T'es jolie comme une aquarelle d'occasion
T'es belle comme une couronne funéraire
T'es souriante comme une gardienne de prison
T'es sexe comme une gaine de quinquagénaire
Puis t'es romantique comme un ciel sans étoile
T'es pétillante comme de l'eau plate en flacon
Tu prends aux tripes comme une grippe intestinale
T'es rassurante comme un cancer du colon
Salope
Tu tapes à l'œil comme une pelleteuse de chantier
T'en jettes comme un exercice militaire
T'es drôle comme un crime contre l'humanité
T'es chouette comme un déclaration de guerre
Moins attirante qu'une raie du cul d'mécano
Affectueuse comme un bichon mal dressé
Tu résonnes en moi tel un silence radio
Et tu m'apaises autant qu'un ongle incarné
Salope
Salope
T'es sage comme une image de film porno
Digeste comme un champignon nucléaire
T'es pas plus câline que ma scie à métaux
Puis t'es saine comme une infection urinaire
T'es généreuse comme un contrôleur du fisc
T'es réactive comme un guichetière à La Poste
T'es pas plus joyeuse qu'une ado dépressive
Je prie la nuit pour que le diable t'emporte
Salope
Toi ma douleur, ma faiblesse, ma promise
J'ai peur qu'un triste jour, tu prennes les rennes
En attendant je penche comme la tour de Pise
A fleur de poésie je trompe mes peines
Mais je redoute ce jour où de noir vêtue
Au gré de tes ruelles infesté de haine
Tu meurs mélancolique à tes heures perdues
Le cœur en berne je chanterai ta rengaine
Salope
Salope
Salope
Salope
T'es jolie comme une aquarelle d'occasion
És bonita como uma aquarela de segunda mão
T'es belle comme une couronne funéraire
És bela como uma coroa funerária
T'es souriante comme une gardienne de prison
És sorridente como uma carcereira
T'es sexe comme une gaine de quinquagénaire
És sexy como uma cinta de quinquagenária
Puis t'es romantique comme un ciel sans étoile
Depois, és romântica como um céu sem estrelas
T'es pétillante comme de l'eau plate en flacon
És efervescente como água parada em garrafa
Tu prends aux tripes comme une grippe intestinale
Atinges-me como uma gripe intestinal
T'es rassurante comme un cancer du colon
És tranquilizadora como um câncer de cólon
Salope
Vadia
Tu tapes à l'œil comme une pelleteuse de chantier
Chamas a atenção como uma escavadeira de construção
T'en jettes comme un exercice militaire
Impressionas como um exercício militar
T'es drôle comme un crime contre l'humanité
És engraçada como um crime contra a humanidade
T'es chouette comme un déclaration de guerre
És legal como uma declaração de guerra
Moins attirante qu'une raie du cul d'mécano
Menos atraente que o traseiro de um mecânico
Affectueuse comme un bichon mal dressé
Afetuosa como um bichon mal treinado
Tu résonnes en moi tel un silence radio
Ressoas em mim como um silêncio de rádio
Et tu m'apaises autant qu'un ongle incarné
E me acalmas tanto quanto uma unha encravada
Salope
Vadia
Salope
Vadia
T'es sage comme une image de film porno
És comportada como uma cena de filme pornô
Digeste comme un champignon nucléaire
Digestível como um cogumelo nuclear
T'es pas plus câline que ma scie à métaux
Não és mais carinhosa que minha serra de metal
Puis t'es saine comme une infection urinaire
E és saudável como uma infecção urinária
T'es généreuse comme un contrôleur du fisc
És generosa como um auditor fiscal
T'es réactive comme un guichetière à La Poste
És reativa como uma atendente dos Correios
T'es pas plus joyeuse qu'une ado dépressive
Não és mais alegre que uma adolescente depressiva
Je prie la nuit pour que le diable t'emporte
Rezo à noite para que o diabo te leve
Salope
Vadia
Toi ma douleur, ma faiblesse, ma promise
Tu, minha dor, minha fraqueza, minha prometida
J'ai peur qu'un triste jour, tu prennes les rennes
Tenho medo que um triste dia, tomes as rédeas
En attendant je penche comme la tour de Pise
Enquanto isso, inclino-me como a Torre de Pisa
A fleur de poésie je trompe mes peines
À flor da poesia, engano minhas tristezas
Mais je redoute ce jour où de noir vêtue
Mas temo o dia em que, vestida de preto
Au gré de tes ruelles infesté de haine
Ao sabor de tuas vielas infestadas de ódio
Tu meurs mélancolique à tes heures perdues
Morres melancólica em tuas horas perdidas
Le cœur en berne je chanterai ta rengaine
Com o coração em luto, cantarei tua canção
Salope
Vadia
Salope
Vadia
Salope
Vadia
Salope
Vadia
T'es jolie comme une aquarelle d'occasion
You're pretty like a second-hand watercolor
T'es belle comme une couronne funéraire
You're beautiful like a funeral wreath
T'es souriante comme une gardienne de prison
You're smiling like a prison guard
T'es sexe comme une gaine de quinquagénaire
You're sexy like a fifty-year-old's girdle
Puis t'es romantique comme un ciel sans étoile
Then you're romantic like a starless sky
T'es pétillante comme de l'eau plate en flacon
You're sparkling like flat water in a bottle
Tu prends aux tripes comme une grippe intestinale
You grip like an intestinal flu
T'es rassurante comme un cancer du colon
You're reassuring like colon cancer
Salope
Bitch
Tu tapes à l'œil comme une pelleteuse de chantier
You catch the eye like a construction site excavator
T'en jettes comme un exercice militaire
You show off like a military exercise
T'es drôle comme un crime contre l'humanité
You're funny like a crime against humanity
T'es chouette comme un déclaration de guerre
You're cool like a declaration of war
Moins attirante qu'une raie du cul d'mécano
Less attractive than a mechanic's butt crack
Affectueuse comme un bichon mal dressé
Affectionate like a poorly trained Bichon
Tu résonnes en moi tel un silence radio
You resonate in me like radio silence
Et tu m'apaises autant qu'un ongle incarné
And you soothe me as much as an ingrown toenail
Salope
Bitch
Salope
Bitch
T'es sage comme une image de film porno
You're wise like a porn movie picture
Digeste comme un champignon nucléaire
Digestible like a nuclear mushroom
T'es pas plus câline que ma scie à métaux
You're no more cuddly than my metal saw
Puis t'es saine comme une infection urinaire
Then you're healthy like a urinary infection
T'es généreuse comme un contrôleur du fisc
You're generous like a tax inspector
T'es réactive comme un guichetière à La Poste
You're reactive like a post office clerk
T'es pas plus joyeuse qu'une ado dépressive
You're no happier than a depressive teenager
Je prie la nuit pour que le diable t'emporte
I pray at night for the devil to take you
Salope
Bitch
Toi ma douleur, ma faiblesse, ma promise
You my pain, my weakness, my promised
J'ai peur qu'un triste jour, tu prennes les rennes
I fear that one sad day, you will take the reins
En attendant je penche comme la tour de Pise
Meanwhile, I lean like the Tower of Pisa
A fleur de poésie je trompe mes peines
With a touch of poetry, I cheat my sorrows
Mais je redoute ce jour où de noir vêtue
But I dread the day when dressed in black
Au gré de tes ruelles infesté de haine
At the mercy of your hate-infested alleys
Tu meurs mélancolique à tes heures perdues
You die melancholic in your lost hours
Le cœur en berne je chanterai ta rengaine
With a heavy heart, I will sing your refrain
Salope
Bitch
Salope
Bitch
Salope
Bitch
Salope
Bitch
T'es jolie comme une aquarelle d'occasion
Eres bonita como una acuarela de segunda mano
T'es belle comme une couronne funéraire
Eres hermosa como una corona funeraria
T'es souriante comme une gardienne de prison
Sonríes como una carcelera
T'es sexe comme une gaine de quinquagénaire
Eres sexy como una faja de quincuagenaria
Puis t'es romantique comme un ciel sans étoile
Luego eres romántica como un cielo sin estrellas
T'es pétillante comme de l'eau plate en flacon
Eres brillante como agua plana en botella
Tu prends aux tripes comme une grippe intestinale
Afectas como una gripe intestinal
T'es rassurante comme un cancer du colon
Eres tranquilizadora como un cáncer de colon
Salope
Puta
Tu tapes à l'œil comme une pelleteuse de chantier
Llamas la atención como una excavadora de obra
T'en jettes comme un exercice militaire
Impresionas como un ejercicio militar
T'es drôle comme un crime contre l'humanité
Eres divertida como un crimen contra la humanidad
T'es chouette comme un déclaration de guerre
Eres genial como una declaración de guerra
Moins attirante qu'une raie du cul d'mécano
Menos atractiva que el trasero de un mecánico
Affectueuse comme un bichon mal dressé
Cariñosa como un bichón mal educado
Tu résonnes en moi tel un silence radio
Resuenas en mí como un silencio de radio
Et tu m'apaises autant qu'un ongle incarné
Y me calmas tanto como una uña encarnada
Salope
Puta
Salope
Puta
T'es sage comme une image de film porno
Eres prudente como una imagen de película porno
Digeste comme un champignon nucléaire
Digestible como un hongo nuclear
T'es pas plus câline que ma scie à métaux
No eres más cariñosa que mi sierra para metales
Puis t'es saine comme une infection urinaire
Y eres saludable como una infección urinaria
T'es généreuse comme un contrôleur du fisc
Eres generosa como un inspector de hacienda
T'es réactive comme un guichetière à La Poste
Eres reactiva como una cajera de correos
T'es pas plus joyeuse qu'une ado dépressive
No eres más alegre que una adolescente depresiva
Je prie la nuit pour que le diable t'emporte
Rezo por la noche para que el diablo te lleve
Salope
Puta
Toi ma douleur, ma faiblesse, ma promise
Tú, mi dolor, mi debilidad, mi prometida
J'ai peur qu'un triste jour, tu prennes les rennes
Temo que un triste día, tomes las riendas
En attendant je penche comme la tour de Pise
Mientras tanto, me inclino como la torre de Pisa
A fleur de poésie je trompe mes peines
A flor de poesía engaño a mis penas
Mais je redoute ce jour où de noir vêtue
Pero temo ese día en que vestida de negro
Au gré de tes ruelles infesté de haine
A través de tus callejones infestados de odio
Tu meurs mélancolique à tes heures perdues
Mueres melancólica en tus horas perdidas
Le cœur en berne je chanterai ta rengaine
Con el corazón en duelo cantaré tu canción
Salope
Puta
Salope
Puta
Salope
Puta
Salope
Puta
T'es jolie comme une aquarelle d'occasion
Du bist hübsch wie ein gebrauchtes Aquarell
T'es belle comme une couronne funéraire
Du bist schön wie ein Trauerkranz
T'es souriante comme une gardienne de prison
Du lächelst wie eine Gefängniswärterin
T'es sexe comme une gaine de quinquagénaire
Du bist sexy wie eine Fünfzigjährige in einem Mieder
Puis t'es romantique comme un ciel sans étoile
Dann bist du romantisch wie ein sternenloser Himmel
T'es pétillante comme de l'eau plate en flacon
Du bist sprudelnd wie stilles Wasser in einer Flasche
Tu prends aux tripes comme une grippe intestinale
Du packst einen wie eine Magen-Darm-Grippe
T'es rassurante comme un cancer du colon
Du bist beruhigend wie Darmkrebs
Salope
Schlampe
Tu tapes à l'œil comme une pelleteuse de chantier
Du fällst auf wie ein Bagger auf einer Baustelle
T'en jettes comme un exercice militaire
Du prahlst wie bei einer Militärübung
T'es drôle comme un crime contre l'humanité
Du bist lustig wie ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit
T'es chouette comme un déclaration de guerre
Du bist cool wie eine Kriegserklärung
Moins attirante qu'une raie du cul d'mécano
Weniger attraktiv als der Hintern eines Mechanikers
Affectueuse comme un bichon mal dressé
Zärtlich wie ein schlecht erzogener Bichon
Tu résonnes en moi tel un silence radio
Du hallst in mir wider wie ein Funkschweigen
Et tu m'apaises autant qu'un ongle incarné
Und du beruhigst mich so sehr wie ein eingewachsener Nagel
Salope
Schlampe
Salope
Schlampe
T'es sage comme une image de film porno
Du bist brav wie ein Bild aus einem Porno
Digeste comme un champignon nucléaire
Verdaulich wie ein nuklearer Pilz
T'es pas plus câline que ma scie à métaux
Du bist nicht zärtlicher als meine Metallsäge
Puis t'es saine comme une infection urinaire
Und du bist gesund wie eine Harnwegsinfektion
T'es généreuse comme un contrôleur du fisc
Du bist großzügig wie ein Steuerprüfer
T'es réactive comme un guichetière à La Poste
Du bist reaktiv wie eine Postangestellte
T'es pas plus joyeuse qu'une ado dépressive
Du bist nicht fröhlicher als eine depressive Teenagerin
Je prie la nuit pour que le diable t'emporte
Ich bete nachts, dass der Teufel dich holt
Salope
Schlampe
Toi ma douleur, ma faiblesse, ma promise
Du, mein Schmerz, meine Schwäche, meine Verlobte
J'ai peur qu'un triste jour, tu prennes les rennes
Ich fürchte, dass du eines traurigen Tages die Zügel in die Hand nimmst
En attendant je penche comme la tour de Pise
In der Zwischenzeit neige ich mich wie der schiefe Turm von Pisa
A fleur de poésie je trompe mes peines
Mit einem Hauch von Poesie betrüge ich meine Sorgen
Mais je redoute ce jour où de noir vêtue
Aber ich fürchte den Tag, an dem du in Schwarz gekleidet bist
Au gré de tes ruelles infesté de haine
In deinen von Hass infizierten Gassen
Tu meurs mélancolique à tes heures perdues
Du stirbst melancholisch in deinen verlorenen Stunden
Le cœur en berne je chanterai ta rengaine
Mit gesenktem Herzen werde ich dein Lied singen
Salope
Schlampe
Salope
Schlampe
Salope
Schlampe
Salope
Schlampe
T'es jolie comme une aquarelle d'occasion
Sei carina come un acquerello di seconda mano
T'es belle comme une couronne funéraire
Sei bella come una corona funebre
T'es souriante comme une gardienne de prison
Sorridi come una guardiana di prigione
T'es sexe comme une gaine de quinquagénaire
Sei sexy come una guaina di cinquantenne
Puis t'es romantique comme un ciel sans étoile
Poi sei romantica come un cielo senza stelle
T'es pétillante comme de l'eau plate en flacon
Sei frizzante come acqua piatta in bottiglia
Tu prends aux tripes comme une grippe intestinale
Colpisci alle viscere come un'influenza intestinale
T'es rassurante comme un cancer du colon
Sei rassicurante come un cancro al colon
Salope
Troia
Tu tapes à l'œil comme une pelleteuse de chantier
Colpisci all'occhio come un escavatore di cantiere
T'en jettes comme un exercice militaire
Ne lanci come un esercizio militare
T'es drôle comme un crime contre l'humanité
Sei divertente come un crimine contro l'umanità
T'es chouette comme un déclaration de guerre
Sei simpatica come una dichiarazione di guerra
Moins attirante qu'une raie du cul d'mécano
Meno attraente di una striscia del culo di un meccanico
Affectueuse comme un bichon mal dressé
Affettuosa come un bichon mal addestrato
Tu résonnes en moi tel un silence radio
Risuoni in me come un silenzio radio
Et tu m'apaises autant qu'un ongle incarné
E mi calmi tanto quanto un unghia incarnita
Salope
Troia
Salope
Troia
T'es sage comme une image de film porno
Sei saggia come un'immagine di un film porno
Digeste comme un champignon nucléaire
Digeribile come un fungo nucleare
T'es pas plus câline que ma scie à métaux
Non sei più affettuosa della mia sega per metalli
Puis t'es saine comme une infection urinaire
Poi sei sana come un'infezione urinaria
T'es généreuse comme un contrôleur du fisc
Sei generosa come un controllore del fisco
T'es réactive comme un guichetière à La Poste
Sei reattiva come una cassiera alla Posta
T'es pas plus joyeuse qu'une ado dépressive
Non sei più allegra di un'adolescente depressiva
Je prie la nuit pour que le diable t'emporte
Prego la notte perché il diavolo ti porti via
Salope
Troia
Toi ma douleur, ma faiblesse, ma promise
Tu, il mio dolore, la mia debolezza, la mia promessa
J'ai peur qu'un triste jour, tu prennes les rennes
Ho paura che un triste giorno, tu prenda le redini
En attendant je penche comme la tour de Pise
Nel frattempo pendo come la torre di Pisa
A fleur de poésie je trompe mes peines
Al fiore della poesia inganno i miei dolori
Mais je redoute ce jour où de noir vêtue
Ma temo quel giorno in cui vestita di nero
Au gré de tes ruelles infesté de haine
Nelle tue strade infestate dall'odio
Tu meurs mélancolique à tes heures perdues
Muori malinconica nelle tue ore perse
Le cœur en berne je chanterai ta rengaine
Con il cuore a mezz'asta canterò la tua canzone
Salope
Troia
Salope
Troia
Salope
Troia
Salope
Troia
T'es jolie comme une aquarelle d'occasion
Kamu cantik seperti lukisan air bekas
T'es belle comme une couronne funéraire
Kamu indah seperti karangan bunga pemakaman
T'es souriante comme une gardienne de prison
Kamu tersenyum seperti penjaga penjara
T'es sexe comme une gaine de quinquagénaire
Kamu seksi seperti korset wanita paruh baya
Puis t'es romantique comme un ciel sans étoile
Lalu kamu romantis seperti langit tanpa bintang
T'es pétillante comme de l'eau plate en flacon
Kamu berkilau seperti air mati dalam botol
Tu prends aux tripes comme une grippe intestinale
Kamu menggugah perasaan seperti flu perut
T'es rassurante comme un cancer du colon
Kamu menenangkan seperti kanker usus besar
Salope
Jalang
Tu tapes à l'œil comme une pelleteuse de chantier
Kamu menarik perhatian seperti ekskavator di lokasi konstruksi
T'en jettes comme un exercice militaire
Kamu mencolok seperti latihan militer
T'es drôle comme un crime contre l'humanité
Kamu lucu seperti kejahatan terhadap kemanusiaan
T'es chouette comme un déclaration de guerre
Kamu menarik seperti deklarasi perang
Moins attirante qu'une raie du cul d'mécano
Kurang menarik dari belahan pantat mekanik
Affectueuse comme un bichon mal dressé
Penuh kasih seperti anjing kecil yang tidak terlatih
Tu résonnes en moi tel un silence radio
Kamu bergema dalam diriku seperti keheningan radio
Et tu m'apaises autant qu'un ongle incarné
Dan kamu menenangkan aku sebanyak kuku yang tumbuh ke dalam
Salope
Jalang
Salope
Jalang
T'es sage comme une image de film porno
Kamu bijaksana seperti gambar di film porno
Digeste comme un champignon nucléaire
Mudah dicerna seperti jamur nuklir
T'es pas plus câline que ma scie à métaux
Kamu tidak lebih lembut dari gergaji logamku
Puis t'es saine comme une infection urinaire
Lalu kamu sehat seperti infeksi saluran kencing
T'es généreuse comme un contrôleur du fisc
Kamu murah hati seperti petugas pajak
T'es réactive comme un guichetière à La Poste
Kamu responsif seperti petugas loket di Pos
T'es pas plus joyeuse qu'une ado dépressive
Kamu tidak lebih ceria dari remaja depresi
Je prie la nuit pour que le diable t'emporte
Aku berdoa di malam hari agar iblis membawamu pergi
Salope
Jalang
Toi ma douleur, ma faiblesse, ma promise
Kamu, rasa sakitku, kelemahanku, janjiku
J'ai peur qu'un triste jour, tu prennes les rennes
Aku takut suatu hari yang suram, kamu akan mengambil alih
En attendant je penche comme la tour de Pise
Sementara itu aku condong seperti menara Pisa
A fleur de poésie je trompe mes peines
Dengan penuh puisi, aku menipu kesedihanku
Mais je redoute ce jour où de noir vêtue
Tapi aku khawatir hari itu tiba, kamu berpakaian hitam
Au gré de tes ruelles infesté de haine
Di sepanjang gang-gangmu yang penuh kebencian
Tu meurs mélancolique à tes heures perdues
Kamu mati melankolis di waktu luangmu
Le cœur en berne je chanterai ta rengaine
Dengan hati yang muram, aku akan menyanyikan lagumu
Salope
Jalang
Salope
Jalang
Salope
Jalang
Salope
Jalang
T'es jolie comme une aquarelle d'occasion
เธอน่ารักเหมือนภาพน้ำที่ใช้แล้ว
T'es belle comme une couronne funéraire
เธอสวยเหมือนพวงหรีด
T'es souriante comme une gardienne de prison
เธอยิ้มแย้มเหมือนผู้คุมเรือนจำ
T'es sexe comme une gaine de quinquagénaire
เธอเซ็กซี่เหมือนเสื้อชั้นในของผู้หญิงอายุ 50
Puis t'es romantique comme un ciel sans étoile
แล้วเธอโรแมนติกเหมือนท้องฟ้าที่ไม่มีดาว
T'es pétillante comme de l'eau plate en flacon
เธอมีชีวิตชีวาเหมือนน้ำเปล่าในขวด
Tu prends aux tripes comme une grippe intestinale
เธอทำให้รู้สึกถึงลำไส้เหมือนไข้หวัดใหญ่
T'es rassurante comme un cancer du colon
เธอให้ความรู้สึกปลอดภัยเหมือนมะเร็งลำไส้ใหญ่
Salope
ผู้หญิงเลว
Tu tapes à l'œil comme une pelleteuse de chantier
เธอดึงดูดสายตาเหมือนรถขุดในงานก่อสร้าง
T'en jettes comme un exercice militaire
เธอโดดเด่นเหมือนการฝึกทหาร
T'es drôle comme un crime contre l'humanité
เธอตลกเหมือนอาชญากรรมต่อมนุษยชาติ
T'es chouette comme un déclaration de guerre
เธอน่ารักเหมือนประกาศสงคราม
Moins attirante qu'une raie du cul d'mécano
น่าดึงดูดน้อยกว่ารอยแยกของช่างกล
Affectueuse comme un bichon mal dressé
เอาใจใส่เหมือนสุนัขที่ฝึกไม่ดี
Tu résonnes en moi tel un silence radio
เธอสะท้อนในตัวฉันเหมือนความเงียบของวิทยุ
Et tu m'apaises autant qu'un ongle incarné
และเธอทำให้ฉันสงบเหมือนเล็บขบ
Salope
ผู้หญิงเลว
Salope
ผู้หญิงเลว
T'es sage comme une image de film porno
เธอมีสติเหมือนภาพในหนังโป๊
Digeste comme un champignon nucléaire
ย่อยง่ายเหมือนเห็ดนิวเคลียร์
T'es pas plus câline que ma scie à métaux
เธอไม่ได้น่ากอดเท่าเลื่อยโลหะของฉัน
Puis t'es saine comme une infection urinaire
และเธอมีสุขภาพดีเหมือนการติดเชื้อทางเดินปัสสาวะ
T'es généreuse comme un contrôleur du fisc
เธอใจกว้างเหมือนเจ้าหน้าที่สรรพากร
T'es réactive comme un guichetière à La Poste
เธอตอบสนองเหมือนพนักงานที่ไปรษณีย์
T'es pas plus joyeuse qu'une ado dépressive
เธอไม่มีความสุขมากกว่าวัยรุ่นที่มีอาการซึมเศร้า
Je prie la nuit pour que le diable t'emporte
ฉันขอให้ยามค่ำคืนปีศาจจะพาเธอไป
Salope
ผู้หญิงเลว
Toi ma douleur, ma faiblesse, ma promise
เธอคือความเจ็บปวดของฉัน, จุดอ่อนของฉัน, คนที่ฉันสัญญา
J'ai peur qu'un triste jour, tu prennes les rennes
ฉันกลัวว่าวันหนึ่งที่เศร้า, เธอจะเข้าควบคุม
En attendant je penche comme la tour de Pise
ขณะที่รอ, ฉันเอียงเหมือนหอเอนปิซา
A fleur de poésie je trompe mes peines
ด้วยดอกไม้แห่งกลอน, ฉันหลอกลวงความเจ็บปวดของฉัน
Mais je redoute ce jour où de noir vêtue
แต่ฉันกลัววันที่เธอสวมชุดดำ
Au gré de tes ruelles infesté de haine
ตามท้องถนนที่เต็มไปด้วยความเกลียดชัง
Tu meurs mélancolique à tes heures perdues
เธอจะตายอย่างเศร้าในชั่วโมงที่หายไป
Le cœur en berne je chanterai ta rengaine
ด้วยหัวใจที่หดหู่, ฉันจะร้องเพลงของเธอ
Salope
ผู้หญิงเลว
Salope
ผู้หญิงเลว
Salope
ผู้หญิงเลว
Salope
ผู้หญิงเลว
T'es jolie comme une aquarelle d'occasion
你像一幅廉价水彩画一样美丽
T'es belle comme une couronne funéraire
你像一顶丧花一样漂亮
T'es souriante comme une gardienne de prison
你像一位监狱看守一样面带微笑
T'es sexe comme une gaine de quinquagénaire
你像五十岁女性的紧身衣一样性感
Puis t'es romantique comme un ciel sans étoile
然后你像无星空一样浪漫
T'es pétillante comme de l'eau plate en flacon
你像瓶装平水一样活泼
Tu prends aux tripes comme une grippe intestinale
你像肠胃流感一样触动人心
T'es rassurante comme un cancer du colon
你像结肠癌一样令人安心
Salope
贱人
Tu tapes à l'œil comme une pelleteuse de chantier
你像工地上的挖掘机一样抢眼
T'en jettes comme un exercice militaire
你像军事演习一样惊人
T'es drôle comme un crime contre l'humanité
你像反人类罪一样有趣
T'es chouette comme un déclaration de guerre
你像宣战声明一样棒
Moins attirante qu'une raie du cul d'mécano
不如机械师屁股上的裂缝吸引人
Affectueuse comme un bichon mal dressé
像未训练好的小狗一样亲昵
Tu résonnes en moi tel un silence radio
你在我心中回响,就像无线电的沉默
Et tu m'apaises autant qu'un ongle incarné
你安抚我,就像长了倒刺的指甲
Salope
贱人
Salope
贱人
T'es sage comme une image de film porno
你像色情电影中的画面一样乖巧
Digeste comme un champignon nucléaire
你像核蘑菇一样容易消化
T'es pas plus câline que ma scie à métaux
你不比我的金属锯更亲密
Puis t'es saine comme une infection urinaire
然后你像尿路感染一样健康
T'es généreuse comme un contrôleur du fisc
你像税务官员一样慷慨
T'es réactive comme un guichetière à La Poste
你像邮局柜台员工一样反应迅速
T'es pas plus joyeuse qu'une ado dépressive
你不比抑郁的青少年更快乐
Je prie la nuit pour que le diable t'emporte
我夜里祈祷魔鬼带走你
Salope
贱人
Toi ma douleur, ma faiblesse, ma promise
你是我的痛苦,我的弱点,我的承诺
J'ai peur qu'un triste jour, tu prennes les rennes
我害怕有一天你会掌权
En attendant je penche comme la tour de Pise
在此之前,我像比萨斜塔一样倾斜
A fleur de poésie je trompe mes peines
在诗意的边缘,我欺骗我的痛苦
Mais je redoute ce jour où de noir vêtue
但我害怕那一天,你身穿黑衣
Au gré de tes ruelles infesté de haine
在你充满仇恨的小巷中
Tu meurs mélancolique à tes heures perdues
你在无聊时死去,带着忧郁
Le cœur en berne je chanterai ta rengaine
我会低着旗帜,唱着你的老调
Salope
贱人
Salope
贱人
Salope
贱人
Salope
贱人