Quando eu cheguei tudo tudo
Tudo estava virado
Apenas viro me viro mas eu mesma
Viro os olhinhos
Só entro no jogo porque
Estou mesmo depois
Depois de esgotar o tempo regulamentar
De um lado o olho desaforo
Que diz o meu nariz arrebitado
E não levo pra casa
Mas se você vem perto eu vou lá
Eu vou lá
No canto do cisco no canto do olho a menina dança
Dentro da menina
A menina dança
E se você fecha o olho a menina ainda dança dentro da menina
Ainda dança
Até o sol raiar
Até o sol raiar
Até dentro de você nascer
Nascer o que há
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
Apenas viro me viro mas eu mesma
Viro os olhinhos
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
Apenas viro me viro mas eu mesma
Viro os olhinhos
Só entro no jogo porque
Estou mesmo depois
Depois de esgotar o tempo regulamentar
De um lado o olho desaforo
Que diz o meu nariz arrebitado
E não levo pra casa
Mas se você vem perto eu vou lá
Eu vou lá
No canto do cisco no canto do olho a menina dança
Dentro da menina
A menina dança
E se você fecha o olho a menina ainda dança dentro da menina
Ainda dança
Até o sol raiar
Até o sol raiar
Até dentro de você nascer
Nascer o que há
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
Apenas viro me viro mas eu mesma
Viro os olhinhos, 'lhinhos
Com os olhinhos
Tem tempo bom
Quando eu cheguei tudo tudo
When I arrived everything everything
Tudo estava virado
Everything was upside down
Apenas viro me viro mas eu mesma
I just turn myself around but I myself
Viro os olhinhos
Turn my little eyes
Só entro no jogo porque
I only enter the game because
Estou mesmo depois
I am indeed after
Depois de esgotar o tempo regulamentar
After exhausting the regular time
De um lado o olho desaforo
On one side the eye defiance
Que diz o meu nariz arrebitado
That says my upturned nose
E não levo pra casa
And I don't take it home
Mas se você vem perto eu vou lá
But if you come close I'll go there
Eu vou lá
I'll go there
No canto do cisco no canto do olho a menina dança
In the corner of the speck in the corner of the eye the girl dances
Dentro da menina
Inside the girl
A menina dança
The girl dances
E se você fecha o olho a menina ainda dança dentro da menina
And if you close your eye the girl still dances inside the girl
Ainda dança
Still dances
Até o sol raiar
Until the sun rises
Até o sol raiar
Until the sun rises
Até dentro de você nascer
Until inside you is born
Nascer o que há
Born what there is
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
When I arrived everything everything everything was upside down
Apenas viro me viro mas eu mesma
I just turn myself around but I myself
Viro os olhinhos
Turn my little eyes
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
When I arrived everything everything everything was upside down
Apenas viro me viro mas eu mesma
I just turn myself around but I myself
Viro os olhinhos
Turn my little eyes
Só entro no jogo porque
I only enter the game because
Estou mesmo depois
I am indeed after
Depois de esgotar o tempo regulamentar
After exhausting the regular time
De um lado o olho desaforo
On one side the eye defiance
Que diz o meu nariz arrebitado
That says my upturned nose
E não levo pra casa
And I don't take it home
Mas se você vem perto eu vou lá
But if you come close I'll go there
Eu vou lá
I'll go there
No canto do cisco no canto do olho a menina dança
In the corner of the speck in the corner of the eye the girl dances
Dentro da menina
Inside the girl
A menina dança
The girl dances
E se você fecha o olho a menina ainda dança dentro da menina
And if you close your eye the girl still dances inside the girl
Ainda dança
Still dances
Até o sol raiar
Until the sun rises
Até o sol raiar
Until the sun rises
Até dentro de você nascer
Until inside you is born
Nascer o que há
Born what there is
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
When I arrived everything everything everything was upside down
Apenas viro me viro mas eu mesma
I just turn myself around but I myself
Viro os olhinhos, 'lhinhos
Turn my little eyes, 'eyes
Com os olhinhos
With my little eyes
Tem tempo bom
There is good time
Quando eu cheguei tudo tudo
Cuando llegué todo todo
Tudo estava virado
Todo estaba al revés
Apenas viro me viro mas eu mesma
Solo me giro, me giro, pero yo misma
Viro os olhinhos
Giro mis ojitos
Só entro no jogo porque
Solo entro en el juego porque
Estou mesmo depois
Estoy justo después
Depois de esgotar o tempo regulamentar
Después de agotar el tiempo reglamentario
De um lado o olho desaforo
Por un lado, el ojo desafiante
Que diz o meu nariz arrebitado
Que dice mi nariz respingona
E não levo pra casa
Y no lo llevo a casa
Mas se você vem perto eu vou lá
Pero si te acercas, voy allí
Eu vou lá
Voy allí
No canto do cisco no canto do olho a menina dança
En la esquina del polvo en la esquina del ojo, la niña baila
Dentro da menina
Dentro de la niña
A menina dança
La niña baila
E se você fecha o olho a menina ainda dança dentro da menina
Y si cierras el ojo, la niña todavía baila dentro de la niña
Ainda dança
Todavía baila
Até o sol raiar
Hasta que salga el sol
Até o sol raiar
Hasta que salga el sol
Até dentro de você nascer
Hasta que nazca dentro de ti
Nascer o que há
Nacer lo que hay
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
Cuando llegué todo todo todo estaba al revés
Apenas viro me viro mas eu mesma
Solo me giro, me giro, pero yo misma
Viro os olhinhos
Giro mis ojitos
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
Cuando llegué todo todo todo estaba al revés
Apenas viro me viro mas eu mesma
Solo me giro, me giro, pero yo misma
Viro os olhinhos
Giro mis ojitos
Só entro no jogo porque
Solo entro en el juego porque
Estou mesmo depois
Estoy justo después
Depois de esgotar o tempo regulamentar
Después de agotar el tiempo reglamentario
De um lado o olho desaforo
Por un lado, el ojo desafiante
Que diz o meu nariz arrebitado
Que dice mi nariz respingona
E não levo pra casa
Y no lo llevo a casa
Mas se você vem perto eu vou lá
Pero si te acercas, voy allí
Eu vou lá
Voy allí
No canto do cisco no canto do olho a menina dança
En la esquina del polvo en la esquina del ojo, la niña baila
Dentro da menina
Dentro de la niña
A menina dança
La niña baila
E se você fecha o olho a menina ainda dança dentro da menina
Y si cierras el ojo, la niña todavía baila dentro de la niña
Ainda dança
Todavía baila
Até o sol raiar
Hasta que salga el sol
Até o sol raiar
Hasta que salga el sol
Até dentro de você nascer
Hasta que nazca dentro de ti
Nascer o que há
Nacer lo que hay
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
Cuando llegué todo todo todo estaba al revés
Apenas viro me viro mas eu mesma
Solo me giro, me giro, pero yo misma
Viro os olhinhos, 'lhinhos
Giro mis ojitos, 'jitos
Com os olhinhos
Con mis ojitos
Tem tempo bom
Hay buen tiempo
Quando eu cheguei tudo tudo
Quand je suis arrivé, tout tout
Tudo estava virado
Tout était renversé
Apenas viro me viro mas eu mesma
Je ne fais que me tourner, mais moi-même
Viro os olhinhos
Je tourne les petits yeux
Só entro no jogo porque
Je ne rentre dans le jeu que parce que
Estou mesmo depois
Je suis vraiment après
Depois de esgotar o tempo regulamentar
Après avoir épuisé le temps réglementaire
De um lado o olho desaforo
D'un côté l'oeil insolent
Que diz o meu nariz arrebitado
Qui dit mon nez retroussé
E não levo pra casa
Et je ne l'emmène pas à la maison
Mas se você vem perto eu vou lá
Mais si tu viens près, je vais là
Eu vou lá
Je vais là
No canto do cisco no canto do olho a menina dança
Dans le coin de la poussière dans le coin de l'oeil, la petite fille danse
Dentro da menina
À l'intérieur de la petite fille
A menina dança
La petite fille danse
E se você fecha o olho a menina ainda dança dentro da menina
Et si tu fermes les yeux, la petite fille danse encore à l'intérieur de la petite fille
Ainda dança
Elle danse encore
Até o sol raiar
Jusqu'à ce que le soleil se lève
Até o sol raiar
Jusqu'à ce que le soleil se lève
Até dentro de você nascer
Jusqu'à ce qu'à l'intérieur de toi naisse
Nascer o que há
Naître ce qu'il y a
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
Quand je suis arrivé, tout tout tout était renversé
Apenas viro me viro mas eu mesma
Je ne fais que me tourner, mais moi-même
Viro os olhinhos
Je tourne les petits yeux
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
Quand je suis arrivé, tout tout tout était renversé
Apenas viro me viro mas eu mesma
Je ne fais que me tourner, mais moi-même
Viro os olhinhos
Je tourne les petits yeux
Só entro no jogo porque
Je ne rentre dans le jeu que parce que
Estou mesmo depois
Je suis vraiment après
Depois de esgotar o tempo regulamentar
Après avoir épuisé le temps réglementaire
De um lado o olho desaforo
D'un côté l'oeil insolent
Que diz o meu nariz arrebitado
Qui dit mon nez retroussé
E não levo pra casa
Et je ne l'emmène pas à la maison
Mas se você vem perto eu vou lá
Mais si tu viens près, je vais là
Eu vou lá
Je vais là
No canto do cisco no canto do olho a menina dança
Dans le coin de la poussière dans le coin de l'oeil, la petite fille danse
Dentro da menina
À l'intérieur de la petite fille
A menina dança
La petite fille danse
E se você fecha o olho a menina ainda dança dentro da menina
Et si tu fermes les yeux, la petite fille danse encore à l'intérieur de la petite fille
Ainda dança
Elle danse encore
Até o sol raiar
Jusqu'à ce que le soleil se lève
Até o sol raiar
Jusqu'à ce que le soleil se lève
Até dentro de você nascer
Jusqu'à ce qu'à l'intérieur de toi naisse
Nascer o que há
Naître ce qu'il y a
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
Quand je suis arrivé, tout tout tout était renversé
Apenas viro me viro mas eu mesma
Je ne fais que me tourner, mais moi-même
Viro os olhinhos, 'lhinhos
Je tourne les petits yeux, 'lhinhos
Com os olhinhos
Avec les petits yeux
Tem tempo bom
Il y a du bon temps
Quando eu cheguei tudo tudo
Als ich ankam, war alles, alles
Tudo estava virado
Alles war auf den Kopf gestellt
Apenas viro me viro mas eu mesma
Ich drehe mich nur, ich drehe mich, aber ich selbst
Viro os olhinhos
Ich drehe meine kleinen Augen
Só entro no jogo porque
Ich trete nur ins Spiel, weil
Estou mesmo depois
Ich bin wirklich danach
Depois de esgotar o tempo regulamentar
Nachdem die reguläre Spielzeit abgelaufen ist
De um lado o olho desaforo
Auf der einen Seite das freche Auge
Que diz o meu nariz arrebitado
Das sagt meine hochnäsige Nase
E não levo pra casa
Und ich nehme es nicht mit nach Hause
Mas se você vem perto eu vou lá
Aber wenn du näher kommst, gehe ich dorthin
Eu vou lá
Ich gehe dorthin
No canto do cisco no canto do olho a menina dança
In der Ecke des Staubkorns im Augenwinkel tanzt das Mädchen
Dentro da menina
Innerhalb des Mädchens
A menina dança
Das Mädchen tanzt
E se você fecha o olho a menina ainda dança dentro da menina
Und wenn du das Auge schließt, tanzt das Mädchen immer noch im Inneren des Mädchens
Ainda dança
Tanzt immer noch
Até o sol raiar
Bis die Sonne aufgeht
Até o sol raiar
Bis die Sonne aufgeht
Até dentro de você nascer
Bis in dir geboren wird
Nascer o que há
Was es gibt
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
Als ich ankam, war alles, alles, alles auf den Kopf gestellt
Apenas viro me viro mas eu mesma
Ich drehe mich nur, ich drehe mich, aber ich selbst
Viro os olhinhos
Ich drehe meine kleinen Augen
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
Als ich ankam, war alles, alles, alles auf den Kopf gestellt
Apenas viro me viro mas eu mesma
Ich drehe mich nur, ich drehe mich, aber ich selbst
Viro os olhinhos
Ich drehe meine kleinen Augen
Só entro no jogo porque
Ich trete nur ins Spiel, weil
Estou mesmo depois
Ich bin wirklich danach
Depois de esgotar o tempo regulamentar
Nachdem die reguläre Spielzeit abgelaufen ist
De um lado o olho desaforo
Auf der einen Seite das freche Auge
Que diz o meu nariz arrebitado
Das sagt meine hochnäsige Nase
E não levo pra casa
Und ich nehme es nicht mit nach Hause
Mas se você vem perto eu vou lá
Aber wenn du näher kommst, gehe ich dorthin
Eu vou lá
Ich gehe dorthin
No canto do cisco no canto do olho a menina dança
In der Ecke des Staubkorns im Augenwinkel tanzt das Mädchen
Dentro da menina
Innerhalb des Mädchens
A menina dança
Das Mädchen tanzt
E se você fecha o olho a menina ainda dança dentro da menina
Und wenn du das Auge schließt, tanzt das Mädchen immer noch im Inneren des Mädchens
Ainda dança
Tanzt immer noch
Até o sol raiar
Bis die Sonne aufgeht
Até o sol raiar
Bis die Sonne aufgeht
Até dentro de você nascer
Bis in dir geboren wird
Nascer o que há
Was es gibt
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
Als ich ankam, war alles, alles, alles auf den Kopf gestellt
Apenas viro me viro mas eu mesma
Ich drehe mich nur, ich drehe mich, aber ich selbst
Viro os olhinhos, 'lhinhos
Ich drehe meine kleinen Augen, 'lhinhos
Com os olhinhos
Mit den kleinen Augen
Tem tempo bom
Es gibt gute Zeiten
Quando eu cheguei tudo tudo
Quando sono arrivata tutto tutto
Tudo estava virado
Tutto era capovolto
Apenas viro me viro mas eu mesma
Solo mi giro mi giro ma io stessa
Viro os olhinhos
Giro i miei occhietti
Só entro no jogo porque
Entro nel gioco solo perché
Estou mesmo depois
Sono proprio dopo
Depois de esgotar o tempo regulamentar
Dopo aver esaurito il tempo regolamentare
De um lado o olho desaforo
Da un lato l'occhio sfacciato
Que diz o meu nariz arrebitado
Che dice il mio naso all'insù
E não levo pra casa
E non lo porto a casa
Mas se você vem perto eu vou lá
Ma se vieni vicino io vado là
Eu vou lá
Io vado là
No canto do cisco no canto do olho a menina dança
Nell'angolo della polvere nell'angolo dell'occhio la ragazza danza
Dentro da menina
Dentro la ragazza
A menina dança
La ragazza danza
E se você fecha o olho a menina ainda dança dentro da menina
E se chiudi l'occhio la ragazza danza ancora dentro la ragazza
Ainda dança
Ancora danza
Até o sol raiar
Fino all'alba
Até o sol raiar
Fino all'alba
Até dentro de você nascer
Fino a quando dentro di te nasce
Nascer o que há
Nasce ciò che c'è
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
Quando sono arrivata tutto tutto tutto era capovolto
Apenas viro me viro mas eu mesma
Solo mi giro mi giro ma io stessa
Viro os olhinhos
Giro i miei occhietti
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
Quando sono arrivata tutto tutto tutto era capovolto
Apenas viro me viro mas eu mesma
Solo mi giro mi giro ma io stessa
Viro os olhinhos
Giro i miei occhietti
Só entro no jogo porque
Entro nel gioco solo perché
Estou mesmo depois
Sono proprio dopo
Depois de esgotar o tempo regulamentar
Dopo aver esaurito il tempo regolamentare
De um lado o olho desaforo
Da un lato l'occhio sfacciato
Que diz o meu nariz arrebitado
Che dice il mio naso all'insù
E não levo pra casa
E non lo porto a casa
Mas se você vem perto eu vou lá
Ma se vieni vicino io vado là
Eu vou lá
Io vado là
No canto do cisco no canto do olho a menina dança
Nell'angolo della polvere nell'angolo dell'occhio la ragazza danza
Dentro da menina
Dentro la ragazza
A menina dança
La ragazza danza
E se você fecha o olho a menina ainda dança dentro da menina
E se chiudi l'occhio la ragazza danza ancora dentro la ragazza
Ainda dança
Ancora danza
Até o sol raiar
Fino all'alba
Até o sol raiar
Fino all'alba
Até dentro de você nascer
Fino a quando dentro di te nasce
Nascer o que há
Nasce ciò che c'è
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
Quando sono arrivata tutto tutto tutto era capovolto
Apenas viro me viro mas eu mesma
Solo mi giro mi giro ma io stessa
Viro os olhinhos, 'lhinhos
Giro i miei occhietti, 'lhinhos
Com os olhinhos
Con i miei occhietti
Tem tempo bom
C'è tempo buono
Quando eu cheguei tudo tudo
Ketika saya tiba, segalanya
Tudo estava virado
Segalanya terbalik
Apenas viro me viro mas eu mesma
Hanya berputar, saya berputar, tapi saya sendiri
Viro os olhinhos
Mengedipkan mata kecilku
Só entro no jogo porque
Hanya masuk ke dalam permainan karena
Estou mesmo depois
Saya benar-benar setelah itu
Depois de esgotar o tempo regulamentar
Setelah waktu yang ditentukan habis
De um lado o olho desaforo
Di satu sisi, mata yang menantang
Que diz o meu nariz arrebitado
Yang mengatakan hidungku yang mancung
E não levo pra casa
Dan saya tidak membawanya pulang
Mas se você vem perto eu vou lá
Tapi jika kamu mendekat, saya akan pergi ke sana
Eu vou lá
Saya akan pergi ke sana
No canto do cisco no canto do olho a menina dança
Di sudut debu di sudut mata, gadis itu menari
Dentro da menina
Di dalam gadis itu
A menina dança
Gadis itu menari
E se você fecha o olho a menina ainda dança dentro da menina
Dan jika kamu menutup mata, gadis itu masih menari di dalam gadis itu
Ainda dança
Masih menari
Até o sol raiar
Sampai matahari terbit
Até o sol raiar
Sampai matahari terbit
Até dentro de você nascer
Sampai di dalam dirimu lahir
Nascer o que há
Lahir apa yang ada
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
Ketika saya tiba, segalanya, segalanya, segalanya terbalik
Apenas viro me viro mas eu mesma
Hanya berputar, saya berputar, tapi saya sendiri
Viro os olhinhos
Mengedipkan mata kecilku
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
Ketika saya tiba, segalanya, segalanya, segalanya terbalik
Apenas viro me viro mas eu mesma
Hanya berputar, saya berputar, tapi saya sendiri
Viro os olhinhos
Mengedipkan mata kecilku
Só entro no jogo porque
Hanya masuk ke dalam permainan karena
Estou mesmo depois
Saya benar-benar setelah itu
Depois de esgotar o tempo regulamentar
Setelah waktu yang ditentukan habis
De um lado o olho desaforo
Di satu sisi, mata yang menantang
Que diz o meu nariz arrebitado
Yang mengatakan hidungku yang mancung
E não levo pra casa
Dan saya tidak membawanya pulang
Mas se você vem perto eu vou lá
Tapi jika kamu mendekat, saya akan pergi ke sana
Eu vou lá
Saya akan pergi ke sana
No canto do cisco no canto do olho a menina dança
Di sudut debu di sudut mata, gadis itu menari
Dentro da menina
Di dalam gadis itu
A menina dança
Gadis itu menari
E se você fecha o olho a menina ainda dança dentro da menina
Dan jika kamu menutup mata, gadis itu masih menari di dalam gadis itu
Ainda dança
Masih menari
Até o sol raiar
Sampai matahari terbit
Até o sol raiar
Sampai matahari terbit
Até dentro de você nascer
Sampai di dalam dirimu lahir
Nascer o que há
Lahir apa yang ada
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
Ketika saya tiba, segalanya, segalanya, segalanya terbalik
Apenas viro me viro mas eu mesma
Hanya berputar, saya berputar, tapi saya sendiri
Viro os olhinhos, 'lhinhos
Mengedipkan mata kecilku, 'lhinhos
Com os olhinhos
Dengan mata kecilku
Tem tempo bom
Ada waktu yang baik
Quando eu cheguei tudo tudo
เมื่อฉันมาถึงทุกอย่างทุกอย่าง
Tudo estava virado
ทุกอย่างกลับหัว
Apenas viro me viro mas eu mesma
ฉันเพียงแค่หัน หัน แต่ฉันเอง
Viro os olhinhos
หันตาของฉัน
Só entro no jogo porque
ฉันเข้าร่วมเกมเพราะ
Estou mesmo depois
ฉันอยู่หลังจากนั้น
Depois de esgotar o tempo regulamentar
หลังจากที่เวลาที่กำหนดไว้หมดแล้ว
De um lado o olho desaforo
ด้านหนึ่งตาที่ไม่เกรงใจ
Que diz o meu nariz arrebitado
ที่บอกว่าจมูกของฉันยกขึ้น
E não levo pra casa
และฉันไม่นำมันกลับบ้าน
Mas se você vem perto eu vou lá
แต่ถ้าคุณมาใกล้ฉันจะไปที่นั่น
Eu vou lá
ฉันจะไปที่นั่น
No canto do cisco no canto do olho a menina dança
ที่มุมของฝุ่นที่มุมของตา สาวน้อยเต้น
Dentro da menina
ภายในสาวน้อย
A menina dança
สาวน้อยเต้น
E se você fecha o olho a menina ainda dança dentro da menina
และถ้าคุณปิดตา สาวน้อยยังคงเต้นภายในสาวน้อย
Ainda dança
ยังคงเต้น
Até o sol raiar
จนกว่าแสงอาทิตย์จะขึ้น
Até o sol raiar
จนกว่าแสงอาทิตย์จะขึ้น
Até dentro de você nascer
จนกว่าภายในคุณจะเกิด
Nascer o que há
เกิดสิ่งที่มี
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
เมื่อฉันมาถึงทุกอย่างทุกอย่างทุกอย่างกลับหัว
Apenas viro me viro mas eu mesma
ฉันเพียงแค่หัน หัน แต่ฉันเอง
Viro os olhinhos
หันตาของฉัน
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
เมื่อฉันมาถึงทุกอย่างทุกอย่างทุกอย่างกลับหัว
Apenas viro me viro mas eu mesma
ฉันเพียงแค่หัน หัน แต่ฉันเอง
Viro os olhinhos
หันตาของฉัน
Só entro no jogo porque
ฉันเข้าร่วมเกมเพราะ
Estou mesmo depois
ฉันอยู่หลังจากนั้น
Depois de esgotar o tempo regulamentar
หลังจากที่เวลาที่กำหนดไว้หมดแล้ว
De um lado o olho desaforo
ด้านหนึ่งตาที่ไม่เกรงใจ
Que diz o meu nariz arrebitado
ที่บอกว่าจมูกของฉันยกขึ้น
E não levo pra casa
และฉันไม่นำมันกลับบ้าน
Mas se você vem perto eu vou lá
แต่ถ้าคุณมาใกล้ฉันจะไปที่นั่น
Eu vou lá
ฉันจะไปที่นั่น
No canto do cisco no canto do olho a menina dança
ที่มุมของฝุ่นที่มุมของตา สาวน้อยเต้น
Dentro da menina
ภายในสาวน้อย
A menina dança
สาวน้อยเต้น
E se você fecha o olho a menina ainda dança dentro da menina
และถ้าคุณปิดตา สาวน้อยยังคงเต้นภายในสาวน้อย
Ainda dança
ยังคงเต้น
Até o sol raiar
จนกว่าแสงอาทิตย์จะขึ้น
Até o sol raiar
จนกว่าแสงอาทิตย์จะขึ้น
Até dentro de você nascer
จนกว่าภายในคุณจะเกิด
Nascer o que há
เกิดสิ่งที่มี
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
เมื่อฉันมาถึงทุกอย่างทุกอย่างทุกอย่างกลับหัว
Apenas viro me viro mas eu mesma
ฉันเพียงแค่หัน หัน แต่ฉันเอง
Viro os olhinhos, 'lhinhos
หันตาของฉัน, 'lhinhos
Com os olhinhos
ด้วยตาของฉัน
Tem tempo bom
มีเวลาที่ดี
Quando eu cheguei tudo tudo
当我到达的时候,一切一切
Tudo estava virado
一切都被颠倒了
Apenas viro me viro mas eu mesma
我只是转身,转身,但我自己
Viro os olhinhos
转动着小眼睛
Só entro no jogo porque
只因为我进入了游戏
Estou mesmo depois
我还在之后
Depois de esgotar o tempo regulamentar
在规定时间耗尽之后
De um lado o olho desaforo
一边是无礼的眼神
Que diz o meu nariz arrebitado
它说我的鼻子是翘的
E não levo pra casa
我不带回家
Mas se você vem perto eu vou lá
但如果你靠近,我会去那里
Eu vou lá
我会去那里
No canto do cisco no canto do olho a menina dança
在眼角的灰尘里,角落里的女孩在跳舞
Dentro da menina
在女孩的内部
A menina dança
女孩在跳舞
E se você fecha o olho a menina ainda dança dentro da menina
如果你闭上眼睛,女孩仍在内部跳舞
Ainda dança
仍在跳舞
Até o sol raiar
直到太阳升起
Até o sol raiar
直到太阳升起
Até dentro de você nascer
直到在你内部诞生
Nascer o que há
诞生所存在的
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
当我到达的时候,一切一切一切都被颠倒了
Apenas viro me viro mas eu mesma
我只是转身,转身,但我自己
Viro os olhinhos
转动着小眼睛
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
当我到达的时候,一切一切一切都被颠倒了
Apenas viro me viro mas eu mesma
我只是转身,转身,但我自己
Viro os olhinhos
转动着小眼睛
Só entro no jogo porque
只因为我进入了游戏
Estou mesmo depois
我还在之后
Depois de esgotar o tempo regulamentar
在规定时间耗尽之后
De um lado o olho desaforo
一边是无礼的眼神
Que diz o meu nariz arrebitado
它说我的鼻子是翘的
E não levo pra casa
我不带回家
Mas se você vem perto eu vou lá
但如果你靠近,我会去那里
Eu vou lá
我会去那里
No canto do cisco no canto do olho a menina dança
在眼角的灰尘里,角落里的女孩在跳舞
Dentro da menina
在女孩的内部
A menina dança
女孩在跳舞
E se você fecha o olho a menina ainda dança dentro da menina
如果你闭上眼睛,女孩仍在内部跳舞
Ainda dança
仍在跳舞
Até o sol raiar
直到太阳升起
Até o sol raiar
直到太阳升起
Até dentro de você nascer
直到在你内部诞生
Nascer o que há
诞生所存在的
Quando eu cheguei tudo tudo tudo estava virado
当我到达的时候,一切一切一切都被颠倒了
Apenas viro me viro mas eu mesma
我只是转身,转身,但我自己
Viro os olhinhos, 'lhinhos
转动着小眼睛,小眼睛
Com os olhinhos
用小眼睛
Tem tempo bom
有好天气