(Mama, oh, please don't cry)
The world is here for you to take
Rocket man, kiss the sky and make it rain
Don't wonder why, don't waste your time
Just wipe your tears away
Be the one, be your hero
The world was never hard to break
Just be the greatest, be the bravest, stay awake
Don't wonder why, don't waste your time
Just throw your fears away
Until the day you're broken
Tell mama, "I'm coming back home
Yeah, I quit rock 'n' roll
Gave my heart and my soul"
Bye bye to the beautiful life
Oh, those dreams were not mine
Mama, oh, please don't cry
(Mama, oh, please don't cry)
The pressure got heavy on my chest
I took a plane, took a pill to ease my pain
And I got too high, I got too wild, and scared them all away
Is there love for the broken?
Tell mama, I'm coming back home
Yeah, I quit rock 'n' roll
Gave my heart and my soul
Bye bye to the beautiful life
Oh, those dreams were not mine
Mama, oh, please don't cry
(Mama, oh, please don't cry)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mama, oh, please don't cry)
Bye bye to the beautiful places
And beautiful faces
There is no space for all
Bye bye to the Hollywood angels
And good luck to the strangers
There is no space for all
Tell mama, "I'm coming back home
Yeah, I quit rock 'n' roll
Gave my heart and my soul"
Bye bye to the beautiful life
Oh, those dreams were not mine
Mama, oh, please don't cry
(Mama, oh, please don't cry)
(I promise that I'll be fine)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamãe, oh, por favor, não chore)
The world is here for you to take
O mundo está aqui para você conquistar
Rocket man, kiss the sky and make it rain
Homem foguete, beije o céu e faça chover
Don't wonder why, don't waste your time
Não se pergunte por quê, não desperdice seu tempo
Just wipe your tears away
Apenas enxugue suas lágrimas
Be the one, be your hero
Seja o único, seja seu herói
The world was never hard to break
O mundo nunca foi difícil de quebrar
Just be the greatest, be the bravest, stay awake
Apenas seja o maior, seja o mais corajoso, fique acordado
Don't wonder why, don't waste your time
Não se pergunte por quê, não desperdice seu tempo
Just throw your fears away
Apenas jogue seus medos fora
Until the day you're broken
Até o dia em que você estiver quebrado
Tell mama, "I'm coming back home
Diga à mamãe, "Estou voltando para casa
Yeah, I quit rock 'n' roll
Sim, eu desisti do rock 'n' roll
Gave my heart and my soul"
Dei meu coração e minha alma"
Bye bye to the beautiful life
Tchau tchau para a bela vida
Oh, those dreams were not mine
Oh, esses sonhos não eram meus
Mama, oh, please don't cry
Mamãe, oh, por favor, não chore
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamãe, oh, por favor, não chore)
The pressure got heavy on my chest
A pressão ficou pesada no meu peito
I took a plane, took a pill to ease my pain
Peguei um avião, tomei um comprimido para aliviar minha dor
And I got too high, I got too wild, and scared them all away
E eu fiquei muito alto, fiquei muito selvagem, e assustei todos
Is there love for the broken?
Existe amor para os quebrados?
Tell mama, I'm coming back home
Diga à mamãe, estou voltando para casa
Yeah, I quit rock 'n' roll
Sim, eu desisti do rock 'n' roll
Gave my heart and my soul
Dei meu coração e minha alma
Bye bye to the beautiful life
Tchau tchau para a bela vida
Oh, those dreams were not mine
Oh, esses sonhos não eram meus
Mama, oh, please don't cry
Mamãe, oh, por favor, não chore
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamãe, oh, por favor, não chore)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamãe, oh, por favor, não chore)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamãe, oh, por favor, não chore)
Bye bye to the beautiful places
Tchau tchau para os belos lugares
And beautiful faces
E rostos bonitos
There is no space for all
Não há espaço para todos
Bye bye to the Hollywood angels
Tchau tchau para os anjos de Hollywood
And good luck to the strangers
E boa sorte para os estranhos
There is no space for all
Não há espaço para todos
Tell mama, "I'm coming back home
Diga à mamãe, "Estou voltando para casa
Yeah, I quit rock 'n' roll
Sim, eu desisti do rock 'n' roll
Gave my heart and my soul"
Dei meu coração e minha alma"
Bye bye to the beautiful life
Tchau tchau para a bela vida
Oh, those dreams were not mine
Oh, esses sonhos não eram meus
Mama, oh, please don't cry
Mamãe, oh, por favor, não chore
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamãe, oh, por favor, não chore)
(I promise that I'll be fine)
(Eu prometo que vou ficar bem)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamãe, oh, por favor, não chore)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamãe, oh, por favor, não chore)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamãe, oh, por favor, não chore)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamãe, oh, por favor, não chore)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamãe, oh, por favor, não chore)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamá, oh, por favor no llores)
The world is here for you to take
El mundo está aquí para que lo tomes
Rocket man, kiss the sky and make it rain
Hombre cohete, besa el cielo y haz que llueva
Don't wonder why, don't waste your time
No te preguntes por qué, no pierdas tu tiempo
Just wipe your tears away
Solo limpia tus lágrimas
Be the one, be your hero
Sé el uno, sé tu héroe
The world was never hard to break
El mundo nunca fue difícil de romper
Just be the greatest, be the bravest, stay awake
Solo sé el mejor, sé el más valiente, mantente despierto
Don't wonder why, don't waste your time
No te preguntes por qué, no pierdas tu tiempo
Just throw your fears away
Solo tira tus miedos
Until the day you're broken
Hasta el día que estés roto
Tell mama, "I'm coming back home
Dile a mamá, "Vuelvo a casa
Yeah, I quit rock 'n' roll
Sí, dejé el rock 'n' roll
Gave my heart and my soul"
Entregué mi corazón y mi alma"
Bye bye to the beautiful life
Adiós a la hermosa vida
Oh, those dreams were not mine
Oh, esos sueños no eran míos
Mama, oh, please don't cry
Mamá, oh, por favor no llores
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamá, oh, por favor no llores)
The pressure got heavy on my chest
La presión se hizo pesada en mi pecho
I took a plane, took a pill to ease my pain
Tomé un avión, tomé una pastilla para aliviar mi dolor
And I got too high, I got too wild, and scared them all away
Y me embriagué demasiado, me descontrolé y los asusté a todos
Is there love for the broken?
¿Hay amor para los rotos?
Tell mama, I'm coming back home
Dile a mamá, "Vuelvo a casa
Yeah, I quit rock 'n' roll
Sí, dejé el rock 'n' roll
Gave my heart and my soul
Entregué mi corazón y mi alma"
Bye bye to the beautiful life
Adiós a la hermosa vida
Oh, those dreams were not mine
Oh, esos sueños no eran míos
Mama, oh, please don't cry
Mamá, oh, por favor no llores
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamá, oh, por favor no llores)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamá, oh, por favor no llores)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamá, oh, por favor no llores)
Bye bye to the beautiful places
Adiós a los hermosos lugares
And beautiful faces
Y caras hermosas
There is no space for all
No hay espacio para todos
Bye bye to the Hollywood angels
Adiós a los ángeles de Hollywood
And good luck to the strangers
Y buena suerte a los extraños
There is no space for all
No hay espacio para todos
Tell mama, "I'm coming back home
Dile a mamá, "Vuelvo a casa
Yeah, I quit rock 'n' roll
Sí, dejé el rock 'n' roll
Gave my heart and my soul"
Entregué mi corazón y mi alma"
Bye bye to the beautiful life
Adiós a la hermosa vida
Oh, those dreams were not mine
Oh, esos sueños no eran míos
Mama, oh, please don't cry
Mamá, oh, por favor no llores
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamá, oh, por favor no llores)
(I promise that I'll be fine)
(Prometo que estaré bien)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamá, oh, por favor no llores)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamá, oh, por favor no llores)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamá, oh, por favor no llores)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamá, oh, por favor no llores)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamá, oh, por favor no llores)
(Mama, oh, please don't cry)
(Maman, oh, s'il te plaît ne pleure pas)
The world is here for you to take
Le monde est là pour que tu le prennes
Rocket man, kiss the sky and make it rain
Homme fusée, embrasse le ciel et fais pleuvoir
Don't wonder why, don't waste your time
Ne te demande pas pourquoi, ne perds pas ton temps
Just wipe your tears away
Essuie simplement tes larmes
Be the one, be your hero
Sois le premier, sois ton héros
The world was never hard to break
Le monde n'a jamais été difficile à briser
Just be the greatest, be the bravest, stay awake
Sois simplement le plus grand, sois le plus courageux, reste éveillé
Don't wonder why, don't waste your time
Ne te demande pas pourquoi, ne perds pas ton temps
Just throw your fears away
Jette simplement tes peurs
Until the day you're broken
Jusqu'au jour où tu es brisé
Tell mama, "I'm coming back home
Dis à maman, "Je rentre à la maison
Yeah, I quit rock 'n' roll
Ouais, j'ai arrêté le rock 'n' roll
Gave my heart and my soul"
J'ai donné mon cœur et mon âme"
Bye bye to the beautiful life
Au revoir à la belle vie
Oh, those dreams were not mine
Oh, ces rêves n'étaient pas les miens
Mama, oh, please don't cry
Maman, oh, s'il te plaît ne pleure pas
(Mama, oh, please don't cry)
(Maman, oh, s'il te plaît ne pleure pas)
The pressure got heavy on my chest
La pression est devenue lourde sur ma poitrine
I took a plane, took a pill to ease my pain
J'ai pris un avion, pris une pilule pour soulager ma douleur
And I got too high, I got too wild, and scared them all away
Et je suis monté trop haut, je suis devenu trop sauvage, et j'ai effrayé tout le monde
Is there love for the broken?
Y a-t-il de l'amour pour les brisés?
Tell mama, I'm coming back home
Dis à maman, je rentre à la maison
Yeah, I quit rock 'n' roll
Ouais, j'ai arrêté le rock 'n' roll
Gave my heart and my soul
J'ai donné mon cœur et mon âme
Bye bye to the beautiful life
Au revoir à la belle vie
Oh, those dreams were not mine
Oh, ces rêves n'étaient pas les miens
Mama, oh, please don't cry
Maman, oh, s'il te plaît ne pleure pas
(Mama, oh, please don't cry)
(Maman, oh, s'il te plaît ne pleure pas)
(Mama, oh, please don't cry)
(Maman, oh, s'il te plaît ne pleure pas)
(Mama, oh, please don't cry)
(Maman, oh, s'il te plaît ne pleure pas)
Bye bye to the beautiful places
Au revoir aux beaux endroits
And beautiful faces
Et aux beaux visages
There is no space for all
Il n'y a pas de place pour tous
Bye bye to the Hollywood angels
Au revoir aux anges d'Hollywood
And good luck to the strangers
Et bonne chance aux étrangers
There is no space for all
Il n'y a pas de place pour tous
Tell mama, "I'm coming back home
Dis à maman, "Je rentre à la maison
Yeah, I quit rock 'n' roll
Ouais, j'ai arrêté le rock 'n' roll
Gave my heart and my soul"
J'ai donné mon cœur et mon âme"
Bye bye to the beautiful life
Au revoir à la belle vie
Oh, those dreams were not mine
Oh, ces rêves n'étaient pas les miens
Mama, oh, please don't cry
Maman, oh, s'il te plaît ne pleure pas
(Mama, oh, please don't cry)
(Maman, oh, s'il te plaît ne pleure pas)
(I promise that I'll be fine)
(Je promets que je vais bien)
(Mama, oh, please don't cry)
(Maman, oh, s'il te plaît ne pleure pas)
(Mama, oh, please don't cry)
(Maman, oh, s'il te plaît ne pleure pas)
(Mama, oh, please don't cry)
(Maman, oh, s'il te plaît ne pleure pas)
(Mama, oh, please don't cry)
(Maman, oh, s'il te plaît ne pleure pas)
(Mama, oh, please don't cry)
(Maman, oh, s'il te plaît ne pleure pas)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mama, oh, bitte weine nicht)
The world is here for you to take
Die Welt steht dir zur Verfügung
Rocket man, kiss the sky and make it rain
Raketenmann, küsse den Himmel und lass es regnen
Don't wonder why, don't waste your time
Frag nicht warum, verschwende deine Zeit nicht
Just wipe your tears away
Wische einfach deine Tränen weg
Be the one, be your hero
Sei der Eine, sei dein Held
The world was never hard to break
Die Welt war nie schwer zu brechen
Just be the greatest, be the bravest, stay awake
Sei einfach der Größte, sei der Tapferste, bleib wach
Don't wonder why, don't waste your time
Frag nicht warum, verschwende deine Zeit nicht
Just throw your fears away
Wirf einfach deine Ängste weg
Until the day you're broken
Bis zu dem Tag, an dem du gebrochen bist
Tell mama, "I'm coming back home
Sag Mama, "Ich komme nach Hause zurück
Yeah, I quit rock 'n' roll
Ja, ich habe mit Rock 'n' Roll aufgehört
Gave my heart and my soul"
Habe mein Herz und meine Seele gegeben"
Bye bye to the beautiful life
Auf Wiedersehen zum schönen Leben
Oh, those dreams were not mine
Oh, diese Träume waren nicht meine
Mama, oh, please don't cry
Mama, oh, bitte weine nicht
(Mama, oh, please don't cry)
(Mama, oh, bitte weine nicht)
The pressure got heavy on my chest
Der Druck auf meiner Brust wurde schwer
I took a plane, took a pill to ease my pain
Ich nahm ein Flugzeug, nahm eine Pille, um meinen Schmerz zu lindern
And I got too high, I got too wild, and scared them all away
Und ich wurde zu high, ich wurde zu wild und habe alle verängstigt
Is there love for the broken?
Gibt es Liebe für die Gebrochenen?
Tell mama, I'm coming back home
Sag Mama, ich komme nach Hause zurück
Yeah, I quit rock 'n' roll
Ja, ich habe mit Rock 'n' Roll aufgehört
Gave my heart and my soul
Habe mein Herz und meine Seele gegeben"
Bye bye to the beautiful life
Auf Wiedersehen zum schönen Leben
Oh, those dreams were not mine
Oh, diese Träume waren nicht meine
Mama, oh, please don't cry
Mama, oh, bitte weine nicht
(Mama, oh, please don't cry)
(Mama, oh, bitte weine nicht)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mama, oh, bitte weine nicht)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mama, oh, bitte weine nicht)
Bye bye to the beautiful places
Auf Wiedersehen zu den schönen Orten
And beautiful faces
Und schönen Gesichtern
There is no space for all
Es gibt nicht genug Platz für alle
Bye bye to the Hollywood angels
Auf Wiedersehen zu den Hollywood-Engeln
And good luck to the strangers
Und viel Glück für die Fremden
There is no space for all
Es gibt nicht genug Platz für alle
Tell mama, "I'm coming back home
Sag Mama, "Ich komme nach Hause zurück
Yeah, I quit rock 'n' roll
Ja, ich habe mit Rock 'n' Roll aufgehört
Gave my heart and my soul"
Habe mein Herz und meine Seele gegeben"
Bye bye to the beautiful life
Auf Wiedersehen zum schönen Leben
Oh, those dreams were not mine
Oh, diese Träume waren nicht meine
Mama, oh, please don't cry
Mama, oh, bitte weine nicht
(Mama, oh, please don't cry)
(Mama, oh, bitte weine nicht)
(I promise that I'll be fine)
(Ich verspreche, dass es mir gut gehen wird)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mama, oh, bitte weine nicht)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mama, oh, bitte weine nicht)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mama, oh, bitte weine nicht)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mama, oh, bitte weine nicht)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mama, oh, bitte weine nicht)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamma, oh, per favore non piangere)
The world is here for you to take
Il mondo è qui per te da prendere
Rocket man, kiss the sky and make it rain
Uomo razzo, bacia il cielo e fai piovere
Don't wonder why, don't waste your time
Non chiederti perché, non sprecare il tuo tempo
Just wipe your tears away
Basta asciugare le tue lacrime
Be the one, be your hero
Sii quello, sii il tuo eroe
The world was never hard to break
Il mondo non è mai stato difficile da rompere
Just be the greatest, be the bravest, stay awake
Basta essere il più grande, essere il più coraggioso, rimanere svegli
Don't wonder why, don't waste your time
Non chiederti perché, non sprecare il tuo tempo
Just throw your fears away
Basta gettare via le tue paure
Until the day you're broken
Fino al giorno in cui sarai spezzato
Tell mama, "I'm coming back home
Dì a mamma, "Sto tornando a casa
Yeah, I quit rock 'n' roll
Sì, ho smesso il rock 'n' roll
Gave my heart and my soul"
Ho dato il mio cuore e la mia anima"
Bye bye to the beautiful life
Addio alla bella vita
Oh, those dreams were not mine
Oh, quei sogni non erano miei
Mama, oh, please don't cry
Mamma, oh, per favore non piangere
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamma, oh, per favore non piangere)
The pressure got heavy on my chest
La pressione sul mio petto è diventata pesante
I took a plane, took a pill to ease my pain
Ho preso un aereo, ho preso una pillola per alleviare il mio dolore
And I got too high, I got too wild, and scared them all away
E sono diventato troppo alto, troppo selvaggio, e li ho spaventati tutti via
Is there love for the broken?
C'è amore per i rotti?
Tell mama, I'm coming back home
Dì a mamma, "Sto tornando a casa
Yeah, I quit rock 'n' roll
Sì, ho smesso il rock 'n' roll
Gave my heart and my soul
Ho dato il mio cuore e la mia anima"
Bye bye to the beautiful life
Addio alla bella vita
Oh, those dreams were not mine
Oh, quei sogni non erano miei
Mama, oh, please don't cry
Mamma, oh, per favore non piangere
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamma, oh, per favore non piangere)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamma, oh, per favore non piangere)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamma, oh, per favore non piangere)
Bye bye to the beautiful places
Addio ai bei posti
And beautiful faces
E ai bei volti
There is no space for all
Non c'è spazio per tutti
Bye bye to the Hollywood angels
Addio agli angeli di Hollywood
And good luck to the strangers
E buona fortuna agli estranei
There is no space for all
Non c'è spazio per tutti
Tell mama, "I'm coming back home
Dì a mamma, "Sto tornando a casa
Yeah, I quit rock 'n' roll
Sì, ho smesso il rock 'n' roll
Gave my heart and my soul"
Ho dato il mio cuore e la mia anima"
Bye bye to the beautiful life
Addio alla bella vita
Oh, those dreams were not mine
Oh, quei sogni non erano miei
Mama, oh, please don't cry
Mamma, oh, per favore non piangere
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamma, oh, per favore non piangere)
(I promise that I'll be fine)
(Prometto che starò bene)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamma, oh, per favore non piangere)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamma, oh, per favore non piangere)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamma, oh, per favore non piangere)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamma, oh, per favore non piangere)
(Mama, oh, please don't cry)
(Mamma, oh, per favore non piangere)