Alles was du brauchst

Joachim Wolf, Beatrice Egli, Elzbieta Steinmetz

Letra Tradução

Du bist alles, was du brauchst im Leben
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen (Herzen entgegen)

Du packst deine Koffer und nimmst mit
Leichtigkeit und Neugier und ein bisschen Glück
Viel Vertrauen und ganz viel Mut
Und 'n bisschen Leichtsinn, voller Lebenslust
Raus aus dem Mainstream, übernimm das Steuer
Denn heute fällst du auf, rein ins Abenteuer (teuer)

Du bist alles, was du brauchst im Leben
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen
Einmal frei sein, einmal fliegen
Lass die Zweifel einfach liegen
Alles was du brauchst im Leben
Aus der Routine raus dem Herzen entgegen
Einmal 007-Style
Machst du mit?

Die ganze Welt erobern ist die Mission
Berge zu versetzen, ich weiß, du packst das schon
Ganz im Auftrag deiner Mission
Denn Freiheit ist dein Lohn
Raus aus dem Mainstream, übernimm das Steuer
Denn heute fällst du auf, rein ins Abenteuer (teuer)

Du bist alles, was du brauchst im Leben
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen
Einmal frei sein, einmal fliegen
Lass die Zweifel einfach liegen
Alles was du brauchst im Leben
Aus der Routine raus dem Herzen entgegen
Einmal 007-Style
Machst du mit?

Verlasse deine Komfortzone
Alles andere, das gibt sich schon
Nur ein super kleiner Schritt und du wirst sehen

Du bist alles, was du brauchst im Leben
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen
Einmal frei sein, einmal fliegen
Lass die Zweifel einfach liegen
Alles was du brauchst im Leben
Aus der Routine raus dem Herzen entgegen
Einmal 007-Style
Machst du mit?

Du bist alles, was du brauchst

Du bist alles, was du brauchst im Leben
Você é tudo o que você precisa na vida
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen (Herzen entgegen)
Fora da rotina, em direção ao coração (em direção ao coração)
Du packst deine Koffer und nimmst mit
Você faz as malas e leva consigo
Leichtigkeit und Neugier und ein bisschen Glück
Leveza e curiosidade e um pouco de sorte
Viel Vertrauen und ganz viel Mut
Muita confiança e muita coragem
Und 'n bisschen Leichtsinn, voller Lebenslust
E um pouco de imprudência, cheio de alegria de viver
Raus aus dem Mainstream, übernimm das Steuer
Fora do mainstream, assuma o controle
Denn heute fällst du auf, rein ins Abenteuer (teuer)
Porque hoje você se destaca, direto para a aventura (aventura)
Du bist alles, was du brauchst im Leben
Você é tudo o que você precisa na vida
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen
Fora da rotina, em direção ao coração
Einmal frei sein, einmal fliegen
Ser livre uma vez, voar uma vez
Lass die Zweifel einfach liegen
Deixe as dúvidas de lado
Alles was du brauchst im Leben
Tudo o que você precisa na vida
Aus der Routine raus dem Herzen entgegen
Fora da rotina, em direção ao coração
Einmal 007-Style
Uma vez estilo 007
Machst du mit?
Você está dentro?
Die ganze Welt erobern ist die Mission
Conquistar o mundo inteiro é a missão
Berge zu versetzen, ich weiß, du packst das schon
Mover montanhas, eu sei, você consegue
Ganz im Auftrag deiner Mission
Totalmente em nome de sua missão
Denn Freiheit ist dein Lohn
Porque a liberdade é a sua recompensa
Raus aus dem Mainstream, übernimm das Steuer
Fora do mainstream, assuma o controle
Denn heute fällst du auf, rein ins Abenteuer (teuer)
Porque hoje você se destaca, direto para a aventura (aventura)
Du bist alles, was du brauchst im Leben
Você é tudo o que você precisa na vida
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen
Fora da rotina, em direção ao coração
Einmal frei sein, einmal fliegen
Ser livre uma vez, voar uma vez
Lass die Zweifel einfach liegen
Deixe as dúvidas de lado
Alles was du brauchst im Leben
Tudo o que você precisa na vida
Aus der Routine raus dem Herzen entgegen
Fora da rotina, em direção ao coração
Einmal 007-Style
Uma vez estilo 007
Machst du mit?
Você está dentro?
Verlasse deine Komfortzone
Saia da sua zona de conforto
Alles andere, das gibt sich schon
Tudo o mais, vai se resolver
Nur ein super kleiner Schritt und du wirst sehen
Apenas um pequeno passo e você verá
Du bist alles, was du brauchst im Leben
Você é tudo o que você precisa na vida
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen
Fora da rotina, em direção ao coração
Einmal frei sein, einmal fliegen
Ser livre uma vez, voar uma vez
Lass die Zweifel einfach liegen
Deixe as dúvidas de lado
Alles was du brauchst im Leben
Tudo o que você precisa na vida
Aus der Routine raus dem Herzen entgegen
Fora da rotina, em direção ao coração
Einmal 007-Style
Uma vez estilo 007
Machst du mit?
Você está dentro?
Du bist alles, was du brauchst
Você é tudo o que você precisa
Du bist alles, was du brauchst im Leben
You are everything you need in life
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen (Herzen entgegen)
Out of the routine, towards the heart (towards the heart)
Du packst deine Koffer und nimmst mit
You pack your bags and take with you
Leichtigkeit und Neugier und ein bisschen Glück
Ease and curiosity and a little luck
Viel Vertrauen und ganz viel Mut
A lot of trust and a lot of courage
Und 'n bisschen Leichtsinn, voller Lebenslust
And a bit of recklessness, full of zest for life
Raus aus dem Mainstream, übernimm das Steuer
Out of the mainstream, take the helm
Denn heute fällst du auf, rein ins Abenteuer (teuer)
Because today you stand out, into the adventure (adventure)
Du bist alles, was du brauchst im Leben
You are everything you need in life
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen
Out of the routine, towards the heart
Einmal frei sein, einmal fliegen
To be free once, to fly once
Lass die Zweifel einfach liegen
Just leave the doubts behind
Alles was du brauchst im Leben
Everything you need in life
Aus der Routine raus dem Herzen entgegen
Out of the routine, towards the heart
Einmal 007-Style
Once in 007-Style
Machst du mit?
Are you in?
Die ganze Welt erobern ist die Mission
Conquering the whole world is the mission
Berge zu versetzen, ich weiß, du packst das schon
Moving mountains, I know you can do it
Ganz im Auftrag deiner Mission
Completely on behalf of your mission
Denn Freiheit ist dein Lohn
Because freedom is your reward
Raus aus dem Mainstream, übernimm das Steuer
Out of the mainstream, take the helm
Denn heute fällst du auf, rein ins Abenteuer (teuer)
Because today you stand out, into the adventure (adventure)
Du bist alles, was du brauchst im Leben
You are everything you need in life
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen
Out of the routine, towards the heart
Einmal frei sein, einmal fliegen
To be free once, to fly once
Lass die Zweifel einfach liegen
Just leave the doubts behind
Alles was du brauchst im Leben
Everything you need in life
Aus der Routine raus dem Herzen entgegen
Out of the routine, towards the heart
Einmal 007-Style
Once in 007-Style
Machst du mit?
Are you in?
Verlasse deine Komfortzone
Leave your comfort zone
Alles andere, das gibt sich schon
Everything else will sort itself out
Nur ein super kleiner Schritt und du wirst sehen
Just a super small step and you will see
Du bist alles, was du brauchst im Leben
You are everything you need in life
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen
Out of the routine, towards the heart
Einmal frei sein, einmal fliegen
To be free once, to fly once
Lass die Zweifel einfach liegen
Just leave the doubts behind
Alles was du brauchst im Leben
Everything you need in life
Aus der Routine raus dem Herzen entgegen
Out of the routine, towards the heart
Einmal 007-Style
Once in 007-Style
Machst du mit?
Are you in?
Du bist alles, was du brauchst
You are everything you need.
Du bist alles, was du brauchst im Leben
Eres todo lo que necesitas en la vida
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen (Herzen entgegen)
Fuera de la rutina, hacia el corazón (hacia el corazón)
Du packst deine Koffer und nimmst mit
Empacas tus maletas y te llevas
Leichtigkeit und Neugier und ein bisschen Glück
Facilidad y curiosidad y un poco de suerte
Viel Vertrauen und ganz viel Mut
Mucha confianza y mucho valor
Und 'n bisschen Leichtsinn, voller Lebenslust
Y un poco de imprudencia, llena de alegría de vivir
Raus aus dem Mainstream, übernimm das Steuer
Fuera de la corriente principal, toma el control
Denn heute fällst du auf, rein ins Abenteuer (teuer)
Porque hoy te destacas, entra en la aventura (aventura)
Du bist alles, was du brauchst im Leben
Eres todo lo que necesitas en la vida
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen
Fuera de la rutina, hacia el corazón
Einmal frei sein, einmal fliegen
Ser libre una vez, volar una vez
Lass die Zweifel einfach liegen
Deja las dudas simplemente
Alles was du brauchst im Leben
Todo lo que necesitas en la vida
Aus der Routine raus dem Herzen entgegen
Fuera de la rutina, hacia el corazón
Einmal 007-Style
Una vez estilo 007
Machst du mit?
¿Te unes?
Die ganze Welt erobern ist die Mission
Conquistar el mundo entero es la misión
Berge zu versetzen, ich weiß, du packst das schon
Mover montañas, sé que puedes hacerlo
Ganz im Auftrag deiner Mission
Totalmente en nombre de tu misión
Denn Freiheit ist dein Lohn
Porque la libertad es tu recompensa
Raus aus dem Mainstream, übernimm das Steuer
Fuera de la corriente principal, toma el control
Denn heute fällst du auf, rein ins Abenteuer (teuer)
Porque hoy te destacas, entra en la aventura (aventura)
Du bist alles, was du brauchst im Leben
Eres todo lo que necesitas en la vida
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen
Fuera de la rutina, hacia el corazón
Einmal frei sein, einmal fliegen
Ser libre una vez, volar una vez
Lass die Zweifel einfach liegen
Deja las dudas simplemente
Alles was du brauchst im Leben
Todo lo que necesitas en la vida
Aus der Routine raus dem Herzen entgegen
Fuera de la rutina, hacia el corazón
Einmal 007-Style
Una vez estilo 007
Machst du mit?
¿Te unes?
Verlasse deine Komfortzone
Sal de tu zona de confort
Alles andere, das gibt sich schon
Todo lo demás, ya se arreglará
Nur ein super kleiner Schritt und du wirst sehen
Solo un pequeño paso y verás
Du bist alles, was du brauchst im Leben
Eres todo lo que necesitas en la vida
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen
Fuera de la rutina, hacia el corazón
Einmal frei sein, einmal fliegen
Ser libre una vez, volar una vez
Lass die Zweifel einfach liegen
Deja las dudas simplemente
Alles was du brauchst im Leben
Todo lo que necesitas en la vida
Aus der Routine raus dem Herzen entgegen
Fuera de la rutina, hacia el corazón
Einmal 007-Style
Una vez estilo 007
Machst du mit?
¿Te unes?
Du bist alles, was du brauchst
Eres todo lo que necesitas
Du bist alles, was du brauchst im Leben
Tu es tout ce dont tu as besoin dans la vie
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen (Herzen entgegen)
Sortir de la routine, vers le cœur (vers le cœur)
Du packst deine Koffer und nimmst mit
Tu fais tes valises et tu emportes
Leichtigkeit und Neugier und ein bisschen Glück
Légèreté et curiosité et un peu de chance
Viel Vertrauen und ganz viel Mut
Beaucoup de confiance et beaucoup de courage
Und 'n bisschen Leichtsinn, voller Lebenslust
Et un peu d'insouciance, plein de joie de vivre
Raus aus dem Mainstream, übernimm das Steuer
Sortir du mainstream, prendre le contrôle
Denn heute fällst du auf, rein ins Abenteuer (teuer)
Car aujourd'hui tu te démarques, place à l'aventure (aventure)
Du bist alles, was du brauchst im Leben
Tu es tout ce dont tu as besoin dans la vie
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen
Sortir de la routine, vers le cœur
Einmal frei sein, einmal fliegen
Être libre une fois, voler une fois
Lass die Zweifel einfach liegen
Laisse simplement les doutes de côté
Alles was du brauchst im Leben
Tout ce dont tu as besoin dans la vie
Aus der Routine raus dem Herzen entgegen
Sortir de la routine, vers le cœur
Einmal 007-Style
Une fois style 007
Machst du mit?
Tu participes?
Die ganze Welt erobern ist die Mission
Conquérir le monde entier est la mission
Berge zu versetzen, ich weiß, du packst das schon
Déplacer des montagnes, je sais que tu peux le faire
Ganz im Auftrag deiner Mission
Tout au service de ta mission
Denn Freiheit ist dein Lohn
Car la liberté est ta récompense
Raus aus dem Mainstream, übernimm das Steuer
Sortir du mainstream, prendre le contrôle
Denn heute fällst du auf, rein ins Abenteuer (teuer)
Car aujourd'hui tu te démarques, place à l'aventure (aventure)
Du bist alles, was du brauchst im Leben
Tu es tout ce dont tu as besoin dans la vie
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen
Sortir de la routine, vers le cœur
Einmal frei sein, einmal fliegen
Être libre une fois, voler une fois
Lass die Zweifel einfach liegen
Laisse simplement les doutes de côté
Alles was du brauchst im Leben
Tout ce dont tu as besoin dans la vie
Aus der Routine raus dem Herzen entgegen
Sortir de la routine, vers le cœur
Einmal 007-Style
Une fois style 007
Machst du mit?
Tu participes?
Verlasse deine Komfortzone
Quitte ta zone de confort
Alles andere, das gibt sich schon
Tout le reste, ça se réglera
Nur ein super kleiner Schritt und du wirst sehen
Juste un tout petit pas et tu verras
Du bist alles, was du brauchst im Leben
Tu es tout ce dont tu as besoin dans la vie
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen
Sortir de la routine, vers le cœur
Einmal frei sein, einmal fliegen
Être libre une fois, voler une fois
Lass die Zweifel einfach liegen
Laisse simplement les doutes de côté
Alles was du brauchst im Leben
Tout ce dont tu as besoin dans la vie
Aus der Routine raus dem Herzen entgegen
Sortir de la routine, vers le cœur
Einmal 007-Style
Une fois style 007
Machst du mit?
Tu participes?
Du bist alles, was du brauchst
Tu es tout ce dont tu as besoin.
Du bist alles, was du brauchst im Leben
Sei tutto ciò di cui hai bisogno nella vita
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen (Herzen entgegen)
Fuori dalla routine, verso il cuore (verso il cuore)
Du packst deine Koffer und nimmst mit
Fai le valigie e porti con te
Leichtigkeit und Neugier und ein bisschen Glück
Leggerezza e curiosità e un po' di fortuna
Viel Vertrauen und ganz viel Mut
Molta fiducia e molto coraggio
Und 'n bisschen Leichtsinn, voller Lebenslust
E un po' di spensieratezza, piena di gioia di vivere
Raus aus dem Mainstream, übernimm das Steuer
Fuori dal mainstream, prendi il controllo
Denn heute fällst du auf, rein ins Abenteuer (teuer)
Perché oggi ti fai notare, dentro l'avventura (avventura)
Du bist alles, was du brauchst im Leben
Sei tutto ciò di cui hai bisogno nella vita
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen
Fuori dalla routine, verso il cuore
Einmal frei sein, einmal fliegen
Essere liberi una volta, volare una volta
Lass die Zweifel einfach liegen
Lascia semplicemente i dubbi
Alles was du brauchst im Leben
Tutto ciò di cui hai bisogno nella vita
Aus der Routine raus dem Herzen entgegen
Fuori dalla routine, verso il cuore
Einmal 007-Style
Una volta stile 007
Machst du mit?
Parteciperai?
Die ganze Welt erobern ist die Mission
Conquistare il mondo intero è la missione
Berge zu versetzen, ich weiß, du packst das schon
Spostare le montagne, so che ce la farai
Ganz im Auftrag deiner Mission
Completamente nel nome della tua missione
Denn Freiheit ist dein Lohn
Perché la libertà è la tua ricompensa
Raus aus dem Mainstream, übernimm das Steuer
Fuori dal mainstream, prendi il controllo
Denn heute fällst du auf, rein ins Abenteuer (teuer)
Perché oggi ti fai notare, dentro l'avventura (avventura)
Du bist alles, was du brauchst im Leben
Sei tutto ciò di cui hai bisogno nella vita
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen
Fuori dalla routine, verso il cuore
Einmal frei sein, einmal fliegen
Essere liberi una volta, volare una volta
Lass die Zweifel einfach liegen
Lascia semplicemente i dubbi
Alles was du brauchst im Leben
Tutto ciò di cui hai bisogno nella vita
Aus der Routine raus dem Herzen entgegen
Fuori dalla routine, verso il cuore
Einmal 007-Style
Una volta stile 007
Machst du mit?
Parteciperai?
Verlasse deine Komfortzone
Lascia la tua zona di comfort
Alles andere, das gibt sich schon
Tutto il resto si risolverà da solo
Nur ein super kleiner Schritt und du wirst sehen
Solo un piccolissimo passo e vedrai
Du bist alles, was du brauchst im Leben
Sei tutto ciò di cui hai bisogno nella vita
Aus der Routine raus, dem Herzen entgegen
Fuori dalla routine, verso il cuore
Einmal frei sein, einmal fliegen
Essere liberi una volta, volare una volta
Lass die Zweifel einfach liegen
Lascia semplicemente i dubbi
Alles was du brauchst im Leben
Tutto ciò di cui hai bisogno nella vita
Aus der Routine raus dem Herzen entgegen
Fuori dalla routine, verso il cuore
Einmal 007-Style
Una volta stile 007
Machst du mit?
Parteciperai?
Du bist alles, was du brauchst
Sei tutto ciò di cui hai bisogno

Curiosidades sobre a música Alles was du brauchst de Beatrice Egli

Quando a música “Alles was du brauchst” foi lançada por Beatrice Egli?
A música Alles was du brauchst foi lançada em 2021, no álbum “Alles was du brauchst”.
De quem é a composição da música “Alles was du brauchst” de Beatrice Egli?
A música “Alles was du brauchst” de Beatrice Egli foi composta por Joachim Wolf, Beatrice Egli, Elzbieta Steinmetz.

Músicas mais populares de Beatrice Egli

Outros artistas de Pop