Ci Sarà

Cristiano Minellono, Dario Farina

Letra Tradução

Dopo questa vita che si dimentica di te
Dopo questo cielo senza arcobaleno
Dopo la malinconia che mi prende a ogni bugia
Dopo tutta questa voglia di sereno
Dimmi chi ci sarà

Dopo il sogno della Hawaii come tutti I marinai
Attraverso questo mare di cemento
Dopo un altro inverno che soffia neve su di me
Che ho già freddo se non sono accanto a te

Devi crederci
Ci sarà
Una storia d'amore ed un mondo migliore
Ci sarà
Un azzurro più intenso e un cielo più immenso
Ci sarà
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Ci sarà
Anche un modo più umano per dirsi ti amo di più

Dopo un oggi che non va
Dopo tanta vanità
E nessuno che ti da niente per niente
Dopo tutto il male che c'è nel mondo intorno a te
Com'è bello ritrovarti accanto a me

Devi crederci
Ci sarà
Una storia d'amore ed un mondo migliore
Ci sarà
Un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
Ci sarà
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Ci sarà
Anche un modo più umano per dirsi ti amo

Ci sarà
Una storia d'amore ed un mondo migliore
Ci sarà
Un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
Ci sarà
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Ci sarà

Dopo questa vita che si dimentica di te
Depois desta vida que se esquece de você
Dopo questo cielo senza arcobaleno
Depois deste céu sem arco-íris
Dopo la malinconia che mi prende a ogni bugia
Depois da melancolia que me pega a cada mentira
Dopo tutta questa voglia di sereno
Depois de toda essa vontade de serenidade
Dimmi chi ci sarà
Diga-me quem estará lá
Dopo il sogno della Hawaii come tutti I marinai
Depois do sonho do Havaí como todos os marinheiros
Attraverso questo mare di cemento
Através deste mar de concreto
Dopo un altro inverno che soffia neve su di me
Depois de outro inverno que sopra neve sobre mim
Che ho già freddo se non sono accanto a te
Que já estou com frio se não estou ao seu lado
Devi crederci
Você tem que acreditar
Ci sarà
Haverá
Una storia d'amore ed un mondo migliore
Uma história de amor e um mundo melhor
Ci sarà
Haverá
Un azzurro più intenso e un cielo più immenso
Um azul mais intenso e um céu mais imenso
Ci sarà
Haverá
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Sua sombra ao meu lado vestida de branco
Ci sarà
Haverá
Anche un modo più umano per dirsi ti amo di più
Também uma maneira mais humana de dizer eu te amo mais
Dopo un oggi che non va
Depois de um hoje que não vai
Dopo tanta vanità
Depois de tanta vaidade
E nessuno che ti da niente per niente
E ninguém que te dá nada por nada
Dopo tutto il male che c'è nel mondo intorno a te
Depois de todo o mal que há no mundo ao seu redor
Com'è bello ritrovarti accanto a me
Como é bom te encontrar ao meu lado
Devi crederci
Você tem que acreditar
Ci sarà
Haverá
Una storia d'amore ed un mondo migliore
Uma história de amor e um mundo melhor
Ci sarà
Haverá
Un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
Um azul mais intenso e um céu mais imenso
Ci sarà
Haverá
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Sua sombra ao meu lado vestida de branco
Ci sarà
Haverá
Anche un modo più umano per dirsi ti amo
Também uma maneira mais humana de dizer eu te amo
Ci sarà
Haverá
Una storia d'amore ed un mondo migliore
Uma história de amor e um mundo melhor
Ci sarà
Haverá
Un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
Um azul mais intenso e um céu mais imenso
Ci sarà
Haverá
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Sua sombra ao meu lado vestida de branco
Ci sarà
Haverá
Dopo questa vita che si dimentica di te
After this life that forgets you
Dopo questo cielo senza arcobaleno
After this sky without a rainbow
Dopo la malinconia che mi prende a ogni bugia
After the melancholy that takes me at every lie
Dopo tutta questa voglia di sereno
After all this desire for calm
Dimmi chi ci sarà
Tell me who will be there
Dopo il sogno della Hawaii come tutti I marinai
After the dream of Hawaii like all sailors
Attraverso questo mare di cemento
Through this sea of concrete
Dopo un altro inverno che soffia neve su di me
After another winter that blows snow on me
Che ho già freddo se non sono accanto a te
That I'm already cold if I'm not next to you
Devi crederci
You have to believe it
Ci sarà
There will be
Una storia d'amore ed un mondo migliore
A love story and a better world
Ci sarà
There will be
Un azzurro più intenso e un cielo più immenso
A deeper blue and a more immense sky
Ci sarà
There will be
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Your shadow at my side dressed in white
Ci sarà
There will be
Anche un modo più umano per dirsi ti amo di più
Also a more human way to say I love you more
Dopo un oggi che non va
After a today that doesn't go
Dopo tanta vanità
After so much vanity
E nessuno che ti da niente per niente
And no one who gives you anything for nothing
Dopo tutto il male che c'è nel mondo intorno a te
After all the evil that is in the world around you
Com'è bello ritrovarti accanto a me
How beautiful it is to find you next to me
Devi crederci
You have to believe it
Ci sarà
There will be
Una storia d'amore ed un mondo migliore
A love story and a better world
Ci sarà
There will be
Un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
A deeper blue and a more immense sky
Ci sarà
There will be
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Your shadow at my side dressed in white
Ci sarà
There will be
Anche un modo più umano per dirsi ti amo
Also a more human way to say I love you
Ci sarà
There will be
Una storia d'amore ed un mondo migliore
A love story and a better world
Ci sarà
There will be
Un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
A deeper blue and a more immense sky
Ci sarà
There will be
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Your shadow at my side dressed in white
Ci sarà
There will be
Dopo questa vita che si dimentica di te
Después de esta vida que te olvida
Dopo questo cielo senza arcobaleno
Después de este cielo sin arco iris
Dopo la malinconia che mi prende a ogni bugia
Después de la melancolía que me atrapa con cada mentira
Dopo tutta questa voglia di sereno
Después de todo este deseo de serenidad
Dimmi chi ci sarà
Dime quién estará allí
Dopo il sogno della Hawaii come tutti I marinai
Después del sueño de Hawái como todos los marineros
Attraverso questo mare di cemento
A través de este mar de cemento
Dopo un altro inverno che soffia neve su di me
Después de otro invierno que sopla nieve sobre mí
Che ho già freddo se non sono accanto a te
Que ya tengo frío si no estoy junto a ti
Devi crederci
Debes creerlo
Ci sarà
Habrá
Una storia d'amore ed un mondo migliore
Una historia de amor y un mundo mejor
Ci sarà
Habrá
Un azzurro più intenso e un cielo più immenso
Un azul más intenso y un cielo más inmenso
Ci sarà
Habrá
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Tu sombra a mi lado vestida de blanco
Ci sarà
Habrá
Anche un modo più umano per dirsi ti amo di più
También una forma más humana de decirte te amo más
Dopo un oggi che non va
Después de un hoy que no va
Dopo tanta vanità
Después de tanta vanidad
E nessuno che ti da niente per niente
Y nadie que te da nada por nada
Dopo tutto il male che c'è nel mondo intorno a te
Después de todo el mal que hay en el mundo a tu alrededor
Com'è bello ritrovarti accanto a me
Qué hermoso es encontrarte a mi lado
Devi crederci
Debes creerlo
Ci sarà
Habrá
Una storia d'amore ed un mondo migliore
Una historia de amor y un mundo mejor
Ci sarà
Habrá
Un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
Un azul más intenso y un cielo más inmenso
Ci sarà
Habrá
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Tu sombra a mi lado vestida de blanco
Ci sarà
Habrá
Anche un modo più umano per dirsi ti amo
También una forma más humana de decirte te amo
Ci sarà
Habrá
Una storia d'amore ed un mondo migliore
Una historia de amor y un mundo mejor
Ci sarà
Habrá
Un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
Un azul más intenso y un cielo más inmenso
Ci sarà
Habrá
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Tu sombra a mi lado vestida de blanco
Ci sarà
Habrá
Dopo questa vita che si dimentica di te
Après cette vie qui t'oublie
Dopo questo cielo senza arcobaleno
Après ce ciel sans arc-en-ciel
Dopo la malinconia che mi prende a ogni bugia
Après la mélancolie qui me prend à chaque mensonge
Dopo tutta questa voglia di sereno
Après tout ce désir de sérénité
Dimmi chi ci sarà
Dis-moi qui sera là
Dopo il sogno della Hawaii come tutti I marinai
Après le rêve d'Hawaii comme tous les marins
Attraverso questo mare di cemento
À travers cette mer de béton
Dopo un altro inverno che soffia neve su di me
Après un autre hiver qui souffle de la neige sur moi
Che ho già freddo se non sono accanto a te
J'ai déjà froid si je ne suis pas à côté de toi
Devi crederci
Tu dois y croire
Ci sarà
Il y aura
Una storia d'amore ed un mondo migliore
Une histoire d'amour et un monde meilleur
Ci sarà
Il y aura
Un azzurro più intenso e un cielo più immenso
Un bleu plus intense et un ciel plus immense
Ci sarà
Il y aura
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Ton ombre à mon côté vêtue de blanc
Ci sarà
Il y aura
Anche un modo più umano per dirsi ti amo di più
Aussi une façon plus humaine de dire je t'aime plus
Dopo un oggi che non va
Après un aujourd'hui qui ne va pas
Dopo tanta vanità
Après tant de vanité
E nessuno che ti da niente per niente
Et personne qui ne te donne rien pour rien
Dopo tutto il male che c'è nel mondo intorno a te
Après tout le mal qui est dans le monde autour de toi
Com'è bello ritrovarti accanto a me
Comme il est beau de te retrouver à côté de moi
Devi crederci
Tu dois y croire
Ci sarà
Il y aura
Una storia d'amore ed un mondo migliore
Une histoire d'amour et un monde meilleur
Ci sarà
Il y aura
Un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
Un bleu plus intense et un ciel plus immense
Ci sarà
Il y aura
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Ton ombre à mon côté vêtue de blanc
Ci sarà
Il y aura
Anche un modo più umano per dirsi ti amo
Aussi une façon plus humaine de dire je t'aime
Ci sarà
Il y aura
Una storia d'amore ed un mondo migliore
Une histoire d'amour et un monde meilleur
Ci sarà
Il y aura
Un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
Un bleu plus intense et un ciel plus immense
Ci sarà
Il y aura
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Ton ombre à mon côté vêtue de blanc
Ci sarà
Il y aura
Dopo questa vita che si dimentica di te
Nach diesem Leben, das dich vergisst
Dopo questo cielo senza arcobaleno
Nach diesem Himmel ohne Regenbogen
Dopo la malinconia che mi prende a ogni bugia
Nach der Melancholie, die mich bei jeder Lüge ergreift
Dopo tutta questa voglia di sereno
Nach all diesem Verlangen nach Heiterkeit
Dimmi chi ci sarà
Sag mir, wer wird da sein
Dopo il sogno della Hawaii come tutti I marinai
Nach dem Traum von Hawaii wie alle Seeleute
Attraverso questo mare di cemento
Durch dieses Meer aus Beton
Dopo un altro inverno che soffia neve su di me
Nach einem weiteren Winter, der Schnee auf mich weht
Che ho già freddo se non sono accanto a te
Ich friere schon, wenn ich nicht neben dir bin
Devi crederci
Du musst daran glauben
Ci sarà
Es wird da sein
Una storia d'amore ed un mondo migliore
Eine Liebesgeschichte und eine bessere Welt
Ci sarà
Es wird da sein
Un azzurro più intenso e un cielo più immenso
Ein intensiveres Blau und ein immenser Himmel
Ci sarà
Es wird da sein
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Dein Schatten an meiner Seite, in Weiß gekleidet
Ci sarà
Es wird da sein
Anche un modo più umano per dirsi ti amo di più
Auch eine menschlichere Art, zu sagen, ich liebe dich mehr
Dopo un oggi che non va
Nach einem heutigen Tag, der nicht gut läuft
Dopo tanta vanità
Nach so viel Eitelkeit
E nessuno che ti da niente per niente
Und niemand, der dir etwas für nichts gibt
Dopo tutto il male che c'è nel mondo intorno a te
Nach all dem Übel in der Welt um dich herum
Com'è bello ritrovarti accanto a me
Wie schön ist es, dich wieder neben mir zu haben
Devi crederci
Du musst daran glauben
Ci sarà
Es wird da sein
Una storia d'amore ed un mondo migliore
Eine Liebesgeschichte und eine bessere Welt
Ci sarà
Es wird da sein
Un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
Ein intensiveres Blau und ein immenser Himmel
Ci sarà
Es wird da sein
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Dein Schatten an meiner Seite, in Weiß gekleidet
Ci sarà
Es wird da sein
Anche un modo più umano per dirsi ti amo
Auch eine menschlichere Art, zu sagen, ich liebe dich
Ci sarà
Es wird da sein
Una storia d'amore ed un mondo migliore
Eine Liebesgeschichte und eine bessere Welt
Ci sarà
Es wird da sein
Un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
Ein intensiveres Blau und ein immenser Himmel
Ci sarà
Es wird da sein
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Dein Schatten an meiner Seite, in Weiß gekleidet
Ci sarà
Es wird da sein
Dopo questa vita che si dimentica di te
Setelah hidup ini yang melupakanmu
Dopo questo cielo senza arcobaleno
Setelah langit ini tanpa pelangi
Dopo la malinconia che mi prende a ogni bugia
Setelah melankolia yang menyerangku setiap kali berbohong
Dopo tutta questa voglia di sereno
Setelah semua keinginan ini untuk kedamaian
Dimmi chi ci sarà
Beritahu aku siapa yang akan ada
Dopo il sogno della Hawaii come tutti I marinai
Setelah mimpi tentang Hawaii seperti semua pelaut
Attraverso questo mare di cemento
Melalui laut beton ini
Dopo un altro inverno che soffia neve su di me
Setelah musim dingin lain yang meniup salju padaku
Che ho già freddo se non sono accanto a te
Yang sudah dingin jika aku tidak berada di sisimu
Devi crederci
Kamu harus percaya
Ci sarà
Akan ada
Una storia d'amore ed un mondo migliore
Sebuah kisah cinta dan dunia yang lebih baik
Ci sarà
Akan ada
Un azzurro più intenso e un cielo più immenso
Biru yang lebih dalam dan langit yang lebih luas
Ci sarà
Akan ada
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Bayanganmu di sisiku, berpakaian putih
Ci sarà
Akan ada
Anche un modo più umano per dirsi ti amo di più
Juga cara yang lebih manusiawi untuk mengatakan aku mencintaimu lebih banyak
Dopo un oggi che non va
Setelah hari ini yang tidak berjalan baik
Dopo tanta vanità
Setelah begitu banyak kesombongan
E nessuno che ti da niente per niente
Dan tidak ada yang memberimu apa-apa secara gratis
Dopo tutto il male che c'è nel mondo intorno a te
Setelah semua kejahatan di dunia di sekitarmu
Com'è bello ritrovarti accanto a me
Betapa indahnya menemukanmu di sisiku
Devi crederci
Kamu harus percaya
Ci sarà
Akan ada
Una storia d'amore ed un mondo migliore
Sebuah kisah cinta dan dunia yang lebih baik
Ci sarà
Akan ada
Un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
Biru yang lebih dalam dan langit yang lebih luas
Ci sarà
Akan ada
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Bayanganmu di sisiku, berpakaian putih
Ci sarà
Akan ada
Anche un modo più umano per dirsi ti amo
Juga cara yang lebih manusiawi untuk mengatakan aku mencintaimu
Ci sarà
Akan ada
Una storia d'amore ed un mondo migliore
Sebuah kisah cinta dan dunia yang lebih baik
Ci sarà
Akan ada
Un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
Biru yang lebih dalam dan langit yang lebih luas
Ci sarà
Akan ada
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
Bayanganmu di sisiku, berpakaian putih
Ci sarà
Akan ada
Dopo questa vita che si dimentica di te
หลังจากชีวิตนี้ที่ลืมเธอไป
Dopo questo cielo senza arcobaleno
หลังจากท้องฟ้านี้ที่ไม่มีรุ้ง
Dopo la malinconia che mi prende a ogni bugia
หลังจากความเศร้าที่มาทุกครั้งที่ฉันโกหก
Dopo tutta questa voglia di sereno
หลังจากความอยากได้ความสงบนี้ทั้งหมด
Dimmi chi ci sarà
บอกฉันว่าใครจะอยู่
Dopo il sogno della Hawaii come tutti I marinai
หลังจากฝันถึงฮาวายเหมือนกับทุกคนที่เป็นนายทหาร
Attraverso questo mare di cemento
ผ่านทะเลของคอนกรีตนี้
Dopo un altro inverno che soffia neve su di me
หลังจากฤดูหนาวอีกหนึ่งที่พัดหิมะลงบนฉัน
Che ho già freddo se non sono accanto a te
ฉันรู้สึกหนาวถ้าไม่อยู่ข้างเธอ
Devi crederci
คุณต้องเชื่อ
Ci sarà
จะมี
Una storia d'amore ed un mondo migliore
เรื่องราวความรักและโลกที่ดีกว่า
Ci sarà
จะมี
Un azzurro più intenso e un cielo più immenso
สีฟ้าที่เข้มขึ้นและท้องฟ้าที่กว้างขึ้น
Ci sarà
จะมี
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
เงาของคุณอยู่ข้างฉันในชุดขาว
Ci sarà
จะมี
Anche un modo più umano per dirsi ti amo di più
วิธีที่มนุษย์สุดที่จะบอกว่าฉันรักคุณมากขึ้น
Dopo un oggi che non va
หลังจากวันนี้ที่ไม่ดี
Dopo tanta vanità
หลังจากความหยิ่งยโสมากมาย
E nessuno che ti da niente per niente
และไม่มีใครที่จะให้คุณอะไรฟรี
Dopo tutto il male che c'è nel mondo intorno a te
หลังจากความชั่วร้ายทั้งหมดที่มีในโลกรอบตัวคุณ
Com'è bello ritrovarti accanto a me
มันสวยงามเมื่อพบคุณอยู่ข้างฉันอีกครั้ง
Devi crederci
คุณต้องเชื่อ
Ci sarà
จะมี
Una storia d'amore ed un mondo migliore
เรื่องราวความรักและโลกที่ดีกว่า
Ci sarà
จะมี
Un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
สีฟ้าที่เข้มขึ้นและท้องฟ้าที่กว้างขึ้น
Ci sarà
จะมี
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
เงาของคุณอยู่ข้างฉันในชุดขาว
Ci sarà
จะมี
Anche un modo più umano per dirsi ti amo
วิธีที่มนุษย์สุดที่จะบอกว่าฉันรักคุณ
Ci sarà
จะมี
Una storia d'amore ed un mondo migliore
เรื่องราวความรักและโลกที่ดีกว่า
Ci sarà
จะมี
Un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
สีฟ้าที่เข้มขึ้นและท้องฟ้าที่กว้างขึ้น
Ci sarà
จะมี
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
เงาของคุณอยู่ข้างฉันในชุดขาว
Ci sarà
จะมี
Dopo questa vita che si dimentica di te
在这个忘记你的生活之后
Dopo questo cielo senza arcobaleno
在这个没有彩虹的天空之后
Dopo la malinconia che mi prende a ogni bugia
在每次谎言后的忧郁之后
Dopo tutta questa voglia di sereno
在这种渴望平静的情绪之后
Dimmi chi ci sarà
告诉我,谁会在那里
Dopo il sogno della Hawaii come tutti I marinai
在像所有水手一样梦想夏威夷之后
Attraverso questo mare di cemento
穿过这片混凝土的海洋
Dopo un altro inverno che soffia neve su di me
在又一个冬天把雪吹向我之后
Che ho già freddo se non sono accanto a te
如果我不在你身边,我就会感到寒冷
Devi crederci
你必须相信
Ci sarà
会有
Una storia d'amore ed un mondo migliore
一个爱情故事和一个更好的世界
Ci sarà
会有
Un azzurro più intenso e un cielo più immenso
更深的蓝色和更广阔的天空
Ci sarà
会有
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
你的影子在我身边,穿着白色的衣服
Ci sarà
也会有
Anche un modo più umano per dirsi ti amo di più
一个更人性化的方式来说我更爱你
Dopo un oggi che non va
在今天不顺利之后
Dopo tanta vanità
在这么多的虚荣之后
E nessuno che ti da niente per niente
没有人会无偿给你任何东西
Dopo tutto il male che c'è nel mondo intorno a te
在你周围的世界中的所有痛苦之后
Com'è bello ritrovarti accanto a me
多么美好,再次找到你在我身边
Devi crederci
你必须相信
Ci sarà
会有
Una storia d'amore ed un mondo migliore
一个爱情故事和一个更好的世界
Ci sarà
会有
Un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
更深的蓝色和更广阔的天空
Ci sarà
会有
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
你的影子在我身边,穿着白色的衣服
Ci sarà
也会有
Anche un modo più umano per dirsi ti amo
一个更人性化的方式来说我爱你
Ci sarà
会有
Una storia d'amore ed un mondo migliore
一个爱情故事和一个更好的世界
Ci sarà
会有
Un azzurro più intenso ed un cielo più immenso
更深的蓝色和更广阔的天空
Ci sarà
会有
La tua ombra al mio fianco vestita di bianco
你的影子在我身边,穿着白色的衣服
Ci sarà
会有

Curiosidades sobre a música Ci Sarà de Al Bano & Romina Power

Em quais álbuns a música “Ci Sarà” foi lançada por Al Bano & Romina Power?
Al Bano & Romina Power lançou a música nos álbums “The Golden Orpheus Festival 84” em 1984, “Effetto amore” em 1984, “Romantica” em 1987, “Vincerai - Ihre grössten Erfolge” em 1991, “Sharazan” em 1994, “The Collection” em 1998, “I Grandi Successi Originali” em 2000 e “Love Songs” em 2002.
De quem é a composição da música “Ci Sarà” de Al Bano & Romina Power?
A música “Ci Sarà” de Al Bano & Romina Power foi composta por Cristiano Minellono, Dario Farina.

Músicas mais populares de Al Bano & Romina Power

Outros artistas de Middle of the Road (MOR)