SOS

Ji Hoon Lee, Bum Joo Kye, Sung Yeon Bae, Christopher Robert Comstock

Letra Tradução

(Mello made it right)

Day to day to day, it's like we're an infinite roulette
Spin it, spin it, spin it, now, who's the next target?
White sticker looks so sweet
Don't stick it on, so dangerous
The second you regret, it's already too late

I'll tell you again for us
This isn't what you want
Ain't the true happiness
Don't know what we have all become
We need to find a way out
Tell me where are we going right now?

Where is the love?
We can find the love
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa

S-O-S-O-S-O, right now
Everyday we're fightin'
A silent war we never wanted
Come on right now, people keep on dyin'
When the world is killing you, yeah

Just shoot the SOS, SOS
Just shoot the SOS, SOS
Please tell me, SOS, SOS
Don't worry, I'll be waiting here
All the time 'cause I'm your friend

Hiding and hiding each other
Smile and cover and cover
Sell it and buy it like water
When did we normalize danger
Walk out the dark forest, I gotta go back to you every time
If you feel the courage, yeah, go ahead and dial

It's so bad, bad, bad
Tell me what's killing you
It ain't cool, cool, cool
Can't recognize us anymore
To the ocean, we don't back down
Only we can find a way out

Where is the love?
We can find the love
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa

S-O-S-O-S-O, right now
Everyday we're fightin'
A silent war we never wanted
Come on right now, people keep on dyin'
When the world is killing you, yeah

Just shoot the SOS, SOS
Just shoot the SOS, SOS
Please tell me, SOS, SOS
Don't worry, I'll be waiting here
All the time 'cause I'm your friend

We gotta run away
From the dangerous thoughts that come our way
This song is so easy
You and I both know what I wanna say
We're gonna be okay
Our tomorrow is a brighter day
We're gonna be okay
Our tomorrow is a brighter day

We gotta run away
From the dangerous thoughts that come our way
Come lean your back on me
Us together we can stand up straight
We're gonna be okay
Our tomorrow is a brighter day
I'll be there by your side, yeah

S-O-S-O-S-O, right now
Everyday we're fightin'
A silent war we never wanted
Come on right now, people keep on dyin'
When the world is killing you, yeah

Just shoot the SOS, SOS
Just shoot the SOS, SOS
Please tell me, SOS, SOS
Don't worry, I'll be waiting here
All the time 'cause I'm your friend

(Mello made it right)
(Mello acertou)
Day to day to day, it's like we're an infinite roulette
Dia após dia, é como se fôssemos uma roleta infinita
Spin it, spin it, spin it, now, who's the next target?
Gire, gire, gire, agora, quem é o próximo alvo?
White sticker looks so sweet
Adesivo branco parece tão doce
Don't stick it on, so dangerous
Não o cole, é tão perigoso
The second you regret, it's already too late
No segundo que você se arrepender, já será tarde demais
I'll tell you again for us
Vou te dizer de novo por nós
This isn't what you want
Isso não é o que você quer
Ain't the true happiness
Não é a verdadeira felicidade
Don't know what we have all become
Não sei no que nos tornamos
We need to find a way out
Precisamos encontrar uma saída
Tell me where are we going right now?
Diga-me, para onde estamos indo agora?
Where is the love?
Onde está o amor?
We can find the love
Podemos encontrar o amor
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
S-O-S-O-S-O, right now
S-O-S-O-S-O, agora mesmo
Everyday we're fightin'
Todos os dias estamos lutando
A silent war we never wanted
Uma guerra silenciosa que nunca quisemos
Come on right now, people keep on dyin'
Vamos lá agora, pessoas continuam morrendo
When the world is killing you, yeah
Quando o mundo está te matando, yeah
Just shoot the SOS, SOS
Apenas dispare o SOS, SOS
Just shoot the SOS, SOS
Apenas dispare o SOS, SOS
Please tell me, SOS, SOS
Por favor me diga, SOS, SOS
Don't worry, I'll be waiting here
Não se preocupe, estarei esperando aqui
All the time 'cause I'm your friend
O tempo todo porque sou seu amigo
Hiding and hiding each other
Escondendo e escondendo um ao outro
Smile and cover and cover
Sorria e encubra e encubra
Sell it and buy it like water
Venda e compre como água
When did we normalize danger
Quando normalizamos o perigo
Walk out the dark forest, I gotta go back to you every time
Saia da floresta escura, tenho que voltar para você toda vez
If you feel the courage, yeah, go ahead and dial
Se você sentir coragem, yeah, vá em frente e disque
It's so bad, bad, bad
É tão ruim, ruim, ruim
Tell me what's killing you
Diga-me o que está te matando
It ain't cool, cool, cool
Não é legal, legal, legal
Can't recognize us anymore
Não podemos nos reconhecer mais
To the ocean, we don't back down
Para o oceano, não recuamos
Only we can find a way out
Só nós podemos encontrar uma saída
Where is the love?
Onde está o amor?
We can find the love
Podemos encontrar o amor
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
S-O-S-O-S-O, right now
S-O-S-O-S-O, agora mesmo
Everyday we're fightin'
Todos os dias estamos lutando
A silent war we never wanted
Uma guerra silenciosa que nunca quisemos
Come on right now, people keep on dyin'
Vamos lá agora, pessoas continuam morrendo
When the world is killing you, yeah
Quando o mundo está te matando, yeah
Just shoot the SOS, SOS
Apenas dispare o SOS, SOS
Just shoot the SOS, SOS
Apenas dispare o SOS, SOS
Please tell me, SOS, SOS
Por favor me diga, SOS, SOS
Don't worry, I'll be waiting here
Não se preocupe, estarei esperando aqui
All the time 'cause I'm your friend
O tempo todo porque sou seu amigo
We gotta run away
Temos que fugir
From the dangerous thoughts that come our way
Dos pensamentos perigosos que vêm em nossa direção
This song is so easy
Esta música é tão fácil
You and I both know what I wanna say
Você e eu sabemos o que quero dizer
We're gonna be okay
Vamos ficar bem
Our tomorrow is a brighter day
Nosso amanhã é um dia mais brilhante
We're gonna be okay
Vamos ficar bem
Our tomorrow is a brighter day
Nosso amanhã é um dia mais brilhante
We gotta run away
Temos que fugir
From the dangerous thoughts that come our way
Dos pensamentos perigosos que vêm em nossa direção
Come lean your back on me
Venha se encostar em mim
Us together we can stand up straight
Juntos podemos nos manter de pé
We're gonna be okay
Vamos ficar bem
Our tomorrow is a brighter day
Nosso amanhã é um dia mais brilhante
I'll be there by your side, yeah
Estarei ao seu lado, yeah
S-O-S-O-S-O, right now
S-O-S-O-S-O, agora mesmo
Everyday we're fightin'
Todos os dias estamos lutando
A silent war we never wanted
Uma guerra silenciosa que nunca quisemos
Come on right now, people keep on dyin'
Vamos lá agora, pessoas continuam morrendo
When the world is killing you, yeah
Quando o mundo está te matando, yeah
Just shoot the SOS, SOS
Apenas dispare o SOS, SOS
Just shoot the SOS, SOS
Apenas dispare o SOS, SOS
Please tell me, SOS, SOS
Por favor me diga, SOS, SOS
Don't worry, I'll be waiting here
Não se preocupe, estarei esperando aqui
All the time 'cause I'm your friend
O tempo todo porque sou seu amigo
(Mello made it right)
(Mello lo hizo bien)
Day to day to day, it's like we're an infinite roulette
Día tras día, es como si fuéramos una ruleta infinita
Spin it, spin it, spin it, now, who's the next target?
Gírala, gírala, gírala, ahora, ¿quién es el próximo objetivo?
White sticker looks so sweet
La pegatina blanca parece tan dulce
Don't stick it on, so dangerous
No la pegues, es tan peligrosa
The second you regret, it's already too late
El segundo que te arrepientes, ya es demasiado tarde
I'll tell you again for us
Te lo diré de nuevo por nosotros
This isn't what you want
Esto no es lo que quieres
Ain't the true happiness
No es la verdadera felicidad
Don't know what we have all become
No sé en qué nos hemos convertido todos
We need to find a way out
Necesitamos encontrar una salida
Tell me where are we going right now?
¿Dime a dónde vamos ahora?
Where is the love?
¿Dónde está el amor?
We can find the love
Podemos encontrar el amor
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
S-O-S-O-S-O, right now
S-O-S-O-S-O, ahora mismo
Everyday we're fightin'
Todos los días estamos luchando
A silent war we never wanted
Una guerra silenciosa que nunca quisimos
Come on right now, people keep on dyin'
Vamos ahora mismo, la gente sigue muriendo
When the world is killing you, yeah
Cuando el mundo te está matando, sí
Just shoot the SOS, SOS
Solo dispara el SOS, SOS
Just shoot the SOS, SOS
Solo dispara el SOS, SOS
Please tell me, SOS, SOS
Por favor dime, SOS, SOS
Don't worry, I'll be waiting here
No te preocupes, estaré esperando aquí
All the time 'cause I'm your friend
Todo el tiempo porque soy tu amigo
Hiding and hiding each other
Escondiéndonos y escondiéndonos el uno al otro
Smile and cover and cover
Sonríe y cubre y cubre
Sell it and buy it like water
Véndelo y cómpralo como agua
When did we normalize danger
¿Cuándo normalizamos el peligro?
Walk out the dark forest, I gotta go back to you every time
Sal del oscuro bosque, tengo que volver a ti cada vez
If you feel the courage, yeah, go ahead and dial
Si sientes el coraje, sí, adelante y marca
It's so bad, bad, bad
Es tan malo, malo, malo
Tell me what's killing you
Dime qué te está matando
It ain't cool, cool, cool
No está bien, bien, bien
Can't recognize us anymore
Ya no podemos reconocernos
To the ocean, we don't back down
Hacia el océano, no nos echamos atrás
Only we can find a way out
Solo nosotros podemos encontrar una salida
Where is the love?
¿Dónde está el amor?
We can find the love
Podemos encontrar el amor
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
S-O-S-O-S-O, right now
S-O-S-O-S-O, ahora mismo
Everyday we're fightin'
Todos los días estamos luchando
A silent war we never wanted
Una guerra silenciosa que nunca quisimos
Come on right now, people keep on dyin'
Vamos ahora mismo, la gente sigue muriendo
When the world is killing you, yeah
Cuando el mundo te está matando, sí
Just shoot the SOS, SOS
Solo dispara el SOS, SOS
Just shoot the SOS, SOS
Solo dispara el SOS, SOS
Please tell me, SOS, SOS
Por favor dime, SOS, SOS
Don't worry, I'll be waiting here
No te preocupes, estaré esperando aquí
All the time 'cause I'm your friend
Todo el tiempo porque soy tu amigo
We gotta run away
Tenemos que huir
From the dangerous thoughts that come our way
De los peligrosos pensamientos que vienen a nuestro camino
This song is so easy
Esta canción es tan fácil
You and I both know what I wanna say
Tú y yo sabemos lo que quiero decir
We're gonna be okay
Vamos a estar bien
Our tomorrow is a brighter day
Nuestro mañana es un día más brillante
We're gonna be okay
Vamos a estar bien
Our tomorrow is a brighter day
Nuestro mañana es un día más brillante
We gotta run away
Tenemos que huir
From the dangerous thoughts that come our way
De los peligrosos pensamientos que vienen a nuestro camino
Come lean your back on me
Apóyate en mí
Us together we can stand up straight
Juntos podemos mantenernos en pie
We're gonna be okay
Vamos a estar bien
Our tomorrow is a brighter day
Nuestro mañana es un día más brillante
I'll be there by your side, yeah
Estaré a tu lado, sí
S-O-S-O-S-O, right now
S-O-S-O-S-O, ahora mismo
Everyday we're fightin'
Todos los días estamos luchando
A silent war we never wanted
Una guerra silenciosa que nunca quisimos
Come on right now, people keep on dyin'
Vamos ahora mismo, la gente sigue muriendo
When the world is killing you, yeah
Cuando el mundo te está matando, sí
Just shoot the SOS, SOS
Solo dispara el SOS, SOS
Just shoot the SOS, SOS
Solo dispara el SOS, SOS
Please tell me, SOS, SOS
Por favor dime, SOS, SOS
Don't worry, I'll be waiting here
No te preocupes, estaré esperando aquí
All the time 'cause I'm your friend
Todo el tiempo porque soy tu amigo
(Mello made it right)
(Mello l'a bien fait)
Day to day to day, it's like we're an infinite roulette
Jour après jour, c'est comme si nous étions une roulette infinie
Spin it, spin it, spin it, now, who's the next target?
Fais-le tourner, tourner, tourner, maintenant, qui est la prochaine cible ?
White sticker looks so sweet
L'autocollant blanc semble si doux
Don't stick it on, so dangerous
Ne le colle pas, c'est si dangereux
The second you regret, it's already too late
La seconde où tu regrettes, il est déjà trop tard
I'll tell you again for us
Je te le dirai encore pour nous
This isn't what you want
Ce n'est pas ce que tu veux
Ain't the true happiness
Ce n'est pas le vrai bonheur
Don't know what we have all become
On ne sait pas ce que nous sommes tous devenus
We need to find a way out
Nous devons trouver une sortie
Tell me where are we going right now?
Dis-moi où allons-nous maintenant ?
Where is the love?
Où est l'amour ?
We can find the love
Nous pouvons trouver l'amour
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
S-O-S-O-S-O, right now
S-O-S-O-S-O, tout de suite
Everyday we're fightin'
Chaque jour nous nous battons
A silent war we never wanted
Une guerre silencieuse que nous n'avons jamais voulue
Come on right now, people keep on dyin'
Allez, tout de suite, les gens continuent de mourir
When the world is killing you, yeah
Quand le monde te tue, ouais
Just shoot the SOS, SOS
Tire juste le SOS, SOS
Just shoot the SOS, SOS
Tire juste le SOS, SOS
Please tell me, SOS, SOS
Dis-moi s'il te plaît, SOS, SOS
Don't worry, I'll be waiting here
Ne t'inquiète pas, je serai là à t'attendre
All the time 'cause I'm your friend
Tout le temps parce que je suis ton ami
Hiding and hiding each other
On se cache et on se cache l'un l'autre
Smile and cover and cover
Souris et couvre et couvre
Sell it and buy it like water
Vends-le et achète-le comme de l'eau
When did we normalize danger
Quand avons-nous normalisé le danger
Walk out the dark forest, I gotta go back to you every time
Sors de la forêt sombre, je dois revenir vers toi à chaque fois
If you feel the courage, yeah, go ahead and dial
Si tu as le courage, ouais, vas-y et compose
It's so bad, bad, bad
C'est tellement mauvais, mauvais, mauvais
Tell me what's killing you
Dis-moi ce qui te tue
It ain't cool, cool, cool
Ce n'est pas cool, cool, cool
Can't recognize us anymore
On ne peut plus se reconnaître
To the ocean, we don't back down
Vers l'océan, nous ne reculons pas
Only we can find a way out
Seuls nous pouvons trouver une sortie
Where is the love?
Où est l'amour ?
We can find the love
Nous pouvons trouver l'amour
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
S-O-S-O-S-O, right now
S-O-S-O-S-O, tout de suite
Everyday we're fightin'
Chaque jour nous nous battons
A silent war we never wanted
Une guerre silencieuse que nous n'avons jamais voulue
Come on right now, people keep on dyin'
Allez, tout de suite, les gens continuent de mourir
When the world is killing you, yeah
Quand le monde te tue, ouais
Just shoot the SOS, SOS
Tire juste le SOS, SOS
Just shoot the SOS, SOS
Tire juste le SOS, SOS
Please tell me, SOS, SOS
Dis-moi s'il te plaît, SOS, SOS
Don't worry, I'll be waiting here
Ne t'inquiète pas, je serai là à t'attendre
All the time 'cause I'm your friend
Tout le temps parce que je suis ton ami
We gotta run away
Nous devons nous enfuir
From the dangerous thoughts that come our way
Des pensées dangereuses qui viennent à nous
This song is so easy
Cette chanson est si facile
You and I both know what I wanna say
Toi et moi savons tous les deux ce que je veux dire
We're gonna be okay
Nous allons bien nous en sortir
Our tomorrow is a brighter day
Notre demain est un jour plus lumineux
We're gonna be okay
Nous allons bien nous en sortir
Our tomorrow is a brighter day
Notre demain est un jour plus lumineux
We gotta run away
Nous devons nous enfuir
From the dangerous thoughts that come our way
Des pensées dangereuses qui viennent à nous
Come lean your back on me
Viens t'appuyer sur moi
Us together we can stand up straight
Ensemble, nous pouvons nous tenir droits
We're gonna be okay
Nous allons bien nous en sortir
Our tomorrow is a brighter day
Notre demain est un jour plus lumineux
I'll be there by your side, yeah
Je serai là à tes côtés, ouais
S-O-S-O-S-O, right now
S-O-S-O-S-O, tout de suite
Everyday we're fightin'
Chaque jour nous nous battons
A silent war we never wanted
Une guerre silencieuse que nous n'avons jamais voulue
Come on right now, people keep on dyin'
Allez, tout de suite, les gens continuent de mourir
When the world is killing you, yeah
Quand le monde te tue, ouais
Just shoot the SOS, SOS
Tire juste le SOS, SOS
Just shoot the SOS, SOS
Tire juste le SOS, SOS
Please tell me, SOS, SOS
Dis-moi s'il te plaît, SOS, SOS
Don't worry, I'll be waiting here
Ne t'inquiète pas, je serai là à t'attendre
All the time 'cause I'm your friend
Tout le temps parce que je suis ton ami
(Mello made it right)
(Mello hat es richtig gemacht)
Day to day to day, it's like we're an infinite roulette
Tag für Tag, es ist, als wären wir ein unendliches Roulette
Spin it, spin it, spin it, now, who's the next target?
Dreh es, dreh es, dreh es, jetzt, wer ist das nächste Ziel?
White sticker looks so sweet
Weißer Aufkleber sieht so süß aus
Don't stick it on, so dangerous
Kleb ihn nicht auf, so gefährlich
The second you regret, it's already too late
In dem Moment, in dem du es bereust, ist es bereits zu spät
I'll tell you again for us
Ich sage es uns noch einmal
This isn't what you want
Das ist nicht das, was du willst
Ain't the true happiness
Ist nicht das wahre Glück
Don't know what we have all become
Wir wissen nicht, was wir alle geworden sind
We need to find a way out
Wir müssen einen Ausweg finden
Tell me where are we going right now?
Sag mir, wo gehen wir gerade hin?
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
We can find the love
Wir können die Liebe finden
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
S-O-S-O-S-O, right now
S-O-S-O-S-O, jetzt gleich
Everyday we're fightin'
Jeden Tag kämpfen wir
A silent war we never wanted
Ein stiller Krieg, den wir nie wollten
Come on right now, people keep on dyin'
Komm schon jetzt, Menschen sterben weiter
When the world is killing you, yeah
Wenn die Welt dich tötet, ja
Just shoot the SOS, SOS
Schieß einfach das SOS, SOS
Just shoot the SOS, SOS
Schieß einfach das SOS, SOS
Please tell me, SOS, SOS
Bitte sag mir, SOS, SOS
Don't worry, I'll be waiting here
Mach dir keine Sorgen, ich werde hier warten
All the time 'cause I'm your friend
Die ganze Zeit, denn ich bin dein Freund
Hiding and hiding each other
Verstecken und verstecken uns gegenseitig
Smile and cover and cover
Lächeln und verdecken und verdecken
Sell it and buy it like water
Verkaufen und kaufen es wie Wasser
When did we normalize danger
Wann haben wir Gefahr normalisiert
Walk out the dark forest, I gotta go back to you every time
Verlasse den dunklen Wald, ich muss jedes Mal zu dir zurück
If you feel the courage, yeah, go ahead and dial
Wenn du den Mut hast, ja, dann wähle
It's so bad, bad, bad
Es ist so schlecht, schlecht, schlecht
Tell me what's killing you
Sag mir, was dich tötet
It ain't cool, cool, cool
Es ist nicht cool, cool, cool
Can't recognize us anymore
Wir erkennen uns nicht mehr
To the ocean, we don't back down
Zum Ozean, wir weichen nicht zurück
Only we can find a way out
Nur wir können einen Ausweg finden
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
We can find the love
Wir können die Liebe finden
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
S-O-S-O-S-O, right now
S-O-S-O-S-O, jetzt gleich
Everyday we're fightin'
Jeden Tag kämpfen wir
A silent war we never wanted
Ein stiller Krieg, den wir nie wollten
Come on right now, people keep on dyin'
Komm schon jetzt, Menschen sterben weiter
When the world is killing you, yeah
Wenn die Welt dich tötet, ja
Just shoot the SOS, SOS
Schieß einfach das SOS, SOS
Just shoot the SOS, SOS
Schieß einfach das SOS, SOS
Please tell me, SOS, SOS
Bitte sag mir, SOS, SOS
Don't worry, I'll be waiting here
Mach dir keine Sorgen, ich werde hier warten
All the time 'cause I'm your friend
Die ganze Zeit, denn ich bin dein Freund
We gotta run away
Wir müssen weglaufen
From the dangerous thoughts that come our way
Von den gefährlichen Gedanken, die auf uns zukommen
This song is so easy
Dieses Lied ist so einfach
You and I both know what I wanna say
Du und ich wissen beide, was ich sagen will
We're gonna be okay
Es wird uns gut gehen
Our tomorrow is a brighter day
Unser Morgen ist ein hellerer Tag
We're gonna be okay
Es wird uns gut gehen
Our tomorrow is a brighter day
Unser Morgen ist ein hellerer Tag
We gotta run away
Wir müssen weglaufen
From the dangerous thoughts that come our way
Von den gefährlichen Gedanken, die auf uns zukommen
Come lean your back on me
Lehn dich an mich
Us together we can stand up straight
Zusammen können wir aufrecht stehen
We're gonna be okay
Es wird uns gut gehen
Our tomorrow is a brighter day
Unser Morgen ist ein hellerer Tag
I'll be there by your side, yeah
Ich werde an deiner Seite sein, ja
S-O-S-O-S-O, right now
S-O-S-O-S-O, jetzt gleich
Everyday we're fightin'
Jeden Tag kämpfen wir
A silent war we never wanted
Ein stiller Krieg, den wir nie wollten
Come on right now, people keep on dyin'
Komm schon jetzt, Menschen sterben weiter
When the world is killing you, yeah
Wenn die Welt dich tötet, ja
Just shoot the SOS, SOS
Schieß einfach das SOS, SOS
Just shoot the SOS, SOS
Schieß einfach das SOS, SOS
Please tell me, SOS, SOS
Bitte sag mir, SOS, SOS
Don't worry, I'll be waiting here
Mach dir keine Sorgen, ich werde hier warten
All the time 'cause I'm your friend
Die ganze Zeit, denn ich bin dein Freund
(Mello made it right)
(Mello l'ha reso giusto)
Day to day to day, it's like we're an infinite roulette
Giorno dopo giorno, sembra che siamo una roulette infinita
Spin it, spin it, spin it, now, who's the next target?
Girala, girala, girala, ora, chi è il prossimo bersaglio?
White sticker looks so sweet
L'adesivo bianco sembra così dolce
Don't stick it on, so dangerous
Non attaccarlo, è così pericoloso
The second you regret, it's already too late
Nel secondo in cui ti penti, è già troppo tardi
I'll tell you again for us
Te lo dirò di nuovo per noi
This isn't what you want
Questo non è quello che vuoi
Ain't the true happiness
Non è la vera felicità
Don't know what we have all become
Non sappiamo cosa siamo diventati
We need to find a way out
Dobbiamo trovare una via d'uscita
Tell me where are we going right now?
Dimmi dove stiamo andando adesso?
Where is the love?
Dove è l'amore?
We can find the love
Possiamo trovare l'amore
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
S-O-S-O-S-O, right now
S-O-S-O-S-O, adesso
Everyday we're fightin'
Ogni giorno stiamo combattendo
A silent war we never wanted
Una guerra silenziosa che non volevamo
Come on right now, people keep on dyin'
Andiamo adesso, la gente continua a morire
When the world is killing you, yeah
Quando il mondo ti sta uccidendo, sì
Just shoot the SOS, SOS
Spara solo l'SOS, SOS
Just shoot the SOS, SOS
Spara solo l'SOS, SOS
Please tell me, SOS, SOS
Per favore dimmelo, SOS, SOS
Don't worry, I'll be waiting here
Non preoccuparti, starò qui ad aspettare
All the time 'cause I'm your friend
Tutto il tempo perché sono tuo amico
Hiding and hiding each other
Nascondendoci e nascondendoci l'uno l'altro
Smile and cover and cover
Sorridi e copri e copri
Sell it and buy it like water
Vendilo e compralo come acqua
When did we normalize danger
Quando abbiamo normalizzato il pericolo
Walk out the dark forest, I gotta go back to you every time
Esci dalla foresta oscura, devo tornare da te ogni volta
If you feel the courage, yeah, go ahead and dial
Se senti il coraggio, sì, vai avanti e componi
It's so bad, bad, bad
È così brutto, brutto, brutto
Tell me what's killing you
Dimmi cosa ti sta uccidendo
It ain't cool, cool, cool
Non è cool, cool, cool
Can't recognize us anymore
Non ci riconosciamo più
To the ocean, we don't back down
Verso l'oceano, non ci tiriamo indietro
Only we can find a way out
Solo noi possiamo trovare una via d'uscita
Where is the love?
Dove è l'amore?
We can find the love
Possiamo trovare l'amore
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
S-O-S-O-S-O, right now
S-O-S-O-S-O, adesso
Everyday we're fightin'
Ogni giorno stiamo combattendo
A silent war we never wanted
Una guerra silenziosa che non volevamo
Come on right now, people keep on dyin'
Andiamo adesso, la gente continua a morire
When the world is killing you, yeah
Quando il mondo ti sta uccidendo, sì
Just shoot the SOS, SOS
Spara solo l'SOS, SOS
Just shoot the SOS, SOS
Spara solo l'SOS, SOS
Please tell me, SOS, SOS
Per favore dimmelo, SOS, SOS
Don't worry, I'll be waiting here
Non preoccuparti, starò qui ad aspettare
All the time 'cause I'm your friend
Tutto il tempo perché sono tuo amico
We gotta run away
Dobbiamo scappare
From the dangerous thoughts that come our way
Dai pensieri pericolosi che ci vengono in mente
This song is so easy
Questa canzone è così facile
You and I both know what I wanna say
Tu ed io sappiamo entrambi cosa voglio dire
We're gonna be okay
Andremo bene
Our tomorrow is a brighter day
Il nostro domani sarà un giorno più luminoso
We're gonna be okay
Andremo bene
Our tomorrow is a brighter day
Il nostro domani sarà un giorno più luminoso
We gotta run away
Dobbiamo scappare
From the dangerous thoughts that come our way
Dai pensieri pericolosi che ci vengono in mente
Come lean your back on me
Vieni ad appoggiarti a me
Us together we can stand up straight
Insieme possiamo stare dritti
We're gonna be okay
Andremo bene
Our tomorrow is a brighter day
Il nostro domani sarà un giorno più luminoso
I'll be there by your side, yeah
Sarò lì al tuo fianco, sì
S-O-S-O-S-O, right now
S-O-S-O-S-O, adesso
Everyday we're fightin'
Ogni giorno stiamo combattendo
A silent war we never wanted
Una guerra silenziosa che non volevamo
Come on right now, people keep on dyin'
Andiamo adesso, la gente continua a morire
When the world is killing you, yeah
Quando il mondo ti sta uccidendo, sì
Just shoot the SOS, SOS
Spara solo l'SOS, SOS
Just shoot the SOS, SOS
Spara solo l'SOS, SOS
Please tell me, SOS, SOS
Per favore dimmelo, SOS, SOS
Don't worry, I'll be waiting here
Non preoccuparti, starò qui ad aspettare
All the time 'cause I'm your friend
Tutto il tempo perché sono tuo amico
(Mello made it right)
(Mello made it right)
Day to day to day, it's like we're an infinite roulette
하루하루가 마치 영원히 끝나지 않는 굴레같아
Spin it, spin it, spin it, now, who's the next target?
돌고 돌아서, 이젠 누구 차례일까?
White sticker looks so sweet
하얀 스티커는 참 예뻐보여
Don't stick it on, so dangerous
붙이지는 마, 아주 위험하니까
The second you regret, it's already too late
후회하는 순간, 이미 늦은거야
I'll tell you again for us
우리를 위해 다시 한 번 말할게
This isn't what you want
이건 네가 원한 게 아니야
Ain't the true happiness
진정한 행복도 아니지
Don't know what we have all become
우리 모두가 어떻게 될지는 모르지만
We need to find a way out
우리는 나가는 길을 찾아야만 해
Tell me where are we going right now?
말해줘 우리가 지금 어디로 가고 있는거야?
Where is the love?
사랑은 어디에 있을까?
We can find the love
우린 사랑을 찾아낼 수 있어
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
S-O-S-O-S-O, right now
S-O-S-O-S-O 도움을 요청해, 바로 지금
Everyday we're fightin'
매일 우리는 싸우고 있지
A silent war we never wanted
원한 적 없던 고요한 전투 속에서
Come on right now, people keep on dyin'
당장 이리 와봐, 사람들은 계속해서 죽어나가
When the world is killing you, yeah
세상이 너를 해하려 할 때 yeah
Just shoot the SOS, SOS
그러니 그냥 도와달라고 말해
Just shoot the SOS, SOS
그냥 도움을 요청해
Please tell me, SOS, SOS
내게 도움을 요청해줘
Don't worry, I'll be waiting here
걱정하지마, 내가 여기서 기다리고 있을게
All the time 'cause I'm your friend
언제나, 난 너의 친구니까
Hiding and hiding each other
서로에게서 자신을 숨기고
Smile and cover and cover
웃음으로 모든 감정을 다 덮어버리고
Sell it and buy it like water
물처럼 사고 팔지
When did we normalize danger
우리가 언제부터 위험을 당연하게 받아들였을까?
Walk out the dark forest, I gotta go back to you every time
닌 어두운 숲을 걸어나가 매번 네게 돌아갈거야
If you feel the courage, yeah, go ahead and dial
네게 용기가 생긴다면, 그래, 어서 다이얼을 돌려
It's so bad, bad, bad
마음이 너무 아파
Tell me what's killing you
무엇이 널 힘들게 하는지 말해봐
It ain't cool, cool, cool
괜찮지 않잖아
Can't recognize us anymore
우리를 더이상 알아볼 수 없어도
To the ocean, we don't back down
바다를 향해 물러서지 않아
Only we can find a way out
우리만이 벗어날 길을 찾을 수 있어
Where is the love?
사랑은 어디에 있을까?
We can find the love
우린 사랑을 찾아낼 수 있어
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
Ooh-whoa-whoa, ooh-whoa
S-O-S-O-S-O, right now
S-O-S-O-S-O 도움을 요청해, 바로 지금
Everyday we're fightin'
매일 우리는 싸우고 있지
A silent war we never wanted
원한 적 없던 고요한 전투 속에서
Come on right now, people keep on dyin'
당장 이리 와봐, 사람들은 계속해서 죽어나가
When the world is killing you, yeah
세상이 너를 해하려 할 때 yeah
Just shoot the SOS, SOS
그러니 그냥 도와달라고 말해
Just shoot the SOS, SOS
그냥 도움을 요청해
Please tell me, SOS, SOS
내게 도움을 요청해줘
Don't worry, I'll be waiting here
걱정하지마, 내가 여기서 기다리고 있을게
All the time 'cause I'm your friend
언제나, 난 너의 친구니까
We gotta run away
우리는 도망가야 해
From the dangerous thoughts that come our way
우리를 위협하는 위험한 생각들로부터 말이야
This song is so easy
이 노래 쉽잖아
You and I both know what I wanna say
너와 나, 둘다 내가 하고 싶은 말이 뭔지 알잖아
We're gonna be okay
우리는 괜찮을거야
Our tomorrow is a brighter day
우리의 내일은 더 밝은 내일일 테니까
We're gonna be okay
다 좋아질거야
Our tomorrow is a brighter day
더 밝은 내일이 올 거니까
We gotta run away
우리는 도망가야 해
From the dangerous thoughts that come our way
우리를 위협하는 위험한 생각들로부터 말이야
Come lean your back on me
이리와서 나에게 기대
Us together we can stand up straight
우리가 함께라면 일어설 수 있어
We're gonna be okay
우리는 괜찮을거야
Our tomorrow is a brighter day
우리의 내일은 더 밝은 내일일 테니까
I'll be there by your side, yeah
내가 네 옆에 있을게 yeah
S-O-S-O-S-O, right now
S-O-S-O-S-O 도움을 요청해, 바로 지금
Everyday we're fightin'
매일 우리는 싸우고 있지
A silent war we never wanted
원한 적 없던 고요한 전투 속에서
Come on right now, people keep on dyin'
당장 이리 와봐, 사람들은 계속해서 죽어나가
When the world is killing you, yeah
세상이 너를 해하려 할 때 yeah
Just shoot the SOS, SOS
그러니 그냥 도와달라고 말해
Just shoot the SOS, SOS
그냥 도움을 요청해
Please tell me, SOS, SOS
내게 도움을 요청해줘
Don't worry, I'll be waiting here
걱정하지마, 내가 여기서 기다리고 있을게
All the time 'cause I'm your friend
언제나, 난 너의 친구니까

Curiosidades sobre a música SOS de 세븐틴 (SEVENTEEN)

Quando a música “SOS” foi lançada por 세븐틴 (SEVENTEEN)?
A música SOS foi lançada em 2023, no álbum “SEVENTEENTH HEAVEN”.
De quem é a composição da música “SOS” de 세븐틴 (SEVENTEEN)?
A música “SOS” de 세븐틴 (SEVENTEEN) foi composta por Ji Hoon Lee, Bum Joo Kye, Sung Yeon Bae, Christopher Robert Comstock.

Músicas mais populares de 세븐틴 (SEVENTEEN)

Outros artistas de Contemporary R&B