Béni

Antonin Pla

Letra Tradução

Que tu m'aimes ou pas c'est pareil
Lumière de raz sur moi
J'étais à terre et personne m'a béni
Ça parlait grave sur moi

Maman m'a té-j' et j'ai prié (oui)
J'ai mis mes mains dans le cambouis
Dis pas j'ai changé non on a grandi
Je connais la vie, je peux même te la rimer (te la rimer)
Elle se balade en string
Je suis P2 sur le plis
Je m'endors dans son T2
Demain, je le fais, j'ai le flair pour faire les tunes, des streams, mélange les deux
Dans cette vie je fais mes bails en silence
Deux morts, raconte pas ta science
Je sais qu'ils auront le démon si on ter-mon
Gros son, grosse odeur de chichon
Trop sont déchus, j'suis au-dessus
Sois je ken une meuf, sois je fais du son
Je fais toujours chier le voisin du dessus

Que tu m'aimes ou pas c'est pareil
Lumière de raz sur moi
Quand j'étais à terre et personne m'a béni, non
Ça parlait grave sur moi

(Oui oui)
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
J'avais le nez dans la dope (dope, dope)
T'es pas le bienvenu dans la zone
On est béni
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
J'avais le nez dans la dope (dope, dope)
T'es pas le bienvenu dans la zone
On est béni

Renoi je suis PDG, tu n'es qu'un jeune yencli
Comment ça se passe, bah ouais je sais faire le blé
T'es des nôtres reste tranquille, on te fera la passe
Regarde ma tête on a connu la merde
Je fumais des spliff sur les bancs de la ville
J'attend OR il descend de la tess
Laisse un dm sur les jambes de la bitch
Face cramée, elle veut Doggy, elle veut sac Chanel
Avant j'avais pas de khaliss, un baggy une (?)
La Weed dans quatre valises pour des mecs pas nets
Re-noi sous Ketama, Dakatani, Jack Daniel (yes yes)
Le clan est béni, God bless (no no)
On a rien acheté depuis l'époque du te-shi dans les bordels
Baby, baby je suis dans le top ten
Jordan en 96 ça loupe, je suis mortel

On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
Jamais le nez dans la dope (nope, nope)
T'es pas le bienvenu dans la zone
On est béni
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
Jamais le nez dans la dope (nope, nope)
T'es pas le bienvenu dans la zone
On est béni

Que tu m'aimes ou pas c'est pareil
Quer você me ame ou não, é a mesma coisa
Lumière de raz sur moi
Luz de navalha sobre mim
J'étais à terre et personne m'a béni
Eu estava no chão e ninguém me abençoou
Ça parlait grave sur moi
Falavam muito sobre mim
Maman m'a té-j' et j'ai prié (oui)
Mamãe me ensinou e eu orei (sim)
J'ai mis mes mains dans le cambouis
Coloquei minhas mãos na graxa
Dis pas j'ai changé non on a grandi
Não diga que mudei, não, nós crescemos
Je connais la vie, je peux même te la rimer (te la rimer)
Conheço a vida, posso até rimar para você (rimar para você)
Elle se balade en string
Ela anda por aí de fio dental
Je suis P2 sur le plis
Estou no P2 nas dobras
Je m'endors dans son T2
Adormeço em seu T2
Demain, je le fais, j'ai le flair pour faire les tunes, des streams, mélange les deux
Amanhã, eu faço, tenho o faro para fazer dinheiro, streams, misture os dois
Dans cette vie je fais mes bails en silence
Nesta vida faço minhas coisas em silêncio
Deux morts, raconte pas ta science
Duas mortes, não conte sua ciência
Je sais qu'ils auront le démon si on ter-mon
Sei que eles terão o demônio se terminarmos
Gros son, grosse odeur de chichon
Som alto, cheiro forte de maconha
Trop sont déchus, j'suis au-dessus
Muitos caíram, estou acima
Sois je ken une meuf, sois je fais du son
Ou eu transo com uma garota, ou faço música
Je fais toujours chier le voisin du dessus
Sempre incomodo o vizinho de cima
Que tu m'aimes ou pas c'est pareil
Quer você me ame ou não, é a mesma coisa
Lumière de raz sur moi
Luz de navalha sobre mim
Quand j'étais à terre et personne m'a béni, non
Quando eu estava no chão e ninguém me abençoou, não
Ça parlait grave sur moi
Falavam muito sobre mim
(Oui oui)
(Sim sim)
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Nunca seremos como os outros (nunca, nunca)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
Não calcule o ódio dos lados, yeah, yeah, yeah
J'avais le nez dans la dope (dope, dope)
Eu tinha o nariz na droga (droga, droga)
T'es pas le bienvenu dans la zone
Você não é bem-vindo na zona
On est béni
Somos abençoados
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Nunca seremos como os outros (nunca, nunca)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
Não calcule o ódio dos lados, yeah, yeah, yeah
J'avais le nez dans la dope (dope, dope)
Eu tinha o nariz na droga (droga, droga)
T'es pas le bienvenu dans la zone
Você não é bem-vindo na zona
On est béni
Somos abençoados
Renoi je suis PDG, tu n'es qu'un jeune yencli
Cara, eu sou o CEO, você é apenas um jovem aprendiz
Comment ça se passe, bah ouais je sais faire le blé
Como vai, sim, sei como fazer dinheiro
T'es des nôtres reste tranquille, on te fera la passe
Se você é um dos nossos, fique tranquilo, vamos passar a bola
Regarde ma tête on a connu la merde
Olhe para o meu rosto, conhecemos a merda
Je fumais des spliff sur les bancs de la ville
Eu fumava baseados nos bancos da cidade
J'attend OR il descend de la tess
Espero que OR desça do gueto
Laisse un dm sur les jambes de la bitch
Deixe uma mensagem direta nas pernas da vadia
Face cramée, elle veut Doggy, elle veut sac Chanel
Rosto queimado, ela quer Doggy, ela quer bolsa Chanel
Avant j'avais pas de khaliss, un baggy une (?)
Antes eu não tinha dinheiro, uma calça larga uma (?)
La Weed dans quatre valises pour des mecs pas nets
A maconha em quatro malas para caras não confiáveis
Re-noi sous Ketama, Dakatani, Jack Daniel (yes yes)
Cara, sob Ketama, Dakatani, Jack Daniel (sim sim)
Le clan est béni, God bless (no no)
O clã é abençoado, Deus abençoe (não não)
On a rien acheté depuis l'époque du te-shi dans les bordels
Não compramos nada desde a época do crack nos bordéis
Baby, baby je suis dans le top ten
Baby, baby, estou no top ten
Jordan en 96 ça loupe, je suis mortel
Jordan em 96, isso falha, sou mortal
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Nunca seremos como os outros (nunca, nunca)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
Não calcule o ódio dos lados, yeah, yeah, yeah
Jamais le nez dans la dope (nope, nope)
Nunca o nariz na droga (não, não)
T'es pas le bienvenu dans la zone
Você não é bem-vindo na zona
On est béni
Somos abençoados
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Nunca seremos como os outros (nunca, nunca)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
Não calcule o ódio dos lados, yeah, yeah, yeah
Jamais le nez dans la dope (nope, nope)
Nunca o nariz na droga (não, não)
T'es pas le bienvenu dans la zone
Você não é bem-vindo na zona
On est béni
Somos abençoados
Que tu m'aimes ou pas c'est pareil
Whether you love me or not, it's the same
Lumière de raz sur moi
Razor light on me
J'étais à terre et personne m'a béni
I was down and no one blessed me
Ça parlait grave sur moi
They were talking seriously about me
Maman m'a té-j' et j'ai prié (oui)
Mom told me and I prayed (yes)
J'ai mis mes mains dans le cambouis
I got my hands dirty
Dis pas j'ai changé non on a grandi
Don't say I've changed, no we've grown up
Je connais la vie, je peux même te la rimer (te la rimer)
I know life, I can even rhyme it for you (rhyme it for you)
Elle se balade en string
She walks around in a thong
Je suis P2 sur le plis
I'm P2 on the fold
Je m'endors dans son T2
I fall asleep in her T2
Demain, je le fais, j'ai le flair pour faire les tunes, des streams, mélange les deux
Tomorrow, I'll do it, I have the flair to make money, streams, mix the two
Dans cette vie je fais mes bails en silence
In this life I do my things in silence
Deux morts, raconte pas ta science
Two deaths, don't tell your science
Je sais qu'ils auront le démon si on ter-mon
I know they'll have the demon if we finish
Gros son, grosse odeur de chichon
Big sound, strong smell of weed
Trop sont déchus, j'suis au-dessus
Too many have fallen, I'm above
Sois je ken une meuf, sois je fais du son
Either I fuck a girl, or I make music
Je fais toujours chier le voisin du dessus
I always annoy the neighbor upstairs
Que tu m'aimes ou pas c'est pareil
Whether you love me or not, it's the same
Lumière de raz sur moi
Razor light on me
Quand j'étais à terre et personne m'a béni, non
When I was down and no one blessed me, no
Ça parlait grave sur moi
They were talking seriously about me
(Oui oui)
(Yes yes)
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
We will never be like the others (never, never)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
Don't calculate hateful on the sides, yeah, yeah, yeah
J'avais le nez dans la dope (dope, dope)
I had my nose in the dope (dope, dope)
T'es pas le bienvenu dans la zone
You're not welcome in the zone
On est béni
We are blessed
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
We will never be like the others (never, never)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
Don't calculate hateful on the sides, yeah, yeah, yeah
J'avais le nez dans la dope (dope, dope)
I had my nose in the dope (dope, dope)
T'es pas le bienvenu dans la zone
You're not welcome in the zone
On est béni
We are blessed
Renoi je suis PDG, tu n'es qu'un jeune yencli
Black man I'm CEO, you're just a young punk
Comment ça se passe, bah ouais je sais faire le blé
How's it going, yeah I know how to make dough
T'es des nôtres reste tranquille, on te fera la passe
You're one of us stay calm, we'll pass you the ball
Regarde ma tête on a connu la merde
Look at my face we've known shit
Je fumais des spliff sur les bancs de la ville
I was smoking spliffs on the city benches
J'attend OR il descend de la tess
I'm waiting for OR he's coming down from the hood
Laisse un dm sur les jambes de la bitch
Leave a dm on the bitch's legs
Face cramée, elle veut Doggy, elle veut sac Chanel
Burnt face, she wants Doggy, she wants Chanel bag
Avant j'avais pas de khaliss, un baggy une (?)
Before I had no money, a baggy one (?)
La Weed dans quatre valises pour des mecs pas nets
Weed in four suitcases for shady guys
Re-noi sous Ketama, Dakatani, Jack Daniel (yes yes)
Black man under Ketama, Dakatani, Jack Daniel (yes yes)
Le clan est béni, God bless (no no)
The clan is blessed, God bless (no no)
On a rien acheté depuis l'époque du te-shi dans les bordels
We haven't bought anything since the time of the brothels
Baby, baby je suis dans le top ten
Baby, baby I'm in the top ten
Jordan en 96 ça loupe, je suis mortel
Jordan in 96 it misses, I'm deadly
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
We will never be like the others (never, never)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
Don't calculate hateful on the sides, yeah, yeah, yeah
Jamais le nez dans la dope (nope, nope)
Never the nose in the dope (nope, nope)
T'es pas le bienvenu dans la zone
You're not welcome in the zone
On est béni
We are blessed
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
We will never be like the others (never, never)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
Don't calculate hateful on the sides, yeah, yeah, yeah
Jamais le nez dans la dope (nope, nope)
Never the nose in the dope (nope, nope)
T'es pas le bienvenu dans la zone
You're not welcome in the zone
On est béni
We are blessed
Que tu m'aimes ou pas c'est pareil
Que me ames o no, es lo mismo
Lumière de raz sur moi
Luz de afeitado sobre mí
J'étais à terre et personne m'a béni
Estaba en el suelo y nadie me bendijo
Ça parlait grave sur moi
Hablaban seriamente de mí
Maman m'a té-j' et j'ai prié (oui)
Mamá me dijo y yo rezaba (sí)
J'ai mis mes mains dans le cambouis
Metí mis manos en la grasa
Dis pas j'ai changé non on a grandi
No digas que he cambiado, no, hemos crecido
Je connais la vie, je peux même te la rimer (te la rimer)
Conozco la vida, incluso puedo rimarla (rimarla)
Elle se balade en string
Ella pasea en tanga
Je suis P2 sur le plis
Soy P2 en las arrugas
Je m'endors dans son T2
Me duermo en su T2
Demain, je le fais, j'ai le flair pour faire les tunes, des streams, mélange les deux
Mañana, lo hago, tengo el olfato para hacer dinero, streams, mezcla los dos
Dans cette vie je fais mes bails en silence
En esta vida hago mis cosas en silencio
Deux morts, raconte pas ta science
Dos muertes, no cuentes tu ciencia
Je sais qu'ils auront le démon si on ter-mon
Sé que tendrán el demonio si terminamos
Gros son, grosse odeur de chichon
Gran sonido, fuerte olor a chichón
Trop sont déchus, j'suis au-dessus
Muchos han caído, estoy por encima
Sois je ken une meuf, sois je fais du son
O me acuesto con una chica, o hago música
Je fais toujours chier le voisin du dessus
Siempre molesto al vecino de arriba
Que tu m'aimes ou pas c'est pareil
Que me ames o no, es lo mismo
Lumière de raz sur moi
Luz de afeitado sobre mí
Quand j'étais à terre et personne m'a béni, non
Cuando estaba en el suelo y nadie me bendijo, no
Ça parlait grave sur moi
Hablaban seriamente de mí
(Oui oui)
(Sí sí)
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Nunca seremos como los demás (nunca, nunca)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
No calculen envidiosos a los lados, sí, sí, sí
J'avais le nez dans la dope (dope, dope)
Tenía la nariz en la droga (droga, droga)
T'es pas le bienvenu dans la zone
No eres bienvenido en la zona
On est béni
Estamos bendecidos
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Nunca seremos como los demás (nunca, nunca)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
No calculen envidiosos a los lados, sí, sí, sí
J'avais le nez dans la dope (dope, dope)
Tenía la nariz en la droga (droga, droga)
T'es pas le bienvenu dans la zone
No eres bienvenido en la zona
On est béni
Estamos bendecidos
Renoi je suis PDG, tu n'es qu'un jeune yencli
Negro, soy el CEO, tú eres solo un joven novato
Comment ça se passe, bah ouais je sais faire le blé
¿Cómo va? Sí, sé cómo hacer dinero
T'es des nôtres reste tranquille, on te fera la passe
Si eres de los nuestros, quédate tranquilo, te pasaremos el balón
Regarde ma tête on a connu la merde
Mira mi cara, hemos conocido la mierda
Je fumais des spliff sur les bancs de la ville
Fumaba porros en los bancos de la ciudad
J'attend OR il descend de la tess
Espero a OR, baja del gueto
Laisse un dm sur les jambes de la bitch
Deja un dm en las piernas de la perra
Face cramée, elle veut Doggy, elle veut sac Chanel
Cara quemada, quiere Doggy, quiere bolso Chanel
Avant j'avais pas de khaliss, un baggy une (?)
Antes no tenía dinero, un pantalón ancho, una (?)
La Weed dans quatre valises pour des mecs pas nets
La marihuana en cuatro maletas para tipos sospechosos
Re-noi sous Ketama, Dakatani, Jack Daniel (yes yes)
Negro bajo Ketama, Dakatani, Jack Daniel (sí sí)
Le clan est béni, God bless (no no)
El clan está bendecido, Dios bendiga (no no)
On a rien acheté depuis l'époque du te-shi dans les bordels
No hemos comprado nada desde los tiempos del te-shi en los burdeles
Baby, baby je suis dans le top ten
Baby, baby, estoy en el top ten
Jordan en 96 ça loupe, je suis mortel
Jordan en el 96 falla, soy mortal
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Nunca seremos como los demás (nunca, nunca)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
No calculen envidiosos a los lados, sí, sí, sí
Jamais le nez dans la dope (nope, nope)
Nunca la nariz en la droga (no, no)
T'es pas le bienvenu dans la zone
No eres bienvenido en la zona
On est béni
Estamos bendecidos
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Nunca seremos como los demás (nunca, nunca)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
No calculen envidiosos a los lados, sí, sí, sí
Jamais le nez dans la dope (nope, nope)
Nunca la nariz en la droga (no, no)
T'es pas le bienvenu dans la zone
No eres bienvenido en la zona
On est béni
Estamos bendecidos
Que tu m'aimes ou pas c'est pareil
Ob du mich liebst oder nicht, es ist egal
Lumière de raz sur moi
Licht der Rasur auf mich
J'étais à terre et personne m'a béni
Ich lag am Boden und niemand hat mich gesegnet
Ça parlait grave sur moi
Sie haben ernsthaft über mich gesprochen
Maman m'a té-j' et j'ai prié (oui)
Mama hat mich getröstet und ich habe gebetet (ja)
J'ai mis mes mains dans le cambouis
Ich habe meine Hände schmutzig gemacht
Dis pas j'ai changé non on a grandi
Sag nicht, ich habe mich verändert, nein, wir sind gewachsen
Je connais la vie, je peux même te la rimer (te la rimer)
Ich kenne das Leben, ich kann es dir sogar reimen (es dir reimen)
Elle se balade en string
Sie läuft im String herum
Je suis P2 sur le plis
Ich bin P2 auf der Falte
Je m'endors dans son T2
Ich schlafe in ihrer Zwei-Zimmer-Wohnung
Demain, je le fais, j'ai le flair pour faire les tunes, des streams, mélange les deux
Morgen mache ich es, ich habe den Riecher, um Geld zu machen, Streams, mische die beiden
Dans cette vie je fais mes bails en silence
In diesem Leben mache ich meine Geschäfte im Stillen
Deux morts, raconte pas ta science
Zwei Tote, erzähl nicht von deiner Wissenschaft
Je sais qu'ils auront le démon si on ter-mon
Ich weiß, sie werden den Teufel haben, wenn wir fertig sind
Gros son, grosse odeur de chichon
Großer Sound, starker Geruch von Haschisch
Trop sont déchus, j'suis au-dessus
Zu viele sind gefallen, ich bin darüber
Sois je ken une meuf, sois je fais du son
Entweder ficke ich ein Mädchen, oder ich mache Musik
Je fais toujours chier le voisin du dessus
Ich ärgere immer den Nachbarn oben
Que tu m'aimes ou pas c'est pareil
Ob du mich liebst oder nicht, es ist egal
Lumière de raz sur moi
Licht der Rasur auf mich
Quand j'étais à terre et personne m'a béni, non
Als ich am Boden lag und niemand mich gesegnet hat, nein
Ça parlait grave sur moi
Sie haben ernsthaft über mich gesprochen
(Oui oui)
(Ja ja)
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Wir werden nie wie die anderen sein (nie, nie)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
Berechne keinen Hass auf den Seiten, ja, ja, ja
J'avais le nez dans la dope (dope, dope)
Ich hatte die Nase im Dope (Dope, Dope)
T'es pas le bienvenu dans la zone
Du bist nicht willkommen in der Zone
On est béni
Wir sind gesegnet
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Wir werden nie wie die anderen sein (nie, nie)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
Berechne keinen Hass auf den Seiten, ja, ja, ja
J'avais le nez dans la dope (dope, dope)
Ich hatte die Nase im Dope (Dope, Dope)
T'es pas le bienvenu dans la zone
Du bist nicht willkommen in der Zone
On est béni
Wir sind gesegnet
Renoi je suis PDG, tu n'es qu'un jeune yencli
Schwarzer, ich bin CEO, du bist nur ein junger Yencli
Comment ça se passe, bah ouais je sais faire le blé
Wie läuft's, ja, ich kann Geld machen
T'es des nôtres reste tranquille, on te fera la passe
Du bist einer von uns, bleib ruhig, wir werden dir den Pass geben
Regarde ma tête on a connu la merde
Schau dir mein Gesicht an, wir haben Scheiße erlebt
Je fumais des spliff sur les bancs de la ville
Ich rauchte Spliffs auf den Bänken der Stadt
J'attend OR il descend de la tess
Ich warte auf OR, er kommt aus dem Ghetto
Laisse un dm sur les jambes de la bitch
Lass eine DM auf den Beinen der Schlampe
Face cramée, elle veut Doggy, elle veut sac Chanel
Verbranntes Gesicht, sie will Doggy, sie will Chanel Tasche
Avant j'avais pas de khaliss, un baggy une (?)
Früher hatte ich kein Geld, eine Baggy Hose (?)
La Weed dans quatre valises pour des mecs pas nets
Das Weed in vier Koffern für nicht ganz saubere Typen
Re-noi sous Ketama, Dakatani, Jack Daniel (yes yes)
Schwarzer unter Ketama, Dakatani, Jack Daniel (ja ja)
Le clan est béni, God bless (no no)
Der Clan ist gesegnet, Gott segne (nein nein)
On a rien acheté depuis l'époque du te-shi dans les bordels
Wir haben seit der Zeit des Te-shi in den Bordellen nichts mehr gekauft
Baby, baby je suis dans le top ten
Baby, Baby, ich bin in den Top Ten
Jordan en 96 ça loupe, je suis mortel
Jordan im Jahr 96, das verfehlt, ich bin tödlich
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Wir werden nie wie die anderen sein (nie, nie)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
Berechne keinen Hass auf den Seiten, ja, ja, ja
Jamais le nez dans la dope (nope, nope)
Nie die Nase im Dope (nein, nein)
T'es pas le bienvenu dans la zone
Du bist nicht willkommen in der Zone
On est béni
Wir sind gesegnet
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Wir werden nie wie die anderen sein (nie, nie)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
Berechne keinen Hass auf den Seiten, ja, ja, ja
Jamais le nez dans la dope (nope, nope)
Nie die Nase im Dope (nein, nein)
T'es pas le bienvenu dans la zone
Du bist nicht willkommen in der Zone
On est béni
Wir sind gesegnet
Que tu m'aimes ou pas c'est pareil
Che tu mi ami o no, non importa
Lumière de raz sur moi
Luce radente su di me
J'étais à terre et personne m'a béni
Ero a terra e nessuno mi ha benedetto
Ça parlait grave sur moi
Parlavano molto di me
Maman m'a té-j' et j'ai prié (oui)
Mamma mi ha detto e ho pregato (sì)
J'ai mis mes mains dans le cambouis
Ho messo le mani nel grasso
Dis pas j'ai changé non on a grandi
Non dire che sono cambiato, no, siamo cresciuti
Je connais la vie, je peux même te la rimer (te la rimer)
Conosco la vita, posso anche fartela rima (fartela rima)
Elle se balade en string
Lei gira in perizoma
Je suis P2 sur le plis
Sono P2 sulle pieghe
Je m'endors dans son T2
Mi addormento nel suo T2
Demain, je le fais, j'ai le flair pour faire les tunes, des streams, mélange les deux
Domani, lo faccio, ho il fiuto per fare soldi, streaming, mescola i due
Dans cette vie je fais mes bails en silence
In questa vita faccio le mie cose in silenzio
Deux morts, raconte pas ta science
Due morti, non raccontare la tua scienza
Je sais qu'ils auront le démon si on ter-mon
So che avranno il demonio se finiamo
Gros son, grosse odeur de chichon
Grande suono, forte odore di hashish
Trop sont déchus, j'suis au-dessus
Troppi sono caduti, sono sopra
Sois je ken une meuf, sois je fais du son
O faccio sesso con una ragazza, o faccio musica
Je fais toujours chier le voisin du dessus
Sto sempre rompendo le scatole al vicino di sopra
Que tu m'aimes ou pas c'est pareil
Che tu mi ami o no, non importa
Lumière de raz sur moi
Luce radente su di me
Quand j'étais à terre et personne m'a béni, non
Quando ero a terra e nessuno mi ha benedetto, no
Ça parlait grave sur moi
Parlavano molto di me
(Oui oui)
(Sì sì)
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Non saremo mai come gli altri (mai, mai)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
Non calcolare l'odio sui lati, yeah, yeah, yeah
J'avais le nez dans la dope (dope, dope)
Avevo il naso nella droga (droga, droga)
T'es pas le bienvenu dans la zone
Non sei il benvenuto nella zona
On est béni
Siamo benedetti
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Non saremo mai come gli altri (mai, mai)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
Non calcolare l'odio sui lati, yeah, yeah, yeah
J'avais le nez dans la dope (dope, dope)
Avevo il naso nella droga (droga, droga)
T'es pas le bienvenu dans la zone
Non sei il benvenuto nella zona
On est béni
Siamo benedetti
Renoi je suis PDG, tu n'es qu'un jeune yencli
Ragazzo, sono un CEO, tu sei solo un giovane yencli
Comment ça se passe, bah ouais je sais faire le blé
Come va, sì, so come fare i soldi
T'es des nôtres reste tranquille, on te fera la passe
Se sei uno di noi stai tranquillo, ti passeremo la palla
Regarde ma tête on a connu la merde
Guarda la mia faccia, abbiamo conosciuto la merda
Je fumais des spliff sur les bancs de la ville
Fumavo spinelli sulle panchine della città
J'attend OR il descend de la tess
Aspetto OR scende dalla tess
Laisse un dm sur les jambes de la bitch
Lascia un dm sulle gambe della cagna
Face cramée, elle veut Doggy, elle veut sac Chanel
Faccia bruciata, vuole Doggy, vuole la borsa Chanel
Avant j'avais pas de khaliss, un baggy une (?)
Prima non avevo soldi, un baggy una (?)
La Weed dans quatre valises pour des mecs pas nets
La Weed in quattro valigie per dei ragazzi non puliti
Re-noi sous Ketama, Dakatani, Jack Daniel (yes yes)
Ragazzo sotto Ketama, Dakatani, Jack Daniel (sì sì)
Le clan est béni, God bless (no no)
Il clan è benedetto, Dio benedica (no no)
On a rien acheté depuis l'époque du te-shi dans les bordels
Non abbiamo comprato nulla dall'epoca del te-shi nei bordelli
Baby, baby je suis dans le top ten
Baby, baby sono nella top ten
Jordan en 96 ça loupe, je suis mortel
Jordan nel '96 non fallisce, sono mortale
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Non saremo mai come gli altri (mai, mai)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
Non calcolare l'odio sui lati, yeah, yeah, yeah
Jamais le nez dans la dope (nope, nope)
Mai il naso nella droga (no, no)
T'es pas le bienvenu dans la zone
Non sei il benvenuto nella zona
On est béni
Siamo benedetti
On sera jamais comme les autres (jamais, jamais)
Non saremo mai come gli altri (mai, mai)
Calcule pas haineux sur les côtés, yeah, yeah, yeah
Non calcolare l'odio sui lati, yeah, yeah, yeah
Jamais le nez dans la dope (nope, nope)
Mai il naso nella droga (no, no)
T'es pas le bienvenu dans la zone
Non sei il benvenuto nella zona
On est béni
Siamo benedetti

Curiosidades sobre a música Béni de A2H

De quem é a composição da música “Béni” de A2H?
A música “Béni” de A2H foi composta por Antonin Pla.

Músicas mais populares de A2H

Outros artistas de Old school hip hop