your kiss is a gateway drug)
(Your kiss is a gateway drug)
(Your kiss is a gateway drug)
You hit me up at 3 A.M. on a Friday night
Você me chama às 3 da manhã numa sexta à noite
Say you ain't feelin' right
Diz que não está se sentindo bem
You need to see my face right now
Precisa ver meu rosto agora
You ain't over it, just wanna talk a bit
Você não superou, só quer conversar um pouco
If you wanna talk, let's talk about the way you left me
Se você quer conversar, vamos falar sobre como você me deixou
Left me with a text so cold (yeah)
Me deixou com um texto tão frio (sim)
Even though I'd die to see you
Mesmo que eu morra para te ver
I don't trust myself to meet you
Não confio em mim mesmo para te encontrar
'Cause we both know
Porque nós dois sabemos
That your kiss is a gateway drug
Que seu beijo é uma droga de entrada
Once you get one, it's never enough
Uma vez que você tem um, nunca é suficiente
Your kiss is a gateway drug
Seu beijo é uma droga de entrada
Once you get one, it's never enough
Uma vez que você tem um, nunca é suficiente
'Cause
Porque
Kissin' leads to touchin' leads to
Beijar leva a tocar leva a
Lovin' leads to fuckin' leads to
Amar leva a transar leva a
Someone always seems to get hurt (yeah)
Alguém sempre parece se machucar (sim)
Kissin' leads to touchin' leads to
Beijar leva a tocar leva a
Lovin' leads to fuckin' leads to
Amar leva a transar leva a
Everythin' mean nothin'
Tudo não significa nada
Your kiss is a gateway drug
Seu beijo é uma droga de entrada
You said that you loved me
Você disse que me amava
If you really loved me, why'd you leave me like that
Se você realmente me amava, por que me deixou assim
Why'd you go around and talk shit like that
Por que você fala merda assim
Behind my back, love don't do shit like that, ooh
Atrás das minhas costas, o amor não faz merda assim, ooh
If you wanna talk, let's talk about the way you left me
Se você quer conversar, vamos falar sobre como você me deixou
Left me with a text so cold (mm)
Me deixou com um texto tão frio (mm)
Even though I'd die to see you
Mesmo que eu morra para te ver
I don't trust myself to meet you
Não confio em mim mesmo para te encontrar
'Cause we both know
Porque nós dois sabemos
That your kiss is a gateway drug
Que seu beijo é uma droga de entrada
Once you get one, it's never enough
Uma vez que você tem um, nunca é suficiente
Your kiss is a gateway drug
Seu beijo é uma droga de entrada
Once you get one, it's never enough
Uma vez que você tem um, nunca é suficiente
'Cause
Porque
Kissin' leads to touchin' leads to
Beijar leva a tocar leva a
Lovin' leads to fuckin' leads to
Amar leva a transar leva a
Someone always seems to get hurt (yeah)
Alguém sempre parece se machucar (sim)
Kissin' leads to touchin' leads to
Beijar leva a tocar leva a
Lovin' leads to fuckin' leads to
Amar leva a transar leva a
Everythin' mean nothin'
Tudo não significa nada
Your kiss is a gateway drug
Seu beijo é uma droga de entrada
(Your kiss is a gateway drug)
(Seu beijo é uma droga de entrada)
(Your kiss is a gateway drug)
(Seu beijo é uma droga de entrada)
(You're never enough)
(Você nunca é suficiente)
'Cause
Porque
Kissin' leads to touchin' leads to
Beijar leva a tocar leva a
Lovin' leads to fuckin' leads to
Amar leva a transar leva a
Someone always seems to get hurt (yeah)
Alguém sempre parece se machucar (sim)
Kissin' leads to touchin' leads to
Beijar leva a tocar leva a
Lovin' leads to fuckin' leads to
Amar leva a transar leva a
Everythin' mean nothin'
Tudo não significa nada
Your kiss is a gateway drug
Seu beijo é uma droga de entrada
Your kiss is a gateway drug
Seu beijo é uma droga de entrada
(Your kiss is a gateway drug)
(Seu beijo é uma droga de entrada)
(Your kiss is a gateway drug)
(Seu beijo é uma droga de entrada)
(Your kiss is a gateway drug)
(Seu beijo é uma droga de entrada)
[Verse 1]
You hit me up at 3 A.M. on a Friday night
Say you ain't feelin' right
You need to see my face right now
You ain't over it
Just wanna talk a bit
[Pre-Chorus]
If you wanna talk, let's talk about the way you left me
Left me with a text, so cold (yeah)
Even though I'd die to see you
I don't trust myself to meet you
'Cause we both know that your kiss is a gateway drug
Once you get one, it's never enough
Your kiss is a gateway drug
Once you get one, it's never enough
[Chorus]
'Cause kissin' leads to touchin'
Leads to lovin', leads to fuckin'
Leads to someone always seems to get hurt (yeah)
'Cause kissin' leads to touchin'
Leads to lovin', leads to fuckin'
Leads to everything mean nothin'
Your kiss is a gateway drug
[Verse 2]
You said that you loved me
If you really loved me, why'd you leave me like that?
Why'd you go around and talk shit like that behind my back?
Love don't do shit like that, ooh
[Pre-Chorus]
If you wanna talk, let's talk about the way you left me
Left me with a text, so cold (mm)
Even though I'd die to see you
I don't trust myself to meet you
'Cause we both know that your kiss is a gateway drug
Once you get one, it's never enough
Your kiss is a gateway drug
Once you get one, it's never enough
[Chorus]
'Cause kissin' leads to touchin'
Leads to lovin', leads to fuckin'
Leads to someone always seems to get hurt (yeah)
'Cause kissin' leads to touchin'
Leads to lovin', leads to fuckin'
Leads to everything mean nothin'
Your kiss is a gateway drug
[Breakdown]
Your kiss is a gateway drug
Your kiss is a gateway drug
You're never enough
[Chorus]
'Cause kissin' leads to touchin'
Leads to lovin', leads to fuckin'
Leads to someone always seems to get hurt (yeah)
'Cause kissin' leads to touchin'
Leads to lovin', leads to fuckin'
Leads to everything mean nothin'
Your kiss is a gateway drug
[Outro]
Your kiss is a gateway drug
(Your kiss is a gateway drug)
Your kiss is a gateway drug
Your kiss is a gateway drug
You hit me up at 3 A.M. on a Friday night
Me llamas a las 3 A.M. un viernes por la noche
Say you ain't feelin' right
Dices que no te sientes bien
You need to see my face right now
Necesitas ver mi cara ahora mismo
You ain't over it, just wanna talk a bit
No lo has superado, solo quieres hablar un poco
If you wanna talk, let's talk about the way you left me
Si quieres hablar, hablemos de cómo me dejaste
Left me with a text so cold (yeah)
Me dejaste con un mensaje de texto tan frío (sí)
Even though I'd die to see you
Aunque moriría por verte
I don't trust myself to meet you
No confío en mí mismo para encontrarte
'Cause we both know
Porque ambos sabemos
That your kiss is a gateway drug
Que tu beso es una droga de entrada
Once you get one, it's never enough
Una vez que consigues uno, nunca es suficiente
Your kiss is a gateway drug
Tu beso es una droga de entrada
Once you get one, it's never enough
Una vez que consigues uno, nunca es suficiente
'Cause
Porque
Kissin' leads to touchin' leads to
Besar lleva a tocar lleva a
Lovin' leads to fuckin' leads to
Amar lleva a follar lleva a
Someone always seems to get hurt (yeah)
Alguien siempre parece salir lastimado (sí)
Kissin' leads to touchin' leads to
Besar lleva a tocar lleva a
Lovin' leads to fuckin' leads to
Amar lleva a follar lleva a
Everythin' mean nothin'
Todo significa nada
Your kiss is a gateway drug
Tu beso es una droga de entrada
You said that you loved me
Dijiste que me amabas
If you really loved me, why'd you leave me like that
Si realmente me amabas, ¿por qué me dejaste así?
Why'd you go around and talk shit like that
¿Por qué vas por ahí y hablas mierda así?
Behind my back, love don't do shit like that, ooh
A mis espaldas, el amor no hace cosas así, ooh
If you wanna talk, let's talk about the way you left me
Si quieres hablar, hablemos de cómo me dejaste
Left me with a text so cold (mm)
Me dejaste con un mensaje de texto tan frío (mm)
Even though I'd die to see you
Aunque moriría por verte
I don't trust myself to meet you
No confío en mí mismo para encontrarte
'Cause we both know
Porque ambos sabemos
That your kiss is a gateway drug
Que tu beso es una droga de entrada
Once you get one, it's never enough
Una vez que consigues uno, nunca es suficiente
Your kiss is a gateway drug
Tu beso es una droga de entrada
Once you get one, it's never enough
Una vez que consigues uno, nunca es suficiente
'Cause
Porque
Kissin' leads to touchin' leads to
Besar lleva a tocar lleva a
Lovin' leads to fuckin' leads to
Amar lleva a follar lleva a
Someone always seems to get hurt (yeah)
Alguien siempre parece salir lastimado (sí)
Kissin' leads to touchin' leads to
Besar lleva a tocar lleva a
Lovin' leads to fuckin' leads to
Amar lleva a follar lleva a
Everythin' mean nothin'
Todo significa nada
Your kiss is a gateway drug
Tu beso es una droga de entrada
(Your kiss is a gateway drug)
(Tu beso es una droga de entrada)
(Your kiss is a gateway drug)
(Tu beso es una droga de entrada)
(You're never enough)
(Nunca es suficiente)
'Cause
Porque
Kissin' leads to touchin' leads to
Besar lleva a tocar lleva a
Lovin' leads to fuckin' leads to
Amar lleva a follar lleva a
Someone always seems to get hurt (yeah)
Alguien siempre parece salir lastimado (sí)
Kissin' leads to touchin' leads to
Besar lleva a tocar lleva a
Lovin' leads to fuckin' leads to
Amar lleva a follar lleva a
Everythin' mean nothin'
Todo significa nada
Your kiss is a gateway drug
Tu beso es una droga de entrada
Your kiss is a gateway drug
Tu beso es una droga de entrada
(Your kiss is a gateway drug)
(Tu beso es una droga de entrada)
(Your kiss is a gateway drug)
(Tu beso es una droga de entrada)
(Your kiss is a gateway drug)
(Tu beso es una droga de entrada)
You hit me up at 3 A.M. on a Friday night
Tu me contactes à 3 heures du matin un vendredi soir
Say you ain't feelin' right
Tu dis que tu ne te sens pas bien
You need to see my face right now
Tu as besoin de voir mon visage tout de suite
You ain't over it, just wanna talk a bit
Tu n'as pas tourné la page, tu veux juste parler un peu
If you wanna talk, let's talk about the way you left me
Si tu veux parler, parlons de la façon dont tu m'as laissé
Left me with a text so cold (yeah)
Tu m'as laissé avec un message si froid (ouais)
Even though I'd die to see you
Même si je mourrais d'envie de te voir
I don't trust myself to meet you
Je ne me fais pas confiance pour te rencontrer
'Cause we both know
Parce que nous savons tous les deux
That your kiss is a gateway drug
Que ton baiser est une drogue d'entrée
Once you get one, it's never enough
Une fois que tu en as un, ce n'est jamais assez
Your kiss is a gateway drug
Ton baiser est une drogue d'entrée
Once you get one, it's never enough
Une fois que tu en as un, ce n'est jamais assez
'Cause
Parce que
Kissin' leads to touchin' leads to
Embrasser mène à toucher mène à
Lovin' leads to fuckin' leads to
Aimer mène à faire l'amour mène à
Someone always seems to get hurt (yeah)
Quelqu'un semble toujours se faire mal (ouais)
Kissin' leads to touchin' leads to
Embrasser mène à toucher mène à
Lovin' leads to fuckin' leads to
Aimer mène à faire l'amour mène à
Everythin' mean nothin'
Tout ne signifie rien
Your kiss is a gateway drug
Ton baiser est une drogue d'entrée
You said that you loved me
Tu as dit que tu m'aimais
If you really loved me, why'd you leave me like that
Si tu m'aimais vraiment, pourquoi m'as-tu laissé comme ça
Why'd you go around and talk shit like that
Pourquoi tu vas autour et parles mal comme ça
Behind my back, love don't do shit like that, ooh
Derrière mon dos, l'amour ne fait pas des choses comme ça, ooh
If you wanna talk, let's talk about the way you left me
Si tu veux parler, parlons de la façon dont tu m'as laissé
Left me with a text so cold (mm)
Tu m'as laissé avec un message si froid (mm)
Even though I'd die to see you
Même si je mourrais d'envie de te voir
I don't trust myself to meet you
Je ne me fais pas confiance pour te rencontrer
'Cause we both know
Parce que nous savons tous les deux
That your kiss is a gateway drug
Que ton baiser est une drogue d'entrée
Once you get one, it's never enough
Une fois que tu en as un, ce n'est jamais assez
Your kiss is a gateway drug
Ton baiser est une drogue d'entrée
Once you get one, it's never enough
Une fois que tu en as un, ce n'est jamais assez
'Cause
Parce que
Kissin' leads to touchin' leads to
Embrasser mène à toucher mène à
Lovin' leads to fuckin' leads to
Aimer mène à faire l'amour mène à
Someone always seems to get hurt (yeah)
Quelqu'un semble toujours se faire mal (ouais)
Kissin' leads to touchin' leads to
Embrasser mène à toucher mène à
Lovin' leads to fuckin' leads to
Aimer mène à faire l'amour mène à
Everythin' mean nothin'
Tout ne signifie rien
Your kiss is a gateway drug
Ton baiser est une drogue d'entrée
(Your kiss is a gateway drug)
(Ton baiser est une drogue d'entrée)
(Your kiss is a gateway drug)
(Ton baiser est une drogue d'entrée)
(You're never enough)
(Tu n'es jamais assez)
'Cause
Parce que
Kissin' leads to touchin' leads to
Embrasser mène à toucher mène à
Lovin' leads to fuckin' leads to
Aimer mène à faire l'amour mène à
Someone always seems to get hurt (yeah)
Quelqu'un semble toujours se faire mal (ouais)
Kissin' leads to touchin' leads to
Embrasser mène à toucher mène à
Lovin' leads to fuckin' leads to
Aimer mène à faire l'amour mène à
Everythin' mean nothin'
Tout ne signifie rien
Your kiss is a gateway drug
Ton baiser est une drogue d'entrée
Your kiss is a gateway drug
Ton baiser est une drogue d'entrée
(Your kiss is a gateway drug)
(Ton baiser est une drogue d'entrée)
(Your kiss is a gateway drug)
(Ton baiser est une drogue d'entrée)
(Your kiss is a gateway drug)
(Ton baiser est une drogue d'entrée)
You hit me up at 3 A.M. on a Friday night
Du rufst mich um 3 Uhr morgens an einem Freitagabend an
Say you ain't feelin' right
Sagst, du fühlst dich nicht richtig
You need to see my face right now
Du musst jetzt mein Gesicht sehen
You ain't over it, just wanna talk a bit
Du bist noch nicht darüber hinweg, willst nur ein bisschen reden
If you wanna talk, let's talk about the way you left me
Wenn du reden willst, lass uns über die Art und Weise reden, wie du mich verlassen hast
Left me with a text so cold (yeah)
Hast mich mit einer so kalten Nachricht verlassen (ja)
Even though I'd die to see you
Obwohl ich sterben würde, um dich zu sehen
I don't trust myself to meet you
Traue ich mir nicht zu, dich zu treffen
'Cause we both know
Denn wir beide wissen
That your kiss is a gateway drug
Dass dein Kuss eine Einstiegsdroge ist
Once you get one, it's never enough
Sobald du einen hast, ist es nie genug
Your kiss is a gateway drug
Dein Kuss ist eine Einstiegsdroge
Once you get one, it's never enough
Sobald du einen hast, ist es nie genug
'Cause
Denn
Kissin' leads to touchin' leads to
Küssen führt zu Berühren führt zu
Lovin' leads to fuckin' leads to
Lieben führt zu Ficken führt zu
Someone always seems to get hurt (yeah)
Jemand scheint immer verletzt zu werden (ja)
Kissin' leads to touchin' leads to
Küssen führt zu Berühren führt zu
Lovin' leads to fuckin' leads to
Lieben führt zu Ficken führt zu
Everythin' mean nothin'
Alles bedeutet nichts
Your kiss is a gateway drug
Dein Kuss ist eine Einstiegsdroge
You said that you loved me
Du hast gesagt, dass du mich liebst
If you really loved me, why'd you leave me like that
Wenn du mich wirklich liebst, warum hast du mich dann so verlassen
Why'd you go around and talk shit like that
Warum gehst du herum und redest so einen Scheiß
Behind my back, love don't do shit like that, ooh
Hinter meinem Rücken, Liebe macht so etwas nicht, ooh
If you wanna talk, let's talk about the way you left me
Wenn du reden willst, lass uns über die Art und Weise reden, wie du mich verlassen hast
Left me with a text so cold (mm)
Hast mich mit einer so kalten Nachricht verlassen (mm)
Even though I'd die to see you
Obwohl ich sterben würde, um dich zu sehen
I don't trust myself to meet you
Traue ich mir nicht zu, dich zu treffen
'Cause we both know
Denn wir beide wissen
That your kiss is a gateway drug
Dass dein Kuss eine Einstiegsdroge ist
Once you get one, it's never enough
Sobald du einen hast, ist es nie genug
Your kiss is a gateway drug
Dein Kuss ist eine Einstiegsdroge
Once you get one, it's never enough
Sobald du einen hast, ist es nie genug
'Cause
Denn
Kissin' leads to touchin' leads to
Küssen führt zu Berühren führt zu
Lovin' leads to fuckin' leads to
Lieben führt zu Ficken führt zu
Someone always seems to get hurt (yeah)
Jemand scheint immer verletzt zu werden (ja)
Kissin' leads to touchin' leads to
Küssen führt zu Berühren führt zu
Lovin' leads to fuckin' leads to
Lieben führt zu Ficken führt zu
Everythin' mean nothin'
Alles bedeutet nichts
Your kiss is a gateway drug
Dein Kuss ist eine Einstiegsdroge
(Your kiss is a gateway drug)
(Dein Kuss ist eine Einstiegsdroge)
(Your kiss is a gateway drug)
(Dein Kuss ist eine Einstiegsdroge)
(You're never enough)
(Du bist nie genug)
'Cause
Denn
Kissin' leads to touchin' leads to
Küssen führt zu Berühren führt zu
Lovin' leads to fuckin' leads to
Lieben führt zu Ficken führt zu
Someone always seems to get hurt (yeah)
Jemand scheint immer verletzt zu werden (ja)
Kissin' leads to touchin' leads to
Küssen führt zu Berühren führt zu
Lovin' leads to fuckin' leads to
Lieben führt zu Ficken führt zu
Everythin' mean nothin'
Alles bedeutet nichts
Your kiss is a gateway drug
Dein Kuss ist eine Einstiegsdroge
Your kiss is a gateway drug
Dein Kuss ist eine Einstiegsdroge
(Your kiss is a gateway drug)
(Dein Kuss ist eine Einstiegsdroge)
(Your kiss is a gateway drug)
(Dein Kuss ist eine Einstiegsdroge)
(Your kiss is a gateway drug)
(Dein Kuss ist eine Einstiegsdroge)
You hit me up at 3 A.M. on a Friday night
Mi hai cercato alle 3 di mattina di un venerdì notte
Say you ain't feelin' right
Dici che non ti senti bene
You need to see my face right now
Hai bisogno di vedere la mia faccia adesso
You ain't over it, just wanna talk a bit
Non sei sopra di esso, vuoi solo parlare un po'
If you wanna talk, let's talk about the way you left me
Se vuoi parlare, parliamo del modo in cui mi hai lasciato
Left me with a text so cold (yeah)
Mi hai lasciato con un messaggio così freddo (sì)
Even though I'd die to see you
Anche se morirei per vederti
I don't trust myself to meet you
Non mi fido di me stesso per incontrarti
'Cause we both know
Perché entrambi sappiamo
That your kiss is a gateway drug
Che il tuo bacio è una droga d'ingresso
Once you get one, it's never enough
Una volta che ne prendi uno, non ne hai mai abbastanza
Your kiss is a gateway drug
Il tuo bacio è una droga d'ingresso
Once you get one, it's never enough
Una volta che ne prendi uno, non ne hai mai abbastanza
'Cause
Perché
Kissin' leads to touchin' leads to
Baciare porta a toccare porta a
Lovin' leads to fuckin' leads to
Amare porta a fare l'amore porta a
Someone always seems to get hurt (yeah)
Qualcuno sembra sempre farsi male (sì)
Kissin' leads to touchin' leads to
Baciare porta a toccare porta a
Lovin' leads to fuckin' leads to
Amare porta a fare l'amore porta a
Everythin' mean nothin'
Tutto non significa nulla
Your kiss is a gateway drug
Il tuo bacio è una droga d'ingresso
You said that you loved me
Hai detto che mi amavi
If you really loved me, why'd you leave me like that
Se mi amavi davvero, perché mi hai lasciato così
Why'd you go around and talk shit like that
Perché vai in giro a parlare male di me così
Behind my back, love don't do shit like that, ooh
Dietro la mia schiena, l'amore non fa cose del genere, ooh
If you wanna talk, let's talk about the way you left me
Se vuoi parlare, parliamo del modo in cui mi hai lasciato
Left me with a text so cold (mm)
Mi hai lasciato con un messaggio così freddo (mm)
Even though I'd die to see you
Anche se morirei per vederti
I don't trust myself to meet you
Non mi fido di me stesso per incontrarti
'Cause we both know
Perché entrambi sappiamo
That your kiss is a gateway drug
Che il tuo bacio è una droga d'ingresso
Once you get one, it's never enough
Una volta che ne prendi uno, non ne hai mai abbastanza
Your kiss is a gateway drug
Il tuo bacio è una droga d'ingresso
Once you get one, it's never enough
Una volta che ne prendi uno, non ne hai mai abbastanza
'Cause
Perché
Kissin' leads to touchin' leads to
Baciare porta a toccare porta a
Lovin' leads to fuckin' leads to
Amare porta a fare l'amore porta a
Someone always seems to get hurt (yeah)
Qualcuno sembra sempre farsi male (sì)
Kissin' leads to touchin' leads to
Baciare porta a toccare porta a
Lovin' leads to fuckin' leads to
Amare porta a fare l'amore porta a
Everythin' mean nothin'
Tutto non significa nulla
Your kiss is a gateway drug
Il tuo bacio è una droga d'ingresso
(Your kiss is a gateway drug)
(Il tuo bacio è una droga d'ingresso)
(Your kiss is a gateway drug)
(Il tuo bacio è una droga d'ingresso)
(You're never enough)
(Non sei mai abbastanza)
'Cause
Perché
Kissin' leads to touchin' leads to
Baciare porta a toccare porta a
Lovin' leads to fuckin' leads to
Amare porta a fare l'amore porta a
Someone always seems to get hurt (yeah)
Qualcuno sembra sempre farsi male (sì)
Kissin' leads to touchin' leads to
Baciare porta a toccare porta a
Lovin' leads to fuckin' leads to
Amare porta a fare l'amore porta a
Everythin' mean nothin'
Tutto non significa nulla
Your kiss is a gateway drug
Il tuo bacio è una droga d'ingresso
Your kiss is a gateway drug
Il tuo bacio è una droga d'ingresso
(Your kiss is a gateway drug)
(Il tuo bacio è una droga d'ingresso)
(Your kiss is a gateway drug)
(Il tuo bacio è una droga d'ingresso)
(Your kiss is a gateway drug)
(Il tuo bacio è una droga d'ingresso)