ARLISSA JOANN RUPPERT, GUY JAMES ROBIN, JAMES MARC TADGELL, JONATHAN JAMES CLARE, SINAI NEGUSSIE
It's not what you said, it's how you said it
And don't you say you love me when you know you'll regret it
It's not what we did, it's what we didn't
And we've been losing time and don't know how to admit it
When love don't feel right
We get along, get along on the outside
Head out the door, but our hearts on the inside
Love don't feel right
We get along, get along on the outside
But hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
We're half of the same
Don't take that the wrong way
You know what I mean
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Won't do this again
Don't take that the wrong way
You know what I mean
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie, oh oh oh
You were the one, the one that I wanted
But you know people change, we're not the same as we started
We're not running away, we're moving forward
And though we're trying to stay ahead, we're just treading water
When love don't feel right
We get along, get along on the outside
Head out the door, but our hearts on the inside
Love don't feel right
We get along, get along on the outside
But hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
We're half of the same
Don't take that the wrong way
You know what I mean
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Won't do this again
Don't take that the wrong way
You know what I mean
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
We're half of the same
Don't take that the wrong way
You know what I mean
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Won't do this again
Don't take that the wrong way
You know what I mean
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
It's not what you said, it's how you said it
Não é o que você disse, é como você disse
And don't you say you love me when you know you'll regret it
E não diga que me ama quando sabe que vai se arrepender
It's not what we did, it's what we didn't
Não é o que fizemos, é o que não fizemos
And we've been losing time and don't know how to admit it
E estamos perdendo tempo e não sabemos como admitir
When love don't feel right
Quando o amor não parece certo
We get along, get along on the outside
Nós nos damos bem, nos damos bem por fora
Head out the door, but our hearts on the inside
Saímos pela porta, mas nossos corações estão por dentro
Love don't feel right
O amor não parece certo
We get along, get along on the outside
Nós nos damos bem, nos damos bem por fora
But hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Mas os corações não vão, os corações não vão mentir
We're half of the same
Somos metade do mesmo
Don't take that the wrong way
Não entenda isso da maneira errada
You know what I mean
Você sabe o que eu quero dizer
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Os corações não vão, os corações não vão mentir
Won't do this again
Não farei isso de novo
Don't take that the wrong way
Não entenda isso da maneira errada
You know what I mean
Você sabe o que eu quero dizer
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Os corações não vão, os corações não vão mentir
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie, oh oh oh
Os corações não vão, os corações não vão mentir, oh oh oh
You were the one, the one that I wanted
Você era o único, o único que eu queria
But you know people change, we're not the same as we started
Mas você sabe que as pessoas mudam, não somos os mesmos desde o início
We're not running away, we're moving forward
Não estamos fugindo, estamos avançando
And though we're trying to stay ahead, we're just treading water
E embora estejamos tentando ficar à frente, estamos apenas pisando na água
When love don't feel right
Quando o amor não parece certo
We get along, get along on the outside
Nós nos damos bem, nos damos bem por fora
Head out the door, but our hearts on the inside
Saímos pela porta, mas nossos corações estão por dentro
Love don't feel right
O amor não parece certo
We get along, get along on the outside
Nós nos damos bem, nos damos bem por fora
But hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Mas os corações não vão, os corações não vão mentir
We're half of the same
Somos metade do mesmo
Don't take that the wrong way
Não entenda isso da maneira errada
You know what I mean
Você sabe o que eu quero dizer
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Os corações não vão, os corações não vão mentir
Won't do this again
Não farei isso de novo
Don't take that the wrong way
Não entenda isso da maneira errada
You know what I mean
Você sabe o que eu quero dizer
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Os corações não vão, os corações não vão mentir
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Os corações não vão, os corações não vão mentir
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Os corações não vão, os corações não vão mentir
We're half of the same
Somos metade do mesmo
Don't take that the wrong way
Não entenda isso da maneira errada
You know what I mean
Você sabe o que eu quero dizer
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Os corações não vão, os corações não vão mentir
Won't do this again
Não farei isso de novo
Don't take that the wrong way
Não entenda isso da maneira errada
You know what I mean
Você sabe o que eu quero dizer
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Os corações não vão, os corações não vão mentir
It's not what you said, it's how you said it
No es lo que dijiste, es cómo lo dijiste
And don't you say you love me when you know you'll regret it
Y no digas que me amas cuando sabes que lo lamentarás
It's not what we did, it's what we didn't
No es lo que hicimos, es lo que no hicimos
And we've been losing time and don't know how to admit it
Y hemos estado perdiendo tiempo y no sabemos cómo admitirlo
When love don't feel right
Cuando el amor no se siente bien
We get along, get along on the outside
Nos llevamos bien, nos llevamos bien por fuera
Head out the door, but our hearts on the inside
Salimos por la puerta, pero nuestros corazones están por dentro
Love don't feel right
El amor no se siente bien
We get along, get along on the outside
Nos llevamos bien, nos llevamos bien por fuera
But hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Pero los corazones no van a, los corazones no van a mentir
We're half of the same
Somos mitad de lo mismo
Don't take that the wrong way
No lo tomes a mal
You know what I mean
Sabes a qué me refiero
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Los corazones no van a, los corazones no van a mentir
Won't do this again
No haré esto de nuevo
Don't take that the wrong way
No lo tomes a mal
You know what I mean
Sabes a qué me refiero
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Los corazones no van a, los corazones no van a mentir
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie, oh oh oh
Los corazones no van a, los corazones no van a mentir, oh oh oh
You were the one, the one that I wanted
Tú eras el único, el único que quería
But you know people change, we're not the same as we started
Pero ya sabes que la gente cambia, no somos los mismos que cuando empezamos
We're not running away, we're moving forward
No estamos huyendo, estamos avanzando
And though we're trying to stay ahead, we're just treading water
Y aunque estamos tratando de mantenernos adelante, solo estamos pisando agua
When love don't feel right
Cuando el amor no se siente bien
We get along, get along on the outside
Nos llevamos bien, nos llevamos bien por fuera
Head out the door, but our hearts on the inside
Salimos por la puerta, pero nuestros corazones están por dentro
Love don't feel right
El amor no se siente bien
We get along, get along on the outside
Nos llevamos bien, nos llevamos bien por fuera
But hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Pero los corazones no van a, los corazones no van a mentir
We're half of the same
Somos mitad de lo mismo
Don't take that the wrong way
No lo tomes a mal
You know what I mean
Sabes a qué me refiero
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Los corazones no van a, los corazones no van a mentir
Won't do this again
No haré esto de nuevo
Don't take that the wrong way
No lo tomes a mal
You know what I mean
Sabes a qué me refiero
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Los corazones no van a, los corazones no van a mentir
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Los corazones no van a, los corazones no van a mentir
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Los corazones no van a, los corazones no van a mentir
We're half of the same
Somos mitad de lo mismo
Don't take that the wrong way
No lo tomes a mal
You know what I mean
Sabes a qué me refiero
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Los corazones no van a, los corazones no van a mentir
Won't do this again
No haré esto de nuevo
Don't take that the wrong way
No lo tomes a mal
You know what I mean
Sabes a qué me refiero
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Los corazones no van a, los corazones no van a mentir
It's not what you said, it's how you said it
Ce n'est pas ce que tu as dit, c'est comment tu l'as dit
And don't you say you love me when you know you'll regret it
Et ne dis pas que tu m'aimes quand tu sais que tu le regretteras
It's not what we did, it's what we didn't
Ce n'est pas ce que nous avons fait, c'est ce que nous n'avons pas fait
And we've been losing time and don't know how to admit it
Et nous perdons du temps et ne savons pas comment l'admettre
When love don't feel right
Quand l'amour ne se sent pas bien
We get along, get along on the outside
Nous nous entendons, nous nous entendons à l'extérieur
Head out the door, but our hearts on the inside
Sortons par la porte, mais nos cœurs sont à l'intérieur
Love don't feel right
L'amour ne se sent pas bien
We get along, get along on the outside
Nous nous entendons, nous nous entendons à l'extérieur
But hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Mais les cœurs ne vont pas, les cœurs ne vont pas mentir
We're half of the same
Nous sommes la moitié du même
Don't take that the wrong way
Ne le prends pas mal
You know what I mean
Tu sais ce que je veux dire
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Les cœurs ne vont pas, les cœurs ne vont pas mentir
Won't do this again
Je ne ferai pas ça à nouveau
Don't take that the wrong way
Ne le prends pas mal
You know what I mean
Tu sais ce que je veux dire
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Les cœurs ne vont pas, les cœurs ne vont pas mentir
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie, oh oh oh
Les cœurs ne vont pas, les cœurs ne vont pas mentir, oh oh oh
You were the one, the one that I wanted
Tu étais celui, celui que je voulais
But you know people change, we're not the same as we started
Mais tu sais que les gens changent, nous ne sommes pas les mêmes que nous avons commencé
We're not running away, we're moving forward
Nous ne fuyons pas, nous avançons
And though we're trying to stay ahead, we're just treading water
Et bien que nous essayions de rester en tête, nous ne faisons que tâtonner
When love don't feel right
Quand l'amour ne se sent pas bien
We get along, get along on the outside
Nous nous entendons, nous nous entendons à l'extérieur
Head out the door, but our hearts on the inside
Sortons par la porte, mais nos cœurs sont à l'intérieur
Love don't feel right
L'amour ne se sent pas bien
We get along, get along on the outside
Nous nous entendons, nous nous entendons à l'extérieur
But hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Mais les cœurs ne vont pas, les cœurs ne vont pas mentir
We're half of the same
Nous sommes la moitié du même
Don't take that the wrong way
Ne le prends pas mal
You know what I mean
Tu sais ce que je veux dire
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Les cœurs ne vont pas, les cœurs ne vont pas mentir
Won't do this again
Je ne ferai pas ça à nouveau
Don't take that the wrong way
Ne le prends pas mal
You know what I mean
Tu sais ce que je veux dire
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Les cœurs ne vont pas, les cœurs ne vont pas mentir
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Les cœurs ne vont pas, les cœurs ne vont pas mentir
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Les cœurs ne vont pas, les cœurs ne vont pas mentir
We're half of the same
Nous sommes la moitié du même
Don't take that the wrong way
Ne le prends pas mal
You know what I mean
Tu sais ce que je veux dire
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Les cœurs ne vont pas, les cœurs ne vont pas mentir
Won't do this again
Je ne ferai pas ça à nouveau
Don't take that the wrong way
Ne le prends pas mal
You know what I mean
Tu sais ce que je veux dire
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Les cœurs ne vont pas, les cœurs ne vont pas mentir
It's not what you said, it's how you said it
Es ist nicht das, was du gesagt hast, sondern wie du es gesagt hast
And don't you say you love me when you know you'll regret it
Und sag nicht, dass du mich liebst, wenn du weißt, dass du es bereuen wirst
It's not what we did, it's what we didn't
Es ist nicht das, was wir getan haben, sondern das, was wir nicht getan haben
And we've been losing time and don't know how to admit it
Und wir verlieren Zeit und wissen nicht, wie wir es zugeben sollen
When love don't feel right
Wenn die Liebe sich nicht richtig anfühlt
We get along, get along on the outside
Wir kommen aus, kommen aus auf der Außenseite
Head out the door, but our hearts on the inside
Gehen zur Tür hinaus, aber unsere Herzen sind auf der Innenseite
Love don't feel right
Liebe fühlt sich nicht richtig an
We get along, get along on the outside
Wir kommen aus, kommen aus auf der Außenseite
But hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Aber Herzen werden nicht, Herzen werden nicht lügen
We're half of the same
Wir sind die Hälfte des Gleichen
Don't take that the wrong way
Versteh das nicht falsch
You know what I mean
Du weißt, was ich meine
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Herzen werden nicht, Herzen werden nicht lügen
Won't do this again
Werde das nicht noch einmal tun
Don't take that the wrong way
Versteh das nicht falsch
You know what I mean
Du weißt, was ich meine
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Herzen werden nicht, Herzen werden nicht lügen
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie, oh oh oh
Herzen werden nicht, Herzen werden nicht lügen, oh oh oh
You were the one, the one that I wanted
Du warst der Eine, der Eine, den ich wollte
But you know people change, we're not the same as we started
Aber du weißt, Menschen ändern sich, wir sind nicht die gleichen, wie wir angefangen haben
We're not running away, we're moving forward
Wir laufen nicht weg, wir gehen vorwärts
And though we're trying to stay ahead, we're just treading water
Und obwohl wir versuchen, voraus zu bleiben, treten wir nur auf der Stelle
When love don't feel right
Wenn die Liebe sich nicht richtig anfühlt
We get along, get along on the outside
Wir kommen aus, kommen aus auf der Außenseite
Head out the door, but our hearts on the inside
Gehen zur Tür hinaus, aber unsere Herzen sind auf der Innenseite
Love don't feel right
Liebe fühlt sich nicht richtig an
We get along, get along on the outside
Wir kommen aus, kommen aus auf der Außenseite
But hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Aber Herzen werden nicht, Herzen werden nicht lügen
We're half of the same
Wir sind die Hälfte des Gleichen
Don't take that the wrong way
Versteh das nicht falsch
You know what I mean
Du weißt, was ich meine
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Herzen werden nicht, Herzen werden nicht lügen
Won't do this again
Werde das nicht noch einmal tun
Don't take that the wrong way
Versteh das nicht falsch
You know what I mean
Du weißt, was ich meine
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Herzen werden nicht, Herzen werden nicht lügen
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Herzen werden nicht, Herzen werden nicht lügen
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Herzen werden nicht, Herzen werden nicht lügen
We're half of the same
Wir sind die Hälfte des Gleichen
Don't take that the wrong way
Versteh das nicht falsch
You know what I mean
Du weißt, was ich meine
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Herzen werden nicht, Herzen werden nicht lügen
Won't do this again
Werde das nicht noch einmal tun
Don't take that the wrong way
Versteh das nicht falsch
You know what I mean
Du weißt, was ich meine
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Herzen werden nicht, Herzen werden nicht lügen
It's not what you said, it's how you said it
Non è quello che hai detto, è come lo hai detto
And don't you say you love me when you know you'll regret it
E non dire che mi ami quando sai che te ne pentirai
It's not what we did, it's what we didn't
Non è quello che abbiamo fatto, è quello che non abbiamo fatto
And we've been losing time and don't know how to admit it
E stiamo perdendo tempo e non sappiamo come ammetterlo
When love don't feel right
Quando l'amore non si sente giusto
We get along, get along on the outside
Ci troviamo bene, ci troviamo bene all'esterno
Head out the door, but our hearts on the inside
Usciamo dalla porta, ma i nostri cuori sono all'interno
Love don't feel right
L'amore non si sente giusto
We get along, get along on the outside
Ci troviamo bene, ci troviamo bene all'esterno
But hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Ma i cuori non mentiranno, i cuori non mentiranno
We're half of the same
Siamo metà dello stesso
Don't take that the wrong way
Non prenderla nel modo sbagliato
You know what I mean
Sai cosa intendo
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
I cuori non mentiranno, i cuori non mentiranno
Won't do this again
Non farò più questo
Don't take that the wrong way
Non prenderla nel modo sbagliato
You know what I mean
Sai cosa intendo
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
I cuori non mentiranno, i cuori non mentiranno
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie, oh oh oh
I cuori non mentiranno, i cuori non mentiranno, oh oh oh
You were the one, the one that I wanted
Tu eri quello, quello che volevo
But you know people change, we're not the same as we started
Ma sai che le persone cambiano, non siamo più gli stessi di quando abbiamo iniziato
We're not running away, we're moving forward
Non stiamo scappando, stiamo andando avanti
And though we're trying to stay ahead, we're just treading water
E anche se stiamo cercando di stare avanti, stiamo solo galleggiando
When love don't feel right
Quando l'amore non si sente giusto
We get along, get along on the outside
Ci troviamo bene, ci troviamo bene all'esterno
Head out the door, but our hearts on the inside
Usciamo dalla porta, ma i nostri cuori sono all'interno
Love don't feel right
L'amore non si sente giusto
We get along, get along on the outside
Ci troviamo bene, ci troviamo bene all'esterno
But hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
Ma i cuori non mentiranno, i cuori non mentiranno
We're half of the same
Siamo metà dello stesso
Don't take that the wrong way
Non prenderla nel modo sbagliato
You know what I mean
Sai cosa intendo
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
I cuori non mentiranno, i cuori non mentiranno
Won't do this again
Non farò più questo
Don't take that the wrong way
Non prenderla nel modo sbagliato
You know what I mean
Sai cosa intendo
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
I cuori non mentiranno, i cuori non mentiranno
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
I cuori non mentiranno, i cuori non mentiranno
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
I cuori non mentiranno, i cuori non mentiranno
We're half of the same
Siamo metà dello stesso
Don't take that the wrong way
Non prenderla nel modo sbagliato
You know what I mean
Sai cosa intendo
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
I cuori non mentiranno, i cuori non mentiranno
Won't do this again
Non farò più questo
Don't take that the wrong way
Non prenderla nel modo sbagliato
You know what I mean
Sai cosa intendo
Hearts ain't gonna, hearts ain't gonna lie
I cuori non mentiranno, i cuori non mentiranno