Sign

Jenny Berggren, Malin Berggren, Jonas Berggren, Ulf Ekberg

Letra Tradução

Ba-bada, oh, yeah

(Ah) I got a new life
You would hardly recognize me, I'm so glad
How can a person like me care for you?
(Ah) Why do I bother, when you're not the one for me?
Ooh-ooh
Is enough, enough?

I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Life is demanding without understanding
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
No one's gonna drag you up
To get into the light where you belong
But where do you belong?

(Ah) Under the pale moon
For so many years I wondered who you are
How could a person like you bring me joy?
Under the pale moon, where I see a lot of stars
Ooh-ooh
Is enough, enough?

I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Life is demanding without understanding
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
No one's gonna drag you up
To get into the light where you belong
But where do you belong?

Oh, oh-oh

I saw the sign and it opened up my mind
And I am happy now living without you
I've left you, oh, oh-oh
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
No one's gonna drag you up
To get into the light where you belong

(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
(I saw the sign, I saw the sign)
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
And it opened up my eyes, I saw the sign

Ba-bada, oh, yeah
Ba-bada, oh, sim
(Ah) I got a new life
(Ah) Eu tenho uma nova vida
You would hardly recognize me, I'm so glad
Você mal me reconheceria, estou tão feliz
How can a person like me care for you?
Como uma pessoa como eu pode se importar com você?
(Ah) Why do I bother, when you're not the one for me?
(Ah) Por que me incomodo, quando você não é a pessoa certa para mim?
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Is enough, enough?
É suficiente, suficiente?
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Eu vi o sinal e ele abriu meus olhos, eu vi o sinal
Life is demanding without understanding
A vida é exigente sem compreensão
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Eu vi o sinal e ele abriu meus olhos, eu vi o sinal
No one's gonna drag you up
Ninguém vai te arrastar para cima
To get into the light where you belong
Para entrar na luz onde você pertence
But where do you belong?
Mas onde você pertence?
(Ah) Under the pale moon
(Ah) Sob a lua pálida
For so many years I wondered who you are
Por tantos anos eu me perguntei quem você é
How could a person like you bring me joy?
Como uma pessoa como você pode me trazer alegria?
Under the pale moon, where I see a lot of stars
Sob a lua pálida, onde vejo muitas estrelas
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Is enough, enough?
É suficiente, suficiente?
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Eu vi o sinal e ele abriu meus olhos, eu vi o sinal
Life is demanding without understanding
A vida é exigente sem compreensão
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Eu vi o sinal e ele abriu meus olhos, eu vi o sinal
No one's gonna drag you up
Ninguém vai te arrastar para cima
To get into the light where you belong
Para entrar na luz onde você pertence
But where do you belong?
Mas onde você pertence?
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
I saw the sign and it opened up my mind
Eu vi o sinal e ele abriu minha mente
And I am happy now living without you
E agora estou feliz vivendo sem você
I've left you, oh, oh-oh
Eu te deixei, oh, oh-oh
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Eu vi o sinal e ele abriu meus olhos, eu vi o sinal
No one's gonna drag you up
Ninguém vai te arrastar para cima
To get into the light where you belong
Para entrar na luz onde você pertence
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
(Eu vi o sinal, eu vi o sinal) Eu vi o sinal
(I saw the sign, I saw the sign)
(Eu vi o sinal, eu vi o sinal)
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
(Eu vi o sinal, eu vi o sinal) Eu vi o sinal
And it opened up my eyes, I saw the sign
E ele abriu meus olhos, eu vi o sinal
Ba-bada, oh, yeah
Ba-bada, oh, sí
(Ah) I got a new life
(Ah) tengo una nueva vida
You would hardly recognize me, I'm so glad
Difícilmente me reconocerías, estoy tan alegre
How can a person like me care for you?
¿Cómo puede una persona como yo preocuparse por ti?
(Ah) Why do I bother, when you're not the one for me?
(Ah) ¿Por qué me molesto, cuando tú no eres la indicada para mí?
Ooh-ooh
Uh uh
Is enough, enough?
¿Es suficiente, suficiente?
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Vi la señal y me abrió los ojos, vi la señal
Life is demanding without understanding
La vida es exigente sin entender
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Vi la señal y me abrió los ojos, vi la señal
No one's gonna drag you up
Nadie te va a arrastrar
To get into the light where you belong
Para entrar en la luz a la que perteneces
But where do you belong?
Pero, ¿a dónde perteneces?
(Ah) Under the pale moon
(Ah) Bajo la luna pálida
For so many years I wondered who you are
Durante tantos años me pregunté quién eres
How could a person like you bring me joy?
¿Cómo podría una persona como tú traerme alegría?
Under the pale moon, where I see a lot of stars
Bajo la luna pálida, donde veo muchas estrellas
Ooh-ooh
Uh uh
Is enough, enough?
¿Es suficiente, suficiente?
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Vi la señal y me abrió los ojos, vi la señal
Life is demanding without understanding
La vida es exigente sin entender
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Vi la señal y me abrió los ojos, vi la señal
No one's gonna drag you up
Nadie te va a arrastrar
To get into the light where you belong
Para entrar en la luz a la que perteneces
But where do you belong?
Pero, ¿a dónde perteneces?
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
I saw the sign and it opened up my mind
Vi la señal y me abrió la mente
And I am happy now living without you
Y ahora soy feliz viviendo sin ti
I've left you, oh, oh-oh
Te dejé, oh, oh-oh
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Vi la señal y me abrió los ojos, vi la señal
No one's gonna drag you up
Nadie te va a arrastrar
To get into the light where you belong
Para entrar en la luz a la que perteneces
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
(Vi la señal, vi la señal) Vi la señal
(I saw the sign, I saw the sign)
(Vi la señal, vi la señal)
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
(Vi la señal, vi la señal) Vi la señal
And it opened up my eyes, I saw the sign
Y me abrió los ojos, vi la señal
Ba-bada, oh, yeah
Ba-bada, oh, ouais
(Ah) I got a new life
(Ah) j'ai une nouvelle vie
You would hardly recognize me, I'm so glad
T'aurais tu mal à me reconnaître, je suis si ravi
How can a person like me care for you?
Comment est-ce qu'une personne comme moi ferait pour prendre soin de toi?
(Ah) Why do I bother, when you're not the one for me?
(Ah) pourquoi même essayer, quand tu n'es pas celle pour moi
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Is enough, enough?
Est-ce que assez, c'est assez?
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
J'ai vu le signe et ça m'a ouvert les yeux, j'ai vu le signe
Life is demanding without understanding
Ja vie est exigeante sans te comprendre
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
J'ai vu le signe et ça m'a ouvert les yeux, j'ai vu le signe
No one's gonna drag you up
Personne te traînera vers le sommet
To get into the light where you belong
Pour que tu rentres dans là lumière, là où se trouve ta place
But where do you belong?
Mais il est où, cet endroit?
(Ah) Under the pale moon
(Ah) sous la lune pâle
For so many years I wondered who you are
Pendant tant d'années, je me suis demandé qui tu étais
How could a person like you bring me joy?
Comment est-ce qu'une personne comme toi a fait pour me rendre heureux?
Under the pale moon, where I see a lot of stars
Sous la lune pâle, où je vois beaucoup d'étoiles
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Is enough, enough?
Est-ce que assez, c'est assez?
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
J'ai vu le signe et ça m'a ouvert les yeux, j'ai vu le signe
Life is demanding without understanding
Ja vie est exigeante sans te comprendre
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
J'ai vu le signe et ça m'a ouvert les yeux, j'ai vu le signe
No one's gonna drag you up
Personne te traînera vers le sommet
To get into the light where you belong
Pour que tu rentres dans là lumière, là où se trouve ta place
But where do you belong?
Mais il est où, cet endroit?
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
I saw the sign and it opened up my mind
J'ai vu le signe et ça m'a ouvert l'esprit
And I am happy now living without you
Et je suis heureux maintenant, vivant sans toi
I've left you, oh, oh-oh
Je t'ai quittée, oh, oh-oh
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
J'ai vu le signe et ça m'a ouvert les yeux, j'ai vu le signe
No one's gonna drag you up
Personne te traînera vers le sommet
To get into the light where you belong
Pour que tu rentres dans là lumière, là où se trouve ta place
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
(J'ai vu le signe, j'ai vu le signe) j'ai vu le signe
(I saw the sign, I saw the sign)
(J'ai vu le signe, j'ai vu le signe)
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
(J'ai vu le signe, j'ai vu le signe) j'ai vu le signe
And it opened up my eyes, I saw the sign
Et ça m'a ouvert les yeux, j'ai vu le signe
Ba-bada, oh, yeah
Ba-bada, oh, yeah
(Ah) I got a new life
(Ah) Ich habe ein neues Leben
You would hardly recognize me, I'm so glad
Du würdest mich kaum wiedererkennen, ich bin so froh
How can a person like me care for you?
Wie kann ein Mensch wie ich sich um dich kümmern?
(Ah) Why do I bother, when you're not the one for me?
(Ah) Warum mache ich mir die Mühe, wenn du nicht der Richtige für mich bist?
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Is enough, enough?
Ist genug, genug?
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Ich sah das Zeichen und es öffnete meine Augen, ich sah das Zeichen
Life is demanding without understanding
Das Leben ist anspruchsvoll, ohne zu verstehen
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Ich sah das Zeichen und es öffnete meine Augen, ich sah das Zeichen
No one's gonna drag you up
Niemand wird dich hochziehen
To get into the light where you belong
Um ins Licht zu kommen, wo du hingehörst
But where do you belong?
Aber wo gehörst du hin?
(Ah) Under the pale moon
(Ah) Unter dem blassen Mond
For so many years I wondered who you are
So viele Jahre lang fragte ich mich, wer du bist
How could a person like you bring me joy?
Wie kann ein Mensch wie du mir Freude bringen?
Under the pale moon, where I see a lot of stars
Unter dem blassen Mond, wo ich viele Sterne sehe
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Is enough, enough?
Ist genug, genug?
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Ich sah das Zeichen und es öffnete meine Augen, ich sah das Zeichen
Life is demanding without understanding
Das Leben ist anspruchsvoll, ohne zu verstehen
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Ich sah das Zeichen und es öffnete meine Augen, ich sah das Zeichen
No one's gonna drag you up
Niemand wird dich hochziehen
To get into the light where you belong
Um ins Licht zu kommen, wo du hingehörst
But where do you belong?
Aber wo gehörst du hin?
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
I saw the sign and it opened up my mind
Ich sah das Zeichen und es öffnete mir den Kopf
And I am happy now living without you
Und ich bin glücklich, jetzt ohne dich zu leben
I've left you, oh, oh-oh
Ich habe dich verlassen, oh, oh-oh
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Ich sah das Zeichen und es öffnete meine Augen, ich sah das Zeichen
No one's gonna drag you up
Niemand wird dich hochziehen
To get into the light where you belong
Um ins Licht zu kommen, wo du hingehörst
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
(Ich sah das Zeichen, ich sah das Zeichen) ich sah das Zeichen
(I saw the sign, I saw the sign)
(Ich sah das Zeichen, ich sah das Zeichen)
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
(Ich sah das Zeichen, ich sah das Zeichen) ich sah das Zeichen
And it opened up my eyes, I saw the sign
Und es öffnete mir die Augen, ich sah das Zeichen
Ba-bada, oh, yeah
Ba-bada, oh, sì
(Ah) I got a new life
(Ah) ho una nuova vita
You would hardly recognize me, I'm so glad
Mi riconosceresti a malapena, sono così contento
How can a person like me care for you?
Come potrebbe una persona come me prendersi cura di te?
(Ah) Why do I bother, when you're not the one for me?
(Ah) perché mi preoccupo, quando tu non sei quella per me?
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Is enough, enough?
È abbastanza, abbastanza?
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Ho visto il segno e ho aperto i miei occhi, ho visto il segno
Life is demanding without understanding
La vita sta chiedendo senza capire
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Ho visto il segno e ho aperto i miei occhi, ho visto il segno
No one's gonna drag you up
Nessuno ti trascinerà su
To get into the light where you belong
Per andare dentro la luce dove appartieni
But where do you belong?
Ma dove appartieni?
(Ah) Under the pale moon
(Ah) sotto la luna pallida
For so many years I wondered who you are
Per così tanti anni mi sono chiesto chi sei
How could a person like you bring me joy?
Come potrebbe una persona come te portarmi gioia?
Under the pale moon, where I see a lot of stars
Soto la luna pallida, dove io vedo molte stelle
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Is enough, enough?
È abbastanza, abbastanza?
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Ho visto il segno e ho aperto i miei occhi, ho visto il segno
Life is demanding without understanding
La vita sta chiedendo senza capire
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Ho visto il segno e ho aperto i miei occhi, ho visto il segno
No one's gonna drag you up
Nessuno ti trascinerà su
To get into the light where you belong
Per andare dentro la luce dove appartieni
But where do you belong?
Ma dove appartieni?
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
I saw the sign and it opened up my mind
Ho visto il segno e ho aperto i miei occhi, ho visto il segno
And I am happy now living without you
La vita sta chiedendo senza capire
I've left you, oh, oh-oh
Ho visto il segno e ho aperto i miei occhi, ho visto il segno
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Nessuno ti trascinerà su
No one's gonna drag you up
Per andare dentro la luce dove appartieni
To get into the light where you belong
Ma dove appartieni?
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
(Ho visto il segno, ho visto il segno) ho visto il segno
(I saw the sign, I saw the sign)
(Ho visto il segno, ho visto il segno)
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
(Ho visto il segno, ho visto il segno) ho visto il segno
And it opened up my eyes, I saw the sign
E ho aperto i miei occhi, ho visto il segno
Ba-bada, oh, yeah
Ba-bada, oh, ya
(Ah) I got a new life
(Ah) Saya mendapatkan kehidupan baru
You would hardly recognize me, I'm so glad
Kamu hampir tidak mengenali saya, saya sangat senang
How can a person like me care for you?
Bagaimana bisa orang seperti saya peduli padamu?
(Ah) Why do I bother, when you're not the one for me?
(Ah) Mengapa saya repot-repot, ketika kamu bukanlah orang yang tepat untuk saya?
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Is enough, enough?
Apakah cukup, cukup?
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Saya melihat tanda itu dan itu membuka mata saya, saya melihat tanda itu
Life is demanding without understanding
Hidup itu menuntut tanpa pemahaman
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Saya melihat tanda itu dan itu membuka mata saya, saya melihat tanda itu
No one's gonna drag you up
Tidak ada yang akan menyeretmu naik
To get into the light where you belong
Untuk masuk ke dalam cahaya di mana kamu seharusnya berada
But where do you belong?
Tapi di mana kamu seharusnya berada?
(Ah) Under the pale moon
(Ah) Di bawah bulan pucat
For so many years I wondered who you are
Selama bertahun-tahun saya bertanya-tanya siapa kamu
How could a person like you bring me joy?
Bagaimana bisa orang seperti kamu memberi saya kebahagiaan?
Under the pale moon, where I see a lot of stars
Di bawah bulan pucat, di mana saya melihat banyak bintang
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Is enough, enough?
Apakah cukup, cukup?
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Saya melihat tanda itu dan itu membuka mata saya, saya melihat tanda itu
Life is demanding without understanding
Hidup itu menuntut tanpa pemahaman
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Saya melihat tanda itu dan itu membuka mata saya, saya melihat tanda itu
No one's gonna drag you up
Tidak ada yang akan menyeretmu naik
To get into the light where you belong
Untuk masuk ke dalam cahaya di mana kamu seharusnya berada
But where do you belong?
Tapi di mana kamu seharusnya berada?
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
I saw the sign and it opened up my mind
Saya melihat tanda itu dan itu membuka pikiran saya
And I am happy now living without you
Dan saya sekarang bahagia hidup tanpa kamu
I've left you, oh, oh-oh
Saya telah meninggalkanmu, oh, oh-oh
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Saya melihat tanda itu dan itu membuka mata saya, saya melihat tanda itu
No one's gonna drag you up
Tidak ada yang akan menyeretmu naik
To get into the light where you belong
Untuk masuk ke dalam cahaya di mana kamu seharusnya berada
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
(Saya melihat tanda itu, saya melihat tanda itu) Saya melihat tanda itu
(I saw the sign, I saw the sign)
(Saya melihat tanda itu, saya melihat tanda itu)
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
(Saya melihat tanda itu, saya melihat tanda itu) Saya melihat tanda itu
And it opened up my eyes, I saw the sign
Dan itu membuka mata saya, saya melihat tanda itu
Ba-bada, oh, yeah
Ba-bada, oh, yeah
(Ah) I got a new life
(Ah) 新しい生活を手に入れたの
You would hardly recognize me, I'm so glad
あなたは私に全く気付かなくて、嬉しいわ
How can a person like me care for you?
私のような人がどうしてあなたを気にかけるの?
(Ah) Why do I bother, when you're not the one for me?
(Ah) どうして私がわざわざ、あなたは私の運命の相手じゃないのに?
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Is enough, enough?
十分かしら、十分かしら?
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
私は兆しを見て、目を開けたの、兆しを見たの
Life is demanding without understanding
人生は知らずに求めている
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
私は兆しを見て、目を開けたの、兆しを見たの
No one's gonna drag you up
誰もあなたを引きずったりしないわ
To get into the light where you belong
あなたの居るべき光に辿りつくために
But where do you belong?
でもあなたの居場所はどこ?
(Ah) Under the pale moon
(Ah) 青い月の下で
For so many years I wondered who you are
長年に渡って、私はあなたが誰か気になっていた
How could a person like you bring me joy?
あなたのような人がどうやって私を喜ばせるの?
Under the pale moon, where I see a lot of stars
青い月の下で、沢山の星が見える場所で
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Is enough, enough?
十分かしら、十分かしら?
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
私は兆しを見て、目を開けたの、兆しを見たの
Life is demanding without understanding
人生は知らずに求めている
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
私は兆しを見て、目を開けたの、兆しを見たの
No one's gonna drag you up
誰もあなたを引きずったりしないわ
To get into the light where you belong
あなたの居るべき光に辿りつくために
But where do you belong?
でもあなたの居場所はどこ?
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
I saw the sign and it opened up my mind
私は兆しを見て、目を開けたの
And I am happy now living without you
あなた無しで生きて、今私は幸せよ
I've left you, oh, oh-oh
私はあなたを捨てたの oh, oh-oh
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
私は兆しを見て、目を開けたの、兆しを見たの
No one's gonna drag you up
誰もあなたを引きずったりしないわ
To get into the light where you belong
あなたの居るべき光に辿りつくために
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
(私は兆しを見たの、私は兆しを見たの) 私は兆しを見たの
(I saw the sign, I saw the sign)
(私は兆しを見たの、私は兆しを見たの)
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
(私は兆しを見たの、私は兆しを見たの) 私は兆しを見て
And it opened up my eyes, I saw the sign
目を開けたの、私は兆しを見たの
Ba-bada, oh, yeah
บา-บาดา, โอ้, ใช่
(Ah) I got a new life
(อ๊า) ฉันมีชีวิตใหม่
You would hardly recognize me, I'm so glad
คุณคงจะไม่รู้จักฉัน ฉันยินดีมาก
How can a person like me care for you?
คนอย่างฉันจะได้เอาใจใส่คุณได้ยังไง?
(Ah) Why do I bother, when you're not the one for me?
(อ๊า) ทำไมฉันต้องยุ่งยาก เมื่อคุณไม่ใช่คนที่ฉันต้องการ?
Ooh-ooh
อู-อู
Is enough, enough?
มันพอแล้ว, พอแล้ว?
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
ฉันเห็นสัญญาณและมันเปิดตาฉัน, ฉันเห็นสัญญาณ
Life is demanding without understanding
ชีวิตเรียกของฉันโดยไม่มีความเข้าใจ
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
ฉันเห็นสัญญาณและมันเปิดตาฉัน, ฉันเห็นสัญญาณ
No one's gonna drag you up
ไม่มีใครจะดึงคุณขึ้น
To get into the light where you belong
เพื่อไปสู่แสงที่คุณควรอยู่
But where do you belong?
แต่คุณควรอยู่ที่ไหน?
(Ah) Under the pale moon
(อ๊า) ภายใต้แสงจันทร์ที่ซีดเฉื่อย
For so many years I wondered who you are
ฉันสงสัยว่าคุณคือใครมาหลายปีแล้ว
How could a person like you bring me joy?
คนอย่างคุณจะสร้างความสุขให้ฉันได้ยังไง?
Under the pale moon, where I see a lot of stars
ภายใต้แสงจันทร์ที่ซีดเฉื่อย, ที่ฉันเห็นดาวเต็มท้องฟ้า
Ooh-ooh
อู-อู
Is enough, enough?
มันพอแล้ว, พอแล้ว?
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
ฉันเห็นสัญญาณและมันเปิดตาฉัน, ฉันเห็นสัญญาณ
Life is demanding without understanding
ชีวิตเรียกของฉันโดยไม่มีความเข้าใจ
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
ฉันเห็นสัญญาณและมันเปิดตาฉัน, ฉันเห็นสัญญาณ
No one's gonna drag you up
ไม่มีใครจะดึงคุณขึ้น
To get into the light where you belong
เพื่อไปสู่แสงที่คุณควรอยู่
But where do you belong?
แต่คุณควรอยู่ที่ไหน?
Oh, oh-oh
โอ้, โอ้-โอ้
I saw the sign and it opened up my mind
ฉันเห็นสัญญาณและมันเปิดใจฉัน
And I am happy now living without you
และฉันมีความสุขตอนนี้ที่อยู่โดยไม่มีคุณ
I've left you, oh, oh-oh
ฉันได้ทิ้งคุณไปแล้ว, โอ้, โอ้-โอ้
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
ฉันเห็นสัญญาณและมันเปิดตาฉัน, ฉันเห็นสัญญาณ
No one's gonna drag you up
ไม่มีใครจะดึงคุณขึ้น
To get into the light where you belong
เพื่อไปสู่แสงที่คุณควรอยู่
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
(ฉันเห็นสัญญาณ, ฉันเห็นสัญญาณ) ฉันเห็นสัญญาณ
(I saw the sign, I saw the sign)
(ฉันเห็นสัญญาณ, ฉันเห็นสัญญาณ)
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
(ฉันเห็นสัญญาณ, ฉันเห็นสัญญาณ) ฉันเห็นสัญญาณ
And it opened up my eyes, I saw the sign
และมันเปิดตาฉัน, ฉันเห็นสัญญาณ
Ba-bada, oh, yeah
巴-巴达,哦,是的
(Ah) I got a new life
(啊)我有了新的生活
You would hardly recognize me, I'm so glad
你几乎认不出我,我很高兴
How can a person like me care for you?
像我这样的人怎么会关心你呢?
(Ah) Why do I bother, when you're not the one for me?
(啊)我为什么要烦恼,当你并不是我的那个人?
Ooh-ooh
哦-哦
Is enough, enough?
够了,够了吗?
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
我看到了那个标志,它打开了我的眼睛,我看到了那个标志
Life is demanding without understanding
生活是苛刻的,没有理解
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
我看到了那个标志,它打开了我的眼睛,我看到了那个标志
No one's gonna drag you up
没有人会强迫你
To get into the light where you belong
进入你所属的光明中
But where do you belong?
但你属于哪里?
(Ah) Under the pale moon
(啊)在苍白的月光下
For so many years I wondered who you are
多年来我一直在想你是谁
How could a person like you bring me joy?
像你这样的人怎么能给我带来快乐?
Under the pale moon, where I see a lot of stars
在苍白的月光下,我看到了很多星星
Ooh-ooh
哦-哦
Is enough, enough?
够了,够了吗?
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
我看到了那个标志,它打开了我的眼睛,我看到了那个标志
Life is demanding without understanding
生活是苛刻的,没有理解
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
我看到了那个标志,它打开了我的眼睛,我看到了那个标志
No one's gonna drag you up
没有人会强迫你
To get into the light where you belong
进入你所属的光明中
But where do you belong?
但你属于哪里?
Oh, oh-oh
哦,哦-哦
I saw the sign and it opened up my mind
我看到了那个标志,它打开了我的心灵
And I am happy now living without you
现在我很快乐,没有你我也能活
I've left you, oh, oh-oh
我离开了你,哦,哦-哦
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
我看到了那个标志,它打开了我的眼睛,我看到了那个标志
No one's gonna drag you up
没有人会强迫你
To get into the light where you belong
进入你所属的光明中
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
(我看到了那个标志,我看到了那个标志)我看到了那个标志
(I saw the sign, I saw the sign)
(我看到了那个标志,我看到了那个标志)
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign
(我看到了那个标志,我看到了那个标志)我看到了那个标志
And it opened up my eyes, I saw the sign
它打开了我的眼睛,我看到了那个标志

Curiosidades sobre a música Sign de Ace of Base

Em quais álbuns a música “Sign” foi lançada por Ace of Base?
Ace of Base lançou a música nos álbums “The Sign” em 1993 e “Beautiful Life - The Singles Box” em 2023.
De quem é a composição da música “Sign” de Ace of Base?
A música “Sign” de Ace of Base foi composta por Jenny Berggren, Malin Berggren, Jonas Berggren, Ulf Ekberg.

Músicas mais populares de Ace of Base

Outros artistas de Pop