Bridges

Alika Islamadina, Nina Sampermans, Wouter Hardy

Letra Tradução

Now I'm heading home to solid ground
Realized that all the lies I've told myself have died
Bring me to the place where I belong
Filled with all the memories and dreams I have ignored

There is always time
To get back on track
Tearing down the walls
Slowly every step
Now I see myself
Building up a world of bridges

There is one more thing you need to know
That I forgive myself for all the lies I said before
Now I see the road of leading lights
Showing me where I should go and what to leave behind

There is always time
To get back on track
Tearing down the walls
Slowly every step
Now I see myself
Building up a world of bridges

You will find a way
To begin again
No more time to waste
Or to play pretend
Now I see myself
Building up a world of bridges

I remember all the things that I went through
All the lies and blurry lines and city lights I knew
Now I'm strong enough to see what lays inside
And I can feel it all

There is always time
To get back on track
Tearing down the walls
Slowly every step
Now I see myself
Building up a world of bridges

You will find a way
To begin again
No more time to waste
Or to play pretend
Now I see myself
Building up a world of bridges

Now I'm heading home to solid ground
Agora estou indo para casa, para terra firme
Realized that all the lies I've told myself have died
Percebi que todas as mentiras que contei a mim mesmo morreram
Bring me to the place where I belong
Leve-me ao lugar a que pertenço
Filled with all the memories and dreams I have ignored
Cheio de todas as memórias e sonhos que ignorei
There is always time
Sempre há tempo
To get back on track
Para voltar aos trilhos
Tearing down the walls
Derrubando as paredes
Slowly every step
Devagar a cada passo
Now I see myself
Agora eu me vejo
Building up a world of bridges
Construindo um mundo de pontes
There is one more thing you need to know
Há mais uma coisa que você precisa saber
That I forgive myself for all the lies I said before
Que eu me perdoo por todas as mentiras que disse antes
Now I see the road of leading lights
Agora vejo a estrada de luzes guia
Showing me where I should go and what to leave behind
Mostrando-me para onde devo ir e o que deixar para trás
There is always time
Sempre há tempo
To get back on track
Para voltar aos trilhos
Tearing down the walls
Derrubando as paredes
Slowly every step
Devagar a cada passo
Now I see myself
Agora eu me vejo
Building up a world of bridges
Construindo um mundo de pontes
You will find a way
Você encontrará um caminho
To begin again
Para começar de novo
No more time to waste
Não há mais tempo para desperdiçar
Or to play pretend
Ou para fingir
Now I see myself
Agora eu me vejo
Building up a world of bridges
Construindo um mundo de pontes
I remember all the things that I went through
Lembro-me de todas as coisas pelas quais passei
All the lies and blurry lines and city lights I knew
Todas as mentiras e linhas borradas e luzes da cidade que conheci
Now I'm strong enough to see what lays inside
Agora sou forte o suficiente para ver o que está dentro
And I can feel it all
E eu posso sentir tudo
There is always time
Sempre há tempo
To get back on track
Para voltar aos trilhos
Tearing down the walls
Derrubando as paredes
Slowly every step
Devagar a cada passo
Now I see myself
Agora eu me vejo
Building up a world of bridges
Construindo um mundo de pontes
You will find a way
Você encontrará um caminho
To begin again
Para começar de novo
No more time to waste
Não há mais tempo para desperdiçar
Or to play pretend
Ou para fingir
Now I see myself
Agora eu me vejo
Building up a world of bridges
Construindo um mundo de pontes
Now I'm heading home to solid ground
Ahora me dirijo a casa, a tierra firme
Realized that all the lies I've told myself have died
Me di cuenta de que todas las mentiras que me he dicho a mí mismo han muerto
Bring me to the place where I belong
Llévame al lugar al que pertenezco
Filled with all the memories and dreams I have ignored
Lleno de todos los recuerdos y sueños que he ignorado
There is always time
Siempre hay tiempo
To get back on track
Para volver al camino correcto
Tearing down the walls
Derribando las paredes
Slowly every step
Lentamente, paso a paso
Now I see myself
Ahora me veo a mí mismo
Building up a world of bridges
Construyendo un mundo de puentes
There is one more thing you need to know
Hay una cosa más que necesitas saber
That I forgive myself for all the lies I said before
Que me perdono a mí mismo por todas las mentiras que dije antes
Now I see the road of leading lights
Ahora veo el camino de luces guía
Showing me where I should go and what to leave behind
Mostrándome dónde debería ir y qué dejar atrás
There is always time
Siempre hay tiempo
To get back on track
Para volver al camino correcto
Tearing down the walls
Derribando las paredes
Slowly every step
Lentamente, paso a paso
Now I see myself
Ahora me veo a mí mismo
Building up a world of bridges
Construyendo un mundo de puentes
You will find a way
Encontrarás una manera
To begin again
Para comenzar de nuevo
No more time to waste
No hay más tiempo para perder
Or to play pretend
O para fingir
Now I see myself
Ahora me veo a mí mismo
Building up a world of bridges
Construyendo un mundo de puentes
I remember all the things that I went through
Recuerdo todas las cosas por las que pasé
All the lies and blurry lines and city lights I knew
Todas las mentiras y líneas borrosas y luces de la ciudad que conocía
Now I'm strong enough to see what lays inside
Ahora soy lo suficientemente fuerte para ver lo que yace dentro
And I can feel it all
Y puedo sentirlo todo
There is always time
Siempre hay tiempo
To get back on track
Para volver al camino correcto
Tearing down the walls
Derribando las paredes
Slowly every step
Lentamente, paso a paso
Now I see myself
Ahora me veo a mí mismo
Building up a world of bridges
Construyendo un mundo de puentes
You will find a way
Encontrarás una manera
To begin again
Para comenzar de nuevo
No more time to waste
No hay más tiempo para perder
Or to play pretend
O para fingir
Now I see myself
Ahora me veo a mí mismo
Building up a world of bridges
Construyendo un mundo de puentes
Now I'm heading home to solid ground
Maintenant je rentre chez moi sur la terre ferme
Realized that all the lies I've told myself have died
J'ai réalisé que tous les mensonges que je me suis dit sont morts
Bring me to the place where I belong
Amène-moi à l'endroit où je suis censé être
Filled with all the memories and dreams I have ignored
Rempli de tous les souvenirs et rêves que j'ai ignorés
There is always time
Il y a toujours du temps
To get back on track
Pour se remettre sur la bonne voie
Tearing down the walls
Démolir les murs
Slowly every step
Doucement à chaque pas
Now I see myself
Maintenant je me vois
Building up a world of bridges
Construire un monde de ponts
There is one more thing you need to know
Il y a une chose de plus que tu dois savoir
That I forgive myself for all the lies I said before
C'est que je me pardonne pour tous les mensonges que j'ai dits avant
Now I see the road of leading lights
Maintenant je vois la route des lumières qui mènent
Showing me where I should go and what to leave behind
Me montrant où je devrais aller et ce que je devrais laisser derrière
There is always time
Il y a toujours du temps
To get back on track
Pour se remettre sur la bonne voie
Tearing down the walls
Démolir les murs
Slowly every step
Doucement à chaque pas
Now I see myself
Maintenant je me vois
Building up a world of bridges
Construire un monde de ponts
You will find a way
Tu trouveras un moyen
To begin again
Pour recommencer
No more time to waste
Plus de temps à perdre
Or to play pretend
Ou à faire semblant
Now I see myself
Maintenant je me vois
Building up a world of bridges
Construire un monde de ponts
I remember all the things that I went through
Je me souviens de toutes les choses que j'ai traversées
All the lies and blurry lines and city lights I knew
Tous les mensonges et les lignes floues et les lumières de la ville que je connaissais
Now I'm strong enough to see what lays inside
Maintenant je suis assez fort pour voir ce qui se cache à l'intérieur
And I can feel it all
Et je peux tout ressentir
There is always time
Il y a toujours du temps
To get back on track
Pour se remettre sur la bonne voie
Tearing down the walls
Démolir les murs
Slowly every step
Doucement à chaque pas
Now I see myself
Maintenant je me vois
Building up a world of bridges
Construire un monde de ponts
You will find a way
Tu trouveras un moyen
To begin again
Pour recommencer
No more time to waste
Plus de temps à perdre
Or to play pretend
Ou à faire semblant
Now I see myself
Maintenant je me vois
Building up a world of bridges
Construire un monde de ponts
Now I'm heading home to solid ground
Jetzt gehe ich nach Hause auf festen Boden
Realized that all the lies I've told myself have died
Erkannt, dass alle Lügen, die ich mir selbst erzählt habe, gestorben sind
Bring me to the place where I belong
Bring mich an den Ort, wo ich hingehöre
Filled with all the memories and dreams I have ignored
Gefüllt mit all den Erinnerungen und Träumen, die ich ignoriert habe
There is always time
Es ist immer Zeit
To get back on track
Um wieder auf Kurs zu kommen
Tearing down the walls
Die Mauern niederreißen
Slowly every step
Langsam jeden Schritt
Now I see myself
Jetzt sehe ich mich selbst
Building up a world of bridges
Eine Welt voller Brücken aufbauen
There is one more thing you need to know
Es gibt noch eine Sache, die du wissen musst
That I forgive myself for all the lies I said before
Dass ich mir selbst für all die Lügen, die ich vorher gesagt habe, vergebe
Now I see the road of leading lights
Jetzt sehe ich die Straße der führenden Lichter
Showing me where I should go and what to leave behind
Zeigt mir, wohin ich gehen und was ich hinterlassen sollte
There is always time
Es ist immer Zeit
To get back on track
Um wieder auf Kurs zu kommen
Tearing down the walls
Die Mauern niederreißen
Slowly every step
Langsam jeden Schritt
Now I see myself
Jetzt sehe ich mich selbst
Building up a world of bridges
Eine Welt voller Brücken aufbauen
You will find a way
Du wirst einen Weg finden
To begin again
Um wieder anzufangen
No more time to waste
Keine Zeit mehr zu verschwenden
Or to play pretend
Oder so zu tun als ob
Now I see myself
Jetzt sehe ich mich selbst
Building up a world of bridges
Eine Welt voller Brücken aufbauen
I remember all the things that I went through
Ich erinnere mich an all die Dinge, die ich durchgemacht habe
All the lies and blurry lines and city lights I knew
All die Lügen und verschwommenen Linien und Stadtlichter, die ich kannte
Now I'm strong enough to see what lays inside
Jetzt bin ich stark genug, um zu sehen, was drinnen liegt
And I can feel it all
Und ich kann es alles fühlen
There is always time
Es ist immer Zeit
To get back on track
Um wieder auf Kurs zu kommen
Tearing down the walls
Die Mauern niederreißen
Slowly every step
Langsam jeden Schritt
Now I see myself
Jetzt sehe ich mich selbst
Building up a world of bridges
Eine Welt voller Brücken aufbauen
You will find a way
Du wirst einen Weg finden
To begin again
Um wieder anzufangen
No more time to waste
Keine Zeit mehr zu verschwenden
Or to play pretend
Oder so zu tun als ob
Now I see myself
Jetzt sehe ich mich selbst
Building up a world of bridges
Eine Welt voller Brücken aufbauen
Now I'm heading home to solid ground
Ora sto tornando a casa, su terreno solido
Realized that all the lies I've told myself have died
Ho capito che tutte le bugie che mi sono raccontato sono morte
Bring me to the place where I belong
Portami nel posto dove appartengo
Filled with all the memories and dreams I have ignored
Riempito di tutti i ricordi e i sogni che ho ignorato
There is always time
C'è sempre tempo
To get back on track
Per tornare sulla retta via
Tearing down the walls
Abbattendo i muri
Slowly every step
Lentamente ad ogni passo
Now I see myself
Ora mi vedo
Building up a world of bridges
Costruire un mondo di ponti
There is one more thing you need to know
C'è un'altra cosa che devi sapere
That I forgive myself for all the lies I said before
Che mi perdono per tutte le bugie che ho detto prima
Now I see the road of leading lights
Ora vedo la strada di luci guida
Showing me where I should go and what to leave behind
Mostrandomi dove dovrei andare e cosa lasciare dietro
There is always time
C'è sempre tempo
To get back on track
Per tornare sulla retta via
Tearing down the walls
Abbattendo i muri
Slowly every step
Lentamente ad ogni passo
Now I see myself
Ora mi vedo
Building up a world of bridges
Costruire un mondo di ponti
You will find a way
Troverai un modo
To begin again
Per ricominciare
No more time to waste
Non c'è più tempo da sprecare
Or to play pretend
O per fare finta
Now I see myself
Ora mi vedo
Building up a world of bridges
Costruire un mondo di ponti
I remember all the things that I went through
Ricordo tutte le cose che ho passato
All the lies and blurry lines and city lights I knew
Tutte le bugie e le linee sfocate e le luci della città che conoscevo
Now I'm strong enough to see what lays inside
Ora sono abbastanza forte per vedere cosa c'è dentro
And I can feel it all
E posso sentirlo tutto
There is always time
C'è sempre tempo
To get back on track
Per tornare sulla retta via
Tearing down the walls
Abbattendo i muri
Slowly every step
Lentamente ad ogni passo
Now I see myself
Ora mi vedo
Building up a world of bridges
Costruire un mondo di ponti
You will find a way
Troverai un modo
To begin again
Per ricominciare
No more time to waste
Non c'è più tempo da sprecare
Or to play pretend
O per fare finta
Now I see myself
Ora mi vedo
Building up a world of bridges
Costruire un mondo di ponti

Curiosidades sobre a música Bridges de Alika

Quando a música “Bridges” foi lançada por Alika?
A música Bridges foi lançada em 2022, no álbum “Bridges”.
De quem é a composição da música “Bridges” de Alika?
A música “Bridges” de Alika foi composta por Alika Islamadina, Nina Sampermans, Wouter Hardy.

Músicas mais populares de Alika

Outros artistas de Pop