経る時 (Time Passing / Furu Toki)

松任谷由実 (Yumi Matsutoya)

[松任谷由実「経る時」歌詞]

窓際では老夫婦が
ふくらみだした蕾をながめてる
薄日の射す枯木立が
桜並木であるのを誰もが忘れていても
何も云わず やがて花は咲き誇り
かなわぬ想いを散らし 季節はゆく

二度と来ない人のことを
ずっと待ってる気がするティールーム
水路に散る桜を見に
さびれたこのホテルまで

真夏の影 深緑に
ペンキの剥げたボートを浸し
秋の夕日細く長く
カラスの群れはぼんやり
スモッグの中に溶ける

どこから来て どこへ行くの
あんなに強く愛した気持も憎んだことも
今は昔
四月ごとに同じ席は
うす紅の砂時計の底になる
空から降る時が見える
さびれたこのホテルから

Curiosidades sobre a música 経る時 (Time Passing / Furu Toki) de 松任谷由実 (Yumi Matsutoya)

Quando a música “経る時 (Time Passing / Furu Toki)” foi lançada por 松任谷由実 (Yumi Matsutoya)?
A música 経る時 (Time Passing / Furu Toki) foi lançada em 1983, no álbum “REINCARNATION”.

Músicas mais populares de 松任谷由実 (Yumi Matsutoya)

Outros artistas de