Ibas De Salida

Joss Favela

Letra Tradução

Ya pasó, se terminó
Y se empiezan a borrar las cicatrices
Si alguna vez mis días fueron grises
Hoy de aquello ya no queda ni la sombra
Porque entre sus besos se borró tu historia

Porque sé que, si me pierdo, ella me encuentra
Porque más que una pregunta, ella es respuesta
Porque se ha encargado de llenar de letras y de sueños mi maleta

Me sonrieron mil estrellas y dos mil soles cantaron
La primera vez que la vieron mis ojos
Algo tan sencillo y tan poderoso
Si existe la magia, pues yo la conozco
Me sonrieron mil estrellas y la luna me hizo fiesta
Cuando supo que también yo le gustaba
Desde ese momento, juro que no estabas
Tú ibas de salida y ella haciendo entrada

Porque sé que, si me pierdo, ella me encuentra
Porque más que una pregunta, es mil respuestas
Porque se ha encargado de llenar de letras y de sueños mi maleta

Me sonrieron mil estrellas y dos mil soles cantaron
La primera vez que la vieron mis ojos
Algo tan sencillo y tan poderoso
Si existe la magia, pues yo la conozco
Me sonrieron mil estrellas y la luna me hizo fiesta
Cuando supo que también yo le gustaba
Desde ese momento, juro que no estabas
Tú ibas de salida y ella, y ella haciendo entrada

Ya pasó, se terminó
Já passou, acabou
Y se empiezan a borrar las cicatrices
E as cicatrizes começam a desaparecer
Si alguna vez mis días fueron grises
Se algum dia meus dias foram cinzentos
Hoy de aquello ya no queda ni la sombra
Hoje disso não resta nem a sombra
Porque entre sus besos se borró tu historia
Porque entre seus beijos sua história foi apagada
Porque sé que, si me pierdo, ella me encuentra
Porque sei que, se me perco, ela me encontra
Porque más que una pregunta, ella es respuesta
Porque mais do que uma pergunta, ela é a resposta
Porque se ha encargado de llenar de letras y de sueños mi maleta
Porque ela se encarregou de encher minha mala de letras e sonhos
Me sonrieron mil estrellas y dos mil soles cantaron
Mil estrelas sorriram para mim e dois mil sóis cantaram
La primera vez que la vieron mis ojos
A primeira vez que meus olhos a viram
Algo tan sencillo y tan poderoso
Algo tão simples e tão poderoso
Si existe la magia, pues yo la conozco
Se a magia existe, eu a conheço
Me sonrieron mil estrellas y la luna me hizo fiesta
Mil estrelas sorriram para mim e a lua fez festa
Cuando supo que también yo le gustaba
Quando soube que eu também gostava dela
Desde ese momento, juro que no estabas
Desde aquele momento, juro que você não estava
Tú ibas de salida y ella haciendo entrada
Você estava de saída e ela, ela estava entrando
Porque sé que, si me pierdo, ella me encuentra
Porque sei que, se me perco, ela me encontra
Porque más que una pregunta, es mil respuestas
Porque mais do que uma pergunta, são mil respostas
Porque se ha encargado de llenar de letras y de sueños mi maleta
Porque ela se encarregou de encher minha mala de letras e sonhos
Me sonrieron mil estrellas y dos mil soles cantaron
Mil estrelas sorriram para mim e dois mil sóis cantaram
La primera vez que la vieron mis ojos
A primeira vez que meus olhos a viram
Algo tan sencillo y tan poderoso
Algo tão simples e tão poderoso
Si existe la magia, pues yo la conozco
Se a magia existe, eu a conheço
Me sonrieron mil estrellas y la luna me hizo fiesta
Mil estrellas sorriram para mim e a lua fez festa
Cuando supo que también yo le gustaba
Quando soube que eu também gostava dela
Desde ese momento, juro que no estabas
Desde aquele momento, juro que você não estava
Tú ibas de salida y ella, y ella haciendo entrada
Você estava de saída e ela, ela estava entrando
Ya pasó, se terminó
It's over, it's done
Y se empiezan a borrar las cicatrices
And the scars are starting to fade
Si alguna vez mis días fueron grises
If my days were ever gray
Hoy de aquello ya no queda ni la sombra
Today, not even a shadow of that remains
Porque entre sus besos se borró tu historia
Because your story was erased with her kisses
Porque sé que, si me pierdo, ella me encuentra
Because I know that, if I get lost, she finds me
Porque más que una pregunta, ella es respuesta
Because more than a question, she is the answer
Porque se ha encargado de llenar de letras y de sueños mi maleta
Because she has taken care of filling my suitcase with letters and dreams
Me sonrieron mil estrellas y dos mil soles cantaron
A thousand stars smiled at me and two thousand suns sang
La primera vez que la vieron mis ojos
The first time my eyes saw her
Algo tan sencillo y tan poderoso
Something so simple and so powerful
Si existe la magia, pues yo la conozco
If magic exists, well I know it
Me sonrieron mil estrellas y la luna me hizo fiesta
A thousand stars smiled at me and the moon threw me a party
Cuando supo que también yo le gustaba
When it knew that I also liked her
Desde ese momento, juro que no estabas
From that moment, I swear you were not there
Tú ibas de salida y ella haciendo entrada
You were leaving and she, she was making an entrance
Porque sé que, si me pierdo, ella me encuentra
Because I know that, if I get lost, she finds me
Porque más que una pregunta, es mil respuestas
Because more than a question, she is a thousand answers
Porque se ha encargado de llenar de letras y de sueños mi maleta
Because she has taken care of filling my suitcase with letters and dreams
Me sonrieron mil estrellas y dos mil soles cantaron
A thousand stars smiled at me and two thousand suns sang
La primera vez que la vieron mis ojos
The first time my eyes saw her
Algo tan sencillo y tan poderoso
Something so simple and so powerful
Si existe la magia, pues yo la conozco
If magic exists, well I know it
Me sonrieron mil estrellas y la luna me hizo fiesta
A thousand stars smiled at me and the moon threw me a party
Cuando supo que también yo le gustaba
When it knew that I also liked her
Desde ese momento, juro que no estabas
From that moment, I swear you were not there
Tú ibas de salida y ella, y ella haciendo entrada
You were leaving and she, and she was making an entrance
Ya pasó, se terminó
C'est passé, c'est fini
Y se empiezan a borrar las cicatrices
Et les cicatrices commencent à s'effacer
Si alguna vez mis días fueron grises
Si jamais mes jours étaient gris
Hoy de aquello ya no queda ni la sombra
Aujourd'hui, il ne reste même pas l'ombre de cela
Porque entre sus besos se borró tu historia
Parce que tes histoires ont été effacées par ses baisers
Porque sé que, si me pierdo, ella me encuentra
Parce que je sais que, si je me perds, elle me trouve
Porque más que una pregunta, ella es respuesta
Parce que plus qu'une question, elle est la réponse
Porque se ha encargado de llenar de letras y de sueños mi maleta
Parce qu'elle s'est chargée de remplir ma valise de lettres et de rêves
Me sonrieron mil estrellas y dos mil soles cantaron
Mille étoiles m'ont souri et deux mille soleils ont chanté
La primera vez que la vieron mis ojos
La première fois que mes yeux l'ont vue
Algo tan sencillo y tan poderoso
Quelque chose de si simple et si puissant
Si existe la magia, pues yo la conozco
Si la magie existe, alors je la connais
Me sonrieron mil estrellas y la luna me hizo fiesta
Mille étoiles m'ont souri et la lune m'a fait la fête
Cuando supo que también yo le gustaba
Quand elle a su que je lui plaisais aussi
Desde ese momento, juro que no estabas
Depuis ce moment, je jure que tu n'étais pas là
Tú ibas de salida y ella haciendo entrada
Tu étais sur le départ et elle, elle faisait son entrée
Porque sé que, si me pierdo, ella me encuentra
Parce que je sais que, si je me perds, elle me trouve
Porque más que una pregunta, es mil respuestas
Parce que plus qu'une question, elle est mille réponses
Porque se ha encargado de llenar de letras y de sueños mi maleta
Parce qu'elle s'est chargée de remplir ma valise de lettres et de rêves
Me sonrieron mil estrellas y dos mil soles cantaron
Mille étoiles m'ont souri et deux mille soleils ont chanté
La primera vez que la vieron mis ojos
La première fois que mes yeux l'ont vue
Algo tan sencillo y tan poderoso
Quelque chose de si simple et si puissant
Si existe la magia, pues yo la conozco
Si la magie existe, alors je la connais
Me sonrieron mil estrellas y la luna me hizo fiesta
Mille étoiles m'ont souri et la lune m'a fait la fête
Cuando supo que también yo le gustaba
Quand elle a su que je lui plaisais aussi
Desde ese momento, juro que no estabas
Depuis ce moment, je jure que tu n'étais pas là
Tú ibas de salida y ella, y ella haciendo entrada
Tu étais sur le départ et elle, et elle faisait son entrée
Ya pasó, se terminó
Es ist vorbei, es ist zu Ende
Y se empiezan a borrar las cicatrices
Und die Narben beginnen zu verblassen
Si alguna vez mis días fueron grises
Wenn meine Tage jemals grau waren
Hoy de aquello ya no queda ni la sombra
Heute bleibt davon nicht einmal ein Schatten
Porque entre sus besos se borró tu historia
Denn zwischen ihren Küssen wurde deine Geschichte ausgelöscht
Porque sé que, si me pierdo, ella me encuentra
Denn ich weiß, wenn ich mich verliere, findet sie mich
Porque más que una pregunta, ella es respuesta
Denn mehr als eine Frage, ist sie die Antwort
Porque se ha encargado de llenar de letras y de sueños mi maleta
Denn sie hat es sich zur Aufgabe gemacht, meinen Koffer mit Buchstaben und Träumen zu füllen
Me sonrieron mil estrellas y dos mil soles cantaron
Tausend Sterne lächelten mich an und zweitausend Sonnen sangen
La primera vez que la vieron mis ojos
Das erste Mal, als meine Augen sie sahen
Algo tan sencillo y tan poderoso
Etwas so Einfaches und doch so Mächtiges
Si existe la magia, pues yo la conozco
Wenn es Magie gibt, dann kenne ich sie
Me sonrieron mil estrellas y la luna me hizo fiesta
Tausend Sterne lächelten mich an und der Mond feierte mit mir
Cuando supo que también yo le gustaba
Als er erfuhr, dass ich ihr auch gefiel
Desde ese momento, juro que no estabas
Von diesem Moment an, schwöre ich, warst du nicht mehr da
Tú ibas de salida y ella haciendo entrada
Du warst auf dem Weg raus und sie, sie machte ihren Einzug
Porque sé que, si me pierdo, ella me encuentra
Denn ich weiß, wenn ich mich verliere, findet sie mich
Porque más que una pregunta, es mil respuestas
Denn mehr als eine Frage, ist sie tausend Antworten
Porque se ha encargado de llenar de letras y de sueños mi maleta
Denn sie hat es sich zur Aufgabe gemacht, meinen Koffer mit Buchstaben und Träumen zu füllen
Me sonrieron mil estrellas y dos mil soles cantaron
Tausend Sterne lächelten mich an und zweitausend Sonnen sangen
La primera vez que la vieron mis ojos
Das erste Mal, als meine Augen sie sahen
Algo tan sencillo y tan poderoso
Etwas so Einfaches und doch so Mächtiges
Si existe la magia, pues yo la conozco
Wenn es Magie gibt, dann kenne ich sie
Me sonrieron mil estrellas y la luna me hizo fiesta
Tausend Sterne lächelten mich an und der Mond feierte mit mir
Cuando supo que también yo le gustaba
Als er erfuhr, dass ich ihr auch gefiel
Desde ese momento, juro que no estabas
Von diesem Moment an, schwöre ich, warst du nicht mehr da
Tú ibas de salida y ella, y ella haciendo entrada
Du warst auf dem Weg raus und sie, sie machte ihren Einzug
Ya pasó, se terminó
È passato, è finito
Y se empiezan a borrar las cicatrices
E cominciano a sparire le cicatrici
Si alguna vez mis días fueron grises
Se i miei giorni sono stati grigi
Hoy de aquello ya no queda ni la sombra
Oggi di tutto ciò non rimane nemmeno l'ombra
Porque entre sus besos se borró tu historia
Perché tra i suoi baci la tua storia è stata cancellata
Porque sé que, si me pierdo, ella me encuentra
Perché so che, se mi perdo, lei mi trova
Porque más que una pregunta, ella es respuesta
Perché più di una domanda, lei è la risposta
Porque se ha encargado de llenar de letras y de sueños mi maleta
Perché si è presa cura di riempire la mia valigia di lettere e sogni
Me sonrieron mil estrellas y dos mil soles cantaron
Mille stelle mi hanno sorriso e duemila soli hanno cantato
La primera vez que la vieron mis ojos
La prima volta che i miei occhi l'hanno vista
Algo tan sencillo y tan poderoso
Qualcosa di così semplice e così potente
Si existe la magia, pues yo la conozco
Se esiste la magia, io la conosco
Me sonrieron mil estrellas y la luna me hizo fiesta
Mille stelle mi hanno sorriso e la luna ha fatto festa
Cuando supo que también yo le gustaba
Quando ha saputo che anche a me piaceva
Desde ese momento, juro que no estabas
Da quel momento, giuro che non c'eri
Tú ibas de salida y ella haciendo entrada
Tu stavi uscendo e lei stava entrando
Porque sé que, si me pierdo, ella me encuentra
Perché so che, se mi perdo, lei mi trova
Porque más que una pregunta, es mil respuestas
Perché più di una domanda, è mille risposte
Porque se ha encargado de llenar de letras y de sueños mi maleta
Perché si è presa cura di riempire la mia valigia di lettere e sogni
Me sonrieron mil estrellas y dos mil soles cantaron
Mille stelle mi hanno sorriso e duemila soli hanno cantato
La primera vez que la vieron mis ojos
La prima volta che i miei occhi l'hanno vista
Algo tan sencillo y tan poderoso
Qualcosa di così semplice e così potente
Si existe la magia, pues yo la conozco
Se esiste la magia, io la conosco
Me sonrieron mil estrellas y la luna me hizo fiesta
Mille stelle mi hanno sorriso e la luna ha fatto festa
Cuando supo que también yo le gustaba
Quando ha saputo che anche a me piaceva
Desde ese momento, juro que no estabas
Da quel momento, giuro che non c'eri
Tú ibas de salida y ella, y ella haciendo entrada
Tu stavi uscendo e lei, e lei stava entrando

Curiosidades sobre a música Ibas De Salida de Alejandro Fernández

De quem é a composição da música “Ibas De Salida” de Alejandro Fernández?
A música “Ibas De Salida” de Alejandro Fernández foi composta por Joss Favela.

Músicas mais populares de Alejandro Fernández

Outros artistas de Ranchera