Segredo

Agnes Nunes

Letra Tradução

Vem, levanta
Faz a minha vida andar
E não gasta, tempo não vai esperar
Dentro da minha casa tem segredos
E na minha alma muito mais
Te deixei marcado com um beijo
Sei que tu entende todos os sinais

E eu sei que 'cê passa
Porque eu vejo fumaça
E tu me deixa em brasa
Então brota aqui qual vai ser dessa relação
E eu não vejo mais nada
Agora eu só foco em você
Então brota aqui na minha base
Sem muita conversa, olha pra mim e qual vai ser?

(Olha pra mim)

Eu pergunto qual vai ser
'Cê me diz que vai valer
Conheço você, comanda os rolê
Não importa o corre eu 'to aqui e vou querer fazer
Eu sei o porquê escutei saber
Lembrei de você sai da mente me faz esquecer
Sei que tu vai escutar
E se tu quiser chamar

Nem levanta, fica aí no seu lugar
Eu 'to pronta
Vou fazer o mundo girar
Dentro da minha alma cadeado
E na minha casa muito mais
E que tu esqueça o começo do papo
Dentro da minha vida tu não brota mais

E eu sei que 'cê passa
Porque eu vejo fumaça
E tu me deixa em brasa
Então brota aqui, qual vai ser dessa relação
E eu não vejo mais nada
Agora eu só foco em você
Então brota aqui na minha base
Sem muita conversa olha pra mim e qual vai ser?

E eu sei que 'cê passa
Porque eu vejo fumaça
E tu me deixa em brasa
Então brota aqui, qual vai ser dessa relação
E eu não vejo mais nada
Agora eu só foco em você
Então brota aqui na minha base
Sem muita conversa olha pra mim e qual vai ser?

(Faz a minha vida andar)
(E tu me deixa em brasa)
(Como se fosse um)
(E eu sei que 'cê passa)
(Te deixei marcado com um beijo)
(Então brota aqui na minha base)
(Sei que tu entende todos os sinais)
(Sei que tu entende todos os sinais)
(Sei que, sei que)

Vem, levanta
Come, get up
Faz a minha vida andar
Make my life move
E não gasta, tempo não vai esperar
And don't waste, time won't wait
Dentro da minha casa tem segredos
Inside my house there are secrets
E na minha alma muito mais
And in my soul even more
Te deixei marcado com um beijo
I left you marked with a kiss
Sei que tu entende todos os sinais
I know you understand all the signs
E eu sei que 'cê passa
And I know you pass by
Porque eu vejo fumaça
Because I see smoke
E tu me deixa em brasa
And you leave me on fire
Então brota aqui qual vai ser dessa relação
So show up here, what's going to be of this relationship
E eu não vejo mais nada
And I don't see anything else
Agora eu só foco em você
Now I only focus on you
Então brota aqui na minha base
So show up here at my base
Sem muita conversa, olha pra mim e qual vai ser?
Without much talk, look at me and what's it going to be?
(Olha pra mim)
(Look at me)
Eu pergunto qual vai ser
I ask what's it going to be
'Cê me diz que vai valer
You tell me it's going to be worth it
Conheço você, comanda os rolê
I know you, you run the show
Não importa o corre eu 'to aqui e vou querer fazer
No matter the hustle I'm here and I want to do
Eu sei o porquê escutei saber
I know why I heard to know
Lembrei de você sai da mente me faz esquecer
I remembered you get out of my mind makes me forget
Sei que tu vai escutar
I know you're going to listen
E se tu quiser chamar
And if you want to call
Nem levanta, fica aí no seu lugar
Don't get up, stay there in your place
Eu 'to pronta
I'm ready
Vou fazer o mundo girar
I'm going to make the world spin
Dentro da minha alma cadeado
Inside my soul a padlock
E na minha casa muito mais
And in my house even more
E que tu esqueça o começo do papo
And that you forget the beginning of the talk
Dentro da minha vida tu não brota mais
Inside my life you don't show up anymore
E eu sei que 'cê passa
And I know you pass by
Porque eu vejo fumaça
Because I see smoke
E tu me deixa em brasa
And you leave me on fire
Então brota aqui, qual vai ser dessa relação
So show up here, what's going to be of this relationship
E eu não vejo mais nada
And I don't see anything else
Agora eu só foco em você
Now I only focus on you
Então brota aqui na minha base
So show up here at my base
Sem muita conversa olha pra mim e qual vai ser?
Without much talk, look at me and what's it going to be?
E eu sei que 'cê passa
And I know you pass by
Porque eu vejo fumaça
Because I see smoke
E tu me deixa em brasa
And you leave me on fire
Então brota aqui, qual vai ser dessa relação
So show up here, what's going to be of this relationship
E eu não vejo mais nada
And I don't see anything else
Agora eu só foco em você
Now I only focus on you
Então brota aqui na minha base
So show up here at my base
Sem muita conversa olha pra mim e qual vai ser?
Without much talk, look at me and what's it going to be?
(Faz a minha vida andar)
(Make my life move)
(E tu me deixa em brasa)
(And you leave me on fire)
(Como se fosse um)
(As if it were a)
(E eu sei que 'cê passa)
(And I know you pass by)
(Te deixei marcado com um beijo)
(I left you marked with a kiss)
(Então brota aqui na minha base)
(So show up here at my base)
(Sei que tu entende todos os sinais)
(I know you understand all the signs)
(Sei que tu entende todos os sinais)
(I know you understand all the signs)
(Sei que, sei que)
(I know, I know)
Vem, levanta
Ven, levántate
Faz a minha vida andar
Haz que mi vida avance
E não gasta, tempo não vai esperar
Y no gastes, el tiempo no va a esperar
Dentro da minha casa tem segredos
Dentro de mi casa hay secretos
E na minha alma muito mais
Y en mi alma mucho más
Te deixei marcado com um beijo
Te dejé marcado con un beso
Sei que tu entende todos os sinais
Sé que entiendes todas las señales
E eu sei que 'cê passa
Y yo sé que tú pasas
Porque eu vejo fumaça
Porque veo humo
E tu me deixa em brasa
Y tú me dejas en brasas
Então brota aqui qual vai ser dessa relação
Entonces brota aquí, ¿cuál será el de esta relación?
E eu não vejo mais nada
Y yo no veo más nada
Agora eu só foco em você
Ahora solo me enfoco en ti
Então brota aqui na minha base
Entonces brota aquí en mi base
Sem muita conversa, olha pra mim e qual vai ser?
Sin mucha conversación, mírame y ¿cuál será?
(Olha pra mim)
(Mírame)
Eu pergunto qual vai ser
Yo pregunto ¿cuál será?
'Cê me diz que vai valer
Tú me dices que valdrá la pena
Conheço você, comanda os rolê
Te conozco, mandas en los rollos
Não importa o corre eu 'to aqui e vou querer fazer
No importa el corre que estoy aquí y quiero hacer
Eu sei o porquê escutei saber
Yo sé por qué escuché saber
Lembrei de você sai da mente me faz esquecer
Recordé de ti, sal de mi mente me haces olvidar
Sei que tu vai escutar
Sé que tú vas a escuchar
E se tu quiser chamar
Y si tú quieres llamar
Nem levanta, fica aí no seu lugar
Ni te levantes, quédate ahí en tu lugar
Eu 'to pronta
Yo estoy lista
Vou fazer o mundo girar
Voy a hacer que el mundo gire
Dentro da minha alma cadeado
Dentro de mi alma candado
E na minha casa muito mais
Y en mi casa mucho más
E que tu esqueça o começo do papo
Y que tú olvides el comienzo de la charla
Dentro da minha vida tu não brota mais
Dentro de mi vida tú no brotas más
E eu sei que 'cê passa
Y yo sé que tú pasas
Porque eu vejo fumaça
Porque veo humo
E tu me deixa em brasa
Y tú me dejas en brasas
Então brota aqui, qual vai ser dessa relação
Entonces brota aquí, ¿cuál será el de esta relación?
E eu não vejo mais nada
Y yo no veo más nada
Agora eu só foco em você
Ahora solo me enfoco en ti
Então brota aqui na minha base
Entonces brota aquí en mi base
Sem muita conversa olha pra mim e qual vai ser?
Sin mucha conversación, mírame y ¿cuál será?
E eu sei que 'cê passa
Y yo sé que tú pasas
Porque eu vejo fumaça
Porque veo humo
E tu me deixa em brasa
Y tú me dejas en brasas
Então brota aqui, qual vai ser dessa relação
Entonces brota aquí, ¿cuál será el de esta relación?
E eu não vejo mais nada
Y yo no veo más nada
Agora eu só foco em você
Ahora solo me enfoco en ti
Então brota aqui na minha base
Entonces brota aquí en mi base
Sem muita conversa olha pra mim e qual vai ser?
Sin mucha conversación, mírame y ¿cuál será?
(Faz a minha vida andar)
(Haz que mi vida avance)
(E tu me deixa em brasa)
(Y tú me dejas en brasas)
(Como se fosse um)
(Como si fuera un)
(E eu sei que 'cê passa)
(Y yo sé que tú pasas)
(Te deixei marcado com um beijo)
(Te dejé marcado con un beso)
(Então brota aqui na minha base)
(Entonces brota aquí en mi base)
(Sei que tu entende todos os sinais)
(Sé que entiendes todas las señales)
(Sei que tu entende todos os sinais)
(Sé que entiendes todas las señales)
(Sei que, sei que)
(Sé que, sé que)
Vem, levanta
Viens, lève-toi
Faz a minha vida andar
Fais avancer ma vie
E não gasta, tempo não vai esperar
Et ne gaspille pas, le temps n'attendra pas
Dentro da minha casa tem segredos
Dans ma maison, il y a des secrets
E na minha alma muito mais
Et dans mon âme, bien plus encore
Te deixei marcado com um beijo
Je t'ai marqué avec un baiser
Sei que tu entende todos os sinais
Je sais que tu comprends tous les signes
E eu sei que 'cê passa
Et je sais que tu passes
Porque eu vejo fumaça
Parce que je vois de la fumée
E tu me deixa em brasa
Et tu me mets en émoi
Então brota aqui qual vai ser dessa relação
Alors surgis ici, quelle sera la nature de cette relation
E eu não vejo mais nada
Et je ne vois plus rien
Agora eu só foco em você
Maintenant, je ne me concentre que sur toi
Então brota aqui na minha base
Alors surgis ici à ma base
Sem muita conversa, olha pra mim e qual vai ser?
Sans beaucoup de conversation, regarde-moi et quelle sera la suite ?
(Olha pra mim)
(Regarde-moi)
Eu pergunto qual vai ser
Je demande quelle sera la suite
'Cê me diz que vai valer
Tu me dis que ça en vaudra la peine
Conheço você, comanda os rolê
Je te connais, tu diriges les sorties
Não importa o corre eu 'to aqui e vou querer fazer
Peu importe le travail, je suis ici et je veux le faire
Eu sei o porquê escutei saber
Je sais pourquoi j'ai entendu dire
Lembrei de você sai da mente me faz esquecer
Je me suis souvenu de toi, sors de ma tête, fais-moi oublier
Sei que tu vai escutar
Je sais que tu vas écouter
E se tu quiser chamar
Et si tu veux appeler
Nem levanta, fica aí no seu lugar
Ne te lève même pas, reste à ta place
Eu 'to pronta
Je suis prête
Vou fazer o mundo girar
Je vais faire tourner le monde
Dentro da minha alma cadeado
Dans mon âme, un cadenas
E na minha casa muito mais
Et dans ma maison, bien plus encore
E que tu esqueça o começo do papo
Et que tu oublies le début de la conversation
Dentro da minha vida tu não brota mais
Dans ma vie, tu n'apparais plus
E eu sei que 'cê passa
Et je sais que tu passes
Porque eu vejo fumaça
Parce que je vois de la fumée
E tu me deixa em brasa
Et tu me mets en émoi
Então brota aqui, qual vai ser dessa relação
Alors surgis ici, quelle sera la nature de cette relation
E eu não vejo mais nada
Et je ne vois plus rien
Agora eu só foco em você
Maintenant, je ne me concentre que sur toi
Então brota aqui na minha base
Alors surgis ici à ma base
Sem muita conversa olha pra mim e qual vai ser?
Sans beaucoup de conversation, regarde-moi et quelle sera la suite ?
E eu sei que 'cê passa
Et je sais que tu passes
Porque eu vejo fumaça
Parce que je vois de la fumée
E tu me deixa em brasa
Et tu me mets en émoi
Então brota aqui, qual vai ser dessa relação
Alors surgis ici, quelle sera la nature de cette relation
E eu não vejo mais nada
Et je ne vois plus rien
Agora eu só foco em você
Maintenant, je ne me concentre que sur toi
Então brota aqui na minha base
Alors surgis ici à ma base
Sem muita conversa olha pra mim e qual vai ser?
Sans beaucoup de conversation, regarde-moi et quelle sera la suite ?
(Faz a minha vida andar)
(Fais avancer ma vie)
(E tu me deixa em brasa)
(Et tu me mets en émoi)
(Como se fosse um)
(Comme si c'était un)
(E eu sei que 'cê passa)
(Et je sais que tu passes)
(Te deixei marcado com um beijo)
(Je t'ai marqué avec un baiser)
(Então brota aqui na minha base)
(Alors surgis ici à ma base)
(Sei que tu entende todos os sinais)
(Je sais que tu comprends tous les signes)
(Sei que tu entende todos os sinais)
(Je sais que tu comprends tous les signes)
(Sei que, sei que)
(Je sais que, je sais que)
Vem, levanta
Komm, steh auf
Faz a minha vida andar
Lass mein Leben weitergehen
E não gasta, tempo não vai esperar
Und verschwende nicht, die Zeit wird nicht warten
Dentro da minha casa tem segredos
In meinem Haus gibt es Geheimnisse
E na minha alma muito mais
Und in meiner Seele noch viel mehr
Te deixei marcado com um beijo
Ich habe dich mit einem Kuss markiert
Sei que tu entende todos os sinais
Ich weiß, dass du alle Zeichen verstehst
E eu sei que 'cê passa
Und ich weiß, dass du vorbeikommst
Porque eu vejo fumaça
Denn ich sehe Rauch
E tu me deixa em brasa
Und du bringst mich zum Glühen
Então brota aqui qual vai ser dessa relação
Also komm her, was wird aus dieser Beziehung?
E eu não vejo mais nada
Und ich sehe nichts mehr
Agora eu só foco em você
Jetzt konzentriere ich mich nur noch auf dich
Então brota aqui na minha base
Also komm zu meiner Basis
Sem muita conversa, olha pra mim e qual vai ser?
Ohne viel Gerede, schau mich an und was wird sein?
(Olha pra mim)
(Schau mich an)
Eu pergunto qual vai ser
Ich frage, was wird sein
'Cê me diz que vai valer
Du sagst mir, es wird sich lohnen
Conheço você, comanda os rolê
Ich kenne dich, du leitest die Rolle
Não importa o corre eu 'to aqui e vou querer fazer
Egal was passiert, ich bin hier und will es tun
Eu sei o porquê escutei saber
Ich weiß warum, ich habe es gehört
Lembrei de você sai da mente me faz esquecer
Ich erinnerte mich an dich, du gehst aus meinem Kopf und lässt mich vergessen
Sei que tu vai escutar
Ich weiß, dass du zuhören wirst
E se tu quiser chamar
Und wenn du anrufen willst
Nem levanta, fica aí no seu lugar
Steh nicht auf, bleib an deinem Platz
Eu 'to pronta
Ich bin bereit
Vou fazer o mundo girar
Ich werde die Welt drehen
Dentro da minha alma cadeado
In meiner Seele ist ein Schloss
E na minha casa muito mais
Und in meinem Haus noch viel mehr
E que tu esqueça o começo do papo
Und dass du den Anfang des Gesprächs vergisst
Dentro da minha vida tu não brota mais
In meinem Leben tauchst du nicht mehr auf
E eu sei que 'cê passa
Und ich weiß, dass du vorbeikommst
Porque eu vejo fumaça
Denn ich sehe Rauch
E tu me deixa em brasa
Und du bringst mich zum Glühen
Então brota aqui, qual vai ser dessa relação
Also komm her, was wird aus dieser Beziehung?
E eu não vejo mais nada
Und ich sehe nichts mehr
Agora eu só foco em você
Jetzt konzentriere ich mich nur noch auf dich
Então brota aqui na minha base
Also komm zu meiner Basis
Sem muita conversa olha pra mim e qual vai ser?
Ohne viel Gerede, schau mich an und was wird sein?
E eu sei que 'cê passa
Und ich weiß, dass du vorbeikommst
Porque eu vejo fumaça
Denn ich sehe Rauch
E tu me deixa em brasa
Und du bringst mich zum Glühen
Então brota aqui, qual vai ser dessa relação
Also komm her, was wird aus dieser Beziehung?
E eu não vejo mais nada
Und ich sehe nichts mehr
Agora eu só foco em você
Jetzt konzentriere ich mich nur noch auf dich
Então brota aqui na minha base
Also komm zu meiner Basis
Sem muita conversa olha pra mim e qual vai ser?
Ohne viel Gerede, schau mich an und was wird sein?
(Faz a minha vida andar)
(Lass mein Leben weitergehen)
(E tu me deixa em brasa)
(Und du bringst mich zum Glühen)
(Como se fosse um)
(Als ob es ein wäre)
(E eu sei que 'cê passa)
(Und ich weiß, dass du vorbeikommst)
(Te deixei marcado com um beijo)
(Ich habe dich mit einem Kuss markiert)
(Então brota aqui na minha base)
(Also komm zu meiner Basis)
(Sei que tu entende todos os sinais)
(Ich weiß, dass du alle Zeichen verstehst)
(Sei que tu entende todos os sinais)
(Ich weiß, dass du alle Zeichen verstehst)
(Sei que, sei que)
(Ich weiß, ich weiß)
Vem, levanta
Vieni, alzati
Faz a minha vida andar
Fai andare avanti la mia vita
E não gasta, tempo não vai esperar
E non perdere tempo, il tempo non aspetterà
Dentro da minha casa tem segredos
Dentro la mia casa ci sono segreti
E na minha alma muito mais
E nella mia anima molti di più
Te deixei marcado com um beijo
Ti ho lasciato un segno con un bacio
Sei que tu entende todos os sinais
So che capisci tutti i segnali
E eu sei que 'cê passa
E so che passi
Porque eu vejo fumaça
Perché vedo fumo
E tu me deixa em brasa
E mi lasci ardente
Então brota aqui qual vai ser dessa relação
Allora spunta qui, quale sarà il futuro di questa relazione
E eu não vejo mais nada
E non vedo più nulla
Agora eu só foco em você
Ora mi concentro solo su di te
Então brota aqui na minha base
Allora spunta qui nella mia base
Sem muita conversa, olha pra mim e qual vai ser?
Senza molte parole, guardami e quale sarà?
(Olha pra mim)
(Guardami)
Eu pergunto qual vai ser
Ti chiedo quale sarà
'Cê me diz que vai valer
Mi dici che ne varrà la pena
Conheço você, comanda os rolê
Ti conosco, comandi le uscite
Não importa o corre eu 'to aqui e vou querer fazer
Non importa la fatica, io sono qui e voglio farlo
Eu sei o porquê escutei saber
So perché ho sentito dire
Lembrei de você sai da mente me faz esquecer
Ho pensato a te, esci dalla mia mente mi fai dimenticare
Sei que tu vai escutar
So che ascolterai
E se tu quiser chamar
E se vuoi chiamare
Nem levanta, fica aí no seu lugar
Non alzarti, resta lì dove sei
Eu 'to pronta
Sono pronta
Vou fazer o mundo girar
Farò girare il mondo
Dentro da minha alma cadeado
Dentro la mia anima c'è un lucchetto
E na minha casa muito mais
E nella mia casa molto di più
E que tu esqueça o começo do papo
E che tu dimentichi l'inizio della conversazione
Dentro da minha vida tu não brota mais
Nella mia vita non spunterai più
E eu sei que 'cê passa
E so che passi
Porque eu vejo fumaça
Perché vedo fumo
E tu me deixa em brasa
E mi lasci ardente
Então brota aqui, qual vai ser dessa relação
Allora spunta qui, quale sarà il futuro di questa relazione
E eu não vejo mais nada
E non vedo più nulla
Agora eu só foco em você
Ora mi concentro solo su di te
Então brota aqui na minha base
Allora spunta qui nella mia base
Sem muita conversa olha pra mim e qual vai ser?
Senza molte parole, guardami e quale sarà?
E eu sei que 'cê passa
E so che passi
Porque eu vejo fumaça
Perché vedo fumo
E tu me deixa em brasa
E mi lasci ardente
Então brota aqui, qual vai ser dessa relação
Allora spunta qui, quale sarà il futuro di questa relazione
E eu não vejo mais nada
E non vedo più nulla
Agora eu só foco em você
Ora mi concentro solo su di te
Então brota aqui na minha base
Allora spunta qui nella mia base
Sem muita conversa olha pra mim e qual vai ser?
Senza molte parole, guardami e quale sarà?
(Faz a minha vida andar)
(Fai andare avanti la mia vita)
(E tu me deixa em brasa)
(E mi lasci ardente)
(Como se fosse um)
(Come se fossi un)
(E eu sei que 'cê passa)
(E so che passi)
(Te deixei marcado com um beijo)
(Ti ho lasciato un segno con un bacio)
(Então brota aqui na minha base)
(Allora spunta qui nella mia base)
(Sei que tu entende todos os sinais)
(So che capisci tutti i segnali)
(Sei que tu entende todos os sinais)
(So che capisci tutti i segnali)
(Sei que, sei que)
(So che, so che)

Músicas mais populares de Agnes Nunes

Outros artistas de Latin hip hop