CAROUSEL

Ashton Irwin, Calum Hood, Luke Hemmings, Michael Clifford, Sierra Deaton

Letra Tradução

I built it from the ground up just to watch me burn it down
I gotta keep the party goin', ain't no fadin' out
My life's just a carousel spinnin' around
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
I try to keep my head above the ocean of my doubt
I'm feeling like a dreamer, don't ya try to wake me now
My life's just a carousel spinnin' around
I'd pay again just to keep from stoppin' it now

Lookin' for myself in the passenger's side
Drivin' to the edge 'til I get this right
Tryna find the city with the brightest sky
How you gonna get there, get there?
Always lookin' back and I don't know why
Something always there in the back of my mind
Everybody's livin' on a one-way ride
How you gonna get there, get there?

I feel like I'm a tiger in the circus, breathe again
Every time I jump it's gettin' higher, never ends
Oh, my life's just a carousel spinnin' around
I'd pay again just to keep from stoppin' it now

Lookin' for myself in the passenger's side
Drivin' to the edge 'til I get this right
Tryna find the city with the brightest sky
How you gonna get there, get there?
Always lookin' back and I don't know why
Something always there in the back of my mind
Everybody's livin' on a one-way ride
How you gonna get there, get there?

(Ah, ah)
My life's just a carousel spinnin' around
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
My life's just a carousel spinnin' around
I'd pay again just to keep from stoppin' it now

I built it from the ground up just to watch me burn it down
Eu construí isso do zero só para ver eu mesmo destruir
I gotta keep the party goin', ain't no fadin' out
Eu tenho que manter a festa rolando, não há desvanecimento
My life's just a carousel spinnin' around
Minha vida é apenas um carrossel girando
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Eu pagaria de novo só para não parar agora
I try to keep my head above the ocean of my doubt
Eu tento manter minha cabeça acima do oceano das minhas dúvidas
I'm feeling like a dreamer, don't ya try to wake me now
Estou me sentindo como um sonhador, não tente me acordar agora
My life's just a carousel spinnin' around
Minha vida é apenas um carrossel girando
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Eu pagaria de novo só para não parar agora
Lookin' for myself in the passenger's side
Procurando por mim mesmo no lado do passageiro
Drivin' to the edge 'til I get this right
Dirigindo até a borda até acertar
Tryna find the city with the brightest sky
Tentando encontrar a cidade com o céu mais brilhante
How you gonna get there, get there?
Como você vai chegar lá, chegar lá?
Always lookin' back and I don't know why
Sempre olhando para trás e eu não sei por quê
Something always there in the back of my mind
Algo sempre lá no fundo da minha mente
Everybody's livin' on a one-way ride
Todo mundo está vivendo em uma viagem só de ida
How you gonna get there, get there?
Como você vai chegar lá, chegar lá?
I feel like I'm a tiger in the circus, breathe again
Eu me sinto como um tigre no circo, respire novamente
Every time I jump it's gettin' higher, never ends
Cada vez que eu salto está ficando mais alto, nunca acaba
Oh, my life's just a carousel spinnin' around
Oh, minha vida é apenas um carrossel girando
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Eu pagaria de novo só para não parar agora
Lookin' for myself in the passenger's side
Procurando por mim mesmo no lado do passageiro
Drivin' to the edge 'til I get this right
Dirigindo até a borda até acertar
Tryna find the city with the brightest sky
Tentando encontrar a cidade com o céu mais brilhante
How you gonna get there, get there?
Como você vai chegar lá, chegar lá?
Always lookin' back and I don't know why
Sempre olhando para trás e eu não sei por quê
Something always there in the back of my mind
Algo sempre lá no fundo da minha mente
Everybody's livin' on a one-way ride
Todo mundo está vivendo em uma viagem só de ida
How you gonna get there, get there?
Como você vai chegar lá, chegar lá?
(Ah, ah)
(Ah, ah)
My life's just a carousel spinnin' around
Minha vida é apenas um carrossel girando
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Eu pagaria de novo só para não parar agora
My life's just a carousel spinnin' around
Minha vida é apenas um carrossel girando
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Eu pagaria de novo só para não parar agora
I built it from the ground up just to watch me burn it down
Lo construí desde cero solo para verme quemarlo
I gotta keep the party goin', ain't no fadin' out
Tengo que mantener la fiesta en marcha, no hay desvanecimiento
My life's just a carousel spinnin' around
Mi vida es solo un carrusel girando en círculos
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Volvería a pagar solo para evitar detenerlo ahora
I try to keep my head above the ocean of my doubt
Intento mantener mi cabeza por encima del océano de mis dudas
I'm feeling like a dreamer, don't ya try to wake me now
Me siento como un soñador, no intentes despertarme ahora
My life's just a carousel spinnin' around
Mi vida es solo un carrusel girando en círculos
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Volvería a pagar solo para evitar detenerlo ahora
Lookin' for myself in the passenger's side
Buscándome a mí mismo en el lado del pasajero
Drivin' to the edge 'til I get this right
Conduciendo hasta el límite hasta que lo haga bien
Tryna find the city with the brightest sky
Intentando encontrar la ciudad con el cielo más brillante
How you gonna get there, get there?
¿Cómo vas a llegar allí, llegar allí?
Always lookin' back and I don't know why
Siempre mirando hacia atrás y no sé por qué
Something always there in the back of my mind
Siempre hay algo en el fondo de mi mente
Everybody's livin' on a one-way ride
Todo el mundo vive en un viaje de una sola dirección
How you gonna get there, get there?
¿Cómo vas a llegar allí, llegar allí?
I feel like I'm a tiger in the circus, breathe again
Siento que soy un tigre en el circo, respira de nuevo
Every time I jump it's gettin' higher, never ends
Cada vez que salto es cada vez más alto, nunca termina
Oh, my life's just a carousel spinnin' around
Oh, mi vida es solo un carrusel girando en círculos
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Volvería a pagar solo para evitar detenerlo ahora
Lookin' for myself in the passenger's side
Buscándome a mí mismo en el lado del pasajero
Drivin' to the edge 'til I get this right
Conduciendo hasta el límite hasta que lo haga bien
Tryna find the city with the brightest sky
Intentando encontrar la ciudad con el cielo más brillante
How you gonna get there, get there?
¿Cómo vas a llegar allí, llegar allí?
Always lookin' back and I don't know why
Siempre mirando hacia atrás y no sé por qué
Something always there in the back of my mind
Siempre hay algo en el fondo de mi mente
Everybody's livin' on a one-way ride
Todo el mundo vive en un viaje de una sola dirección
How you gonna get there, get there?
¿Cómo vas a llegar allí, llegar allí?
(Ah, ah)
(Ah, ah)
My life's just a carousel spinnin' around
Mi vida es solo un carrusel girando en círculos
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Volvería a pagar solo para evitar detenerlo ahora
My life's just a carousel spinnin' around
Mi vida es solo un carrusel girando en círculos
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Volvería a pagar solo para evitar detenerlo ahora
I built it from the ground up just to watch me burn it down
Je l'ai construit de zéro juste pour me regarder le brûler
I gotta keep the party goin', ain't no fadin' out
Je dois continuer la fête, pas question de s'estomper
My life's just a carousel spinnin' around
Ma vie n'est qu'un carrousel qui tourne en rond
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Je paierais encore juste pour ne pas l'arrêter maintenant
I try to keep my head above the ocean of my doubt
J'essaie de garder la tête hors de l'océan de mes doutes
I'm feeling like a dreamer, don't ya try to wake me now
Je me sens comme un rêveur, n'essaie pas de me réveiller maintenant
My life's just a carousel spinnin' around
Ma vie n'est qu'un carrousel qui tourne en rond
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Je paierais encore juste pour ne pas l'arrêter maintenant
Lookin' for myself in the passenger's side
Je me cherche du côté du passager
Drivin' to the edge 'til I get this right
Conduisant jusqu'au bord jusqu'à ce que je le fasse correctement
Tryna find the city with the brightest sky
Essayant de trouver la ville avec le ciel le plus lumineux
How you gonna get there, get there?
Comment vas-tu y arriver, y arriver ?
Always lookin' back and I don't know why
Je regarde toujours en arrière et je ne sais pas pourquoi
Something always there in the back of my mind
Quelque chose est toujours là dans le fond de mon esprit
Everybody's livin' on a one-way ride
Tout le monde vit sur un trajet à sens unique
How you gonna get there, get there?
Comment vas-tu y arriver, y arriver ?
I feel like I'm a tiger in the circus, breathe again
Je me sens comme un tigre dans le cirque, respire à nouveau
Every time I jump it's gettin' higher, never ends
Chaque fois que je saute, c'est de plus en plus haut, ça ne finit jamais
Oh, my life's just a carousel spinnin' around
Oh, ma vie n'est qu'un carrousel qui tourne en rond
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Je paierais encore juste pour ne pas l'arrêter maintenant
Lookin' for myself in the passenger's side
Je me cherche du côté du passager
Drivin' to the edge 'til I get this right
Conduisant jusqu'au bord jusqu'à ce que je le fasse correctement
Tryna find the city with the brightest sky
Essayant de trouver la ville avec le ciel le plus lumineux
How you gonna get there, get there?
Comment vas-tu y arriver, y arriver ?
Always lookin' back and I don't know why
Je regarde toujours en arrière et je ne sais pas pourquoi
Something always there in the back of my mind
Quelque chose est toujours là dans le fond de mon esprit
Everybody's livin' on a one-way ride
Tout le monde vit sur un trajet à sens unique
How you gonna get there, get there?
Comment vas-tu y arriver, y arriver ?
(Ah, ah)
(Ah, ah)
My life's just a carousel spinnin' around
Ma vie n'est qu'un carrousel qui tourne en rond
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Je paierais encore juste pour ne pas l'arrêter maintenant
My life's just a carousel spinnin' around
Ma vie n'est qu'un carrousel qui tourne en rond
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Je paierais encore juste pour ne pas l'arrêter maintenant
I built it from the ground up just to watch me burn it down
Ich habe es von Grund auf gebaut, nur um zuzusehen, wie ich es niederbrenne
I gotta keep the party goin', ain't no fadin' out
Ich muss die Party am Laufen halten, es gibt kein Ausblenden
My life's just a carousel spinnin' around
Mein Leben ist nur ein Karussell, das sich dreht
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Ich würde nochmal bezahlen, nur um es jetzt nicht zu stoppen
I try to keep my head above the ocean of my doubt
Ich versuche, meinen Kopf über dem Ozean meiner Zweifel zu halten
I'm feeling like a dreamer, don't ya try to wake me now
Ich fühle mich wie ein Träumer, versuch mich jetzt nicht zu wecken
My life's just a carousel spinnin' around
Mein Leben ist nur ein Karussell, das sich dreht
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Ich würde nochmal bezahlen, nur um es jetzt nicht zu stoppen
Lookin' for myself in the passenger's side
Auf der Suche nach mir selbst auf der Beifahrerseite
Drivin' to the edge 'til I get this right
Fahre bis an den Rand, bis ich es richtig mache
Tryna find the city with the brightest sky
Versuche, die Stadt mit dem hellsten Himmel zu finden
How you gonna get there, get there?
Wie wirst du dorthin kommen, dorthin kommen?
Always lookin' back and I don't know why
Ich schaue immer zurück und ich weiß nicht warum
Something always there in the back of my mind
Etwas ist immer da im Hinterkopf
Everybody's livin' on a one-way ride
Jeder lebt auf einer Einbahnstraße
How you gonna get there, get there?
Wie wirst du dorthin kommen, dorthin kommen?
I feel like I'm a tiger in the circus, breathe again
Ich fühle mich wie ein Tiger im Zirkus, atme wieder
Every time I jump it's gettin' higher, never ends
Jedes Mal, wenn ich springe, wird es höher, es endet nie
Oh, my life's just a carousel spinnin' around
Oh, mein Leben ist nur ein Karussell, das sich dreht
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Ich würde nochmal bezahlen, nur um es jetzt nicht zu stoppen
Lookin' for myself in the passenger's side
Auf der Suche nach mir selbst auf der Beifahrerseite
Drivin' to the edge 'til I get this right
Fahre bis an den Rand, bis ich es richtig mache
Tryna find the city with the brightest sky
Versuche, die Stadt mit dem hellsten Himmel zu finden
How you gonna get there, get there?
Wie wirst du dorthin kommen, dorthin kommen?
Always lookin' back and I don't know why
Ich schaue immer zurück und ich weiß nicht warum
Something always there in the back of my mind
Etwas ist immer da im Hinterkopf
Everybody's livin' on a one-way ride
Jeder lebt auf einer Einbahnstraße
How you gonna get there, get there?
Wie wirst du dorthin kommen, dorthin kommen?
(Ah, ah)
(Ah, ah)
My life's just a carousel spinnin' around
Mein Leben ist nur ein Karussell, das sich dreht
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Ich würde nochmal bezahlen, nur um es jetzt nicht zu stoppen
My life's just a carousel spinnin' around
Mein Leben ist nur ein Karussell, das sich dreht
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Ich würde nochmal bezahlen, nur um es jetzt nicht zu stoppen
I built it from the ground up just to watch me burn it down
L'ho costruito dal nulla solo per guardarmi bruciare tutto
I gotta keep the party goin', ain't no fadin' out
Devo mantenere la festa in corso, non c'è modo di svanire
My life's just a carousel spinnin' around
La mia vita è solo una giostra che gira intorno
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Pagherei di nuovo solo per non fermarla ora
I try to keep my head above the ocean of my doubt
Cerco di tenere la testa sopra l'oceano dei miei dubbi
I'm feeling like a dreamer, don't ya try to wake me now
Mi sento come un sognatore, non cercare di svegliarmi ora
My life's just a carousel spinnin' around
La mia vita è solo una giostra che gira intorno
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Pagherei di nuovo solo per non fermarla ora
Lookin' for myself in the passenger's side
Cercando me stesso dal lato del passeggero
Drivin' to the edge 'til I get this right
Guidando fino al limite finché non lo farò bene
Tryna find the city with the brightest sky
Cercando di trovare la città con il cielo più luminoso
How you gonna get there, get there?
Come arriverai lì, arriverai lì?
Always lookin' back and I don't know why
Guardo sempre indietro e non so perché
Something always there in the back of my mind
Qualcosa è sempre lì nel retro della mia mente
Everybody's livin' on a one-way ride
Tutti vivono su un viaggio a senso unico
How you gonna get there, get there?
Come arriverai lì, arriverai lì?
I feel like I'm a tiger in the circus, breathe again
Mi sento come una tigre nel circo, respira di nuovo
Every time I jump it's gettin' higher, never ends
Ogni volta che salto è sempre più alto, non finisce mai
Oh, my life's just a carousel spinnin' around
Oh, la mia vita è solo una giostra che gira intorno
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Pagherei di nuovo solo per non fermarla ora
Lookin' for myself in the passenger's side
Cercando me stesso dal lato del passeggero
Drivin' to the edge 'til I get this right
Guidando fino al limite finché non lo farò bene
Tryna find the city with the brightest sky
Cercando di trovare la città con il cielo più luminoso
How you gonna get there, get there?
Come arriverai lì, arriverai lì?
Always lookin' back and I don't know why
Guardo sempre indietro e non so perché
Something always there in the back of my mind
Qualcosa è sempre lì nel retro della mia mente
Everybody's livin' on a one-way ride
Tutti vivono su un viaggio a senso unico
How you gonna get there, get there?
Come arriverai lì, arriverai lì?
(Ah, ah)
(Ah, ah)
My life's just a carousel spinnin' around
La mia vita è solo una giostra che gira intorno
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Pagherei di nuovo solo per non fermarla ora
My life's just a carousel spinnin' around
La mia vita è solo una giostra che gira intorno
I'd pay again just to keep from stoppin' it now
Pagherei di nuovo solo per non fermarla ora

Curiosidades sobre a música CAROUSEL de 5 Seconds of Summer

Quando a música “CAROUSEL” foi lançada por 5 Seconds of Summer?
A música CAROUSEL foi lançada em 2022, no álbum “5SOS5”.
De quem é a composição da música “CAROUSEL” de 5 Seconds of Summer?
A música “CAROUSEL” de 5 Seconds of Summer foi composta por Ashton Irwin, Calum Hood, Luke Hemmings, Michael Clifford, Sierra Deaton.

Músicas mais populares de 5 Seconds of Summer

Outros artistas de Pop