I'm calling 'cause I need you
You know I need you so desperately
You know how bad I can get
And you know how good I can be
I'm calling just to tell you
Get here, I'll make it all worth your while
I can make you some food
I know you'll be wearin' a smile
'Cause I've got nothing on but the radio
And I've got nothing on for tonight
I've got nothing on but the radio
And my heart playing the song that you like
You're with me tonight
You better get here soon
Or you know what I will do
Got too much time on my hands
Wait 'til I get my hands on you
'Cause I've got nothing on but the radio
And I've got nothing on for tonight
I've got nothing on but the radio
And my heart playing the song that you like
You're with me tonight
When you get here, boy, we can dance
You know what I wanted is no romance
I've turned all the lights down low
And we've got nothing on but the radio
'Cause I've got nothing on but the radio
And I've got nothing on for tonight
I've got nothing on but the radio
And my heart playing the song that you like
I've got nothing on but the radio
And I've got nothing on for tonight
I've got nothing on but the radio
And my heart playing the song that you like
You're with me tonight
I'm calling 'cause I need you
Estou ligando porque preciso de você
You know I need you so desperately
Você sabe que eu preciso de você tão desesperadamente
You know how bad I can get
Você sabe o quão ruim eu posso ficar
And you know how good I can be
E você sabe o quão bom eu posso ser
I'm calling just to tell you
Estou ligando apenas para te dizer
Get here, I'll make it all worth your while
Venha aqui, farei valer a pena
I can make you some food
Posso fazer comida para você
I know you'll be wearin' a smile
Sei que você estará usando um sorriso
'Cause I've got nothing on but the radio
Porque eu não tenho nada além do rádio ligado
And I've got nothing on for tonight
E eu não tenho nada para hoje à noite
I've got nothing on but the radio
Eu não tenho nada além do rádio ligado
And my heart playing the song that you like
E meu coração tocando a música que você gosta
You're with me tonight
Você está comigo esta noite
You better get here soon
É melhor você chegar logo
Or you know what I will do
Ou você sabe o que eu vou fazer
Got too much time on my hands
Tenho muito tempo nas minhas mãos
Wait 'til I get my hands on you
Espere até eu colocar minhas mãos em você
'Cause I've got nothing on but the radio
Porque eu não tenho nada além do rádio ligado
And I've got nothing on for tonight
E eu não tenho nada para hoje à noite
I've got nothing on but the radio
Eu não tenho nada além do rádio ligado
And my heart playing the song that you like
E meu coração tocando a música que você gosta
You're with me tonight
Você está comigo esta noite
When you get here, boy, we can dance
Quando você chegar, garoto, podemos dançar
You know what I wanted is no romance
Você sabe que o que eu queria não é romance
I've turned all the lights down low
Eu apaguei todas as luzes
And we've got nothing on but the radio
E nós não temos nada além do rádio ligado
'Cause I've got nothing on but the radio
Porque eu não tenho nada além do rádio ligado
And I've got nothing on for tonight
E eu não tenho nada para hoje à noite
I've got nothing on but the radio
Eu não tenho nada além do rádio ligado
And my heart playing the song that you like
E meu coração tocando a música que você gosta
I've got nothing on but the radio
Eu não tenho nada além do rádio ligado
And I've got nothing on for tonight
E eu não tenho nada para hoje à noite
I've got nothing on but the radio
Eu não tenho nada além do rádio ligado
And my heart playing the song that you like
E meu coração tocando a música que você gosta
You're with me tonight
Você está comigo esta noite
I'm calling 'cause I need you
Estoy llamando porque te necesito
You know I need you so desperately
Sabes que te necesito desesperadamente
You know how bad I can get
Sabes lo mal que puedo llegar a ser
And you know how good I can be
Y sabes lo bueno que puedo ser
I'm calling just to tell you
Estoy llamando solo para decirte
Get here, I'll make it all worth your while
Ven aquí, haré que valga la pena tu tiempo
I can make you some food
Puedo hacerte algo de comida
I know you'll be wearin' a smile
Sé que llevarás una sonrisa
'Cause I've got nothing on but the radio
Porque no tengo nada puesto excepto la radio
And I've got nothing on for tonight
Y no tengo nada planeado para esta noche
I've got nothing on but the radio
No tengo nada puesto excepto la radio
And my heart playing the song that you like
Y mi corazón tocando la canción que te gusta
You're with me tonight
Estás conmigo esta noche
You better get here soon
Será mejor que llegues pronto
Or you know what I will do
O sabes lo que haré
Got too much time on my hands
Tengo demasiado tiempo en mis manos
Wait 'til I get my hands on you
Espera hasta que tenga mis manos sobre ti
'Cause I've got nothing on but the radio
Porque no tengo nada puesto excepto la radio
And I've got nothing on for tonight
Y no tengo nada planeado para esta noche
I've got nothing on but the radio
No tengo nada puesto excepto la radio
And my heart playing the song that you like
Y mi corazón tocando la canción que te gusta
You're with me tonight
Estás conmigo esta noche
When you get here, boy, we can dance
Cuando llegues, chico, podemos bailar
You know what I wanted is no romance
Sabes que lo que quería no es romance
I've turned all the lights down low
He bajado todas las luces
And we've got nothing on but the radio
Y no tenemos nada puesto excepto la radio
'Cause I've got nothing on but the radio
Porque no tengo nada puesto excepto la radio
And I've got nothing on for tonight
Y no tengo nada planeado para esta noche
I've got nothing on but the radio
No tengo nada puesto excepto la radio
And my heart playing the song that you like
Y mi corazón tocando la canción que te gusta
I've got nothing on but the radio
No tengo nada puesto excepto la radio
And I've got nothing on for tonight
Y no tengo nada planeado para esta noche
I've got nothing on but the radio
No tengo nada puesto excepto la radio
And my heart playing the song that you like
Y mi corazón tocando la canción que te gusta
You're with me tonight
Estás conmigo esta noche
I'm calling 'cause I need you
Je t'appelle parce que j'ai besoin de toi
You know I need you so desperately
Tu sais que j'ai désespérément besoin de toi
You know how bad I can get
Tu sais à quel point je peux être mauvaise
And you know how good I can be
Et tu sais à quel point je peux être bonne
I'm calling just to tell you
Je t'appelle juste pour te dire
Get here, I'll make it all worth your while
Viens ici, je rendrai tout ça digne de ton temps
I can make you some food
Je peux te faire à manger
I know you'll be wearin' a smile
Je sais que tu porteras un sourire
'Cause I've got nothing on but the radio
Parce que je n'ai rien d'autre que la radio
And I've got nothing on for tonight
Et je n'ai rien prévu pour ce soir
I've got nothing on but the radio
Je n'ai rien d'autre que la radio
And my heart playing the song that you like
Et mon cœur joue la chanson que tu aimes
You're with me tonight
Tu es avec moi ce soir
You better get here soon
Tu ferais mieux d'arriver bientôt
Or you know what I will do
Ou tu sais ce que je vais faire
Got too much time on my hands
J'ai trop de temps libre
Wait 'til I get my hands on you
Attends que je mette la main sur toi
'Cause I've got nothing on but the radio
Parce que je n'ai rien d'autre que la radio
And I've got nothing on for tonight
Et je n'ai rien prévu pour ce soir
I've got nothing on but the radio
Je n'ai rien d'autre que la radio
And my heart playing the song that you like
Et mon cœur joue la chanson que tu aimes
You're with me tonight
Tu es avec moi ce soir
When you get here, boy, we can dance
Quand tu arriveras, garçon, nous pourrons danser
You know what I wanted is no romance
Tu sais que ce que je veux, ce n'est pas de la romance
I've turned all the lights down low
J'ai baissé toutes les lumières
And we've got nothing on but the radio
Et nous n'avons rien d'autre que la radio
'Cause I've got nothing on but the radio
Parce que je n'ai rien d'autre que la radio
And I've got nothing on for tonight
Et je n'ai rien prévu pour ce soir
I've got nothing on but the radio
Je n'ai rien d'autre que la radio
And my heart playing the song that you like
Et mon cœur joue la chanson que tu aimes
I've got nothing on but the radio
Je n'ai rien d'autre que la radio
And I've got nothing on for tonight
Et je n'ai rien prévu pour ce soir
I've got nothing on but the radio
Je n'ai rien d'autre que la radio
And my heart playing the song that you like
Et mon cœur joue la chanson que tu aimes
You're with me tonight
Tu es avec moi ce soir
I'm calling 'cause I need you
Ich rufe an, weil ich dich brauche
You know I need you so desperately
Du weißt, dass ich dich so verzweifelt brauche
You know how bad I can get
Du weißt, wie schlecht ich sein kann
And you know how good I can be
Und du weißt, wie gut ich sein kann
I'm calling just to tell you
Ich rufe nur an, um dir zu sagen
Get here, I'll make it all worth your while
Komm her, ich werde es all deine Mühe wert machen
I can make you some food
Ich kann dir etwas zu essen machen
I know you'll be wearin' a smile
Ich weiß, du wirst ein Lächeln tragen
'Cause I've got nothing on but the radio
Denn ich habe nichts an außer dem Radio
And I've got nothing on for tonight
Und ich habe nichts für heute Abend vor
I've got nothing on but the radio
Ich habe nichts an außer dem Radio
And my heart playing the song that you like
Und mein Herz spielt das Lied, das du magst
You're with me tonight
Du bist heute Abend bei mir
You better get here soon
Du solltest besser bald hier sein
Or you know what I will do
Oder du weißt, was ich tun werde
Got too much time on my hands
Habe zu viel Zeit an meinen Händen
Wait 'til I get my hands on you
Warte, bis ich meine Hände auf dich lege
'Cause I've got nothing on but the radio
Denn ich habe nichts an außer dem Radio
And I've got nothing on for tonight
Und ich habe nichts für heute Abend vor
I've got nothing on but the radio
Ich habe nichts an außer dem Radio
And my heart playing the song that you like
Und mein Herz spielt das Lied, das du magst
You're with me tonight
Du bist heute Abend bei mir
When you get here, boy, we can dance
Wenn du hier bist, Junge, können wir tanzen
You know what I wanted is no romance
Du weißt, was ich wollte, ist keine Romanze
I've turned all the lights down low
Ich habe alle Lichter gedimmt
And we've got nothing on but the radio
Und wir haben nichts an außer dem Radio
'Cause I've got nothing on but the radio
Denn ich habe nichts an außer dem Radio
And I've got nothing on for tonight
Und ich habe nichts für heute Abend vor
I've got nothing on but the radio
Ich habe nichts an außer dem Radio
And my heart playing the song that you like
Und mein Herz spielt das Lied, das du magst
I've got nothing on but the radio
Ich habe nichts an außer dem Radio
And I've got nothing on for tonight
Und ich habe nichts für heute Abend vor
I've got nothing on but the radio
Ich habe nichts an außer dem Radio
And my heart playing the song that you like
Und mein Herz spielt das Lied, das du magst
You're with me tonight
Du bist heute Abend bei mir
I'm calling 'cause I need you
Sto chiamando perché ho bisogno di te
You know I need you so desperately
Sai che ho bisogno di te così disperatamente
You know how bad I can get
Sai quanto posso diventare cattiva
And you know how good I can be
E sai quanto posso essere brava
I'm calling just to tell you
Sto chiamando solo per dirti
Get here, I'll make it all worth your while
Vieni qui, farò valere la pena del tuo tempo
I can make you some food
Posso prepararti del cibo
I know you'll be wearin' a smile
So che avrai un sorriso sul volto
'Cause I've got nothing on but the radio
Perché non ho niente addosso tranne la radio
And I've got nothing on for tonight
E non ho niente in programma per stasera
I've got nothing on but the radio
Non ho niente addosso tranne la radio
And my heart playing the song that you like
E il mio cuore sta suonando la canzone che ti piace
You're with me tonight
Sei con me stasera
You better get here soon
Faresti meglio a venire presto
Or you know what I will do
O sai cosa farò
Got too much time on my hands
Ho troppo tempo libero
Wait 'til I get my hands on you
Aspetta fino a quando non metterò le mani su di te
'Cause I've got nothing on but the radio
Perché non ho niente addosso tranne la radio
And I've got nothing on for tonight
E non ho niente in programma per stasera
I've got nothing on but the radio
Non ho niente addosso tranne la radio
And my heart playing the song that you like
E il mio cuore sta suonando la canzone che ti piace
You're with me tonight
Sei con me stasera
When you get here, boy, we can dance
Quando arrivi, ragazzo, possiamo ballare
You know what I wanted is no romance
Sai che quello che volevo non è romantico
I've turned all the lights down low
Ho abbassato tutte le luci
And we've got nothing on but the radio
E non abbiamo niente addosso tranne la radio
'Cause I've got nothing on but the radio
Perché non ho niente addosso tranne la radio
And I've got nothing on for tonight
E non ho niente in programma per stasera
I've got nothing on but the radio
Non ho niente addosso tranne la radio
And my heart playing the song that you like
E il mio cuore sta suonando la canzone che ti piace
I've got nothing on but the radio
Non ho niente addosso tranne la radio
And I've got nothing on for tonight
E non ho niente in programma per stasera
I've got nothing on but the radio
Non ho niente addosso tranne la radio
And my heart playing the song that you like
E il mio cuore sta suonando la canzone che ti piace
You're with me tonight
Sei con me stasera