ヨホホホ ヨホホホ
ヨホホホ ヨホホホ
ヨホホホ ヨホホホ
ヨホホホ ヨホホホ
ビンクスの酒を 届けにゆくよ
海風 気まかせ 波まかせ
潮の向こうで 夕日も騒ぐ
空にゃ 輪をかく鳥の唄
さよなら港 つむぎの里よ
ドンと一丁唄お 船出の唄
金波銀波も しぶきにかえて
おれ達ゃゆくぞ 海の限り
ビンクスの酒を 届けにゆくよ
我ら海賊 海割ってく
波を枕に 寝ぐらは船よ
帆に旗に 蹴立てるはドクロ
嵐がきたぞ 千里の空に
波がおどるよ ドラムならせ
おくびょう風に 吹かれりゃ最後
明日の朝日が ないじゃなし
ヨホホホ ヨホホホ
ヨホホホ ヨホホホ
ヨホホホ ヨホホホ
ヨホホホ ヨホホホ
ビンクスの酒を 届けにゆくよ
今日か明日かと宵の夢
手をふる影に もう会えないよ
何をくよくよ 明日も月夜(つくよ)
ビンクスの酒を 届けにゆくよ
ドンと一丁唄お 海の唄
どうせ誰でも いつかはホネよ
果てなし あてなし 笑い話
ヨホホホ ヨホホホ
ヨホホホ ヨホホホ
ヨホホホ ヨホホホ
ヨホホホ ヨホホホ
ヨホホホ ヨホホホ
Yo ho ho ho, Yo ho ho ho
ヨホホホ ヨホホホ
Yo ho ho ho, Yo ho ho ho
ヨホホホ ヨホホホ
Yo ho ho ho, Yo ho ho ho
ヨホホホ ヨホホホ
Yo ho ho ho, Yo ho ho ho
ビンクスの酒を 届けにゆくよ
We're off to deliver Binks' Sake
海風 気まかせ 波まかせ
To the whims of the sea breeze and waves
潮の向こうで 夕日も騒ぐ
Beyond the tide, even the setting sun is noisy
空にゃ 輪をかく鳥の唄
In the sky, birds sing in circles
さよなら港 つむぎの里よ
Goodbye to the harbor, and farewell to the village of spinnerets
ドンと一丁唄お 船出の唄
Let's sing a hearty song, a song of setting sail
金波銀波も しぶきにかえて
Turning the golden and silver waves into splashes
おれ達ゃゆくぞ 海の限り
We're off, as far as the sea goes
ビンクスの酒を 届けにゆくよ
We're off to deliver Binks' Sake
我ら海賊 海割ってく
We pirates, cutting through the sea
波を枕に 寝ぐらは船よ
With the waves as our pillows, our home is the ship
帆に旗に 蹴立てるはドクロ
On the sails and the flag, a skull is kicking up
嵐がきたぞ 千里の空に
The storm is here, in the sky a thousand miles away
波がおどるよ ドラムならせ
The waves are dancing, beat the drum
おくびょう風に 吹かれりゃ最後
If you're blown by the cowardly wind, it's the end
明日の朝日が ないじゃなし
Doesn't mean there won't be a sunrise tomorrow
ヨホホホ ヨホホホ
Yo ho ho ho, Yo ho ho ho
ヨホホホ ヨホホホ
Yo ho ho ho, Yo ho ho ho
ヨホホホ ヨホホホ
Yo ho ho ho, Yo ho ho ho
ヨホホホ ヨホホホ
Yo ho ho ho, Yo ho ho ho
ビンクスの酒を 届けにゆくよ
We're off to deliver Binks' Sake
今日か明日かと宵の夢
Whether it's today or tomorrow, it's a dream of the evening
手をふる影に もう会えないよ
We'll never see the shadow of a waving hand again
何をくよくよ 明日も月夜(つくよ)
Why worry, tomorrow will also be a moonlit night
ビンクスの酒を 届けにゆくよ
We're off to deliver Binks' Sake
ドンと一丁唄お 海の唄
Let's sing a hearty song, a song of the sea
どうせ誰でも いつかはホネよ
After all, everyone will eventually become bones
果てなし あてなし 笑い話
Endless, aimless, it's a laughing story
ヨホホホ ヨホホホ
Yo ho ho ho, Yo ho ho ho
ヨホホホ ヨホホホ
Yo ho ho ho, Yo ho ho ho
ヨホホホ ヨホホホ
Yo ho ho ho, Yo ho ho ho
ヨホホホ ヨホホホ
Yo ho ho ho, Yo ho ho ho