Louca [Acústico]

Cesar Lemos, Karla Aponte, Fabio Alonso Salgado, Jose Luis Pagan

Letra Tradução

Dizem que sou louca fora de controle
Que você controla todos meus sentidos
E me afastei de todos que nem ligo pros amigos

Dizem que sou louca
Que o amor é cego que eu estou perdida
Que isso é um mistério
Que já não me importo com tudo que fazes
Que acredito, te perdoo, sempre volto
E que não mereço essas horas que me roubas

Por isso dizem que sou louca
Porque teu amor é minha bandeira
Porque está sempre nos meus sonhos
E te sigo pela vida inteira

Por isso dizem que sou louca
E que tua pele é minha morada
E junto a mim me sinto outra

Por isso dizem que sou louca
Porque concedo os teus caprichos
Porque a história de nós dois são suficientes para o meu delírio
Prefiro que me chamem louca
E que prossiga a minha loucura
Para sempre estar contigo

Dizem que sou louca que o amor é cego
Que eu estou perdida
Que isso é um mistério
Que já não me importo com tudo que fazes
Que acredito, te perdoo, sempre volto
E que não mereço essas horas que me roubas

Por isso dizem que sou louca
Porque teu amor é minha bandeira
Porque está sempre nos meus sonhos
E te sigo pela vida inteira

Por isso dizem que sou louca
E que tua pele é minha morada
E junto a mim me sinto outra

Por isso dizem que sou louca
Porque concedo os teus caprichos
Porque a história de nós dois são suficientes para o meu delírio
Prefiro que me chamem louca
E que prossiga a minha loucura
Para sempre estar contigo

Dizem que sou louca fora de controle
They say I'm crazy, out of control
Que você controla todos meus sentidos
That you control all my senses
E me afastei de todos que nem ligo pros amigos
And I've distanced myself from everyone, I don't even care about my friends
Dizem que sou louca
They say I'm crazy
Que o amor é cego que eu estou perdida
That love is blind and I'm lost
Que isso é um mistério
That this is a mystery
Que já não me importo com tudo que fazes
That I no longer care about everything you do
Que acredito, te perdoo, sempre volto
That I believe, forgive you, always come back
E que não mereço essas horas que me roubas
And that I don't deserve these hours you steal from me
Por isso dizem que sou louca
That's why they say I'm crazy
Porque teu amor é minha bandeira
Because your love is my flag
Porque está sempre nos meus sonhos
Because you're always in my dreams
E te sigo pela vida inteira
And I follow you for a lifetime
Por isso dizem que sou louca
That's why they say I'm crazy
E que tua pele é minha morada
And that your skin is my home
E junto a mim me sinto outra
And next to you I feel different
Por isso dizem que sou louca
That's why they say I'm crazy
Porque concedo os teus caprichos
Because I indulge your whims
Porque a história de nós dois são suficientes para o meu delírio
Because the story of us two is enough for my delirium
Prefiro que me chamem louca
I prefer to be called crazy
E que prossiga a minha loucura
And to continue my madness
Para sempre estar contigo
To always be with you
Dizem que sou louca que o amor é cego
They say I'm crazy that love is blind
Que eu estou perdida
That I'm lost
Que isso é um mistério
That this is a mystery
Que já não me importo com tudo que fazes
That I no longer care about everything you do
Que acredito, te perdoo, sempre volto
That I believe, forgive you, always come back
E que não mereço essas horas que me roubas
And that I don't deserve these hours you steal from me
Por isso dizem que sou louca
That's why they say I'm crazy
Porque teu amor é minha bandeira
Because your love is my flag
Porque está sempre nos meus sonhos
Because you're always in my dreams
E te sigo pela vida inteira
And I follow you for a lifetime
Por isso dizem que sou louca
That's why they say I'm crazy
E que tua pele é minha morada
And that your skin is my home
E junto a mim me sinto outra
And next to you I feel different
Por isso dizem que sou louca
That's why they say I'm crazy
Porque concedo os teus caprichos
Because I indulge your whims
Porque a história de nós dois são suficientes para o meu delírio
Because the story of us two is enough for my delirium
Prefiro que me chamem louca
I prefer to be called crazy
E que prossiga a minha loucura
And to continue my madness
Para sempre estar contigo
To always be with you
Dizem que sou louca fora de controle
Dicen que estoy loca fuera de control
Que você controla todos meus sentidos
Que tú controlas todos mis sentidos
E me afastei de todos que nem ligo pros amigos
Y me alejé de todos que ni me importan los amigos
Dizem que sou louca
Dicen que estoy loca
Que o amor é cego que eu estou perdida
Que el amor es ciego que estoy perdida
Que isso é um mistério
Que esto es un misterio
Que já não me importo com tudo que fazes
Que ya no me importa todo lo que haces
Que acredito, te perdoo, sempre volto
Que creo, te perdono, siempre vuelvo
E que não mereço essas horas que me roubas
Y que no merezco esas horas que me robas
Por isso dizem que sou louca
Por eso dicen que estoy loca
Porque teu amor é minha bandeira
Porque tu amor es mi bandera
Porque está sempre nos meus sonhos
Porque siempre estás en mis sueños
E te sigo pela vida inteira
Y te sigo por toda la vida
Por isso dizem que sou louca
Por eso dicen que estoy loca
E que tua pele é minha morada
Y que tu piel es mi morada
E junto a mim me sinto outra
Y junto a mí me siento otra
Por isso dizem que sou louca
Por eso dicen que estoy loca
Porque concedo os teus caprichos
Porque concedo tus caprichos
Porque a história de nós dois são suficientes para o meu delírio
Porque la historia de nosotros dos es suficiente para mi delirio
Prefiro que me chamem louca
Prefiero que me llamen loca
E que prossiga a minha loucura
Y que continúe mi locura
Para sempre estar contigo
Para siempre estar contigo
Dizem que sou louca que o amor é cego
Dicen que estoy loca que el amor es ciego
Que eu estou perdida
Que estoy perdida
Que isso é um mistério
Que esto es un misterio
Que já não me importo com tudo que fazes
Que ya no me importa todo lo que haces
Que acredito, te perdoo, sempre volto
Que creo, te perdono, siempre vuelvo
E que não mereço essas horas que me roubas
Y que no merezco esas horas que me robas
Por isso dizem que sou louca
Por eso dicen que estoy loca
Porque teu amor é minha bandeira
Porque tu amor es mi bandera
Porque está sempre nos meus sonhos
Porque siempre estás en mis sueños
E te sigo pela vida inteira
Y te sigo por toda la vida
Por isso dizem que sou louca
Por eso dicen que estoy loca
E que tua pele é minha morada
Y que tu piel es mi morada
E junto a mim me sinto outra
Y junto a mí me siento otra
Por isso dizem que sou louca
Por eso dicen que estoy loca
Porque concedo os teus caprichos
Porque concedo tus caprichos
Porque a história de nós dois são suficientes para o meu delírio
Porque la historia de nosotros dos es suficiente para mi delirio
Prefiro que me chamem louca
Prefiero que me llamen loca
E que prossiga a minha loucura
Y que continúe mi locura
Para sempre estar contigo
Para siempre estar contigo
Dizem que sou louca fora de controle
Ils disent que je suis folle, hors de contrôle
Que você controla todos meus sentidos
Que tu contrôles tous mes sens
E me afastei de todos que nem ligo pros amigos
Et je me suis éloignée de tous, je ne me soucie même pas de mes amis
Dizem que sou louca
Ils disent que je suis folle
Que o amor é cego que eu estou perdida
Que l'amour est aveugle, que je suis perdue
Que isso é um mistério
Que c'est un mystère
Que já não me importo com tudo que fazes
Que je ne me soucie plus de tout ce que tu fais
Que acredito, te perdoo, sempre volto
Que je crois, je te pardonne, je reviens toujours
E que não mereço essas horas que me roubas
Et que je ne mérite pas ces heures que tu me voles
Por isso dizem que sou louca
C'est pourquoi ils disent que je suis folle
Porque teu amor é minha bandeira
Parce que ton amour est mon drapeau
Porque está sempre nos meus sonhos
Parce que tu es toujours dans mes rêves
E te sigo pela vida inteira
Et je te suis toute ma vie
Por isso dizem que sou louca
C'est pourquoi ils disent que je suis folle
E que tua pele é minha morada
Et que ta peau est ma demeure
E junto a mim me sinto outra
Et à côté de moi, je me sens différente
Por isso dizem que sou louca
C'est pourquoi ils disent que je suis folle
Porque concedo os teus caprichos
Parce que j'accorde tes caprices
Porque a história de nós dois são suficientes para o meu delírio
Parce que l'histoire de nous deux est suffisante pour mon délire
Prefiro que me chamem louca
Je préfère qu'ils m'appellent folle
E que prossiga a minha loucura
Et que ma folie continue
Para sempre estar contigo
Pour toujours être avec toi
Dizem que sou louca que o amor é cego
Ils disent que je suis folle, que l'amour est aveugle
Que eu estou perdida
Que je suis perdue
Que isso é um mistério
Que c'est un mystère
Que já não me importo com tudo que fazes
Que je ne me soucie plus de tout ce que tu fais
Que acredito, te perdoo, sempre volto
Que je crois, je te pardonne, je reviens toujours
E que não mereço essas horas que me roubas
Et que je ne mérite pas ces heures que tu me voles
Por isso dizem que sou louca
C'est pourquoi ils disent que je suis folle
Porque teu amor é minha bandeira
Parce que ton amour est mon drapeau
Porque está sempre nos meus sonhos
Parce que tu es toujours dans mes rêves
E te sigo pela vida inteira
Et je te suis toute ma vie
Por isso dizem que sou louca
C'est pourquoi ils disent que je suis folle
E que tua pele é minha morada
Et que ta peau est ma demeure
E junto a mim me sinto outra
Et à côté de moi, je me sens différente
Por isso dizem que sou louca
C'est pourquoi ils disent que je suis folle
Porque concedo os teus caprichos
Parce que j'accorde tes caprices
Porque a história de nós dois são suficientes para o meu delírio
Parce que l'histoire de nous deux est suffisante pour mon délire
Prefiro que me chamem louca
Je préfère qu'ils m'appellent folle
E que prossiga a minha loucura
Et que ma folie continue
Para sempre estar contigo
Pour toujours être avec toi
Dizem que sou louca fora de controle
Sie sagen, ich sei verrückt und außer Kontrolle
Que você controla todos meus sentidos
Dass du alle meine Sinne kontrollierst
E me afastei de todos que nem ligo pros amigos
Und ich mich von allen abgewandt habe, dass ich mich nicht um meine Freunde kümmere
Dizem que sou louca
Sie sagen, ich sei verrückt
Que o amor é cego que eu estou perdida
Dass die Liebe blind ist und ich verloren bin
Que isso é um mistério
Dass dies ein Geheimnis ist
Que já não me importo com tudo que fazes
Dass es mir egal ist, was du tust
Que acredito, te perdoo, sempre volto
Dass ich glaube, dir verzeihe, immer zurückkomme
E que não mereço essas horas que me roubas
Und dass ich diese Stunden, die du mir stiehlst, nicht verdiene
Por isso dizem que sou louca
Deshalb sagen sie, ich sei verrückt
Porque teu amor é minha bandeira
Weil deine Liebe meine Flagge ist
Porque está sempre nos meus sonhos
Weil du immer in meinen Träumen bist
E te sigo pela vida inteira
Und ich dir ein Leben lang folge
Por isso dizem que sou louca
Deshalb sagen sie, ich sei verrückt
E que tua pele é minha morada
Und dass deine Haut mein Zuhause ist
E junto a mim me sinto outra
Und dass ich mich neben dir anders fühle
Por isso dizem que sou louca
Deshalb sagen sie, ich sei verrückt
Porque concedo os teus caprichos
Weil ich deinen Launen nachgebe
Porque a história de nós dois são suficientes para o meu delírio
Weil die Geschichte von uns beiden genug für meinen Wahnsinn ist
Prefiro que me chamem louca
Ich bevorzuge es, wenn sie mich verrückt nennen
E que prossiga a minha loucura
Und dass meine Verrücktheit weitergeht
Para sempre estar contigo
Um immer bei dir zu sein
Dizem que sou louca que o amor é cego
Sie sagen, ich sei verrückt, dass die Liebe blind ist
Que eu estou perdida
Dass ich verloren bin
Que isso é um mistério
Dass dies ein Geheimnis ist
Que já não me importo com tudo que fazes
Dass es mir egal ist, was du tust
Que acredito, te perdoo, sempre volto
Dass ich glaube, dir verzeihe, immer zurückkomme
E que não mereço essas horas que me roubas
Und dass ich diese Stunden, die du mir stiehlst, nicht verdiene
Por isso dizem que sou louca
Deshalb sagen sie, ich sei verrückt
Porque teu amor é minha bandeira
Weil deine Liebe meine Flagge ist
Porque está sempre nos meus sonhos
Weil du immer in meinen Träumen bist
E te sigo pela vida inteira
Und ich dir ein Leben lang folge
Por isso dizem que sou louca
Deshalb sagen sie, ich sei verrückt
E que tua pele é minha morada
Und dass deine Haut mein Zuhause ist
E junto a mim me sinto outra
Und dass ich mich neben dir anders fühle
Por isso dizem que sou louca
Deshalb sagen sie, ich sei verrückt
Porque concedo os teus caprichos
Weil ich deinen Launen nachgebe
Porque a história de nós dois são suficientes para o meu delírio
Weil die Geschichte von uns beiden genug für meinen Wahnsinn ist
Prefiro que me chamem louca
Ich bevorzuge es, wenn sie mich verrückt nennen
E que prossiga a minha loucura
Und dass meine Verrücktheit weitergeht
Para sempre estar contigo
Um immer bei dir zu sein
Dizem que sou louca fora de controle
Dicono che sono pazza fuori controllo
Que você controla todos meus sentidos
Che tu controlli tutti i miei sensi
E me afastei de todos que nem ligo pros amigos
E mi sono allontanata da tutti che non mi importa degli amici
Dizem que sou louca
Dicono che sono pazza
Que o amor é cego que eu estou perdida
Che l'amore è cieco che sono persa
Que isso é um mistério
Che questo è un mistero
Que já não me importo com tudo que fazes
Che non mi importa più di tutto quello che fai
Que acredito, te perdoo, sempre volto
Che credo, ti perdono, torno sempre
E que não mereço essas horas que me roubas
E che non merito queste ore che mi rubi
Por isso dizem que sou louca
Per questo dicono che sono pazza
Porque teu amor é minha bandeira
Perché il tuo amore è la mia bandiera
Porque está sempre nos meus sonhos
Perché sei sempre nei miei sogni
E te sigo pela vida inteira
E ti seguo per tutta la vita
Por isso dizem que sou louca
Per questo dicono che sono pazza
E que tua pele é minha morada
E che la tua pelle è la mia dimora
E junto a mim me sinto outra
E con te mi sento un'altra
Por isso dizem que sou louca
Per questo dicono che sono pazza
Porque concedo os teus caprichos
Perché concedo i tuoi capricci
Porque a história de nós dois são suficientes para o meu delírio
Perché la storia di noi due è sufficiente per il mio delirio
Prefiro que me chamem louca
Preferisco che mi chiamino pazza
E que prossiga a minha loucura
E che prosegua la mia follia
Para sempre estar contigo
Per essere sempre con te
Dizem que sou louca que o amor é cego
Dicono che sono pazza che l'amore è cieco
Que eu estou perdida
Che sono persa
Que isso é um mistério
Che questo è un mistero
Que já não me importo com tudo que fazes
Che non mi importa più di tutto quello che fai
Que acredito, te perdoo, sempre volto
Che credo, ti perdono, torno sempre
E que não mereço essas horas que me roubas
E che non merito queste ore che mi rubi
Por isso dizem que sou louca
Per questo dicono che sono pazza
Porque teu amor é minha bandeira
Perché il tuo amore è la mia bandiera
Porque está sempre nos meus sonhos
Perché sei sempre nei miei sogni
E te sigo pela vida inteira
E ti seguo per tutta la vita
Por isso dizem que sou louca
Per questo dicono che sono pazza
E que tua pele é minha morada
E che la tua pelle è la mia dimora
E junto a mim me sinto outra
E con te mi sento un'altra
Por isso dizem que sou louca
Per questo dicono che sono pazza
Porque concedo os teus caprichos
Perché concedo i tuoi capricci
Porque a história de nós dois são suficientes para o meu delírio
Perché la storia di noi due è sufficiente per il mio delirio
Prefiro que me chamem louca
Preferisco che mi chiamino pazza
E que prossiga a minha loucura
E che prosegua la mia follia
Para sempre estar contigo
Per essere sempre con te

Curiosidades sobre a música Louca [Acústico] de Alice Caymmi

Quando a música “Louca [Acústico]” foi lançada por Alice Caymmi?
A música Louca [Acústico] foi lançada em 2019, no álbum “Dizem Que Sou Louca”.
De quem é a composição da música “Louca [Acústico]” de Alice Caymmi?
A música “Louca [Acústico]” de Alice Caymmi foi composta por Cesar Lemos, Karla Aponte, Fabio Alonso Salgado, Jose Luis Pagan.

Músicas mais populares de Alice Caymmi

Outros artistas de MPB