Arsch

Annett Brosch, Cindy Hennes, Rupert Keplinger, Tim Tautorat

Letra Tradução

Du hast mich gejagt
Du hast mich erlegt
Deinem Charme erlag ich, denn er war sahnig
Wie es ihn gar nicht mehr gibt
Du hast dich bemüht
Du hast mich berührt
Hast mir jeden Wunsch von den Augen gelesen, mein Wesen erspürt
Und jetzt mein Kopf zwischen Nashorn und Zebra im Eingangsbereich an der Wand

Du, du, du liebst wie ein Arsch
Du hast mich gewittert
Bist mir gefolgt
Und du (?)
Du, du, du liebst wie ein Arsch
Hast mit mir gespielt
Mich gerissen
Und dann das Interesse verloren
Du liebst wie ein Arsch

Du hast mich bedient
Du hast mich beschmutzt
Warst so severlich, weiß jetzt, es war schmierig
Wurd' gierig benutzt
Du hast mich verletzt
Du hast mich geküsst
Hast mich verhätschelt
Dein Ego getätschelt
Getarnt, getäuscht, verpisst

Und jetzt mein Kopf zwischen Nashorn und Zebra im Eingangsbereich an der Wand
Da hängen auch schon Sandra und Eva
Und machen sich mit mir bekannt
Wo der Schuhlöffel hängt
Für die Schlangenlederschuh
Direkt über'n Schild
Die blöde Kuh
Da hänge jetzt ich, ausgestopft bis zum Rand
Das hat sich gelohnt, vielen Dank

Du, du, du liebst wie ein Arsch
Du hast mich gewittert
Bist mir gefolgt
Und du (?)
Du, du, du liebst wie ein Arsch
Hast mit mir gespielt
Mich gerissen
Und dann das Interesse verloren
Du liebst wie ein Arsch

Du hast mich gejagt
Tu me caçaste
Du hast mich erlegt
Tu me abateste
Deinem Charme erlag ich, denn er war sahnig
Caí para o teu charme, pois era cremoso
Wie es ihn gar nicht mehr gibt
Como não existe mais
Du hast dich bemüht
Tu te esforçaste
Du hast mich berührt
Tu me tocaste
Hast mir jeden Wunsch von den Augen gelesen, mein Wesen erspürt
Leste todos os meus desejos nos meus olhos, sentiste a minha essência
Und jetzt mein Kopf zwischen Nashorn und Zebra im Eingangsbereich an der Wand
E agora a minha cabeça entre o rinoceronte e a zebra na entrada, na parede
Du, du, du liebst wie ein Arsch
Tu, tu, tu amas como um idiota
Du hast mich gewittert
Tu me farejaste
Bist mir gefolgt
Me seguiste
Und du (?)
E tu (?)
Du, du, du liebst wie ein Arsch
Tu, tu, tu amas como um idiota
Hast mit mir gespielt
Brincaste comigo
Mich gerissen
Me rasgaste
Und dann das Interesse verloren
E então perdeste o interesse
Du liebst wie ein Arsch
Tu amas como um idiota
Du hast mich bedient
Tu me serviste
Du hast mich beschmutzt
Tu me sujaste
Warst so severlich, weiß jetzt, es war schmierig
Foste tão severo, agora sei, foi escorregadio
Wurd' gierig benutzt
Fui usado avidamente
Du hast mich verletzt
Tu me feriste
Du hast mich geküsst
Tu me beijaste
Hast mich verhätschelt
Mimaste-me
Dein Ego getätschelt
Acariciaste o teu ego
Getarnt, getäuscht, verpisst
Disfarçado, enganado, desaparecido
Und jetzt mein Kopf zwischen Nashorn und Zebra im Eingangsbereich an der Wand
E agora a minha cabeça entre o rinoceronte e a zebra na entrada, na parede
Da hängen auch schon Sandra und Eva
Lá também já estão Sandra e Eva
Und machen sich mit mir bekannt
E estão se familiarizando comigo
Wo der Schuhlöffel hängt
Onde o calçadeira está pendurado
Für die Schlangenlederschuh
Para os sapatos de pele de cobra
Direkt über'n Schild
Diretamente acima do sinal
Die blöde Kuh
A vaca estúpida
Da hänge jetzt ich, ausgestopft bis zum Rand
Lá estou eu agora, empalhado até a borda
Das hat sich gelohnt, vielen Dank
Valeu a pena, muito obrigado
Du, du, du liebst wie ein Arsch
Tu, tu, tu amas como um idiota
Du hast mich gewittert
Tu me farejaste
Bist mir gefolgt
Me seguiste
Und du (?)
E tu (?)
Du, du, du liebst wie ein Arsch
Tu, tu, tu amas como um idiota
Hast mit mir gespielt
Brincaste comigo
Mich gerissen
Me rasgaste
Und dann das Interesse verloren
E então perdeste o interesse
Du liebst wie ein Arsch
Tu amas como um idiota
Du hast mich gejagt
You hunted me
Du hast mich erlegt
You killed me
Deinem Charme erlag ich, denn er war sahnig
I succumbed to your charm, because it was creamy
Wie es ihn gar nicht mehr gibt
Like it no longer exists
Du hast dich bemüht
You made an effort
Du hast mich berührt
You touched me
Hast mir jeden Wunsch von den Augen gelesen, mein Wesen erspürt
You read every wish from my eyes, sensed my essence
Und jetzt mein Kopf zwischen Nashorn und Zebra im Eingangsbereich an der Wand
And now my head between rhino and zebra in the entrance area on the wall
Du, du, du liebst wie ein Arsch
You, you, you love like an ass
Du hast mich gewittert
You scented me
Bist mir gefolgt
You followed me
Und du (?)
And you (?)
Du, du, du liebst wie ein Arsch
You, you, you love like an ass
Hast mit mir gespielt
You played with me
Mich gerissen
Tore me apart
Und dann das Interesse verloren
And then lost interest
Du liebst wie ein Arsch
You love like an ass
Du hast mich bedient
You served me
Du hast mich beschmutzt
You dirtied me
Warst so severlich, weiß jetzt, es war schmierig
You were so severe, now I know, it was greasy
Wurd' gierig benutzt
Was greedily used
Du hast mich verletzt
You hurt me
Du hast mich geküsst
You kissed me
Hast mich verhätschelt
You pampered me
Dein Ego getätschelt
Pampered your ego
Getarnt, getäuscht, verpisst
Disguised, deceived, pissed off
Und jetzt mein Kopf zwischen Nashorn und Zebra im Eingangsbereich an der Wand
And now my head between rhino and zebra in the entrance area on the wall
Da hängen auch schon Sandra und Eva
Sandra and Eva are already hanging there
Und machen sich mit mir bekannt
And getting acquainted with me
Wo der Schuhlöffel hängt
Where the shoe horn hangs
Für die Schlangenlederschuh
For the snakeskin shoe
Direkt über'n Schild
Directly above the sign
Die blöde Kuh
The stupid cow
Da hänge jetzt ich, ausgestopft bis zum Rand
Now I hang there, stuffed to the brim
Das hat sich gelohnt, vielen Dank
It was worth it, thank you very much
Du, du, du liebst wie ein Arsch
You, you, you love like an ass
Du hast mich gewittert
You scented me
Bist mir gefolgt
You followed me
Und du (?)
And you (?)
Du, du, du liebst wie ein Arsch
You, you, you love like an ass
Hast mit mir gespielt
You played with me
Mich gerissen
Tore me apart
Und dann das Interesse verloren
And then lost interest
Du liebst wie ein Arsch
You love like an ass
Du hast mich gejagt
Me has perseguido
Du hast mich erlegt
Me has abatido
Deinem Charme erlag ich, denn er war sahnig
Caí ante tu encanto, porque era cremoso
Wie es ihn gar nicht mehr gibt
Como ya no existe
Du hast dich bemüht
Te has esforzado
Du hast mich berührt
Me has tocado
Hast mir jeden Wunsch von den Augen gelesen, mein Wesen erspürt
Has leído cada deseo en mis ojos, has percibido mi esencia
Und jetzt mein Kopf zwischen Nashorn und Zebra im Eingangsbereich an der Wand
Y ahora mi cabeza entre el rinoceronte y la cebra en la pared de la entrada
Du, du, du liebst wie ein Arsch
Tú, tú, tú amas como un imbécil
Du hast mich gewittert
Me has olfateado
Bist mir gefolgt
Me has seguido
Und du (?)
Y tú (?)
Du, du, du liebst wie ein Arsch
Tú, tú, tú amas como un imbécil
Hast mit mir gespielt
Has jugado conmigo
Mich gerissen
Me has desgarrado
Und dann das Interesse verloren
Y luego perdiste el interés
Du liebst wie ein Arsch
Amas como un imbécil
Du hast mich bedient
Me has servido
Du hast mich beschmutzt
Me has ensuciado
Warst so severlich, weiß jetzt, es war schmierig
Fuiste tan severo, ahora sé, fue sucio
Wurd' gierig benutzt
Fui usado con avidez
Du hast mich verletzt
Me has herido
Du hast mich geküsst
Me has besado
Hast mich verhätschelt
Me has mimado
Dein Ego getätschelt
Has acariciado tu ego
Getarnt, getäuscht, verpisst
Disfrazado, engañado, measte
Und jetzt mein Kopf zwischen Nashorn und Zebra im Eingangsbereich an der Wand
Y ahora mi cabeza entre el rinoceronte y la cebra en la pared de la entrada
Da hängen auch schon Sandra und Eva
Allí también cuelgan Sandra y Eva
Und machen sich mit mir bekannt
Y se presentan a mí
Wo der Schuhlöffel hängt
Donde cuelga el calzador
Für die Schlangenlederschuh
Para los zapatos de piel de serpiente
Direkt über'n Schild
Justo encima de la señal
Die blöde Kuh
La estúpida vaca
Da hänge jetzt ich, ausgestopft bis zum Rand
Ahí cuelgo yo, relleno hasta el borde
Das hat sich gelohnt, vielen Dank
Valió la pena, muchas gracias
Du, du, du liebst wie ein Arsch
Tú, tú, tú amas como un imbécil
Du hast mich gewittert
Me has olfateado
Bist mir gefolgt
Me has seguido
Und du (?)
Y tú (?)
Du, du, du liebst wie ein Arsch
Tú, tú, tú amas como un imbécil
Hast mit mir gespielt
Has jugado conmigo
Mich gerissen
Me has desgarrado
Und dann das Interesse verloren
Y luego perdiste el interés
Du liebst wie ein Arsch
Amas como un imbécil
Du hast mich gejagt
Tu m'as chassé
Du hast mich erlegt
Tu m'as abattu
Deinem Charme erlag ich, denn er war sahnig
Je suis tombé sous ton charme, car il était crémeux
Wie es ihn gar nicht mehr gibt
Comme il n'en existe plus
Du hast dich bemüht
Tu as fait des efforts
Du hast mich berührt
Tu m'as touché
Hast mir jeden Wunsch von den Augen gelesen, mein Wesen erspürt
Tu as lu chaque désir dans mes yeux, tu as senti mon essence
Und jetzt mein Kopf zwischen Nashorn und Zebra im Eingangsbereich an der Wand
Et maintenant ma tête entre le rhinocéros et le zèbre dans l'entrée sur le mur
Du, du, du liebst wie ein Arsch
Toi, toi, toi tu aimes comme un salaud
Du hast mich gewittert
Tu m'as flairé
Bist mir gefolgt
Tu m'as suivi
Und du (?)
Et toi (?)
Du, du, du liebst wie ein Arsch
Toi, toi, toi tu aimes comme un salaud
Hast mit mir gespielt
Tu as joué avec moi
Mich gerissen
M'as déchiré
Und dann das Interesse verloren
Et puis tu as perdu l'intérêt
Du liebst wie ein Arsch
Tu aimes comme un salaud
Du hast mich bedient
Tu m'as servi
Du hast mich beschmutzt
Tu m'as sali
Warst so severlich, weiß jetzt, es war schmierig
Tu étais si sévère, je sais maintenant, c'était gluant
Wurd' gierig benutzt
J'ai été utilisé avec avidité
Du hast mich verletzt
Tu m'as blessé
Du hast mich geküsst
Tu m'as embrassé
Hast mich verhätschelt
Tu m'as dorloté
Dein Ego getätschelt
Tu as flatté ton ego
Getarnt, getäuscht, verpisst
Camouflé, trompé, pissé
Und jetzt mein Kopf zwischen Nashorn und Zebra im Eingangsbereich an der Wand
Et maintenant ma tête entre le rhinocéros et le zèbre dans l'entrée sur le mur
Da hängen auch schon Sandra und Eva
Il y a déjà Sandra et Eva
Und machen sich mit mir bekannt
Et ils font connaissance avec moi
Wo der Schuhlöffel hängt
Où le chausse-pied est accroché
Für die Schlangenlederschuh
Pour les chaussures en peau de serpent
Direkt über'n Schild
Juste au-dessus du signe
Die blöde Kuh
La vache stupide
Da hänge jetzt ich, ausgestopft bis zum Rand
Maintenant c'est moi qui suis là, empaillé jusqu'au bord
Das hat sich gelohnt, vielen Dank
Cela en valait la peine, merci beaucoup
Du, du, du liebst wie ein Arsch
Toi, toi, toi tu aimes comme un salaud
Du hast mich gewittert
Tu m'as flairé
Bist mir gefolgt
Tu m'as suivi
Und du (?)
Et toi (?)
Du, du, du liebst wie ein Arsch
Toi, toi, toi tu aimes comme un salaud
Hast mit mir gespielt
Tu as joué avec moi
Mich gerissen
M'as déchiré
Und dann das Interesse verloren
Et puis tu as perdu l'intérêt
Du liebst wie ein Arsch
Tu aimes comme un salaud
Du hast mich gejagt
Mi hai inseguito
Du hast mich erlegt
Mi hai abbattuto
Deinem Charme erlag ich, denn er war sahnig
Sono caduto al tuo fascino, perché era cremoso
Wie es ihn gar nicht mehr gibt
Come non ce ne sono più
Du hast dich bemüht
Ti sei impegnato
Du hast mich berührt
Mi hai toccato
Hast mir jeden Wunsch von den Augen gelesen, mein Wesen erspürt
Hai letto ogni mio desiderio negli occhi, hai percepito la mia essenza
Und jetzt mein Kopf zwischen Nashorn und Zebra im Eingangsbereich an der Wand
E ora la mia testa tra il rinoceronte e la zebra nell'atrio sulla parete
Du, du, du liebst wie ein Arsch
Tu, tu, tu ami come un bastardo
Du hast mich gewittert
Mi hai fiutato
Bist mir gefolgt
Mi hai seguito
Und du (?)
E tu (?)
Du, du, du liebst wie ein Arsch
Tu, tu, tu ami come un bastardo
Hast mit mir gespielt
Hai giocato con me
Mich gerissen
Mi hai strappato
Und dann das Interesse verloren
E poi hai perso interesse
Du liebst wie ein Arsch
Ami come un bastardo
Du hast mich bedient
Mi hai servito
Du hast mich beschmutzt
Mi hai sporcato
Warst so severlich, weiß jetzt, es war schmierig
Eri così severo, ora so, era oleoso
Wurd' gierig benutzt
Sono stato usato avidamente
Du hast mich verletzt
Mi hai ferito
Du hast mich geküsst
Mi hai baciato
Hast mich verhätschelt
Mi hai viziato
Dein Ego getätschelt
Hai accarezzato il tuo ego
Getarnt, getäuscht, verpisst
Mascherato, ingannato, sparito
Und jetzt mein Kopf zwischen Nashorn und Zebra im Eingangsbereich an der Wand
E ora la mia testa tra il rinoceronte e la zebra nell'atrio sulla parete
Da hängen auch schon Sandra und Eva
Lì ci sono già Sandra ed Eva
Und machen sich mit mir bekannt
E si stanno familiarizzando con me
Wo der Schuhlöffel hängt
Dove pende il calzascarpe
Für die Schlangenlederschuh
Per le scarpe di pelle di serpente
Direkt über'n Schild
Direttamente sopra il cartello
Die blöde Kuh
La stupida mucca
Da hänge jetzt ich, ausgestopft bis zum Rand
Lì ora pendo io, imbottito fino all'orlo
Das hat sich gelohnt, vielen Dank
Ne è valsa la pena, grazie mille
Du, du, du liebst wie ein Arsch
Tu, tu, tu ami come un bastardo
Du hast mich gewittert
Mi hai fiutato
Bist mir gefolgt
Mi hai seguito
Und du (?)
E tu (?)
Du, du, du liebst wie ein Arsch
Tu, tu, tu ami come un bastardo
Hast mit mir gespielt
Hai giocato con me
Mich gerissen
Mi hai strappato
Und dann das Interesse verloren
E poi hai perso interesse
Du liebst wie ein Arsch
Ami come un bastardo

Curiosidades sobre a música Arsch de Annett Louisan

Quando a música “Arsch” foi lançada por Annett Louisan?
A música Arsch foi lançada em 2023, no álbum “Babyblue”.
De quem é a composição da música “Arsch” de Annett Louisan?
A música “Arsch” de Annett Louisan foi composta por Annett Brosch, Cindy Hennes, Rupert Keplinger, Tim Tautorat.

Músicas mais populares de Annett Louisan

Outros artistas de Pop