Angefangen im Kinderzimmer, 0-5, Blocksiedlung, kalter Wind
Blasser Junge, blonder Junge, Jagdinstinkt im Labyrinth
Baue meinen ersten Beat, schreibe meine erste Punchline
Und setz' das Fundament auf so wie ein Backstein
Ich hab' mich durchgeboxt jahrelang
Trag 'nen deutschen Nachnamen, doch keine deutschen Vorfahren
Egal wo ich auftauch' gibt es Massenandrang
Was für roh wurd' geschliffen zu 'nem Asche-Diamant
Ich war ein Schlägertyp, negativ, wochenlang in Therapie
Bela, Messer ziehen, Schwerverbrecher-Gangs, c'est ma vie
Bis ich in den Sarg oder Brettern lieg' (?)
Ich finde keinen Schalf dank dem Ketamin
Digge mir ein Sample, bau' den Beat selbst wie Dr. Dre
Und gebe dem Kunstwerk eine Stimme so wie Claude Monet
Kein Geld im Portemonnaie, kriegen Sozialhilfe
Doch wenn ich auf Songs brannte, war Rap meine Konstante
Kopf auf Betonkante, heiße Aschenberg
Und ein paar Hurensöhne wollen mich entbinden mit Davidstern
Deshalb schickte mich mein Vater im Kindesalter zum Krav Maga
Denn sie kommen meist zu fünft wie beim Basketball
Alles Rumbläser, plötzlich seid ihr Hunde Fans
Kolle hat an mich geglaubt, sonst keiner von euch Hurensöhnen
Keine neuen Freunde, jedes Schwein ist verlogen
Denn sie treten nach unten aber greifen nach oben
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Block oder Villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Block oder Villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Denn wir sind still Killas
Godfather-Stil, bosshafter Gang
Opfer erziehen mit dem Stock in der Hand
Konservativ, keine Kochschürze an
Toxischer Mann wie 'n Chernobyl-Mutant
Keiner sagt mir, was ich rappe, nur ich selbst bin hier mein Boss
Mache Welle so wie Malcom X, mit Rap und nicht mit Pop
Ging nach Palestine zu helfen, warf den Echo auf den Schrott
Könnt' mich verstellen für den Job aber Geld ist nicht mein Gott
Während ihr ständig nur sauft wie Fans vom FC St. Pauli
Für 'ne Edelstahl-Roli Seele verkauft wie Aleister Crowley
Ich zeig' euch wie die Legacy aussieht
Hab' das Game auf Kopf gestellt wie bei Meditation im Tempel der Shaolin
Ah, heb' die Fäuste wie ein Boxer
Asche, Kolle, diese Mucke hier macht Deutschlands Blocks hart
Nochmal und nochmal, wir sind Mäulerstopfer
Und du steckst in 'ner Patsche wie das Zeug zum Popstar
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Block oder Villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Block oder Villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Denn wir sind still Killas
Angefangen im Kinderzimmer, 0-5, Blocksiedlung, kalter Wind
Começando no quarto das crianças, 0-5, conjunto de blocos, vento frio
Blasser Junge, blonder Junge, Jagdinstinkt im Labyrinth
Menino pálido, menino loiro, instinto de caça no labirinto
Baue meinen ersten Beat, schreibe meine erste Punchline
Construo minha primeira batida, escrevo minha primeira punchline
Und setz' das Fundament auf so wie ein Backstein
E estabeleço a fundação como um tijolo
Ich hab' mich durchgeboxt jahrelang
Lutei por anos
Trag 'nen deutschen Nachnamen, doch keine deutschen Vorfahren
Tenho um sobrenome alemão, mas não tenho antepassados alemães
Egal wo ich auftauch' gibt es Massenandrang
Não importa onde eu apareça, há sempre uma multidão
Was für roh wurd' geschliffen zu 'nem Asche-Diamant
O que era bruto foi lapidado em um diamante de cinzas
Ich war ein Schlägertyp, negativ, wochenlang in Therapie
Eu era um brigão, negativo, semanas em terapia
Bela, Messer ziehen, Schwerverbrecher-Gangs, c'est ma vie
Bela, puxando facas, gangues de criminosos pesados, c'est ma vie
Bis ich in den Sarg oder Brettern lieg' (?)
Até que eu esteja no caixão ou deitado em tábuas (?)
Ich finde keinen Schalf dank dem Ketamin
Não consigo dormir por causa da cetamina
Digge mir ein Sample, bau' den Beat selbst wie Dr. Dre
Cavo uma amostra, construo a batida eu mesmo como Dr. Dre
Und gebe dem Kunstwerk eine Stimme so wie Claude Monet
E dou voz à obra de arte como Claude Monet
Kein Geld im Portemonnaie, kriegen Sozialhilfe
Sem dinheiro na carteira, recebendo assistência social
Doch wenn ich auf Songs brannte, war Rap meine Konstante
Mas quando eu estava apaixonado por músicas, o rap era minha constante
Kopf auf Betonkante, heiße Aschenberg
Cabeça na borda do concreto, cinzas quentes
Und ein paar Hurensöhne wollen mich entbinden mit Davidstern
E alguns filhos da puta querem me desligar com a estrela de David
Deshalb schickte mich mein Vater im Kindesalter zum Krav Maga
Por isso meu pai me mandou para o Krav Maga quando eu era criança
Denn sie kommen meist zu fünft wie beim Basketball
Porque eles geralmente vêm em cinco como no basquete
Alles Rumbläser, plötzlich seid ihr Hunde Fans
Todos vocês são sopradores, de repente vocês são fãs de cachorros
Kolle hat an mich geglaubt, sonst keiner von euch Hurensöhnen
Kolle acreditou em mim, nenhum de vocês filhos da puta
Keine neuen Freunde, jedes Schwein ist verlogen
Sem novos amigos, cada porco é mentiroso
Denn sie treten nach unten aber greifen nach oben
Porque eles chutam para baixo mas alcançam para cima
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, nós seguimos o caminho do chefe para sempre
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Olhando através da cabeça de um gorila
Block oder Villa
Bloco ou Villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Jogo você através do bastão como um lutador
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Antes de melhorar, eu vou piorar
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, nós seguimos o caminho do chefe para sempre
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Olhando através da cabeça de um gorila
Block oder Villa
Bloco ou Villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Jogo você através do bastão como um lutador
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Antes de melhorar, eu vou piorar
Denn wir sind still Killas
Porque nós somos still Killas
Godfather-Stil, bosshafter Gang
Estilo Padrinho, gangue chefe
Opfer erziehen mit dem Stock in der Hand
Educando vítimas com o bastão na mão
Konservativ, keine Kochschürze an
Conservador, sem avental de cozinha
Toxischer Mann wie 'n Chernobyl-Mutant
Homem tóxico como um mutante de Chernobyl
Keiner sagt mir, was ich rappe, nur ich selbst bin hier mein Boss
Ninguém me diz o que eu devo rimar, só eu sou meu próprio chefe
Mache Welle so wie Malcom X, mit Rap und nicht mit Pop
Fazendo ondas como Malcom X, com rap e não com pop
Ging nach Palestine zu helfen, warf den Echo auf den Schrott
Fui para a Palestina para ajudar, joguei o Echo no lixo
Könnt' mich verstellen für den Job aber Geld ist nicht mein Gott
Poderia me disfarçar para o trabalho mas dinheiro não é meu Deus
Während ihr ständig nur sauft wie Fans vom FC St. Pauli
Enquanto vocês só bebem como fãs do FC St. Pauli
Für 'ne Edelstahl-Roli Seele verkauft wie Aleister Crowley
Vendendo a alma por um Rolex de aço inoxidável como Aleister Crowley
Ich zeig' euch wie die Legacy aussieht
Vou mostrar a vocês como é o legado
Hab' das Game auf Kopf gestellt wie bei Meditation im Tempel der Shaolin
Virei o jogo de cabeça para baixo como na meditação no templo Shaolin
Ah, heb' die Fäuste wie ein Boxer
Ah, levanto os punhos como um boxeador
Asche, Kolle, diese Mucke hier macht Deutschlands Blocks hart
Asche, Kolle, essa música aqui endurece os blocos da Alemanha
Nochmal und nochmal, wir sind Mäulerstopfer
De novo e de novo, nós somos caladores de bocas
Und du steckst in 'ner Patsche wie das Zeug zum Popstar
E você está em apuros como a substância de uma estrela pop
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, nós seguimos o caminho do chefe para sempre
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Olhando através da cabeça de um gorila
Block oder Villa
Bloco ou Villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Jogo você através do bastão como um lutador
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Antes de melhorar, eu vou piorar
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, nós seguimos o caminho do chefe para sempre
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Olhando através da cabeça de um gorila
Block oder Villa
Bloco ou Villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Jogo você através do bastão como um lutador
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Antes de melhorar, eu vou piorar
Denn wir sind still Killas
Porque nós somos still Killas
Angefangen im Kinderzimmer, 0-5, Blocksiedlung, kalter Wind
Starting in the nursery, 0-5, block settlement, cold wind
Blasser Junge, blonder Junge, Jagdinstinkt im Labyrinth
Pale boy, blonde boy, hunting instinct in the labyrinth
Baue meinen ersten Beat, schreibe meine erste Punchline
Build my first beat, write my first punchline
Und setz' das Fundament auf so wie ein Backstein
And lay the foundation like a brick
Ich hab' mich durchgeboxt jahrelang
I've fought my way through for years
Trag 'nen deutschen Nachnamen, doch keine deutschen Vorfahren
Carry a German surname, but no German ancestors
Egal wo ich auftauch' gibt es Massenandrang
No matter where I show up, there's a crowd
Was für roh wurd' geschliffen zu 'nem Asche-Diamant
What was raw has been polished into an ash diamond
Ich war ein Schlägertyp, negativ, wochenlang in Therapie
I was a bully, negative, weeks in therapy
Bela, Messer ziehen, Schwerverbrecher-Gangs, c'est ma vie
Bela, pulling knives, heavy criminal gangs, c'est ma vie
Bis ich in den Sarg oder Brettern lieg' (?)
Until I lie in the coffin or on boards (?)
Ich finde keinen Schalf dank dem Ketamin
I can't find any sleep thanks to the ketamine
Digge mir ein Sample, bau' den Beat selbst wie Dr. Dre
Dig me a sample, build the beat myself like Dr. Dre
Und gebe dem Kunstwerk eine Stimme so wie Claude Monet
And give the artwork a voice like Claude Monet
Kein Geld im Portemonnaie, kriegen Sozialhilfe
No money in the wallet, getting social assistance
Doch wenn ich auf Songs brannte, war Rap meine Konstante
But when I was burning for songs, rap was my constant
Kopf auf Betonkante, heiße Aschenberg
Head on concrete edge, hot Ash Mountain
Und ein paar Hurensöhne wollen mich entbinden mit Davidstern
And a few sons of bitches want to deliver me with Star of David
Deshalb schickte mich mein Vater im Kindesalter zum Krav Maga
That's why my father sent me to Krav Maga at a young age
Denn sie kommen meist zu fünft wie beim Basketball
Because they usually come in fives like in basketball
Alles Rumbläser, plötzlich seid ihr Hunde Fans
All blowers, suddenly you are dog fans
Kolle hat an mich geglaubt, sonst keiner von euch Hurensöhnen
Kolle believed in me, none of you sons of bitches
Keine neuen Freunde, jedes Schwein ist verlogen
No new friends, every pig is lying
Denn sie treten nach unten aber greifen nach oben
Because they kick down but reach up
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, we go the boss way forever
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Look through the head of a gorilla
Block oder Villa
Block or villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Throw you through the stick like a wrestler
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Before it gets better, I'll make it worse
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, we go the boss way forever
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Look through the head of a gorilla
Block oder Villa
Block or villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Throw you through the stick like a wrestler
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Before it gets better, I'll make it worse
Denn wir sind still Killas
Because we are still Killas
Godfather-Stil, bosshafter Gang
Godfather style, bossy gang
Opfer erziehen mit dem Stock in der Hand
Educate victims with the stick in hand
Konservativ, keine Kochschürze an
Conservative, no apron on
Toxischer Mann wie 'n Chernobyl-Mutant
Toxic man like a Chernobyl mutant
Keiner sagt mir, was ich rappe, nur ich selbst bin hier mein Boss
No one tells me what I rap, only I am my own boss here
Mache Welle so wie Malcom X, mit Rap und nicht mit Pop
Make waves like Malcom X, with rap and not with pop
Ging nach Palestine zu helfen, warf den Echo auf den Schrott
Went to Palestine to help, threw the Echo in the trash
Könnt' mich verstellen für den Job aber Geld ist nicht mein Gott
Could pretend for the job but money is not my god
Während ihr ständig nur sauft wie Fans vom FC St. Pauli
While you constantly drink like fans of FC St. Pauli
Für 'ne Edelstahl-Roli Seele verkauft wie Aleister Crowley
Sold soul for a stainless steel Rolex like Aleister Crowley
Ich zeig' euch wie die Legacy aussieht
I'll show you what the legacy looks like
Hab' das Game auf Kopf gestellt wie bei Meditation im Tempel der Shaolin
Turned the game upside down like in meditation in the temple of Shaolin
Ah, heb' die Fäuste wie ein Boxer
Ah, raise the fists like a boxer
Asche, Kolle, diese Mucke hier macht Deutschlands Blocks hart
Ash, Kolle, this music here makes Germany's blocks hard
Nochmal und nochmal, wir sind Mäulerstopfer
Again and again, we are mouth stoppers
Und du steckst in 'ner Patsche wie das Zeug zum Popstar
And you're stuck in a pickle like the stuff for a pop star
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, we go the boss way forever
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Look through the head of a gorilla
Block oder Villa
Block or villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Throw you through the stick like a wrestler
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Before it gets better, I'll make it worse
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, we go the boss way forever
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Look through the head of a gorilla
Block oder Villa
Block or villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Throw you through the stick like a wrestler
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Before it gets better, I'll make it worse
Denn wir sind still Killas
Because we are still Killas
Angefangen im Kinderzimmer, 0-5, Blocksiedlung, kalter Wind
Comenzando en la habitación de los niños, 0-5, bloque de apartamentos, viento frío
Blasser Junge, blonder Junge, Jagdinstinkt im Labyrinth
Chico pálido, chico rubio, instinto de caza en el laberinto
Baue meinen ersten Beat, schreibe meine erste Punchline
Construyo mi primer ritmo, escribo mi primera línea de golpe
Und setz' das Fundament auf so wie ein Backstein
Y pongo los cimientos como un ladrillo
Ich hab' mich durchgeboxt jahrelang
Me he abierto camino durante años
Trag 'nen deutschen Nachnamen, doch keine deutschen Vorfahren
Llevo un apellido alemán, pero no tengo antepasados alemanes
Egal wo ich auftauch' gibt es Massenandrang
No importa donde aparezca, siempre hay una multitud
Was für roh wurd' geschliffen zu 'nem Asche-Diamant
Lo que era crudo se ha pulido en un diamante de ceniza
Ich war ein Schlägertyp, negativ, wochenlang in Therapie
Era un tipo peleón, negativo, semanas en terapia
Bela, Messer ziehen, Schwerverbrecher-Gangs, c'est ma vie
Bela, sacando cuchillos, bandas de criminales, c'est ma vie
Bis ich in den Sarg oder Brettern lieg' (?)
Hasta que esté en el ataúd o en tablas (?)
Ich finde keinen Schalf dank dem Ketamin
No puedo dormir gracias a la ketamina
Digge mir ein Sample, bau' den Beat selbst wie Dr. Dre
Excavo una muestra, construyo el ritmo yo mismo como Dr. Dre
Und gebe dem Kunstwerk eine Stimme so wie Claude Monet
Y le doy voz a la obra de arte como Claude Monet
Kein Geld im Portemonnaie, kriegen Sozialhilfe
No hay dinero en la cartera, recibiendo ayuda social
Doch wenn ich auf Songs brannte, war Rap meine Konstante
Pero cuando ardía en canciones, el rap era mi constante
Kopf auf Betonkante, heiße Aschenberg
Cabeza en el borde del concreto, ceniza caliente
Und ein paar Hurensöhne wollen mich entbinden mit Davidstern
Y algunos hijos de puta quieren deshacerse de mí con la estrella de David
Deshalb schickte mich mein Vater im Kindesalter zum Krav Maga
Por eso mi padre me envió a aprender Krav Maga cuando era niño
Denn sie kommen meist zu fünft wie beim Basketball
Porque suelen venir en grupos de cinco como en el baloncesto
Alles Rumbläser, plötzlich seid ihr Hunde Fans
Todos soplando, de repente sois fans de los perros
Kolle hat an mich geglaubt, sonst keiner von euch Hurensöhnen
Kolle creyó en mí, ninguno de vosotros, hijos de puta
Keine neuen Freunde, jedes Schwein ist verlogen
No hago nuevos amigos, cada cerdo es un mentiroso
Denn sie treten nach unten aber greifen nach oben
Porque patean hacia abajo pero alcanzan hacia arriba
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, seguimos el camino del jefe para siempre
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Mirando a través de la cabeza de un gorila
Block oder Villa
Bloque o villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Te lanzo por el palo como un luchador
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Antes de que mejore, lo empeoro
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, seguimos el camino del jefe para siempre
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Mirando a través de la cabeza de un gorila
Block oder Villa
Bloque o villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Te lanzo por el palo como un luchador
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Antes de que mejore, lo empeoro
Denn wir sind still Killas
Porque somos still Killas
Godfather-Stil, bosshafter Gang
Estilo padrino, banda de jefes
Opfer erziehen mit dem Stock in der Hand
Educando a las víctimas con el palo en la mano
Konservativ, keine Kochschürze an
Conservador, sin delantal de cocina
Toxischer Mann wie 'n Chernobyl-Mutant
Hombre tóxico como un mutante de Chernobyl
Keiner sagt mir, was ich rappe, nur ich selbst bin hier mein Boss
Nadie me dice qué rapear, solo yo soy mi jefe aquí
Mache Welle so wie Malcom X, mit Rap und nicht mit Pop
Hago olas como Malcom X, con rap y no con pop
Ging nach Palestine zu helfen, warf den Echo auf den Schrott
Fui a Palestina para ayudar, tiré el Echo a la basura
Könnt' mich verstellen für den Job aber Geld ist nicht mein Gott
Podría fingir para el trabajo pero el dinero no es mi dios
Während ihr ständig nur sauft wie Fans vom FC St. Pauli
Mientras vosotros solo bebéis como los fans del FC St. Pauli
Für 'ne Edelstahl-Roli Seele verkauft wie Aleister Crowley
Vendiendo el alma por un Rolex de acero inoxidable como Aleister Crowley
Ich zeig' euch wie die Legacy aussieht
Os muestro cómo se ve el legado
Hab' das Game auf Kopf gestellt wie bei Meditation im Tempel der Shaolin
He puesto el juego patas arriba como en la meditación en el templo de Shaolin
Ah, heb' die Fäuste wie ein Boxer
Ah, levanto los puños como un boxeador
Asche, Kolle, diese Mucke hier macht Deutschlands Blocks hart
Asche, Kolle, esta música hace que los bloques de Alemania sean duros
Nochmal und nochmal, wir sind Mäulerstopfer
Una y otra vez, somos tapabocas
Und du steckst in 'ner Patsche wie das Zeug zum Popstar
Y tú estás en un lío como la sustancia para ser una estrella del pop
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, seguimos el camino del jefe para siempre
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Mirando a través de la cabeza de un gorila
Block oder Villa
Bloque o villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Te lanzo por el palo como un luchador
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Antes de que mejore, lo empeoro
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, seguimos el camino del jefe para siempre
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Mirando a través de la cabeza de un gorila
Block oder Villa
Bloque o villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Te lanzo por el palo como un luchador
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Antes de que mejore, lo empeoro
Denn wir sind still Killas
Porque somos still Killas
Angefangen im Kinderzimmer, 0-5, Blocksiedlung, kalter Wind
Commencé dans la chambre d'enfant, 0-5, bloc d'appartements, vent froid
Blasser Junge, blonder Junge, Jagdinstinkt im Labyrinth
Garçon pâle, garçon blond, instinct de chasse dans le labyrinthe
Baue meinen ersten Beat, schreibe meine erste Punchline
Je construis mon premier beat, j'écris ma première punchline
Und setz' das Fundament auf so wie ein Backstein
Et je pose les fondations comme une brique
Ich hab' mich durchgeboxt jahrelang
Je me suis battu pendant des années
Trag 'nen deutschen Nachnamen, doch keine deutschen Vorfahren
Je porte un nom de famille allemand, mais pas d'ancêtres allemands
Egal wo ich auftauch' gibt es Massenandrang
Peu importe où je me présente, il y a une foule
Was für roh wurd' geschliffen zu 'nem Asche-Diamant
Qu'est-ce qui a été poli pour devenir un diamant de cendres
Ich war ein Schlägertyp, negativ, wochenlang in Therapie
J'étais un bagarreur, négatif, en thérapie pendant des semaines
Bela, Messer ziehen, Schwerverbrecher-Gangs, c'est ma vie
Bela, tirer un couteau, gangs de criminels, c'est ma vie
Bis ich in den Sarg oder Brettern lieg' (?)
Jusqu'à ce que je sois dans le cercueil ou allongé sur des planches (?)
Ich finde keinen Schalf dank dem Ketamin
Je ne trouve pas de sommeil à cause de la kétamine
Digge mir ein Sample, bau' den Beat selbst wie Dr. Dre
Je creuse un échantillon, je construis le beat moi-même comme Dr. Dre
Und gebe dem Kunstwerk eine Stimme so wie Claude Monet
Et je donne une voix à l'œuvre d'art comme Claude Monet
Kein Geld im Portemonnaie, kriegen Sozialhilfe
Pas d'argent dans le portefeuille, recevoir de l'aide sociale
Doch wenn ich auf Songs brannte, war Rap meine Konstante
Mais quand je brûlais pour les chansons, le rap était ma constante
Kopf auf Betonkante, heiße Aschenberg
Tête sur le bord du béton, cendres chaudes
Und ein paar Hurensöhne wollen mich entbinden mit Davidstern
Et quelques fils de pute veulent me délivrer avec l'étoile de David
Deshalb schickte mich mein Vater im Kindesalter zum Krav Maga
C'est pourquoi mon père m'a envoyé apprendre le Krav Maga quand j'étais enfant
Denn sie kommen meist zu fünft wie beim Basketball
Car ils viennent généralement à cinq comme au basketball
Alles Rumbläser, plötzlich seid ihr Hunde Fans
Tous des souffleurs, soudain vous êtes fans de chiens
Kolle hat an mich geglaubt, sonst keiner von euch Hurensöhnen
Kolle a cru en moi, aucun de vous, fils de pute
Keine neuen Freunde, jedes Schwein ist verlogen
Pas de nouveaux amis, chaque porc est un menteur
Denn sie treten nach unten aber greifen nach oben
Car ils frappent vers le bas mais atteignent vers le haut
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, nous prenons le chemin du boss pour toujours
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Regard à travers la tête d'un gorille
Block oder Villa
Bloc ou villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Je te jette à travers le bâton comme un lutteur
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Avant que ça ne s'améliore, je vais l'aggraver
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, nous prenons le chemin du boss pour toujours
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Regard à travers la tête d'un gorille
Block oder Villa
Bloc ou villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Je te jette à travers le bâton comme un lutteur
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Avant que ça ne s'améliore, je vais l'aggraver
Denn wir sind still Killas
Car nous sommes des tueurs silencieux
Godfather-Stil, bosshafter Gang
Style parrain, gang de boss
Opfer erziehen mit dem Stock in der Hand
Éduquer les victimes avec le bâton à la main
Konservativ, keine Kochschürze an
Conservateur, pas de tablier de cuisine
Toxischer Mann wie 'n Chernobyl-Mutant
Homme toxique comme un mutant de Tchernobyl
Keiner sagt mir, was ich rappe, nur ich selbst bin hier mein Boss
Personne ne me dit ce que je dois rapper, je suis mon propre boss ici
Mache Welle so wie Malcom X, mit Rap und nicht mit Pop
Je fais des vagues comme Malcom X, avec le rap et non avec la pop
Ging nach Palestine zu helfen, warf den Echo auf den Schrott
Je suis allé en Palestine pour aider, j'ai jeté l'Echo à la poubelle
Könnt' mich verstellen für den Job aber Geld ist nicht mein Gott
Je pourrais me déguiser pour le travail mais l'argent n'est pas mon dieu
Während ihr ständig nur sauft wie Fans vom FC St. Pauli
Alors que vous ne faites que boire comme les fans du FC St. Pauli
Für 'ne Edelstahl-Roli Seele verkauft wie Aleister Crowley
Pour une Rolex en acier inoxydable, vendu l'âme comme Aleister Crowley
Ich zeig' euch wie die Legacy aussieht
Je vous montre à quoi ressemble l'héritage
Hab' das Game auf Kopf gestellt wie bei Meditation im Tempel der Shaolin
J'ai renversé le jeu comme lors de la méditation dans le temple des Shaolin
Ah, heb' die Fäuste wie ein Boxer
Ah, je lève les poings comme un boxeur
Asche, Kolle, diese Mucke hier macht Deutschlands Blocks hart
Asche, Kolle, cette musique rend les blocs d'Allemagne durs
Nochmal und nochmal, wir sind Mäulerstopfer
Encore et encore, nous sommes des bâillonneurs
Und du steckst in 'ner Patsche wie das Zeug zum Popstar
Et tu es dans une situation difficile comme la substance d'une popstar
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, nous prenons le chemin du boss pour toujours
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Regard à travers la tête d'un gorille
Block oder Villa
Bloc ou villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Je te jette à travers le bâton comme un lutteur
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Avant que ça ne s'améliore, je vais l'aggraver
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, nous prenons le chemin du boss pour toujours
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Regard à travers la tête d'un gorille
Block oder Villa
Bloc ou villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Je te jette à travers le bâton comme un lutteur
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Avant que ça ne s'améliore, je vais l'aggraver
Denn wir sind still Killas
Car nous sommes des tueurs silencieux
Angefangen im Kinderzimmer, 0-5, Blocksiedlung, kalter Wind
Iniziato nella stanza dei bambini, 0-5, insediamento di blocchi, vento freddo
Blasser Junge, blonder Junge, Jagdinstinkt im Labyrinth
Ragazzo pallido, ragazzo biondo, istinto di caccia nel labirinto
Baue meinen ersten Beat, schreibe meine erste Punchline
Costruisco il mio primo beat, scrivo la mia prima punchline
Und setz' das Fundament auf so wie ein Backstein
E pongo le fondamenta come un mattone
Ich hab' mich durchgeboxt jahrelang
Mi sono fatto strada per anni
Trag 'nen deutschen Nachnamen, doch keine deutschen Vorfahren
Ho un cognome tedesco, ma non ho antenati tedeschi
Egal wo ich auftauch' gibt es Massenandrang
Ovunque io appaia, c'è una folla
Was für roh wurd' geschliffen zu 'nem Asche-Diamant
Quello che era grezzo è stato levigato in un diamante di cenere
Ich war ein Schlägertyp, negativ, wochenlang in Therapie
Ero un tipo violento, negativo, settimane di terapia
Bela, Messer ziehen, Schwerverbrecher-Gangs, c'est ma vie
Bela, estrazione di coltelli, bande di criminali, c'est ma vie
Bis ich in den Sarg oder Brettern lieg' (?)
Fino a quando non sarò nella bara o giacerò su assi (?)
Ich finde keinen Schalf dank dem Ketamin
Non riesco a dormire a causa della ketamina
Digge mir ein Sample, bau' den Beat selbst wie Dr. Dre
Scavo un campione, costruisco il beat da solo come Dr. Dre
Und gebe dem Kunstwerk eine Stimme so wie Claude Monet
E do una voce all'opera d'arte come Claude Monet
Kein Geld im Portemonnaie, kriegen Sozialhilfe
Nessun denaro nel portafoglio, ricevendo assistenza sociale
Doch wenn ich auf Songs brannte, war Rap meine Konstante
Ma quando bruciavo per le canzoni, il rap era la mia costante
Kopf auf Betonkante, heiße Aschenberg
Testa sul bordo del cemento, cenere calda
Und ein paar Hurensöhne wollen mich entbinden mit Davidstern
E alcuni figli di puttana vogliono liberarmi con la stella di David
Deshalb schickte mich mein Vater im Kindesalter zum Krav Maga
Ecco perché mio padre mi ha mandato a fare Krav Maga da bambino
Denn sie kommen meist zu fünft wie beim Basketball
Perché di solito arrivano in cinque come nel basket
Alles Rumbläser, plötzlich seid ihr Hunde Fans
Tutti suonatori, all'improvviso siete fan dei cani
Kolle hat an mich geglaubt, sonst keiner von euch Hurensöhnen
Kolle ha creduto in me, nessun altro di voi figli di puttana
Keine neuen Freunde, jedes Schwein ist verlogen
Nessun nuovo amico, ogni maiale è bugiardo
Denn sie treten nach unten aber greifen nach oben
Perché calpestano verso il basso ma raggiungono verso l'alto
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, percorriamo la strada del boss per sempre
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Guardo attraverso la testa di un gorilla
Block oder Villa
Blocco o villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Ti lancio attraverso il bastone come un lottatore
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Prima che migliori, lo peggioro
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, percorriamo la strada del boss per sempre
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Guardo attraverso la testa di un gorilla
Block oder Villa
Blocco o villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Ti lancio attraverso il bastone come un lottatore
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Prima che migliori, lo peggioro
Denn wir sind still Killas
Perché siamo still Killas
Godfather-Stil, bosshafter Gang
Stile padrino, gang bossy
Opfer erziehen mit dem Stock in der Hand
Educo le vittime con il bastone in mano
Konservativ, keine Kochschürze an
Conservatore, senza grembiule da cucina
Toxischer Mann wie 'n Chernobyl-Mutant
Uomo tossico come un mutante di Chernobyl
Keiner sagt mir, was ich rappe, nur ich selbst bin hier mein Boss
Nessuno mi dice cosa rappare, solo io sono il mio capo qui
Mache Welle so wie Malcom X, mit Rap und nicht mit Pop
Faccio onda come Malcom X, con il rap e non con il pop
Ging nach Palestine zu helfen, warf den Echo auf den Schrott
Sono andato in Palestina per aiutare, ho gettato l'Echo nella spazzatura
Könnt' mich verstellen für den Job aber Geld ist nicht mein Gott
Potrei fingere per il lavoro ma il denaro non è il mio Dio
Während ihr ständig nur sauft wie Fans vom FC St. Pauli
Mentre voi bevete costantemente come i tifosi del FC St. Pauli
Für 'ne Edelstahl-Roli Seele verkauft wie Aleister Crowley
Per un Rolex in acciaio inossidabile, anima venduta come Aleister Crowley
Ich zeig' euch wie die Legacy aussieht
Vi mostro come appare l'eredità
Hab' das Game auf Kopf gestellt wie bei Meditation im Tempel der Shaolin
Ho capovolto il gioco come nella meditazione nel tempio Shaolin
Ah, heb' die Fäuste wie ein Boxer
Ah, alzo i pugni come un pugile
Asche, Kolle, diese Mucke hier macht Deutschlands Blocks hart
Asche, Kolle, questa musica rende i blocchi della Germania duri
Nochmal und nochmal, wir sind Mäulerstopfer
Ancora e ancora, siamo imbavagliatori
Und du steckst in 'ner Patsche wie das Zeug zum Popstar
E tu sei nei guai come la roba per la popstar
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, percorriamo la strada del boss per sempre
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Guardo attraverso la testa di un gorilla
Block oder Villa
Blocco o villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Ti lancio attraverso il bastone come un lottatore
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Prima che migliori, lo peggioro
Still Killas, wir gehen den Boss-Weg für immer
Still Killas, percorriamo la strada del boss per sempre
Blicke durch den Kopf eines Gorillas
Guardo attraverso la testa di un gorilla
Block oder Villa
Blocco o villa
Werf' dich durch den Stock wie ein Ringer
Ti lancio attraverso il bastone come un lottatore
Bevor's besser wird, mach' ich es schlimmer
Prima che migliori, lo peggioro
Denn wir sind still Killas
Perché siamo still Killas