Freeway of Love

Jeffrey Cohen, Narada Walden

Letra Tradução

Knew you'd be a vision in white
How'd you get your pants so tight?
Don't know what you're doin'
But you must be livin' right, yeah

Oh, we got some places to see
I brought all the maps with me
So jump right in, it ain't no sin
Take a ride in my machine

City traffic movin' way too slow
Drop the pedal and go, go, go

We goin' ridin' on the freeway of love
Wind's against our backs
We goin' ridin' on the freeway of love
In my pink Cadillac
We goin' ridin' on the freeway of love
Wind's against our back
Ain't we ridin' on the freeway of love
In my pink Cadillac?

Never you mind the exit signs
We got lots of time
We can't quit 'til we get
To the other side, ide, ide

With the radio playin' our song
We keep rollin' along
Who knows how far our car can get
Before you think your love slowin' on down

City traffic's movin' way too slow
Drop the pedal and go, go come on now, go

We goin' ridin' on the freeway of love
Wind's against our backs
We goin' ridin' on the freeway of love
In my pink Cadillac
We goin' ridin' on the freeway of love
Wind's against our back
Ain't we ridin' on the freeway of love
In my pink Cadillac? Oh yeah

Here we go, one more time mmm
With the wind and your fingers in my hair
Kind of think we're going for an extended throw down
So drop the top baby
And let's cruise on into this better than ever street

City traffic's movin' way too slow
Drop the pedal and go, go, come on baby, go, do it for me now

We goin' ridin' on the freeway of love
Wind's against our back
We goin' ridin' on the freeway of love
In my pink Cadillac
We goin' ridin' on the freeway of love
Wind's against my back
Ain't we ridin' on the freeway of love
In my pink Cadillac?

What I want you to do baby
Get over to the left lane
And let's merge with peace, oh yeah
Take the love that's sent ya
And then in the right time
Go on over in love and satisfaction and joy, well
Ain't we riding babe, ain't we cruising down
Free, free, sweet
Go on after, awh let's be good to each other street
Well, see that little landmark over there
A whole lot of kisses and sweet stuff
We'll be just about, awh, awh, awh
And satisfaction road yeah, satisfaction yeah ooo ahhh

Knew you'd be a vision in white
Sabia que você seria uma visão em branco
How'd you get your pants so tight?
Como você conseguiu apertar tanto as calças?
Don't know what you're doin'
Não sei o que você está fazendo
But you must be livin' right, yeah
Mas você deve estar vivendo bem, sim
Oh, we got some places to see
Oh, temos alguns lugares para ver
I brought all the maps with me
Eu trouxe todos os mapas comigo
So jump right in, it ain't no sin
Então pule direto, não é pecado
Take a ride in my machine
Dê uma volta na minha máquina
City traffic movin' way too slow
O trânsito da cidade está se movendo muito devagar
Drop the pedal and go, go, go
Pise no acelerador e vá, vá, vá
We goin' ridin' on the freeway of love
Estamos indo pela rodovia do amor
Wind's against our backs
O vento está contra nossas costas
We goin' ridin' on the freeway of love
Estamos indo pela rodovia do amor
In my pink Cadillac
No meu Cadillac rosa
We goin' ridin' on the freeway of love
Estamos indo pela rodovia do amor
Wind's against our back
O vento está contra nossas costas
Ain't we ridin' on the freeway of love
Não estamos na rodovia do amor
In my pink Cadillac?
No meu Cadillac rosa?
Never you mind the exit signs
Não se preocupe com as placas de saída
We got lots of time
Temos muito tempo
We can't quit 'til we get
Não podemos parar até chegarmos
To the other side, ide, ide
Para o outro lado, ide, ide
With the radio playin' our song
Com o rádio tocando nossa música
We keep rollin' along
Continuamos rolando
Who knows how far our car can get
Quem sabe até onde nosso carro pode chegar
Before you think your love slowin' on down
Antes de você pensar que seu amor está diminuindo
City traffic's movin' way too slow
O trânsito da cidade está se movendo muito devagar
Drop the pedal and go, go come on now, go
Pise no acelerador e vá, vá, vamos agora, vá
We goin' ridin' on the freeway of love
Estamos indo pela rodovia do amor
Wind's against our backs
O vento está contra nossas costas
We goin' ridin' on the freeway of love
Estamos indo pela rodovia do amor
In my pink Cadillac
No meu Cadillac rosa
We goin' ridin' on the freeway of love
Estamos indo pela rodovia do amor
Wind's against our back
O vento está contra nossas costas
Ain't we ridin' on the freeway of love
Não estamos na rodovia do amor
In my pink Cadillac? Oh yeah
No meu Cadillac rosa? Oh sim
Here we go, one more time mmm
Aqui vamos nós, mais uma vez mmm
With the wind and your fingers in my hair
Com o vento e seus dedos no meu cabelo
Kind of think we're going for an extended throw down
Acho que estamos indo para uma briga prolongada
So drop the top baby
Então abaixe a capota, baby
And let's cruise on into this better than ever street
E vamos passear por essa rua melhor do que nunca
City traffic's movin' way too slow
O trânsito da cidade está se movendo muito devagar
Drop the pedal and go, go, come on baby, go, do it for me now
Pise no acelerador e vá, vá, vamos baby, vá, faça isso por mim agora
We goin' ridin' on the freeway of love
Estamos indo pela rodovia do amor
Wind's against our back
O vento está contra nossas costas
We goin' ridin' on the freeway of love
Estamos indo pela rodovia do amor
In my pink Cadillac
No meu Cadillac rosa
We goin' ridin' on the freeway of love
Estamos indo pela rodovia do amor
Wind's against my back
O vento está contra minhas costas
Ain't we ridin' on the freeway of love
Não estamos na rodovia do amor
In my pink Cadillac?
No meu Cadillac rosa?
What I want you to do baby
O que eu quero que você faça, baby
Get over to the left lane
Vá para a faixa da esquerda
And let's merge with peace, oh yeah
E vamos nos fundir com a paz, oh sim
Take the love that's sent ya
Pegue o amor que foi enviado a você
And then in the right time
E então no momento certo
Go on over in love and satisfaction and joy, well
Vá em frente no amor e satisfação e alegria, bem
Ain't we riding babe, ain't we cruising down
Não estamos andando, baby, não estamos descendo
Free, free, sweet
Livre, livre, doce
Go on after, awh let's be good to each other street
Vá atrás, awh vamos ser bons um com o outro na rua
Well, see that little landmark over there
Bem, veja aquele pequeno marco ali
A whole lot of kisses and sweet stuff
Um monte de beijos e coisas doces
We'll be just about, awh, awh, awh
Estaremos quase, awh, awh, awh
And satisfaction road yeah, satisfaction yeah ooo ahhh
E a estrada da satisfação sim, satisfação sim ooo ahhh
Knew you'd be a vision in white
Sabía que serías una visión en blanco
How'd you get your pants so tight?
¿Cómo conseguiste que tus pantalones estuvieran tan ajustados?
Don't know what you're doin'
No sé lo que estás haciendo
But you must be livin' right, yeah
Pero debes estar viviendo bien, sí
Oh, we got some places to see
Oh, tenemos algunos lugares que ver
I brought all the maps with me
Traje todos los mapas conmigo
So jump right in, it ain't no sin
Así que salta dentro, no es ningún pecado
Take a ride in my machine
Da un paseo en mi máquina
City traffic movin' way too slow
El tráfico de la ciudad se mueve demasiado lento
Drop the pedal and go, go, go
Pisa el acelerador y vete, vete, vete
We goin' ridin' on the freeway of love
Vamos a conducir por la autopista del amor
Wind's against our backs
El viento está contra nuestras espaldas
We goin' ridin' on the freeway of love
Vamos a conducir por la autopista del amor
In my pink Cadillac
En mi Cadillac rosa
We goin' ridin' on the freeway of love
Vamos a conducir por la autopista del amor
Wind's against our back
El viento está contra nuestra espalda
Ain't we ridin' on the freeway of love
¿No estamos conduciendo por la autopista del amor?
In my pink Cadillac?
¿En mi Cadillac rosa?
Never you mind the exit signs
No te preocupes por las señales de salida
We got lots of time
Tenemos mucho tiempo
We can't quit 'til we get
No podemos parar hasta que lleguemos
To the other side, ide, ide
Al otro lado, lado, lado
With the radio playin' our song
Con la radio tocando nuestra canción
We keep rollin' along
Seguimos rodando
Who knows how far our car can get
¿Quién sabe hasta dónde puede llegar nuestro coche?
Before you think your love slowin' on down
Antes de que pienses que tu amor se está ralentizando
City traffic's movin' way too slow
El tráfico de la ciudad se mueve demasiado lento
Drop the pedal and go, go come on now, go
Pisa el acelerador y vete, vete, vamos ahora, vete
We goin' ridin' on the freeway of love
Vamos a conducir por la autopista del amor
Wind's against our backs
El viento está contra nuestras espaldas
We goin' ridin' on the freeway of love
Vamos a conducir por la autopista del amor
In my pink Cadillac
En mi Cadillac rosa
We goin' ridin' on the freeway of love
Vamos a conducir por la autopista del amor
Wind's against our back
El viento está contra nuestra espalda
Ain't we ridin' on the freeway of love
¿No estamos conduciendo por la autopista del amor?
In my pink Cadillac? Oh yeah
¿En mi Cadillac rosa? Oh sí
Here we go, one more time mmm
Aquí vamos, una vez más mmm
With the wind and your fingers in my hair
Con el viento y tus dedos en mi pelo
Kind of think we're going for an extended throw down
Creo que vamos a tener una larga pelea
So drop the top baby
Así que baja la capota, bebé
And let's cruise on into this better than ever street
Y vamos a pasear por esta calle mejor que nunca
City traffic's movin' way too slow
El tráfico de la ciudad se mueve demasiado lento
Drop the pedal and go, go, come on baby, go, do it for me now
Pisa el acelerador y vete, vete, vamos bebé, vete, hazlo por mí ahora
We goin' ridin' on the freeway of love
Vamos a conducir por la autopista del amor
Wind's against our back
El viento está contra nuestras espaldas
We goin' ridin' on the freeway of love
Vamos a conducir por la autopista del amor
In my pink Cadillac
En mi Cadillac rosa
We goin' ridin' on the freeway of love
Vamos a conducir por la autopista del amor
Wind's against my back
El viento está contra mi espalda
Ain't we ridin' on the freeway of love
¿No estamos conduciendo por la autopista del amor?
In my pink Cadillac?
¿En mi Cadillac rosa?
What I want you to do baby
Lo que quiero que hagas, bebé
Get over to the left lane
Pásate al carril izquierdo
And let's merge with peace, oh yeah
Y vamos a fusionarnos con la paz, oh sí
Take the love that's sent ya
Toma el amor que te han enviado
And then in the right time
Y luego, en el momento adecuado
Go on over in love and satisfaction and joy, well
Pasa al amor y la satisfacción y la alegría, bueno
Ain't we riding babe, ain't we cruising down
¿No estamos conduciendo, bebé, no estamos bajando?
Free, free, sweet
Libre, libre, dulce
Go on after, awh let's be good to each other street
Vamos después, awh seamos buenos el uno con el otro en la calle
Well, see that little landmark over there
Bueno, ves ese pequeño hito allí
A whole lot of kisses and sweet stuff
Un montón de besos y cosas dulces
We'll be just about, awh, awh, awh
Estaremos a punto de, awh, awh, awh
And satisfaction road yeah, satisfaction yeah ooo ahhh
Y la carretera de la satisfacción sí, satisfacción sí ooo ahhh
Knew you'd be a vision in white
Je savais que tu serais une vision en blanc
How'd you get your pants so tight?
Comment as-tu fait pour que ton pantalon soit si serré ?
Don't know what you're doin'
Je ne sais pas ce que tu fais
But you must be livin' right, yeah
Mais tu dois bien vivre, ouais
Oh, we got some places to see
Oh, nous avons des endroits à voir
I brought all the maps with me
J'ai apporté toutes les cartes avec moi
So jump right in, it ain't no sin
Alors saute dedans, ce n'est pas un péché
Take a ride in my machine
Fais un tour dans ma machine
City traffic movin' way too slow
La circulation en ville est beaucoup trop lente
Drop the pedal and go, go, go
Appuie sur la pédale et vas-y, vas-y, vas-y
We goin' ridin' on the freeway of love
Nous allons rouler sur l'autoroute de l'amour
Wind's against our backs
Le vent est contre notre dos
We goin' ridin' on the freeway of love
Nous allons rouler sur l'autoroute de l'amour
In my pink Cadillac
Dans ma Cadillac rose
We goin' ridin' on the freeway of love
Nous allons rouler sur l'autoroute de l'amour
Wind's against our back
Le vent est contre notre dos
Ain't we ridin' on the freeway of love
Ne roulons-nous pas sur l'autoroute de l'amour
In my pink Cadillac?
Dans ma Cadillac rose ?
Never you mind the exit signs
Ne t'occupe pas des panneaux de sortie
We got lots of time
Nous avons beaucoup de temps
We can't quit 'til we get
Nous ne pouvons pas arrêter jusqu'à ce que nous arrivions
To the other side, ide, ide
De l'autre côté, idé, idé
With the radio playin' our song
Avec la radio qui joue notre chanson
We keep rollin' along
Nous continuons à rouler
Who knows how far our car can get
Qui sait jusqu'où notre voiture peut aller
Before you think your love slowin' on down
Avant que tu penses que ton amour ralentit
City traffic's movin' way too slow
La circulation en ville est beaucoup trop lente
Drop the pedal and go, go come on now, go
Appuie sur la pédale et vas-y, vas-y, allez maintenant, vas-y
We goin' ridin' on the freeway of love
Nous allons rouler sur l'autoroute de l'amour
Wind's against our backs
Le vent est contre notre dos
We goin' ridin' on the freeway of love
Nous allons rouler sur l'autoroute de l'amour
In my pink Cadillac
Dans ma Cadillac rose
We goin' ridin' on the freeway of love
Nous allons rouler sur l'autoroute de l'amour
Wind's against our back
Le vent est contre notre dos
Ain't we ridin' on the freeway of love
Ne roulons-nous pas sur l'autoroute de l'amour
In my pink Cadillac? Oh yeah
Dans ma Cadillac rose ? Oh ouais
Here we go, one more time mmm
Allons-y, une fois de plus mmm
With the wind and your fingers in my hair
Avec le vent et tes doigts dans mes cheveux
Kind of think we're going for an extended throw down
Je pense que nous allons pour une prolongation
So drop the top baby
Alors baisse le toit bébé
And let's cruise on into this better than ever street
Et allons-nous promener dans cette rue meilleure que jamais
City traffic's movin' way too slow
La circulation en ville est beaucoup trop lente
Drop the pedal and go, go, come on baby, go, do it for me now
Appuie sur la pédale et vas-y, vas-y, allez bébé, vas-y, fais-le pour moi maintenant
We goin' ridin' on the freeway of love
Nous allons rouler sur l'autoroute de l'amour
Wind's against our back
Le vent est contre notre dos
We goin' ridin' on the freeway of love
Nous allons rouler sur l'autoroute de l'amour
In my pink Cadillac
Dans ma Cadillac rose
We goin' ridin' on the freeway of love
Nous allons rouler sur l'autoroute de l'amour
Wind's against my back
Le vent est contre mon dos
Ain't we ridin' on the freeway of love
Ne roulons-nous pas sur l'autoroute de l'amour
In my pink Cadillac?
Dans ma Cadillac rose ?
What I want you to do baby
Ce que je veux que tu fasses bébé
Get over to the left lane
Passe sur la voie de gauche
And let's merge with peace, oh yeah
Et fusionnons avec la paix, oh ouais
Take the love that's sent ya
Prends l'amour qui t'est envoyé
And then in the right time
Et puis au bon moment
Go on over in love and satisfaction and joy, well
Passe à l'amour et à la satisfaction et à la joie, bien
Ain't we riding babe, ain't we cruising down
Ne roulons-nous pas, bébé, ne descendons-nous pas
Free, free, sweet
Libre, libre, doux
Go on after, awh let's be good to each other street
Allons après, awh soyons bons l'un envers l'autre rue
Well, see that little landmark over there
Eh bien, vois-tu ce petit repère là-bas
A whole lot of kisses and sweet stuff
Beaucoup de baisers et de douceurs
We'll be just about, awh, awh, awh
Nous serons juste à propos, awh, awh, awh
And satisfaction road yeah, satisfaction yeah ooo ahhh
Et la route de la satisfaction ouais, la satisfaction ouais ooo ahhh
Knew you'd be a vision in white
Wusste, dass du eine Vision in Weiß sein würdest
How'd you get your pants so tight?
Wie hast du deine Hose so eng bekommen?
Don't know what you're doin'
Weiß nicht, was du tust
But you must be livin' right, yeah
Aber du musst richtig leben, ja
Oh, we got some places to see
Oh, wir haben einige Orte zu sehen
I brought all the maps with me
Ich habe alle Karten mitgebracht
So jump right in, it ain't no sin
Also spring einfach rein, es ist keine Sünde
Take a ride in my machine
Mach eine Fahrt in meiner Maschine
City traffic movin' way too slow
Stadtverkehr bewegt sich viel zu langsam
Drop the pedal and go, go, go
Tritt aufs Pedal und los, los, los
We goin' ridin' on the freeway of love
Wir fahren auf der Liebesautobahn
Wind's against our backs
Wind gegen unseren Rücken
We goin' ridin' on the freeway of love
Wir fahren auf der Liebesautobahn
In my pink Cadillac
In meinem rosa Cadillac
We goin' ridin' on the freeway of love
Wir fahren auf der Liebesautobahn
Wind's against our back
Wind gegen unseren Rücken
Ain't we ridin' on the freeway of love
Fahren wir nicht auf der Liebesautobahn
In my pink Cadillac?
In meinem rosa Cadillac?
Never you mind the exit signs
Beachte die Ausfahrtsschilder nicht
We got lots of time
Wir haben viel Zeit
We can't quit 'til we get
Wir können nicht aufhören, bis wir
To the other side, ide, ide
Auf der anderen Seite sind, ide, ide
With the radio playin' our song
Mit dem Radio, das unser Lied spielt
We keep rollin' along
Wir rollen weiter
Who knows how far our car can get
Wer weiß, wie weit unser Auto kommen kann
Before you think your love slowin' on down
Bevor du denkst, deine Liebe verlangsamt sich
City traffic's movin' way too slow
Stadtverkehr bewegt sich viel zu langsam
Drop the pedal and go, go come on now, go
Tritt aufs Pedal und los, los, komm schon, los
We goin' ridin' on the freeway of love
Wir fahren auf der Liebesautobahn
Wind's against our backs
Wind gegen unseren Rücken
We goin' ridin' on the freeway of love
Wir fahren auf der Liebesautobahn
In my pink Cadillac
In meinem rosa Cadillac
We goin' ridin' on the freeway of love
Wir fahren auf der Liebesautobahn
Wind's against our back
Wind gegen unseren Rücken
Ain't we ridin' on the freeway of love
Fahren wir nicht auf der Liebesautobahn
In my pink Cadillac? Oh yeah
In meinem rosa Cadillac? Oh ja
Here we go, one more time mmm
Hier gehen wir, noch einmal mmm
With the wind and your fingers in my hair
Mit dem Wind und deinen Fingern in meinen Haaren
Kind of think we're going for an extended throw down
Ich denke, wir machen uns bereit für einen ausgedehnten Showdown
So drop the top baby
Also lass das Dach runter, Baby
And let's cruise on into this better than ever street
Und lass uns in diese besser als je zuvor Straße cruisen
City traffic's movin' way too slow
Stadtverkehr bewegt sich viel zu langsam
Drop the pedal and go, go, come on baby, go, do it for me now
Tritt aufs Pedal und los, los, komm schon Baby, los, mach es jetzt für mich
We goin' ridin' on the freeway of love
Wir fahren auf der Liebesautobahn
Wind's against our back
Wind gegen unseren Rücken
We goin' ridin' on the freeway of love
Wir fahren auf der Liebesautobahn
In my pink Cadillac
In meinem rosa Cadillac
We goin' ridin' on the freeway of love
Wir fahren auf der Liebesautobahn
Wind's against my back
Wind gegen meinen Rücken
Ain't we ridin' on the freeway of love
Fahren wir nicht auf der Liebesautobahn
In my pink Cadillac?
In meinem rosa Cadillac?
What I want you to do baby
Was ich will, dass du tust, Baby
Get over to the left lane
Komm in die linke Spur
And let's merge with peace, oh yeah
Und lass uns in Frieden verschmelzen, oh ja
Take the love that's sent ya
Nimm die Liebe, die dir geschickt wird
And then in the right time
Und dann zur richtigen Zeit
Go on over in love and satisfaction and joy, well
Geh über in Liebe und Zufriedenheit und Freude, na ja
Ain't we riding babe, ain't we cruising down
Fahren wir nicht, Baby, cruisen wir nicht runter
Free, free, sweet
Frei, frei, süß
Go on after, awh let's be good to each other street
Geh danach, awh lass uns gut zueinander sein Straße
Well, see that little landmark over there
Nun, siehst du dieses kleine Wahrzeichen dort drüben
A whole lot of kisses and sweet stuff
Eine Menge Küsse und süße Sachen
We'll be just about, awh, awh, awh
Wir werden gleich da sein, awh, awh, awh
And satisfaction road yeah, satisfaction yeah ooo ahhh
Und Zufriedenheitsstraße ja, Zufriedenheit ja ooo ahhh
Knew you'd be a vision in white
Sapevo che saresti stata una visione in bianco
How'd you get your pants so tight?
Come hai fatto a indossare pantaloni così stretti?
Don't know what you're doin'
Non so cosa stai facendo
But you must be livin' right, yeah
Ma devi vivere bene, sì
Oh, we got some places to see
Oh, abbiamo alcuni posti da vedere
I brought all the maps with me
Ho portato tutte le mappe con me
So jump right in, it ain't no sin
Quindi salta dentro, non è un peccato
Take a ride in my machine
Fai un giro nella mia macchina
City traffic movin' way too slow
Il traffico cittadino si muove troppo lentamente
Drop the pedal and go, go, go
Premi l'acceleratore e vai, vai, vai
We goin' ridin' on the freeway of love
Stiamo andando a guidare sulla superstrada dell'amore
Wind's against our backs
Il vento è contro le nostre spalle
We goin' ridin' on the freeway of love
Stiamo andando a guidare sulla superstrada dell'amore
In my pink Cadillac
Nella mia Cadillac rosa
We goin' ridin' on the freeway of love
Stiamo andando a guidare sulla superstrada dell'amore
Wind's against our back
Il vento è contro le nostre spalle
Ain't we ridin' on the freeway of love
Non stiamo guidando sulla superstrada dell'amore
In my pink Cadillac?
Nella mia Cadillac rosa?
Never you mind the exit signs
Non preoccuparti dei cartelli di uscita
We got lots of time
Abbiamo un sacco di tempo
We can't quit 'til we get
Non possiamo smettere finché non arriviamo
To the other side, ide, ide
Dall'altra parte, ide, ide
With the radio playin' our song
Con la radio che suona la nostra canzone
We keep rollin' along
Continuiamo a rotolare avanti
Who knows how far our car can get
Chissà quanto può arrivare la nostra auto
Before you think your love slowin' on down
Prima che pensi che il tuo amore rallenti
City traffic's movin' way too slow
Il traffico cittadino si muove troppo lentamente
Drop the pedal and go, go come on now, go
Premi l'acceleratore e vai, vai, andiamo ora, vai
We goin' ridin' on the freeway of love
Stiamo andando a guidare sulla superstrada dell'amore
Wind's against our backs
Il vento è contro le nostre spalle
We goin' ridin' on the freeway of love
Stiamo andando a guidare sulla superstrada dell'amore
In my pink Cadillac
Nella mia Cadillac rosa
We goin' ridin' on the freeway of love
Stiamo andando a guidare sulla superstrada dell'amore
Wind's against our back
Il vento è contro le nostre spalle
Ain't we ridin' on the freeway of love
Non stiamo guidando sulla superstrada dell'amore
In my pink Cadillac? Oh yeah
Nella mia Cadillac rosa? Oh sì
Here we go, one more time mmm
Eccoci, ancora una volta mmm
With the wind and your fingers in my hair
Con il vento e le tue dita nei miei capelli
Kind of think we're going for an extended throw down
Penso che stiamo andando per un prolungato scontro
So drop the top baby
Quindi abbassa il top baby
And let's cruise on into this better than ever street
E andiamo a crociera in questa strada migliore che mai
City traffic's movin' way too slow
Il traffico cittadino si muove troppo lentamente
Drop the pedal and go, go, come on baby, go, do it for me now
Premi l'acceleratore e vai, vai, vieni baby, vai, fallo per me ora
We goin' ridin' on the freeway of love
Stiamo andando a guidare sulla superstrada dell'amore
Wind's against our back
Il vento è contro le nostre spalle
We goin' ridin' on the freeway of love
Stiamo andando a guidare sulla superstrada dell'amore
In my pink Cadillac
Nella mia Cadillac rosa
We goin' ridin' on the freeway of love
Stiamo andando a guidare sulla superstrada dell'amore
Wind's against my back
Il vento è contro le mie spalle
Ain't we ridin' on the freeway of love
Non stiamo guidando sulla superstrada dell'amore
In my pink Cadillac?
Nella mia Cadillac rosa?
What I want you to do baby
Quello che voglio che tu faccia baby
Get over to the left lane
Vai sulla corsia di sinistra
And let's merge with peace, oh yeah
E uniamoci con la pace, oh sì
Take the love that's sent ya
Prendi l'amore che ti è stato inviato
And then in the right time
E poi nel momento giusto
Go on over in love and satisfaction and joy, well
Vai avanti in amore e soddisfazione e gioia, beh
Ain't we riding babe, ain't we cruising down
Non stiamo guidando babe, non stiamo andando giù
Free, free, sweet
Libero, libero, dolce
Go on after, awh let's be good to each other street
Vai avanti, awh siamo buoni l'uno con l'altro strada
Well, see that little landmark over there
Beh, vedi quel piccolo punto di riferimento lì
A whole lot of kisses and sweet stuff
Un sacco di baci e cose dolci
We'll be just about, awh, awh, awh
Saremo proprio lì, awh, awh, awh
And satisfaction road yeah, satisfaction yeah ooo ahhh
E strada della soddisfazione sì, soddisfazione sì ooo ahhh
Knew you'd be a vision in white
Tahu kau akan menjadi visi dalam putih
How'd you get your pants so tight?
Bagaimana kau bisa membuat celanamu begitu ketat?
Don't know what you're doin'
Tidak tahu apa yang sedang kau lakukan
But you must be livin' right, yeah
Tapi kau pasti hidup dengan benar, ya
Oh, we got some places to see
Oh, kita punya beberapa tempat untuk dilihat
I brought all the maps with me
Aku membawa semua peta bersamaku
So jump right in, it ain't no sin
Jadi langsung ikut, itu bukan dosa
Take a ride in my machine
Naiklah ke dalam mesinku
City traffic movin' way too slow
Lalu lintas kota bergerak terlalu lambat
Drop the pedal and go, go, go
Injak pedal dan pergi, pergi, pergi
We goin' ridin' on the freeway of love
Kita akan berkendara di jalan tol cinta
Wind's against our backs
Angin berlawanan dengan punggung kita
We goin' ridin' on the freeway of love
Kita akan berkendara di jalan tol cinta
In my pink Cadillac
Di Cadillac pink ku
We goin' ridin' on the freeway of love
Kita akan berkendara di jalan tol cinta
Wind's against our back
Angin berlawanan dengan punggung kita
Ain't we ridin' on the freeway of love
Bukankah kita berkendara di jalan tol cinta
In my pink Cadillac?
Di Cadillac pink ku?
Never you mind the exit signs
Jangan pedulikan tanda keluar
We got lots of time
Kita punya banyak waktu
We can't quit 'til we get
Kita tidak bisa berhenti sampai kita sampai
To the other side, ide, ide
Ke sisi lain, ide, ide
With the radio playin' our song
Dengan radio memainkan lagu kita
We keep rollin' along
Kita terus bergerak
Who knows how far our car can get
Siapa tahu sejauh mana mobil kita bisa pergi
Before you think your love slowin' on down
Sebelum kau pikir cintamu melambat
City traffic's movin' way too slow
Lalu lintas kota bergerak terlalu lambat
Drop the pedal and go, go come on now, go
Injak pedal dan pergi, pergi, ayo sekarang, pergi
We goin' ridin' on the freeway of love
Kita akan berkendara di jalan tol cinta
Wind's against our backs
Angin berlawanan dengan punggung kita
We goin' ridin' on the freeway of love
Kita akan berkendara di jalan tol cinta
In my pink Cadillac
Di Cadillac pink ku
We goin' ridin' on the freeway of love
Kita akan berkendara di jalan tol cinta
Wind's against our back
Angin berlawanan dengan punggung kita
Ain't we ridin' on the freeway of love
Bukankah kita berkendara di jalan tol cinta
In my pink Cadillac? Oh yeah
Di Cadillac pink ku? Oh ya
Here we go, one more time mmm
Di sini kita pergi, satu kali lagi mmm
With the wind and your fingers in my hair
Dengan angin dan jari-jarimu di rambutku
Kind of think we're going for an extended throw down
Sepertinya kita akan pergi untuk pertarungan yang lebih lama
So drop the top baby
Jadi turunkan atapnya sayang
And let's cruise on into this better than ever street
Dan mari kita jelajahi jalan ini yang lebih baik dari sebelumnya
City traffic's movin' way too slow
Lalu lintas kota bergerak terlalu lambat
Drop the pedal and go, go, come on baby, go, do it for me now
Injak pedal dan pergi, pergi, ayo sayang, pergi, lakukan untukku sekarang
We goin' ridin' on the freeway of love
Kita akan berkendara di jalan tol cinta
Wind's against our back
Angin berlawanan dengan punggung kita
We goin' ridin' on the freeway of love
Kita akan berkendara di jalan tol cinta
In my pink Cadillac
Di Cadillac pink ku
We goin' ridin' on the freeway of love
Kita akan berkendara di jalan tol cinta
Wind's against my back
Angin berlawanan dengan punggungku
Ain't we ridin' on the freeway of love
Bukankah kita berkendara di jalan tol cinta
In my pink Cadillac?
Di Cadillac pink ku?
What I want you to do baby
Apa yang aku ingin kau lakukan sayang
Get over to the left lane
Pindah ke jalur kiri
And let's merge with peace, oh yeah
Dan mari kita bergabung dengan damai, oh ya
Take the love that's sent ya
Terima cinta yang dikirimkan padamu
And then in the right time
Dan kemudian pada waktu yang tepat
Go on over in love and satisfaction and joy, well
Pindahlah ke cinta dan kepuasan dan kegembiraan, baiklah
Ain't we riding babe, ain't we cruising down
Bukankah kita berkendara sayang, bukankah kita berkeliling
Free, free, sweet
Bebas, bebas, manis
Go on after, awh let's be good to each other street
Pergi setelah, awh mari kita baik satu sama lain
Well, see that little landmark over there
Nah, lihatlah tanda landmark kecil di sana
A whole lot of kisses and sweet stuff
Banyak ciuman dan hal-hal manis
We'll be just about, awh, awh, awh
Kita akan berada di sekitar, awh, awh, awh
And satisfaction road yeah, satisfaction yeah ooo ahhh
Dan jalan kepuasan ya, kepuasan ya ooo ahhh
Knew you'd be a vision in white
รู้ว่าคุณจะเป็นภาพที่สวยงามในชุดขาว
How'd you get your pants so tight?
ทำยังไงให้กางเกงของคุณแนบเนียนขนาดนี้?
Don't know what you're doin'
ไม่รู้ว่าคุณทำอะไร
But you must be livin' right, yeah
แต่คุณต้องมีวิธีการดำรงชีวิตที่ถูกต้อง, ใช่
Oh, we got some places to see
โอ้, เรามีสถานที่ที่ต้องไปดู
I brought all the maps with me
ฉันเอาแผนที่ทั้งหมดมาด้วย
So jump right in, it ain't no sin
ดังนั้นกระโดดเข้ามา, มันไม่ใช่บาป
Take a ride in my machine
ขึ้นมาขับรถของฉัน
City traffic movin' way too slow
การจราจรในเมืองเคลื่อนไหวช้าเกินไป
Drop the pedal and go, go, go
เหยียบเข้าเต็มแล้วไป, ไป, ไป
We goin' ridin' on the freeway of love
เรากำลังขับรถบนทางหลวงแห่งความรัก
Wind's against our backs
ลมตรงข้ามกับหลังของเรา
We goin' ridin' on the freeway of love
เรากำลังขับรถบนทางหลวงแห่งความรัก
In my pink Cadillac
ในรถคาดิลแลคสีชมพูของฉัน
We goin' ridin' on the freeway of love
เรากำลังขับรถบนทางหลวงแห่งความรัก
Wind's against our back
ลมตรงข้ามกับหลังของเรา
Ain't we ridin' on the freeway of love
เราไม่ได้ขับรถบนทางหลวงแห่งความรัก
In my pink Cadillac?
ในรถคาดิลแลคสีชมพูของฉันหรือ?
Never you mind the exit signs
ไม่ต้องสนใจป้ายทางออก
We got lots of time
เรามีเวลามากมาย
We can't quit 'til we get
เราไม่สามารถยอมแพ้ได้จนกว่าเราจะถึง
To the other side, ide, ide
ด้านอื่น, อื่น, อื่น
With the radio playin' our song
ด้วยวิทยุที่เล่นเพลงของเรา
We keep rollin' along
เรายังคงขับรถไป
Who knows how far our car can get
ไม่รู้ว่ารถของเราจะไปได้ไกลแค่ไหน
Before you think your love slowin' on down
ก่อนที่คุณจะคิดว่าความรักของคุณช้าลง
City traffic's movin' way too slow
การจราจรในเมืองเคลื่อนไหวช้าเกินไป
Drop the pedal and go, go come on now, go
เหยียบเข้าเต็มแล้วไป, ไป, มาเถอะ, ไป
We goin' ridin' on the freeway of love
เรากำลังขับรถบนทางหลวงแห่งความรัก
Wind's against our backs
ลมตรงข้ามกับหลังของเรา
We goin' ridin' on the freeway of love
เรากำลังขับรถบนทางหลวงแห่งความรัก
In my pink Cadillac
ในรถคาดิลแลคสีชมพูของฉัน
We goin' ridin' on the freeway of love
เรากำลังขับรถบนทางหลวงแห่งความรัก
Wind's against our back
ลมตรงข้ามกับหลังของฉัน
Ain't we ridin' on the freeway of love
เราไม่ได้ขับรถบนทางหลวงแห่งความรัก
In my pink Cadillac? Oh yeah
ในรถคาดิลแลคสีชมพูของฉันหรือ? โอ้ ใช่
Here we go, one more time mmm
ที่นี่เราไป, อีกครั้ง mmm
With the wind and your fingers in my hair
ด้วยลมและนิ้วของคุณในผมของฉัน
Kind of think we're going for an extended throw down
คิดว่าเรากำลังจะไปสู่การโยนที่ยาวนาน
So drop the top baby
ดังนั้นปล่อยหลังคารถเถอะ
And let's cruise on into this better than ever street
และเราจะขับรถเข้าสู่ถนนที่ดีกว่าเดิม
City traffic's movin' way too slow
การจราจรในเมืองเคลื่อนไหวช้าเกินไป
Drop the pedal and go, go, come on baby, go, do it for me now
เหยียบเข้าเต็มแล้วไป, ไป, มาเถอะเบบี้, ไป, ทำมันให้ฉันตอนนี้
We goin' ridin' on the freeway of love
เรากำลังขับรถบนทางหลวงแห่งความรัก
Wind's against our back
ลมตรงข้ามกับหลังของเรา
We goin' ridin' on the freeway of love
เรากำลังขับรถบนทางหลวงแห่งความรัก
In my pink Cadillac
ในรถคาดิลแลคสีชมพูของฉัน
We goin' ridin' on the freeway of love
เรากำลังขับรถบนทางหลวงแห่งความรัก
Wind's against my back
ลมตรงข้ามกับหลังของฉัน
Ain't we ridin' on the freeway of love
เราไม่ได้ขับรถบนทางหลวงแห่งความรัก
In my pink Cadillac?
ในรถคาดิลแลคสีชมพูของฉันหรือ?
What I want you to do baby
สิ่งที่ฉันต้องการให้คุณทำเบบี้
Get over to the left lane
เลื่อนไปทางซ้าย
And let's merge with peace, oh yeah
และเราจะรวมกันด้วยความสันติ, โอ้ ใช่
Take the love that's sent ya
รับรักที่ถูกส่งมาให้คุณ
And then in the right time
แล้วในเวลาที่ถูกต้อง
Go on over in love and satisfaction and joy, well
ไปทางด้านขวาเข้าสู่ความรักและความพึงพอใจและความสุข, ดีใจ
Ain't we riding babe, ain't we cruising down
เราไม่ได้ขับรถหรือ, เราไม่ได้ขับรถลงมา
Free, free, sweet
ฟรี, ฟรี, หวาน
Go on after, awh let's be good to each other street
ไปหลังจาก, awh มาเป็นดีต่อกันถนน
Well, see that little landmark over there
ดี, ดูเห็นเครื่องหมายเล็ก ๆ ที่นั่น
A whole lot of kisses and sweet stuff
จูบและของหวานมากมาย
We'll be just about, awh, awh, awh
เราจะเป็นเกือบ, awh, awh, awh
And satisfaction road yeah, satisfaction yeah ooo ahhh
และถนนความพึงพอใจ ใช่, ความพึงพอใจ ใช่ ooo ahhh
Knew you'd be a vision in white
知道你会是白色的幻想
How'd you get your pants so tight?
你的裤子怎么穿得这么紧?
Don't know what you're doin'
不知道你在做什么
But you must be livin' right, yeah
但你一定是活得很对,是的
Oh, we got some places to see
哦,我们有一些地方要去看
I brought all the maps with me
我带着所有的地图
So jump right in, it ain't no sin
所以跳进来,这不是罪过
Take a ride in my machine
在我的机器里搭个便车
City traffic movin' way too slow
城市交通太慢了
Drop the pedal and go, go, go
踩下油门,去,去,去
We goin' ridin' on the freeway of love
我们在爱的高速公路上驾驶
Wind's against our backs
风在我们的背后
We goin' ridin' on the freeway of love
我们在爱的高速公路上驾驶
In my pink Cadillac
在我的粉红色凯迪拉克
We goin' ridin' on the freeway of love
我们在爱的高速公路上驾驶
Wind's against our back
风在我们的背后
Ain't we ridin' on the freeway of love
我们不是在爱的高速公路上驾驶
In my pink Cadillac?
在我的粉红色凯迪拉克吗?
Never you mind the exit signs
不用在意出口标志
We got lots of time
我们有很多时间
We can't quit 'til we get
我们不能停止,直到我们到达
To the other side, ide, ide
另一边,边,边
With the radio playin' our song
收音机播放着我们的歌
We keep rollin' along
我们继续前行
Who knows how far our car can get
谁知道我们的车能开多远
Before you think your love slowin' on down
在你觉得你的爱开始减慢之前
City traffic's movin' way too slow
城市交通太慢了
Drop the pedal and go, go come on now, go
踩下油门,去,去,来吧,去
We goin' ridin' on the freeway of love
我们在爱的高速公路上驾驶
Wind's against our backs
风在我们的背后
We goin' ridin' on the freeway of love
我们在爱的高速公路上驾驶
In my pink Cadillac
在我的粉红色凯迪拉克
We goin' ridin' on the freeway of love
我们在爱的高速公路上驾驶
Wind's against our back
风在我们的背后
Ain't we ridin' on the freeway of love
我们不是在爱的高速公路上驾驶
In my pink Cadillac? Oh yeah
在我的粉红色凯迪拉克吗?哦,是的
Here we go, one more time mmm
我们再来一次,嗯
With the wind and your fingers in my hair
风和你的手指在我的头发里
Kind of think we're going for an extended throw down
我觉得我们要进行一场长时间的对决
So drop the top baby
所以放下顶部,宝贝
And let's cruise on into this better than ever street
让我们驶入这条比以往任何时候都更好的街道
City traffic's movin' way too slow
城市交通太慢了
Drop the pedal and go, go, come on baby, go, do it for me now
踩下油门,去,去,来吧,宝贝,去,现在为我做
We goin' ridin' on the freeway of love
我们在爱的高速公路上驾驶
Wind's against our back
风在我们的背后
We goin' ridin' on the freeway of love
我们在爱的高速公路上驾驶
In my pink Cadillac
在我的粉红色凯迪拉克
We goin' ridin' on the freeway of love
我们在爱的高速公路上驾驶
Wind's against my back
风在我的背后
Ain't we ridin' on the freeway of love
我们不是在爱的高速公路上驾驶
In my pink Cadillac?
在我的粉红色凯迪拉克吗?
What I want you to do baby
我想让你做的,宝贝
Get over to the left lane
到左边的车道
And let's merge with peace, oh yeah
让我们和平地合并,哦,是的
Take the love that's sent ya
接受送给你的爱
And then in the right time
然后在合适的时候
Go on over in love and satisfaction and joy, well
用爱和满足和快乐,去超过
Ain't we riding babe, ain't we cruising down
我们不是在驾驶吗,宝贝,我们不是在巡航吗
Free, free, sweet
自由,自由,甜蜜
Go on after, awh let's be good to each other street
去追求,哦,让我们对彼此好一点的街道
Well, see that little landmark over there
看,那边有个小地标
A whole lot of kisses and sweet stuff
一堆吻和甜蜜的东西
We'll be just about, awh, awh, awh
我们将会在,哦,哦,哦
And satisfaction road yeah, satisfaction yeah ooo ahhh
满足路上,是的,满足,是的,哦,啊

Curiosidades sobre a música Freeway of Love de Aretha Franklin

Em quais álbuns a música “Freeway of Love” foi lançada por Aretha Franklin?
Aretha Franklin lançou a música nos álbums “Who's Zoomin' Who?” em 1985, “Greatest Hits (1980-1994)” em 1994, “Greatest Hits” em 1998, “Platinum & Gold Collection” em 2003 e “A Deeper Love: The Best Of Aretha Franklin” em 2009.
De quem é a composição da música “Freeway of Love” de Aretha Franklin?
A música “Freeway of Love” de Aretha Franklin foi composta por Jeffrey Cohen, Narada Walden.

Músicas mais populares de Aretha Franklin

Outros artistas de R&B