Promise
[에이티즈 "Promise" 가사]
[Verse 1: Yunho, San, Hongjoong, Seonghwa, *Jongho*]
두려워한다는 거 나도 알아 우린
석양이 지나가고, 밤의 시작 앞에
Yeah, 밤은 낮과, 달리 어두워
지금 해가 지면, 우리는 더한 추위를 겪어
하지만 다 알고 있었잖아 굳이 뭘 더
걱정하는 거야? 우리는 별이잖아 서로의
둘이 손을 맞잡고서
서로 등을 맞대고서
*한 걸음씩 이렇게 가기로 해, oh, now*
[Pre-Chorus: Yunho, Wooyoung, Seonghwa]
어떤 어둠 속을 걸을지라도 (Ooh, woah-oh, woah-ooh-woah)
사방이 막힌 길뿐일지라도 (I'll let you know it)
내가 했던 말 기억해
지금 잡은 손 놓치지 않아
너에게 난 약속해
[Chorus: San, Jongho, Yeosang, All]
No one take you down
(Woah, woah, wait)
너와 나의 promise (*Ooh, woo-ooh-ooh*)
No one take you down
(Woah, woah, wait)
Don't worry, I'll be there
별처럼 빛나
[Verse 2: Mingi, Hongjoong]
Yeah, 지나리, 언젠간 닿겠지
꽃이 지고 또 어둠이 널 삼키겠지, uh
빛을 밝히리, 새로운 싹이 트겠지
이 순간에 불빛이 우릴 감싸주겠지
우리 우리를 향한 시린 바람 다 막아 (Woo)
줄 수는 없어도 하나 꼭 약속, 항상 안아 더 꽉 (Woo)
내 온기가 너에게 느껴질 수 있게
해가 뜰 때쯤, 어깨너머로 빛을 보여줄게
[Pre-Chorus: Yunho, Wooyoung, Seonghwa]
어떤 어둠 속을 걸을지라도 (Ooh, woah-oh, woah-ooh-woah)
사방이 막힌 길뿐일지라도 (I'll let you know it)
내가 했던 말 기억해
지금 잡은 손 놓치지 않아
너에게 난 약속해
[Chorus: San, Jongho, Yeosang, All]
No one take you down
(Woah, woah, wait)
너와 나의 promise (*Ooh, woo-ooh-ooh*)
No one take you down
(Woah, woah, wait)
Don't worry, I'll be there
별처럼 빛나
[Bridge: Mingi, Jongho]
피어난 노을에
석양이 부르네
이곳에 꽃이 필 때
이 공간은 붉은빛으로 물드네
나와 함께 맞이하게 될 미래를 기대해
막을 수 없는 걸, no one take you down
[Chorus: San, Jongho, Yeosang, All]
(Woah, woah, wait)
너와 나의 promise (너와 나의 promise, ooh-ooh)
No one take you down
(Woah, woah, wait)
Don't worry, I'll be there
별처럼 빛나
[Outro: All, Jongho, San]
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la
No one take you down
La-la-la-la (Woah, woah, wait), la-la-la-la
La-la-la-la
No one take you down
[Intro: Yunho, San]
I know you're afraid
We're past sunset, before the night's beginning
[Verse 1: Hongjoong, Seonghwa, Jongho]
Unlike daytime, the night is dark
As the sun goes down now, we feel how much colder it is
But we already knew it all, what is there
To be worried about? We're stars
Holding each other's hands
Leaning against each other
Let's go step by step like this, oh na
[Pre-Chorus: Yunho, Wooyoung, Seonghwa]
No matter what darkness you walk in
Even if the only road is blocked on all sides
Remember what I said
I won't let go of your hand
I promise you
[Chorus: San, Jongho, Yeosang]
No one take you down
The promise between you and me
No one take you down
Don’t worry, I'll be there
Shining like a star
[Verse 2: Mingi, Hongjoong]
Yeah, let it pass, we'll reach it some day
The flowers will fall and the darkness will swallow you up again
The light will brighten up, new buds will sprout
The light will protect us in this moment
Although we can't stop all the cold wind heading towards us
I can promise you one thing, I'll hold you tight always
So that you can feel my warmth
When the sun comes up, I'll show you the light over my shoulder
[Pre-Chorus: Yunho, Wooyoung, Seonghwa]
No matter what darkness you walk in
Even if the only road is blocked on all sides
Remember what I said
I won't let go of your hand
I promise you
[Chorus: San, Jongho, Yeosang]
No one take you down
The promise between you and me
No one take you down
Don’t worry, I'll be there
Shining like a star
[Verse 3: Mingi]
In the blooming sunset
The setting sun is calling out
When flowers blossom here
This space gets tinged with red
[Bridge: Jongho]
Look forward to the future you'll meet with me
No one can stop it, no one take you down
[Chorus: San, Jongho, Yeosang]
No one take you down
The promise between you and me (The promise between you and me, ooh)
No one take you down
Don’t worry, I'll be there
Shining like a star
[Outro: Jongho, San]
La la la la
La la la la
La la la la
No one take you down
La la la la
La la la la
La la la la
No one take you down
[YUNHO... SAN... YUNHO]
Je sais que tu as peur... dès que le coucher de soleil passe et que l'aube arrive... nous le savons
[HONGJOONG]
Il fait noir la nuit contrairement au jour, quand le soleil se couche, nous avons encore plus froid
Mais tu savais tout, tu n'avais pas besoin de faire quelque chose en plus
Es-tu inquiet(e)? Nous sommes des étoiles
[SEONGHWA]
Nous deux, main dans la main, l'un contre l'autre
[JONGHO]
Nous avançons pas à pas oh na
[YUNHO]
Peu importe dans quelle obscurité tu avances
[WOOYOUNG]
Mêmе si la route est bloquée dе partout
[SEONGHWA]
Souviens-toi de ce que je t'ai dit, je ne te lâcherai pas la main, je te le promets
[SAN]
Personne ne te rabaissera
C'est notre promesse
[JONGHO]
Personne ne te rabaissera
Ne t'en fais pas, je serai là
[YEOSANG]
Brillant comme une étoile
[MINGI]
Ça t'atteindra un jour, les fleurs tomberont et l'obscurité t'avalera
Mais de nouveaux bourgeons écloront à la lumière et à ce moment-là, la lumière nous couvrira
[HONGJOONG]
"Je ne laisserai pas le vent froid souffler sur nous", je ne peux pas te promettre ça mais je peux te promettre de toujours te serrer fortement pour que tu puisses sentir ma chaleur
Je te montrerai la lumière par-dessus mon épaule quand le soleil se lèvera
[YUNHO]
Peu importe dans quelle obscurité tu avances
[WOOYOUNG]
Même si la route est bloquée de partout
[SEONGHWA]
Souviens-toi de ce que je t'ai dit, je ne te lâcherai pas la main, je te le promets
[SAN]
Personne ne te rabaissera
C'est notre promesse
[JONGHO]
Personne ne te rabaissera
Ne t'en fais pas, je serai là
[YEOSANG]
Brillant comme une étoile
[MINGI]
Dans la lueur du coucher de soleil, le coucher de soleil appelle, quand les fleurs bourgeonnent ici, l'endroit se teint de rouge
[JONGHO]
Attends avec impatience le futur avec moi, je ne peux pas arrêter ça
Personne ne te rabaissera
[SAN]
C'est notre promesse
[JONGHO]
Personne ne te rabaissera
Ne t'en fais pas, je serai là
[YEOSANG]
Brillant comme une étoile
[TOUS]
La la la la
La la la la
La la la la
[JONGHO]
Personne ne te rabaissera
[TOUS]
La la la la
La la la la
La la la la
[SAN]
Personne ne te rabaissera
[Вступ: Юнхо, Сан]
Я знаю, що ти боїшся
Коли сонце вже зайшло, а попереду лише ніч
[Куплет 1: Хонджун, Сонхва, Чонхо]
Ніч темніша за день
Коли сонце сідає, ми відчуваємо холод
Але я знаю, що ти зможеш впоратись
Навіщо хвилюватись? Ми один для одного - зірки
Тримаючись за руки
Спираючись один одному на спини
Давай підемо так, крок за кроком
[Передприспів: Юнхо, Уйон, Сонхва]
Неважливо, у яку темряву ти занурюєшся
Навіть якщо усі дороги перекриті
Пам’ятай мої слова:
Я не відпущу твою руку
Я обіцяю тобі
[Приспів: Сан, Чонхо, Йосан]
Ніхто не зможе зламати тебе
Це обіцянка між тобою та мною
Ніхто не зможе зламати тебе
Не хвилюйся, я буду поруч
Сяючи, наче зірка
[Куплет 2: Мінґі, Хонджун]
Так, колись ми дістанемося цього місця
Де квіти цвітуть і поглинають темряву
Місця, де з’явиться новий промінь сонця
Світло буде захищати нас у цей момент
Навіть якщо холодні вітри не зупинити
Я обіцяю, що міцно обійматиму тебе
Тож ти відчуватимеш моє тепло
Коли за нашими плечима зійде сонце, я покажу тобі світло
[Передприспів: Юнхо, Уйон, Сонхва]
Неважливо, у яку темряву ти занурюєшся
Навіть якщо усі дороги перекриті
Пам’ятай мої слова:
Я не відпущу твою руку
Я обіцяю тобі
[Приспів: Сан, Чонхо, Йосан]
Ніхто не зможе зламати тебе
Це обіцянка між тобою та мною
Ніхто не зможе зламати тебе
Не хвилюйся, я буду поруч
Сяючи, наче зірка
[Куплет 3: Мінґі]
У квітучій заграві
Захід сонця кличе нас
Квіти, що вже розпустилися
Забарвлюють це місце у яскраві відтінки
[Брідж: Чонхо]
З нетерпінням чекай на майбутню зустріч зі мною
Ніхто не зупинить нас, ніхто не зможе тебе зламати
[Приспів: Сан, Чонхо, Йосан]
Ніхто не зможе зламати тебе
Це обіцянка між тобою та мною (Це обіцянка між тобою та мною, ох)
Ніхто не зможе зламати тебе
Не хвилюйся, я буду поруч
Сяючи, наче зірка
[Аутро: Чонхо, усі, Сан]
Ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла
Ніхто не зможе тебе зламати
Ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла
Ніхто не зможе тебе зламати