Trouvé cette artiste "BabySolo33", non, y a pas 33
Non, c'est juste BabySolo
Y a pas "33", BabySolo, très-très bien
Si-si, y a un "33"
Ah y a un "33" d'BabySolo33
Ouais, ça m'dit quelque chose, c'est ça, hein?
Babysolo33, voilà (j'ai plus son numéro de téléphone)
Babysolo33, dis-moi un peu plus
Alors BabySolo33, euh
Babysolo33
J'suis passée à la radio
Mes parents sont fiers de moi (hmm)
J'avance dans le jeu, c'est comme Nintendo
(Babysolo33) je découvre de nouveaux endroits (son premier EP s'appelle "Solo2019")
Une artiste dont je vous ai déjà parlé dans la toute première vidéo d'cette chaîne
Je découvre de nouveaux endroits (Bordeaux, dans le 33)
Mes parents sont fiers de moi
Très contente et touchée de recevoir BabySolo33, aujourd'hui
Une chanteuse qu'on a découverte y a trois ans
Avec la sortie d'son premier EP Solo2019
Alors tous ensemble, attendons patiemment le couronnement d'la princesse
Princesse, princesse
All eyes on me
J'ai all eyes on me, alors j'suis trop timide
J'remercie tous mes amis
Tous mes amis qui sont toujours là dans la vie
Et mes copines, elles sont toutes parties
Mais j'les ai toujours dans le talkie-walkie
Elles sont toutes parties (ouh)
Elles sont toutes parties (ouh)
J'suis passée à la radio
J'suis passée à la radio
J'avance dans le jeu, c'est comme Nintendo
Y a que la money qui me motive
Y a que la money qui me motive
Baby, émotive
Une chanteuse qu'on a découverte, il y a trois ans
Avec la sortie d'son premier EP "Solo2019", un univers très émotif
Une histoire d'amour, de l'auto-tune, des instru' qui vont de la balade
Au synthé jusqu'au hardcore, ce genre d'artiste qui donne, je trouve
Beaucoup d'espoir à un avenir proche de la musique
Babysolo
Trouvé cette artiste "BabySolo33", non, y a pas 33
Encontrei esta artista "BabySolo33", não, não tem 33
Non, c'est juste BabySolo
Não, é apenas BabySolo
Y a pas "33", BabySolo, très-très bien
Não tem "33", BabySolo, muito bom
Si-si, y a un "33"
Sim-sim, tem um "33"
Ah y a un "33" d'BabySolo33
Ah tem um "33" do BabySolo33
Ouais, ça m'dit quelque chose, c'est ça, hein?
Sim, isso me soa familiar, é isso, certo?
Babysolo33, voilà (j'ai plus son numéro de téléphone)
Babysolo33, aí está (não tenho mais o número de telefone dela)
Babysolo33, dis-moi un peu plus
Babysolo33, me conte um pouco mais
Alors BabySolo33, euh
Então BabySolo33, uh
Babysolo33
Babysolo33
J'suis passée à la radio
Eu estive no rádio
Mes parents sont fiers de moi (hmm)
Meus pais estão orgulhosos de mim (hmm)
J'avance dans le jeu, c'est comme Nintendo
Estou avançando no jogo, é como Nintendo
(Babysolo33) je découvre de nouveaux endroits (son premier EP s'appelle "Solo2019")
(Babysolo33) estou descobrindo novos lugares (seu primeiro EP se chama "Solo2019")
Une artiste dont je vous ai déjà parlé dans la toute première vidéo d'cette chaîne
Uma artista sobre a qual já falei no primeiro vídeo deste canal
Je découvre de nouveaux endroits (Bordeaux, dans le 33)
Estou descobrindo novos lugares (Bordeaux, no 33)
Mes parents sont fiers de moi
Meus pais estão orgulhosos de mim
Très contente et touchée de recevoir BabySolo33, aujourd'hui
Muito feliz e emocionada por receber BabySolo33, hoje
Une chanteuse qu'on a découverte y a trois ans
Uma cantora que descobrimos há três anos
Avec la sortie d'son premier EP Solo2019
Com o lançamento de seu primeiro EP Solo2019
Alors tous ensemble, attendons patiemment le couronnement d'la princesse
Então todos juntos, vamos esperar pacientemente pela coroação da princesa
Princesse, princesse
Princesa, princesa
All eyes on me
Todos os olhos em mim
J'ai all eyes on me, alors j'suis trop timide
Tenho todos os olhos em mim, então sou muito tímida
J'remercie tous mes amis
Agradeço a todos os meus amigos
Tous mes amis qui sont toujours là dans la vie
Todos os meus amigos que estão sempre lá na vida
Et mes copines, elles sont toutes parties
E minhas amigas, todas se foram
Mais j'les ai toujours dans le talkie-walkie
Mas eu ainda as tenho no walkie-talkie
Elles sont toutes parties (ouh)
Elas todas se foram (ouh)
Elles sont toutes parties (ouh)
Elas todas se foram (ouh)
J'suis passée à la radio
Eu estive no rádio
J'suis passée à la radio
Eu estive no rádio
J'avance dans le jeu, c'est comme Nintendo
Estou avançando no jogo, é como Nintendo
Y a que la money qui me motive
Só o dinheiro me motiva
Y a que la money qui me motive
Só o dinheiro me motiva
Baby, émotive
Baby, emotiva
Une chanteuse qu'on a découverte, il y a trois ans
Uma cantora que descobrimos, há três anos
Avec la sortie d'son premier EP "Solo2019", un univers très émotif
Com o lançamento de seu primeiro EP "Solo2019", um universo muito emotivo
Une histoire d'amour, de l'auto-tune, des instru' qui vont de la balade
Uma história de amor, auto-tune, instrumentais que vão desde baladas
Au synthé jusqu'au hardcore, ce genre d'artiste qui donne, je trouve
Até sintetizadores e hardcore, esse tipo de artista que dá, eu acho
Beaucoup d'espoir à un avenir proche de la musique
Muita esperança para um futuro próximo na música
Babysolo
Babysolo
Trouvé cette artiste "BabySolo33", non, y a pas 33
Found this artist "BabySolo33", no, there's no 33
Non, c'est juste BabySolo
No, it's just BabySolo
Y a pas "33", BabySolo, très-très bien
There's no "33", BabySolo, very-very good
Si-si, y a un "33"
Yes-yes, there's a "33"
Ah y a un "33" d'BabySolo33
Ah there's a "33" from BabySolo33
Ouais, ça m'dit quelque chose, c'est ça, hein?
Yeah, that rings a bell, that's it, right?
Babysolo33, voilà (j'ai plus son numéro de téléphone)
Babysolo33, that's it (I don't have her phone number anymore)
Babysolo33, dis-moi un peu plus
Babysolo33, tell me a little more
Alors BabySolo33, euh
So BabySolo33, uh
Babysolo33
Babysolo33
J'suis passée à la radio
I've been on the radio
Mes parents sont fiers de moi (hmm)
My parents are proud of me (hmm)
J'avance dans le jeu, c'est comme Nintendo
I'm moving forward in the game, it's like Nintendo
(Babysolo33) je découvre de nouveaux endroits (son premier EP s'appelle "Solo2019")
(Babysolo33) I'm discovering new places (her first EP is called "Solo2019")
Une artiste dont je vous ai déjà parlé dans la toute première vidéo d'cette chaîne
An artist I've already talked about in the very first video of this channel
Je découvre de nouveaux endroits (Bordeaux, dans le 33)
I'm discovering new places (Bordeaux, in the 33)
Mes parents sont fiers de moi
My parents are proud of me
Très contente et touchée de recevoir BabySolo33, aujourd'hui
Very happy and touched to welcome BabySolo33, today
Une chanteuse qu'on a découverte y a trois ans
A singer we discovered three years ago
Avec la sortie d'son premier EP Solo2019
With the release of her first EP Solo2019
Alors tous ensemble, attendons patiemment le couronnement d'la princesse
So all together, let's patiently wait for the crowning of the princess
Princesse, princesse
Princess, princess
All eyes on me
All eyes on me
J'ai all eyes on me, alors j'suis trop timide
I have all eyes on me, so I'm too shy
J'remercie tous mes amis
I thank all my friends
Tous mes amis qui sont toujours là dans la vie
All my friends who are always there in life
Et mes copines, elles sont toutes parties
And my girlfriends, they all left
Mais j'les ai toujours dans le talkie-walkie
But I still have them on the walkie-talkie
Elles sont toutes parties (ouh)
They all left (ouh)
Elles sont toutes parties (ouh)
They all left (ouh)
J'suis passée à la radio
I've been on the radio
J'suis passée à la radio
I've been on the radio
J'avance dans le jeu, c'est comme Nintendo
I'm moving forward in the game, it's like Nintendo
Y a que la money qui me motive
Only money motivates me
Y a que la money qui me motive
Only money motivates me
Baby, émotive
Baby, emotional
Une chanteuse qu'on a découverte, il y a trois ans
A singer we discovered, three years ago
Avec la sortie d'son premier EP "Solo2019", un univers très émotif
With the release of her first EP "Solo2019", a very emotional universe
Une histoire d'amour, de l'auto-tune, des instru' qui vont de la balade
A love story, auto-tune, instrumentals that range from ballads
Au synthé jusqu'au hardcore, ce genre d'artiste qui donne, je trouve
To synth up to hardcore, this kind of artist who gives, I find
Beaucoup d'espoir à un avenir proche de la musique
A lot of hope for a near future in music
Babysolo
Babysolo
Trouvé cette artiste "BabySolo33", non, y a pas 33
Encontré a esta artista "BabySolo33", no, no hay 33
Non, c'est juste BabySolo
No, es solo BabySolo
Y a pas "33", BabySolo, très-très bien
No hay "33", BabySolo, muy, muy bien
Si-si, y a un "33"
Si-si, hay un "33"
Ah y a un "33" d'BabySolo33
Ah, hay un "33" de BabySolo33
Ouais, ça m'dit quelque chose, c'est ça, hein?
Sí, eso me suena, es eso, ¿verdad?
Babysolo33, voilà (j'ai plus son numéro de téléphone)
Babysolo33, eso es (ya no tengo su número de teléfono)
Babysolo33, dis-moi un peu plus
Babysolo33, dime un poco más
Alors BabySolo33, euh
Entonces BabySolo33, eh
Babysolo33
Babysolo33
J'suis passée à la radio
Pasé por la radio
Mes parents sont fiers de moi (hmm)
Mis padres están orgullosos de mí (hmm)
J'avance dans le jeu, c'est comme Nintendo
Avanzo en el juego, es como Nintendo
(Babysolo33) je découvre de nouveaux endroits (son premier EP s'appelle "Solo2019")
(Babysolo33) descubro nuevos lugares (su primer EP se llama "Solo2019")
Une artiste dont je vous ai déjà parlé dans la toute première vidéo d'cette chaîne
Una artista de la que ya os hablé en el primer vídeo de este canal
Je découvre de nouveaux endroits (Bordeaux, dans le 33)
Descubro nuevos lugares (Bordeaux, en el 33)
Mes parents sont fiers de moi
Mis padres están orgullosos de mí
Très contente et touchée de recevoir BabySolo33, aujourd'hui
Muy contenta y emocionada de recibir a BabySolo33, hoy
Une chanteuse qu'on a découverte y a trois ans
Una cantante que descubrimos hace tres años
Avec la sortie d'son premier EP Solo2019
Con el lanzamiento de su primer EP Solo2019
Alors tous ensemble, attendons patiemment le couronnement d'la princesse
Así que todos juntos, esperemos pacientemente la coronación de la princesa
Princesse, princesse
Princesa, princesa
All eyes on me
Todos los ojos en mí
J'ai all eyes on me, alors j'suis trop timide
Tengo todos los ojos en mí, así que soy muy tímida
J'remercie tous mes amis
Agradezco a todos mis amigos
Tous mes amis qui sont toujours là dans la vie
Todos mis amigos que siempre están ahí en la vida
Et mes copines, elles sont toutes parties
Y mis amigas, todas se han ido
Mais j'les ai toujours dans le talkie-walkie
Pero siempre las tengo en el walkie-talkie
Elles sont toutes parties (ouh)
Todas se han ido (ouh)
Elles sont toutes parties (ouh)
Todas se han ido (ouh)
J'suis passée à la radio
Pasé por la radio
J'suis passée à la radio
Pasé por la radio
J'avance dans le jeu, c'est comme Nintendo
Avanzo en el juego, es como Nintendo
Y a que la money qui me motive
Solo el dinero me motiva
Y a que la money qui me motive
Solo el dinero me motiva
Baby, émotive
Baby, emotiva
Une chanteuse qu'on a découverte, il y a trois ans
Una cantante que descubrimos hace tres años
Avec la sortie d'son premier EP "Solo2019", un univers très émotif
Con el lanzamiento de su primer EP "Solo2019", un universo muy emotivo
Une histoire d'amour, de l'auto-tune, des instru' qui vont de la balade
Una historia de amor, auto-tune, instrumentales que van desde la balada
Au synthé jusqu'au hardcore, ce genre d'artiste qui donne, je trouve
Al sintetizador hasta el hardcore, ese tipo de artista que da, creo
Beaucoup d'espoir à un avenir proche de la musique
Mucha esperanza a un futuro cercano de la música
Babysolo
Babysolo
Trouvé cette artiste "BabySolo33", non, y a pas 33
Ich habe diese Künstlerin „BabySolo33“ gefunden, nein, es gibt keine 33
Non, c'est juste BabySolo
Nein, es ist nur BabySolo
Y a pas "33", BabySolo, très-très bien
Es gibt keine „33“, BabySolo, sehr, sehr gut
Si-si, y a un "33"
Ja, es gibt eine „33“
Ah y a un "33" d'BabySolo33
Ah, es gibt eine „33“ von BabySolo33
Ouais, ça m'dit quelque chose, c'est ça, hein?
Ja, das kommt mir bekannt vor, das ist es, oder?
Babysolo33, voilà (j'ai plus son numéro de téléphone)
Babysolo33, genau (ich habe ihre Telefonnummer nicht mehr)
Babysolo33, dis-moi un peu plus
Babysolo33, erzähl mir mehr
Alors BabySolo33, euh
Also BabySolo33, ähm
Babysolo33
Babysolo33
J'suis passée à la radio
Ich war im Radio
Mes parents sont fiers de moi (hmm)
Meine Eltern sind stolz auf mich (hmm)
J'avance dans le jeu, c'est comme Nintendo
Ich mache Fortschritte im Spiel, es ist wie Nintendo
(Babysolo33) je découvre de nouveaux endroits (son premier EP s'appelle "Solo2019")
(Babysolo33) Ich entdecke neue Orte (ihr erstes EP heißt „Solo2019“)
Une artiste dont je vous ai déjà parlé dans la toute première vidéo d'cette chaîne
Eine Künstlerin, über die ich schon in dem allerersten Video dieses Kanals gesprochen habe
Je découvre de nouveaux endroits (Bordeaux, dans le 33)
Ich entdecke neue Orte (Bordeaux, in der 33)
Mes parents sont fiers de moi
Meine Eltern sind stolz auf mich
Très contente et touchée de recevoir BabySolo33, aujourd'hui
Sehr glücklich und berührt, heute BabySolo33 zu empfangen
Une chanteuse qu'on a découverte y a trois ans
Eine Sängerin, die wir vor drei Jahren entdeckt haben
Avec la sortie d'son premier EP Solo2019
Mit der Veröffentlichung ihres ersten EP Solo2019
Alors tous ensemble, attendons patiemment le couronnement d'la princesse
Also lasst uns alle geduldig auf die Krönung der Prinzessin warten
Princesse, princesse
Prinzessin, Prinzessin
All eyes on me
Alle Augen auf mich
J'ai all eyes on me, alors j'suis trop timide
Ich habe alle Augen auf mich, also bin ich sehr schüchtern
J'remercie tous mes amis
Ich danke all meinen Freunden
Tous mes amis qui sont toujours là dans la vie
All meinen Freunden, die immer noch in meinem Leben sind
Et mes copines, elles sont toutes parties
Und meine Freundinnen, sie sind alle weg
Mais j'les ai toujours dans le talkie-walkie
Aber ich habe sie immer noch im Walkie-Talkie
Elles sont toutes parties (ouh)
Sie sind alle weg (ouh)
Elles sont toutes parties (ouh)
Sie sind alle weg (ouh)
J'suis passée à la radio
Ich war im Radio
J'suis passée à la radio
Ich war im Radio
J'avance dans le jeu, c'est comme Nintendo
Ich mache Fortschritte im Spiel, es ist wie Nintendo
Y a que la money qui me motive
Nur das Geld motiviert mich
Y a que la money qui me motive
Nur das Geld motiviert mich
Baby, émotive
Baby, emotional
Une chanteuse qu'on a découverte, il y a trois ans
Eine Sängerin, die wir vor drei Jahren entdeckt haben
Avec la sortie d'son premier EP "Solo2019", un univers très émotif
Mit der Veröffentlichung ihres ersten EP „Solo2019“, eine sehr emotionale Welt
Une histoire d'amour, de l'auto-tune, des instru' qui vont de la balade
Eine Liebesgeschichte, Auto-Tune, Instrumente, die von Balladen
Au synthé jusqu'au hardcore, ce genre d'artiste qui donne, je trouve
Bis hin zu Synthesizern und Hardcore reichen, diese Art von Künstlerin, die gibt, finde ich
Beaucoup d'espoir à un avenir proche de la musique
Viel Hoffnung für eine nahe Zukunft der Musik
Babysolo
Babysolo
Trouvé cette artiste "BabySolo33", non, y a pas 33
Ho trovato questa artista "BabySolo33", no, non c'è il 33
Non, c'est juste BabySolo
No, è solo BabySolo
Y a pas "33", BabySolo, très-très bien
Non c'è "33", BabySolo, molto-molto bene
Si-si, y a un "33"
Si-si, c'è un "33"
Ah y a un "33" d'BabySolo33
Ah c'è un "33" di BabySolo33
Ouais, ça m'dit quelque chose, c'est ça, hein?
Sì, mi suona familiare, è così, vero?
Babysolo33, voilà (j'ai plus son numéro de téléphone)
Babysolo33, ecco (non ho più il suo numero di telefono)
Babysolo33, dis-moi un peu plus
Babysolo33, dimmi un po' di più
Alors BabySolo33, euh
Allora BabySolo33, euh
Babysolo33
Babysolo33
J'suis passée à la radio
Sono passata alla radio
Mes parents sont fiers de moi (hmm)
I miei genitori sono orgogliosi di me (hmm)
J'avance dans le jeu, c'est comme Nintendo
Procedo nel gioco, è come Nintendo
(Babysolo33) je découvre de nouveaux endroits (son premier EP s'appelle "Solo2019")
(Babysolo33) sto scoprendo nuovi posti (il suo primo EP si chiama "Solo2019")
Une artiste dont je vous ai déjà parlé dans la toute première vidéo d'cette chaîne
Un'artista di cui vi ho già parlato nel primo video di questo canale
Je découvre de nouveaux endroits (Bordeaux, dans le 33)
Sto scoprendo nuovi posti (Bordeaux, nel 33)
Mes parents sont fiers de moi
I miei genitori sono orgogliosi di me
Très contente et touchée de recevoir BabySolo33, aujourd'hui
Molto contenta ed emozionata di ricevere BabySolo33, oggi
Une chanteuse qu'on a découverte y a trois ans
Una cantante che abbiamo scoperto tre anni fa
Avec la sortie d'son premier EP Solo2019
Con l'uscita del suo primo EP Solo2019
Alors tous ensemble, attendons patiemment le couronnement d'la princesse
Allora tutti insieme, aspettiamo pazientemente l'incoronazione della principessa
Princesse, princesse
Principessa, principessa
All eyes on me
Tutti gli occhi su di me
J'ai all eyes on me, alors j'suis trop timide
Ho tutti gli occhi su di me, quindi sono troppo timida
J'remercie tous mes amis
Ringrazio tutti i miei amici
Tous mes amis qui sont toujours là dans la vie
Tutti i miei amici che sono sempre lì nella vita
Et mes copines, elles sont toutes parties
E le mie amiche, sono tutte andate via
Mais j'les ai toujours dans le talkie-walkie
Ma le ho sempre nel walkie-talkie
Elles sont toutes parties (ouh)
Sono tutte andate via (ouh)
Elles sont toutes parties (ouh)
Sono tutte andate via (ouh)
J'suis passée à la radio
Sono passata alla radio
J'suis passée à la radio
Sono passata alla radio
J'avance dans le jeu, c'est comme Nintendo
Procedo nel gioco, è come Nintendo
Y a que la money qui me motive
Solo il denaro mi motiva
Y a que la money qui me motive
Solo il denaro mi motiva
Baby, émotive
Baby, emotiva
Une chanteuse qu'on a découverte, il y a trois ans
Una cantante che abbiamo scoperto, tre anni fa
Avec la sortie d'son premier EP "Solo2019", un univers très émotif
Con l'uscita del suo primo EP "Solo2019", un universo molto emotivo
Une histoire d'amour, de l'auto-tune, des instru' qui vont de la balade
Una storia d'amore, dell'auto-tune, delle strumentali che vanno dalla ballata
Au synthé jusqu'au hardcore, ce genre d'artiste qui donne, je trouve
Al synth fino all'hardcore, questo tipo di artista che dà, trovo
Beaucoup d'espoir à un avenir proche de la musique
Molta speranza a un futuro prossimo della musica
Babysolo
Babysolo