Haven't You Heard (Fitzy's Half Charged Mix)

Patrice Rushen, Fred Washington, Sheree Brown, Charles Mims

Letra Tradução

I've been looking for you
(Haven't you heard?)
I've been looking for you
(Haven't you heard?)

Have you heard that there's an ad
Listed in the classifieds?
Kind of brief, it only says
"I'm looking for the perfect guy"

You know that I've been looking for you
(Haven't you heard?)
I've been looking for you
(Haven't you heard?)
I've been
I've been

A gentle touch, a tender heart
A smile to brighten up my day
I need warmth and a lot of love
With kindness spread along the way
Well, anyone can plainly tell
That love is what I want to feel
So my heart is reaching out
To one who's sensitive and real

I've been looking for you
(Haven't you heard?)
I've been looking for you
(Haven't you heard?)
Oh, I've been looking for you
(Haven't you heard?)
I've been looking for you
(Haven't you heard?)

I've been looking for you
Eu estive à sua procura
(Haven't you heard?)
(Você não ouviu?)
I've been looking for you
Eu estive à sua procura
(Haven't you heard?)
(Você não ouviu?)
Have you heard that there's an ad
Você ouviu que há um anúncio
Listed in the classifieds?
Listado nos classificados?
Kind of brief, it only says
Meio breve, só diz
"I'm looking for the perfect guy"
"Estou procurando pelo cara perfeito"
You know that I've been looking for you
Você sabe que eu estive à sua procura
(Haven't you heard?)
(Você não ouviu?)
I've been looking for you
Eu estive à sua procura
(Haven't you heard?)
(Você não ouviu?)
I've been
Eu estive
I've been
Eu estive
A gentle touch, a tender heart
Um toque gentil, um coração terno
A smile to brighten up my day
Um sorriso para alegrar o meu dia
I need warmth and a lot of love
Eu preciso de calor e muito amor
With kindness spread along the way
Com bondade espalhada pelo caminho
Well, anyone can plainly tell
Bem, qualquer um pode dizer claramente
That love is what I want to feel
Que amor é o que eu quero sentir
So my heart is reaching out
Então, meu coração está se estendendo
To one who's sensitive and real
Para alguém que é sensível e real
I've been looking for you
Eu estive à sua procura
(Haven't you heard?)
(Você não ouviu?)
I've been looking for you
Eu estive à sua procura
(Haven't you heard?)
(Você não ouviu?)
Oh, I've been looking for you
Oh, eu estive à sua procura
(Haven't you heard?)
(Você não ouviu?)
I've been looking for you
Eu estive à sua procura
(Haven't you heard?)
(Você não ouviu?)
I've been looking for you
He estado buscándote
(Haven't you heard?)
(¿No lo has oído?)
I've been looking for you
He estado buscándote
(Haven't you heard?)
(¿No lo has oído?)
Have you heard that there's an ad
¿Has oído que hay un anuncio
Listed in the classifieds?
Listado en los clasificados?
Kind of brief, it only says
Es bastante breve, solo dice
"I'm looking for the perfect guy"
"Estoy buscando al chico perfecto"
You know that I've been looking for you
Sabes que he estado buscándote
(Haven't you heard?)
(¿No lo has oído?)
I've been looking for you
He estado buscándote
(Haven't you heard?)
(¿No lo has oído?)
I've been
He estado
I've been
He estado
A gentle touch, a tender heart
Un toque suave, un corazón tierno
A smile to brighten up my day
Una sonrisa para alegrar mi día
I need warmth and a lot of love
Necesito calidez y mucho amor
With kindness spread along the way
Con bondad esparcida en el camino
Well, anyone can plainly tell
Bueno, cualquiera puede decir claramente
That love is what I want to feel
Que el amor es lo que quiero sentir
So my heart is reaching out
Así que mi corazón está extendiendo
To one who's sensitive and real
A uno que es sensible y real
I've been looking for you
He estado buscándote
(Haven't you heard?)
(¿No lo has oído?)
I've been looking for you
He estado buscándote
(Haven't you heard?)
(¿No lo has oído?)
Oh, I've been looking for you
Oh, he estado buscándote
(Haven't you heard?)
(¿No lo has oído?)
I've been looking for you
He estado buscándote
(Haven't you heard?)
(¿No lo has oído?)
I've been looking for you
Je t'ai cherché
(Haven't you heard?)
(N'as-tu pas entendu?)
I've been looking for you
Je t'ai cherché
(Haven't you heard?)
(N'as-tu pas entendu?)
Have you heard that there's an ad
As-tu entendu qu'il y a une annonce
Listed in the classifieds?
Listée dans les petites annonces?
Kind of brief, it only says
Assez brève, elle dit seulement
"I'm looking for the perfect guy"
"Je cherche l'homme parfait"
You know that I've been looking for you
Tu sais que je t'ai cherché
(Haven't you heard?)
(N'as-tu pas entendu?)
I've been looking for you
Je t'ai cherché
(Haven't you heard?)
(N'as-tu pas entendu?)
I've been
Je l'ai fait
I've been
Je l'ai fait
A gentle touch, a tender heart
Une douce caresse, un cœur tendre
A smile to brighten up my day
Un sourire pour égayer ma journée
I need warmth and a lot of love
J'ai besoin de chaleur et beaucoup d'amour
With kindness spread along the way
Avec de la gentillesse répandue en chemin
Well, anyone can plainly tell
Eh bien, n'importe qui peut clairement dire
That love is what I want to feel
Que l'amour est ce que je veux ressentir
So my heart is reaching out
Alors mon cœur tend la main
To one who's sensitive and real
À celui qui est sensible et réel
I've been looking for you
Je t'ai cherché
(Haven't you heard?)
(N'as-tu pas entendu?)
I've been looking for you
Je t'ai cherché
(Haven't you heard?)
(N'as-tu pas entendu?)
Oh, I've been looking for you
Oh, je t'ai cherché
(Haven't you heard?)
(N'as-tu pas entendu?)
I've been looking for you
Je t'ai cherché
(Haven't you heard?)
(N'as-tu pas entendu?)
I've been looking for you
Ich habe nach dir gesucht
(Haven't you heard?)
(Hast du das nicht gehört?)
I've been looking for you
Ich habe nach dir gesucht
(Haven't you heard?)
(Hast du das nicht gehört?)
Have you heard that there's an ad
Hast du gehört, dass es eine Anzeige gibt
Listed in the classifieds?
Aufgelistet in den Kleinanzeigen?
Kind of brief, it only says
Ziemlich kurz, es sagt nur
"I'm looking for the perfect guy"
„Ich suche nach dem perfekten Kerl“
You know that I've been looking for you
Du weißt, dass ich nach dir gesucht habe
(Haven't you heard?)
(Hast du das nicht gehört?)
I've been looking for you
Ich habe nach dir gesucht
(Haven't you heard?)
(Hast du das nicht gehört?)
I've been
Ich habe
I've been
Ich habe
A gentle touch, a tender heart
Eine sanfte Berührung, ein zartes Herz
A smile to brighten up my day
Ein Lächeln, um meinen Tag aufzuhellen
I need warmth and a lot of love
Ich brauche Wärme und viel Liebe
With kindness spread along the way
Mit Freundlichkeit auf dem Weg verteilt
Well, anyone can plainly tell
Nun, jeder kann deutlich sehen
That love is what I want to feel
Dass Liebe das ist, was ich fühlen möchte
So my heart is reaching out
Also streckt mein Herz sich aus
To one who's sensitive and real
Zu jemandem, der sensibel und echt ist
I've been looking for you
Ich habe nach dir gesucht
(Haven't you heard?)
(Hast du das nicht gehört?)
I've been looking for you
Ich habe nach dir gesucht
(Haven't you heard?)
(Hast du das nicht gehört?)
Oh, I've been looking for you
Oh, ich habe nach dir gesucht
(Haven't you heard?)
(Hast du das nicht gehört?)
I've been looking for you
Ich habe nach dir gesucht
(Haven't you heard?)
(Hast du das nicht gehört?)
I've been looking for you
Ti stavo cercando
(Haven't you heard?)
(Non hai sentito?)
I've been looking for you
Ti stavo cercando
(Haven't you heard?)
(Non hai sentito?)
Have you heard that there's an ad
Hai sentito che c'è un annuncio
Listed in the classifieds?
Elencato nelle inserzioni?
Kind of brief, it only says
Piuttosto breve, dice solo
"I'm looking for the perfect guy"
"Sto cercando l'uomo perfetto"
You know that I've been looking for you
Sai che ti stavo cercando
(Haven't you heard?)
(Non hai sentito?)
I've been looking for you
Ti stavo cercando
(Haven't you heard?)
(Non hai sentito?)
I've been
Stavo
I've been
Stavo
A gentle touch, a tender heart
Un tocco gentile, un cuore tenero
A smile to brighten up my day
Un sorriso per illuminare la mia giornata
I need warmth and a lot of love
Ho bisogno di calore e tanto amore
With kindness spread along the way
Con gentilezza diffusa lungo il cammino
Well, anyone can plainly tell
Beh, chiunque può dire chiaramente
That love is what I want to feel
Che l'amore è ciò che voglio sentire
So my heart is reaching out
Quindi il mio cuore si sta allungando
To one who's sensitive and real
Verso uno che è sensibile e reale
I've been looking for you
Ti stavo cercando
(Haven't you heard?)
(Non hai sentito?)
I've been looking for you
Ti stavo cercando
(Haven't you heard?)
(Non hai sentito?)
Oh, I've been looking for you
Oh, ti stavo cercando
(Haven't you heard?)
(Non hai sentito?)
I've been looking for you
Ti stavo cercando
(Haven't you heard?)
(Non hai sentito?)

Músicas mais populares de Alan Fitzpatrick

Outros artistas de House music